Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Plum Deimos Montageanleitung

Metallgehäuse mit rutsche
Deimos
Metal Dome with Slide
TM
Assembly Instructions
Dôme métallique deimos
Instructions de montage
Cúpula de metal deimos
Instrucciones de montaje
Deimos
cupola in metallo
TM
Istruzioni di montaggio
Deimos
Metallgehäuse
TM
Montageanleitung
114501C82
avec toboggan
TM
con tobogán
TM
con scivolo
mit Rutsche
2:00
x1
1
* UK only
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Plum Deimos

  • Seite 1 Deimos Metal Dome with Slide Assembly Instructions Dôme métallique deimos avec toboggan Instructions de montage Cúpula de metal deimos con tobogán Instrucciones de montaje Deimos cupola in metallo con scivolo Istruzioni di montaggio Deimos Metallgehäuse mit Rutsche Montageanleitung 114501C82 2:00...
  • Seite 2 ® て推奨しています。 da alas a la imaginación de los niños. Durante DA Tak, fordi du købte et produkt fra NO Takk for at du kjøpte fra Plum ® más de 30 años fomentamos la diversión Plum ®...
  • Seite 3: Fr Consignes De Sécurité

    EN Advisory Section WARNING! Minimum user age 3 years • Maximum user age 10 years • Adult assembly required • Adult supervision required at all times • Maximum user weight 50kg • Only for domestic use • Outdoor use only • Not suitable for children under 36 months –...
  • Seite 5 WARNING! Check all protective coverings on bolts, pipes, edges, and corners. Replace if they are loose, cracked or missing. Rake and check depth of loose fill protective surfacing materials to prevent compaction and to maintain appropriate depth. Replace as necessary. At the end of each play season: Remove plastic parts as specified by the manufacture and take indoors or do not use.
  • Seite 6 Vérifiez tous les revêtements de protection sur les boulons, les tuyaux, ATTENTION! les arêtes et les coins. Remplacez-les s’ils sont desserrés, fissurés ou manquants. Vérifiez que toutes les pièces mobiles, y compris les sièges, les câbles, les câbles et les chaînes, ne sont pas usées, rouillées ou détériorées. Remplacez au besoin.
  • Seite 7 AVERTENCIA Compruebe que las piezas metálicas no están oxidadas. Si se diera el caso, lije y vuelva a pintarlas con una pintura sin base de plomo que cumpla la normativa 16CFR 1303. Compruebe todas las piezas de madera para asegurarse de que no están deterioradas ni tienen astillas.
  • Seite 8: Smt0447

    M6 x 15mm (0.9”) M6 x 32mm (0.8”) FIX0126 FIX0184 FIX0113 M6 x 30mm (1.1”) M6 x 40mm (1.5”) M6 x 50mm (1.9”) FIX0041 FIX0129 FIX0045 M6 x 60mm (2.1”) M8 x 25 (1.0”) M8 x 40 (1.5”) FIX0047 FIX0236 FIX0235 12mm (0.5”) 22mm (0.8”)
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    SMT0447 660mm SMT0448 SMT0268 660mm M8 x 40 (22mm) 40mm...
  • Seite 10: Smt0448

    SMT0446 SMT0449 625mm 870mm M8 x 25 (22mm) 25mm...
  • Seite 12: Smt0268

    SMT0446 625mm M8 x 25 (22mm) 25mm SMT0446 SMT0268 625mm...
  • Seite 13 M8 x 40 (22mm) 40mm...
  • Seite 14 SMT0453 SMT0452 SMT0451 595mm SMT0452 SMT0453 M6 x 32mm M6 x 15mm (0.9”) (22mm) SMT0446 625mm M8 x 25 (22mm) 25mm...
  • Seite 15 SMT0268 SMT0446 625mm M8 x 40 (22mm) 40mm SMT0446 625mm SMT0449 870mm M8 x 25 (22mm) 25mm...
  • Seite 16 SMT0446 625mm M8 x 25 (22mm) 25mm M8 x 40 (22mm) 40mm SMT0446 SMT0268 625mm...
  • Seite 17 SMT0268 SMT0446 625mm SMT0450 625mm M8 x 40 (22mm) 40mm SMT0268 SMT0446 625mm M8 x 40 (22mm) 40mm...
  • Seite 18 SMT0461 870mm SMT0268 M8 x 40 (22mm) 40mm M6 x 30mm FIX0041 FIX0110 SMT0475 SAC0353 SMT0454...
  • Seite 19 M6 x 42mm (1.4”) FIX0272 SMT0376 SMT0458 M6 x 40mm (1.4”) FIX0129...
  • Seite 20 SMT0459 FIX0110 M6 x 30mm FIX0041 12mm (0.5”) FIX0097...
  • Seite 21 FIX0126 SMT0457 M6 x 60mm (2.1”) FIX0126 12mm (0.5”) FIX0110 FIX0047 FIX0097 M6 x 50mm (1.9”) FIX0045...
  • Seite 22 H428 (22mm) H428...
  • Seite 23 SMT0033...
  • Seite 24 ES Sección de asesoramiento werden, dass die Folie nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, um ein zu starkes Erwärmen der Oberfläche zu verhindern. Edad mínima del usuario 3+ años • Edad máxima de usuario 10 años • El montaje de este juguete debe llevarlo a cabo un adulto • Se recomienda en todo momento la supervisión de un adulto •...
  • Seite 25 ciała lub sytuacji niebezpiecznych • Nie należy wprowadzać żadnych UPOZORNENIE modyfikacji w produkcie, ponieważ może to spowodować obrażenia Minimálny vek používateľa je 3+ rokov • Maximálny vek používateľa 10 ciała lub zagrożenie. • Nie wolno za mocno dokręcać nakrętek ani śrub, rokov •...
  • Seite 26 için saklayın • Herhangi bir yapıdan veya çit, garaj, ev, sarkan dallar, (Þ.E. Í BYRJUN TÍMABILSINS OG MÁNAÐARLEGA EFTIR ÞAÐ) M.T.T. ÞESS çamaşır ipleri veya elektrik kabloları gibi engellerden en az 2 m me- HVORT ÞEIR SÉU ÖRYGGIR, VEL SMURÐIR (EF MÁLMAR), HAFI ENGA SKARPA ODDA/BRÚNIR OG SÉU ÓSKEMMDIR.
  • Seite 27 장됩니다. 필요 시 교체, 윤활 및/또는 조이십시오. 그렇게 하지 않는 경우 este manual de instruções nos seus registos. • Colocar numa superfície 부상 혹은 위험이 발생할 수 있습니다 • 제품을 개조하지 마십시오. 부상 혹 nivelada a, pelo menos, 2 metros de distância de qualquer estrutura ou 은...
  • Seite 28 Plum will meet the cost of all agreed and validated claims. Whilst every endeavour is made to ensure the highest degree of safety in the product, freedom from injury cannot be guaranteed.
  • Seite 29 WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand. If you have an idea or concept, please visit www.plumplay.co.uk/inventors TRAVAILLEZ AVEC NOUS Nous sommes toujours à la recherche de nouvelles innovations et d’idées pour développer notre marque. Si vous avez une idée ou un concept, veuillez visiter www.plumplay.co.uk/inventors...
  • Seite 32 The Cliff, Middle Street, Ingham, Lincolnshire, LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 https://www.plumplay.co.uk/contact-us www.plumplay.co.uk Plum Products Hong Kong Ltd Plum Products Australia Pty Ltd, Unit 705, 7th Floor, Tower A, Suite 303, 156 Military Road, New Mandarin Plaza,...

Diese Anleitung auch für:

114501c82

Inhaltsverzeichnis