Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ICF-CS20BT Bedienungsanleitung Seite 2

Personal audio system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICF-CS20BT:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

De tijdsnotatie schakelt tussen het 24-uurssysteem
("0:00" = middernacht) en het 12-uurssysteem ("AM
12:00"= middernacht).
Het jaar en de datum weergeven
Druk terwijl de klok weergegeven wordt één keer op
CLOCK  om de datum en de maand weer te geven,
en druk nogmaals om het jaar weer te geven. Om terug
te keren naar de weergave van de huidige tijd, drukt u
nogmaals op CLOCK  of wacht u enkele seconden.
De AM-kaderantenne
aansluiten
De vorm en lengte van de antenne zijn ontworpen voor
het ontvangen van AM-signalen. Haal de antenne niet
uit elkaar en rol deze niet op.
1
Breng de plastic standaard omhoog en
plaats de antenne in de sleuf in de
standaard.
Plastic standaard
2
Plaats de AM-antennestekker in de
ANTENNA
-aansluiting  aan de
achterkant van het apparaat.
De AM-kaderantenne verwijderen
Houd de klem van de antenneaansluiting ingedrukt en
verwijder de AM-kaderantenne.
Draadloos verbinding
maken met een
BLUETOOTH-apparaat
U kunt de BLUETOOTH-functie gebruiken om draadloos
muziek te beluisteren en handenvrij te bellen met het
systeem.
Kies uit de volgende drie verbindingsmethodes de
methode die het meest geschikt is voor het
BLUETOOTH-apparaat. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het apparaat voor meer
informatie over de bediening ervan.
Koppelen met een BLUETOOTH-
apparaat: zie
BLUETOOTH-apparaten moeten vooraf met elkaar
Nederlands
Systeem voor personal audio
De klok instellen
gekoppeld worden.
Deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het systeem
Verbinding maken met een gekoppeld
zorgvuldig doorlezen en goed bewaren.
De klok voor het eerst instellen
apparaat: zie
Auteursrechten en licenties
Het woordmerk BLUETOOTH® en de logo's van
Dit systeem is in de fabriek ingesteld op de huidige
Raadpleeg dit patroon voor het beluisteren van muziek
BLUETOOTH zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en
datum en tijd en wordt gevoed door een reservebatterij.
via een BLUETOOTH-apparaat dat al gekoppeld is.
Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie.
U hoeft het apparaat de eerste keer alleen maar aan te
One-touch connection met een
De markering N is een handelsmerk of een
sluiten op het stopcontact en uw tijdzone te selecteren.
smartphone (NFC): zie
gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de
1
Sluit het systeem aan op het stroomnet.
Verenigde Staten en andere landen.
Als u een smartphone gebruikt die NFC ondersteunt,
Android en Google Play zijn handelsmerken van Google
De huidige CET-tijd (Centraal-Europese tijd) wordt
kunt u een BLUETOOTH-verbinding instellen door het
weergegeven in het display.
Inc.
systeem ermee aan te raken.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch en
Raadpleeg "Over NFC" onder Patroon C voor meer
2
Houd
OFF
 en
CLOCK
 ingedrukt tot
Mac zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in
informatie over NFC.
regionummer "1" begint te knipperen in
de VS en andere landen.
Controleer de volgende punten voordat u het systeem
Lightning is een handelsmerk van Apple Inc.
het display.
gaat gebruiken.
"Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat
3
Druk op
ALARM TIME SET +/–
 om het
ˎ Het systeem en het apparaat bevinden zich niet meer
ˎ
een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om
dan 1 m uit elkaar.
aan te sluiten op een iPod of iPhone en dat de
nummer als volgt te selecteren:
ontwikkelaar van het accessoire verklaart dat het
ˎ Het systeem is aangesloten op het stroomnet.
ˎ
voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet
ˎ Houd de gebruiksaanwijzing van het bronapparaat bij
ˎ
Regionummer
Tijdzone
de hand.
verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of
0
West-Europese tijd/
voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en
Patroon A
overheidsvoorschriften. Merk op dat het gebruik van dit
West-Europese zomertijd
accessoire met een iPod of iPhone de draadloze
Koppelen en verbinding maken
1
Centraal-Europese tijd/
prestaties kan beïnvloeden.
(standaardinstelling)
Centraal-Europese zomertijd
No Power No Problem is een handelsmerk van Sony
met een BLUETOOTH-apparaat
Corporation.
2
Oost-Europese tijd/
Auto Time Set is een handelsmerk van Sony
Oost-Europese zomertijd
1
Schakel de BLUETOOTH-functie van het
Corporation.
3
Moskoutijd
BLUETOOTH-apparaat in.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn
eigendom van hun respectieve eigenaren.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van het
4
DISPLAY/ENTER
 om te
Opmerkingen
Druk op
apparaat voor meer informatie.
ˎ Dit systeem is niet ontworpen om met een iPad via
ˎ
bevestigen.
2
Houd
BLUETOOTH PAIRING
USB-aansluiting te worden gebruikt, en er kunnen
systeem ingedrukt tot u pieptonen
Opmerkingen
storingen optreden als u dat toch doet.
ˎ Om het instellen van de tijdzone te annuleren, drukt u in stap 4
ˎ
hoort en " (BLUETOOTH)" snel begint
ˎ In de Gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt als
ˎ
op OFF  in plaats van op DISPLAY/ENTER .
te knipperen in het display.
algemene verwijzing naar functies van een iPhone,
ˎ Hoewel de klok correct is ingesteld in de fabriek, kunnen er
ˎ
iPad of iPod, tenzij anders aangegeven in de tekst of
verschillen in de tijd optreden gedurende vervoer of opslag.
Tip
afbeeldingen.
Stel zo nodig de klok in op de juiste tijd en raadpleeg hierbij
ˎ Er wordt in de fabriek geen koppelingsinformatie
ˎ
"De klok handmatig instellen".
opgeslagen in het systeem. Dit betekent dat als u alleen op
Voorzorgsmaatregelen
Wanneer de zomertijd begint
BLUETOOTH
zal beginnen te knipperen in het display.
Informatie voor het gebruik van een mobiele
Dit systeem wordt automatisch aangepast aan de
zomertijd.
telefoon
" " wordt vanaf het begin van de zomertijd
ˎ Voor meer informatie over binnenkomende
ˎ
weergegeven en verdwijnt automatisch wanneer de
gesprekken op uw mobiele telefoon terwijl u geluid
zomertijd is afgelopen.
afspeelt via de BLUETOOTH-verbinding, moet u de
De automatische aanpassing naar de zomertijd is
gebruiksaanwijzing van uw mobiele telefoon
gebaseerd op GMT (Greenwich Mean Time).
raadplegen.
Regionummer 0:
Opmerkingen over de netstekker
ˎ De zomertijd begint om 1:00 u op de laatste zondag
ˎ
ˎ Steek de netstekker in een stopcontact in de buurt.
ˎ
van maart.
ˎ De standaardtijd begint om 2:00 u op de laatste
ˎ
Trek bij een probleem de netstekker onmiddellijk uit
zondag van oktober.
het stopcontact.
Regionummer 1:
ˎ Draai niet aan het netsnoer en plaats er geen zware
ˎ
ˎ De zomertijd begint om 2:00 u op de laatste zondag
ˎ
voorwerpen op.
van maart.
ˎ Trek voor het loskoppelen van het apparaat aan de
ˎ
ˎ De standaardtijd begint om 3:00 u op de laatste
ˎ
stekker, niet aan het snoer.
zondag van oktober.
Installatie
Regionummer 2:
ˎ Zet de luidspreker niet op een hellend vlak.
ˎ
ˎ De zomertijd begint om 3:00 u op de laatste zondag
ˎ
ˎ Plaats het systeem niet in de buurt van
ˎ
van maart.
warmtebronnen of op een plaats die is blootgesteld
ˎ De standaardtijd begint om 4:00 u op de laatste
ˎ
aan direct zonlicht, overmatig stof, vocht, regen of
zondag van oktober.
mechanische schokken.
De aanpassing naar de zomertijd
Gebruik
uitschakelen tijdens de zomertijdperiode
ˎ Steek geen kleine voorwerpen enz. in de
ˎ
De automatische aanpassing naar de zomertijd kan
3
Voer de koppelingsprocedure uit op het
aansluitingen. Dit kan kortsluiting of storingen
worden geannuleerd.
veroorzaken.
BLUETOOTH-apparaat om het systeem
Houd terwijl de klok weergegeven wordt OFF  en
Reiniging
DISPLAY/ENTER  ingedrukt tot " " en "OFF"
te detecteren.
ˎ Gebruik geen alcohol, wasbenzine of thinner om de
ˎ
oplichten in het display. De automatische aanpassing
Als "SONY: ICF-CS20BT" niet weergegeven wordt in
behuizing te reinigen.
naar de zomertijd is geannuleerd en het display keert
het display van het apparaat, herhaalt u de
terug naar de klok.
procedure vanaf stap 1.
Overige
Om de automatische aanpassing naar de zomertijd
ˎ Bij vragen of problemen met betrekking tot dit
ˎ
opnieuw te activeren, houdt u OFF  en DISPLAY/
Opmerking
systeem die niet in deze handleiding aan bod komen,
ENTER  ingedrukt tot " " en "On" oplichten in het
ˎ Op sommige apparaten kan de lijst met gedetecteerde
ˎ
kunt u contact opnemen met de Sony-verdeler bij u in
apparaten niet worden weergegeven.
display.
de buurt.
4
Selecteer "SONY: ICF-CS20BT" op het
Opmerking
Ô Aan de slag
ˎ
ˎ Het moment waarop de tijd op het systeem automatisch
ˎ
scherm van het BLUETOOTH-apparaat.
gewijzigd wordt naar de zomertijd (zie hierboven), wordt
5
Als u een toegangscode* moet invoeren
bepaald door omstandigheden en de wetgeving in elk land/
elke regio. Mocht dit afwijken van de gewenste aanpassing,
in het display van het BLUETOOTH-
annuleert u de automatische aanpassing naar de zomertijd en
Aansluiten op het
apparaat, voert u "0000" in.
stelt u de zomertijd handmatig in. Klanten die in landen/regio's
wonen waar de zomertijd niet wordt gebruikt, moeten de
De BLUETOOTH-verbinding wordt ingesteld en
stroomnet
automatische aanpassing naar de zomertijd uitschakelen
"
(BLUETOOTH)" in het display blijft branden.
voordat het systeem wordt gebruikt.
* Deze code kan ook "Toegangssleutel", "PIN-code",
Opmerking over standaardtijd van Moskou
1
Steek de netstekker  stevig in een
"PIN-nummer" of "Wachtwoord" worden genoemd.
Wanneer de Moskoutijd ingesteld is, is de automatische
stopcontact.
Tip
aanpassing naar de zomertijd standaard uitgeschakeld. U kunt de
ˎ Om te koppelen met andere BLUETOOTH-apparaten, herhaalt u
ˎ
aanpassing inschakelen door de bovenstaande handeling uit te
Over de batterij als
voor ieder apparaat stap 1 tot en met 5.
voeren. Het begin en het einde van de zomertijd zijn gelijk aan de
tijden bij regionummer 1.
Opmerkingen
reservestroombron
ˎ Na ongeveer 5 minuten wordt de koppelingsstand van het
ˎ
De klok handmatig instellen
systeem geannuleerd en begint "
Dit systeem bevat een CR2032-batterij als back-
knipperen in het display. Als de koppelingsstand tijdens het
upvoedingsbron om ervoor te zorgen dat de klok en het
Om de klok handmatig in te stellen, gaat u als volgt te
uitvoeren van deze procedure wordt geannuleerd, begint u
alarm blijven werken in geval van een stroomstoring.
werk.
opnieuw vanaf stap 2.
(No Power No Problem-systeem)
ˎ De toegangscode van het systeem is standaard ingesteld als
ˎ
1
Sluit het systeem aan op het stroomnet.
Opmerking voor klanten in Europa
"0000". Er kan geen verbinding tot stand worden gebracht met
2
Houd
CLOCK
 ingedrukt tot het jaar
een BLUETOOTH-apparaat waarvan de toegangscode niet
De klok wordt in de fabriek ingesteld en het geheugen
"0000" is.
begint te knipperen in het display.
wordt gevoed door de vooraf geïnstalleerde Sony
ˎ Als BLUETOOTH-apparaten eenmaal gekoppeld zijn, hoeft u dit
ˎ
CR2032-batterij. Als "0:00" in het display wordt
niet meer opnieuw te doen. In de volgende gevallen moet de
3
Druk op
ALARM TIME SET +/–
 om het
weergegeven wanneer het systeem voor het eerst op
koppelingsprocedure echter wel opnieuw uitgevoerd worden.
een stopcontact wordt aangesloten, is de batterij
jaar te selecteren en druk vervolgens
ˋ De koppelingsinformatie is gewist als gevolg van een
ˎ
wellicht bijna leeg. Neem in dat geval contact op met
op
CLOCK
 om te bevestigen.
reparatie enz.
ˋ Het systeem is gekoppeld met 5 of meer apparaten.
ˎ
uw Sony-handelaar. De vooraf geïnstalleerde CR2032-
Houd ALARM TIME SET +/–  ingedrukt om het
batterij wordt gezien als onderdeel van het product en
Het systeem kan gekoppeld worden met maximaal 4
jaar snel te wijzigen.
valt onder de garantieverklaring. U moet de "Opmerking
BLUETOOTH-apparaten. Als u na het koppelen van 4
Als u de instelling bevestigd hebt door op CLOCK 
voor klanten in Europa" (in deze gebruiksaanwijzing)
apparaten nog een apparaat koppelt, wordt het apparaat dat
te drukken, gaat de maand knipperen.
het eerst gekoppeld werd met het systeem vervangen door
laten zien aan een Sony-handelaar om de garantie voor
het nieuwe apparaat.
dit product te valideren.
4
Herhaal stap 3 om de maand, de dag,
ˎ Er kunnen meerdere apparaten met het systeem gekoppeld
ˎ
OPGELET
het uur en de minuten in te stellen.
worden, maar er zal altijd slechts het geluid van een van deze
apparaten hoorbaar zijn.
De seconden gaan lopen vanaf nul.
Wanneer de batterij bijna leeg is, licht "" op in het
Patroon B
Opmerkingen
display.
ˎ Als u tijdens het instellen van de klok gedurende 1 minuut op
ˎ
Als er een stroomstoring optreedt terwijl de batterij
Verbinding maken met een
geen enkele knop drukt, wordt de instelling van de klok
bijna leeg is, worden de huidige tijd en het huidige
geannuleerd.
alarm gewist.
gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
ˎ Er is een honderdjarige kalender (2013 - 2112) geïnstalleerd in
ˎ
Vervang de batterij door een Sony CR2032-
dit systeem. Wanneer de datum ingesteld is, wordt de dag van
lithiumbatterij. Als u een andere batterij gebruikt, kan
1
Schakel de BLUETOOTH-functie van het
de week automatisch weergegeven.
dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
MON = maandag, TUE = dinsdag, WED = woensdag,
BLUETOOTH-apparaat in.
Meer informatie over het vervangen van de batterij
THU = donderdag, FRI = vrijdag, SAT = zaterdag, SUN = zondag
vindt u onder "De batterij vervangen".
Tips
De tijdsnotatie wijzigen
ˎ Als u op
ˎ
BLUETOOTH  drukt, probeert het systeem via
U kunt kiezen tussen het 24-uurssysteem (standaard) of
BLUETOOTH verbinding te maken met het BLUETOOTH-
het 12-uurssysteem als tijdsnotatie.
apparaat dat als laatste met het systeem verbonden was.
Houd OFF  en SNOOZE/BRIGHTNESS  gedurende
De BLUETOOTH-verbinding wordt ingesteld en
ongeveer 2 seconden ingedrukt.
"  (BLUETOOTH)" in het display blijft branden.
ˎ Wanneer "
ˎ
(BLUETOOTH)" oplicht in het display, is het
1
Activeer de BLUETOOTH-verbinding
systeem verbonden met een BLUETOOTH-apparaat. Als u
tussen het systeem en het apparaat.
verbinding wilt maken met een ander BLUETOOTH-
Raadpleeg "Draadloos verbinding maken met een
apparaat, verbreekt u eerst de huidige BLUETOOTH-
BLUETOOTH-apparaat" voor meer informatie over de
verbinding via het verbonden BLUETOOTH-apparaat.
2
BLUETOOTH-verbindingsprocedure. De BLUETOOTH-
Selecteer "SONY: ICF-CS20BT" op het
verbinding wordt ingesteld en "
(BLUETOOTH)" in
scherm van het BLUETOOTH-apparaat.
het display blijft branden.
Selecteer indien nodig uit de volgende profielen het
2
Start het afspelen van het BLUETOOTH-
BLUETOOTH-profiel dat door het systeem wordt
apparaat en pas vervolgens het volume
ondersteund: A2DP, HSP of HFP. Raadpleeg "Muziek
aan.
beluisteren via een smartphone enz. die verbonden
is via BLUETOOTH" of "Handenvrij bellen tijdens het
Stel het volume van het BLUETOOTH-apparaat in op
beluisteren van muziek" voor meer informatie over
een gemiddeld niveau en druk op VOLUME –/+ 
elk profiel.
op het systeem.
Opmerking
Na het gebruik
ˎ Deze stap moet voor bepaalde apparaten mogelijk niet
ˎ
Voer een van de volgende handelingen uit om de
uitgevoerd worden.
BLUETOOTH-verbinding te verbreken.
ˎ Schakel de BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-
ˎ
De BLUETOOTH-verbinding wordt ingesteld en
"
(BLUETOOTH)" in het display blijft branden.
apparaat uit. Raadpleeg de gebruikershandleiding
van het apparaat voor meer informatie.
Patroon C
ˎ Schakel het BLUETOOTH-apparaat uit.
ˎ
ˎ Raak het systeem nogmaals aan met de smartphone
ˎ
Verbinding maken met een
om de verbinding te verbreken (alleen voor
smartphone via aanraking (NFC)
smartphones die NFC ondersteunen).
Functies van de systeemknoppen tijdens het
Door het systeem aan te raken met een smartphone die
afspelen van muziek
NFC ondersteunt, wordt de smartphone gekoppeld met
het systeem en wordt er verbinding mee gemaakt. (Na
U kunt een BLUETOOTH-apparaat dat ondersteuning
Druk de antenne in
het doorvoeren van de BLUETOOTH-verbinding schakelt
biedt voor AVRCP bedienen. De beschikbare functies
de standaard tot u
het systeem automatisch over naar de BLUETOOTH-
kunnen variëren afhankelijk van het BLUETOOTH-
een klik hoort.
functie.)
apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
BLUETOOTH-apparaat voor meer informatie.
AM
Compatibele smartphones
ˎ Smartphones die uitgerust zijn met de NFC-functie
ˎ
Knoppen
Functies
(Besturingssysteem: Android 2.3.3 of recenter,
behalve Android 3.x)
 (afspelen/
Druk één keer om het
Klanten in Europa
pauzeren) 
afspelen te pauzeren/
hervatten.
Raadpleeg de volgende website voor meer
informatie:
/
Druk één keer om naar de
http://support.sony-europe.com
volgende/vorige track te gaan.
(vooruitspoelen/
Over NFC
terugspoelen) 
NFC (Near Field Communication) is een technologie voor
VOLUME –/+ 
Druk hierop om het volume
draadloze communicatie binnen een kort bereik tussen
verschillende apparaten (bv. mobiele telefoons en
te wijzigen.
IC-tags). Met de NFC-functie kunt u
gegevenscommunicatie uitermate eenvoudig instellen
door het betreffende symbool of de opgegeven locatie
Muziek beluisteren via een
aan te raken op apparaten die NFC ondersteunen.
1
Schakel de NFC-functie van de
bedrade verbinding
smartphone in.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de
Muziek beluisteren op een
smartphone voor meer informatie.
iPhone/iPod die via USB
ˎ Als het besturingssysteem van uw smartphone
ˎ
Android 2.3.3 of recenter maar lager dan Android
aangesloten is
4.1 is, gaat u verder met stap 2.
ˎ Als het besturingssysteem van uw smartphone
ˎ
U kunt muziek afspelen op een iPhone/iPod die via USB
Android 4.1 of recenter is, gaat u verder met stap
aangesloten is op het systeem.
4.
Werk uw apparaat voor gebruik bij naar de recentste
2
softwareversie.
Download en installeer de app "NFC
1
Sluit de iPhone/iPod met behulp van de
eenvoudig verbinden" op de
USB-kabel* (niet bijgeleverd) aan op de
smartphone.
 (USB)-poort  aan de achterzijde van
"NFC eenvoudig verbinden" is een originele app van
Sony voor Android-telefoons die verkrijgbaar is via
het systeem.
de Google Play Store.
Patroon A
2
Druk op
FUNCTION
 om "USB" te
Zoek naar "NFC eenvoudig verbinden" of scan de
volgende tweedimensionale code in om deze gratis
selecteren.
app te downloaden en te installeren. Om de app te
Druk herhaaldelijk op FUNCTION  tot "USB"
kunnen downloaden, worden er verbindingskosten
oplicht in het display.
Patroon B
aangerekend.
3
Start het afspelen van de aangesloten
De App is mogelijk niet beschikbaar in sommige
iPhone/iPod en pas vervolgens het
landen/regio's.
volume aan.
Tip
ˎ Op sommige smartphones is One-touch connection
ˎ
Stel het volume van de aangesloten iPhone/iPod in
Patroon C
mogelijk beschikbaar zonder dat u de app "NFC eenvoudig
op een gemiddeld niveau en druk op VOLUME –/+
verbinden" downloadt. In dat geval wijken de bediening en
 op het systeem.
de specificaties mogelijk af van de beschrijving die hier
* USB-kabel: gebruik de Lightning-naar-USB-kabel of
wordt gegeven. Raadpleeg de gebruikershandleiding van
de smartphone voor meer informatie.
Dockconnector-naar-USB-kabel die bij uw iPhone/
iPod geleverd is.
Via de tweedimensionale code:
Opmerkingen
Gebruik hiervoor een app voor het lezen van
ˎ Wanneer er een ander USB-apparaat dan een iPhone/iPod
ˎ
tweedimensionale codes.
aangesloten wordt op het systeem, wordt alleen het opladen
automatisch gestart.
ˎ Sluit nooit meerdere apparaten tegelijk aan op de
ˎ
 (USB)-poort  van het systeem.
Na het gebruik
Druk op FUNCTION  of OFF  om de USB-functie te
deactiveren.
3
Start de app "NFC eenvoudig
Functies van de systeemknoppen tijdens het
verbinden" op de smartphone.
afspelen van muziek
Ga na of het scherm van de app weergegeven
wordt.
Knoppen
Functies
4
Raak het systeem aan met de
Druk één keer om het
 (afspelen/
smartphone.
pauzeren) 
afspelen te pauzeren/
hervatten.
Blijf het deel van het systeem dat gemarkeerd is met
 op het
N aanraken met de smartphone tot deze reageert.
ˎ Druk één keer om naar de
ˎ
/
(vooruitspoelen/
volgende/vorige track te
Opmerking
terugspoelen) 
gaan.
ˎ Als het scherm van uw smartphone vergrendeld is, zal de
ˎ
smartphone niet werken. Ontgrendel in dat geval het
ˎ Houd deze toets ingedrukt
ˎ
scherm en raak vervolgens de smartphone opnieuw aan op
om snel vooruit te spoelen/
de N-markering.
terug te spoelen.
De smartphone reageert (systeem herkend)
VOLUME –/+ 
Druk hierop om het volume
te wijzigen.
PAIRING  drukt, "  (BLUETOOTH)" snel
Muziek op een draagbaar
audioapparaat enz. beluisteren
via een bedrade verbinding
U kunt door de luidspreker van dit systeem luisteren
naar het geluid van een extern apparaat, zoals een
(BLUETOOTH)
draagbare digitale muziekspeler. Zorg ervoor dat het
licht op
apparaat uitgeschakeld is voordat u de aansluitingen
doorvoert.
1
Sluit het apparaat met behulp van de
verbindingskabel (niet bijgeleverd) aan
op de
AUDIO IN
-aansluiting  aan de
(BLUETOOTH)
achterzijde van het systeem.
knippert snel
2
Druk op
FUNCTION
 om "AUDIO IN" te
selecteren.
Volg de instructies op het scherm om de verbinding
Druk herhaaldelijk op FUNCTION  tot "AUDIO IN"
te maken.
oplicht in het display.
De BLUETOOTH-verbinding wordt ingesteld en
"  (BLUETOOTH)" in het display blijft branden.
3
Start het afspelen van het verbonden
apparaat en pas vervolgens het volume
Tips
ˎ Probeer het volgende als het niet goed lukt om verbinding
ˎ
aan.
te maken.
Stel het volume van het verbonden apparaat in op
ˋ Activeer de app "NFC eenvoudig verbinden" en beweeg
ˎ
een gemiddeld niveau en druk op VOLUME –/+ 
de smartphone over het deel van het systeem dat met N
op het systeem.
gemarkeerd is.
ˋ Als uw smartphone opgeborgen is in een hoes,
ˎ
Na het gebruik
verwijdert u deze.
Druk op FUNCTION  of OFF  om de AUDIO
ˎ Raak het systeem nogmaals aan met de smartphone om
ˎ
IN-functie te deactiveren. Stop het afspelen van het
de verbinding te verbreken.
verbonden apparaat via dat apparaat zelf.
ˎ Als u meerdere apparaten hebt die NFC ondersteunen, kunt
ˎ
u de verbinding naar een van die apparaten overschakelen
Opmerkingen bij het aansluiten van
door het aan te raken met de smartphone. Als uw
het apparaat via een bedrade
smartphone bijvoorbeeld verbonden is met een
hoofdtelefoon die NFC ondersteunt, raakt u het systeem
verbinding
met de smartphone aan om de BLUETOOTH-verbinding
ˎ Welke kabel of verbindingskabel u nodig hebt, hangt af van het
ˎ
naar het systeem over te schakelen.
apparaat. Zorg ervoor dat u het juiste type kabel gebruikt.
Aanduidingen van de Bluetooth-
ˎ Wanneer u televisie kijkt of naar de radio luistert terwijl er een
ˎ
apparaat aangesloten is op het systeem, kan de ontvangst
functie
slecht zijn.
ˎ Wanneer u naar de radio luistert terwijl er een apparaat
ˎ
aangesloten is, moet u het aangesloten apparaat uitschakelen
Status
Display
om storing te voorkomen. Als er storing optreedt, zelfs wanneer
het apparaat uitgeschakeld is, koppelt u het apparaat los en
BLUETOOTH-functie
"BLUETOOTH" licht op
plaatst u het verder uit de buurt van het systeem.
Koppelen met een
"
(BLUETOOTH)" knippert
Tip
apparaat
snel
ˎ U kunt handenvrij bellen als er een kabel of verbindingskabel
ˎ
aangesloten is op het systeem.
Zoeken naar apparaat
"
(BLUETOOTH)" knippert
Verbonden met een
"
(BLUETOOTH)" licht op
Luisteren naar de radio
apparaat
(BLUETOOTH)" traag te
Radiozenders automatisch
Ô Muziek beluisteren
ˎ
voorprogrammeren - Automatisch
vooraf afstemmen
Muziek beluisteren via een
U kunt ontvangbare radiozenders in uw regio
automatisch voorprogrammeren met behulp van
smartphone enz. die
automatisch vooraf afstemmen. U kunt maximaal 20
FM- en 10 AM-voorkeurszenders instellen.
verbonden is via
1
FUNCTION
Druk op
 om "FM" of "AM"
BLUETOOTH
te selecteren.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION  tot "FM" of "AM"
U kunt via een BLUETOOTH-verbinding muziek
oplicht in het display.
beluisteren en basisafstandsbedieningshandelingen
2
FUNCTION AUTO PRESET
uitvoeren op een BLUETOOTH-apparaat. Hiervoor moet
Houd
het BLUETOOTH-apparaat ondersteuning bieden voor
ingedrukt tot "AP" begint te knipperen
de volgende BLUETOOTH-profielen.
in het display.
ˎ A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): voor het
ˎ
draadloos beluisteren van audio-inhoud van hoge
3
DISPLAY/ENTER
.
Druk op
kwaliteit.
De ontvangbare radiozenders worden automatisch
ˎ AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): voor het
ˎ
in volgorde van frequentie voorgeprogrammeerd.
uitvoeren van basisafstandsbedieningshandelingen
Tip
(afspelen, stoppen enz.) op een BLUETOOTH-
apparaat.
ˎ Druk op OFF  om het automatisch vooraf afstemmen te
ˎ
annuleren.
De handelingen kunnen variëren afhankelijk van het
BLUETOOTH-apparaat. Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing van het BLUETOOTH-apparaat voor
meer informatie.
Luisteren naar
Een oproep ontvangen
Wanneer er een oproep binnenkomt, wordt het afspelen
voorgeprogrammeerde
of de radio onderbroken en hoort u een beltoon via het
radiozenders
systeem. Druk op
(bellen)  op het systeem en
praat via het systeem.
U kunt de radio beluisteren door een voorinstelnummer
Tips
te selecteren. Ook al worden er radiozenders
ˎ Als u bij het binnenkomen van een oproep geen beltoon hoort
ˎ
voorgeprogrammeerd in de fabriek, toch raden wij u
via het systeem, onderbreekt u het afspelen of de radio en
aan om ontvangbare radiozenders in uw regio voor te
drukt u op
(bellen)  om een gesprek te voeren.
programmeren via automatisch vooraf afstemmen.
ˎ U kunt handenvrij bellen als het afspelen voltooid is.
ˎ
1
Druk op
FUNCTION
 om "FM" of "AM"
ˎ Druk tijdens een oproep op VOLUME –/+  op het systeem
ˎ
om het volume te regelen. Het volume van een oproep en voor
te selecteren.
het afspelen worden afzonderlijk ingesteld.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION  tot "FM" of "AM"
Opmerking
oplicht in het display.
ˎ Wanneer u een mobiele telefoon gebruikt, dient u deze 50 cm
ˎ
2
MODE
 om "PRESET" te
Druk op
of meer van het systeem verwijderd te houden. Als ze te dicht
bij elkaar gehouden worden, is er mogelijk ruis hoorbaar.
selecteren.
Een oproep beëindigen
3
PRESET +/–
 om het
Druk op
(bellen) . Als u bij het binnenkomen van
Druk op
voorinstelnummer van de gewenste
de oproep via om het even welke functie muziek aan
radiozender te selecteren.
het beluisteren was, wordt de muziek hervat als de
oproep afgelopen is.
4
VOLUME –/+
 om het volume
Druk op
Na het gebruik
te regelen.
Voer een van de volgende handelingen uit om de
Het voorinstelnummer en de frequentie
BLUETOOTH-verbinding te verbreken.
ˎ Schakel de BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-
ˎ
weergeven tijdens het luisteren naar de
apparaat uit. Raadpleeg de gebruikershandleiding
radio
van het apparaat voor meer informatie.
Druk één keer op DISPLAY/ENTER  om het
ˎ Schakel het BLUETOOTH-apparaat uit.
ˎ
voorinstelnummer weer te geven, en druk nogmaals om
ˎ Raak het systeem nogmaals aan met de smartphone
ˎ
de frequentie van de huidige zender weer te geven. Om
om de verbinding te verbreken (alleen voor
terug te keren naar de klokweergave, drukt u nogmaals
smartphones die NFC ondersteunen).
op DISPLAY/ENTER  of wacht u enkele seconden.
Functies van de systeemknoppen tijdens een
Na het gebruik
oproep
Druk op FUNCTION  of OFF  om de radiofunctie te
De beschikbare functies kunnen variëren afhankelijk van
deactiveren.
de mobiele BLUETOOTH-telefoon of van de profielen die
De ontvangst verbeteren
ondersteund worden door de mobiele BLUETOOTH-
telefoon. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
ˎ Rol voor het ontvangen van FM-radio de FM-
ˎ
mobiele BLUETOOTH-telefoon voor meer informatie.
draadantenne  volledig uit om de
ontvangstgevoeligheid te verhogen.
Status
(bellen) 
ˎ Sluit voor het ontvangen van AM-radio de
ˎ
bijgeleverde AM-kaderantenne aan op het systeem.
Stand-by
ˎ Druk één keer om de
ˎ
Draai de antenne horizontaal voor een optimale
spraakkeuzefunctie te starten
ontvangst.
(alleen voor mobiele telefoons
ˎ Als u geruis hoort tijdens FM-stereo-ontvangst, houdt
ˎ
die spraakkeuze ondersteunen).
u MODE  ingedrukt tot "MONO" oplicht in het
ˎ Houd enkele seconden ingedrukt
ˎ
display. Het stereo-effect zal niet langer hoorbaar zijn,
om het laatste gebelde nummer
maar het geruis zal afgenomen zijn.
opnieuw te bellen.
Luisteren naar de radio door
Uitgaande
ˎ Druk één keer om de uitgaande
ˎ
oproep
oproep te annuleren.
handmatig af te stemmen
ˎ Houd enkele seconden ingedrukt
ˎ
om te schakelen tussen het
1
Druk op
FUNCTION
 om "FM" of "AM"
systeem en de mobiele telefoon
te selecteren.
als oproepapparaat.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION  tot "FM" of "AM"
Binnenkomende
ˎ Druk één keer om de oproep te
ˎ
oplicht in het display.
oproep
beantwoorden.
2
MODE
 om "TUNING" te
ˎ Houd enkele seconden ingedrukt
ˎ
Druk op
om de oproep te weigeren.
selecteren.
Tijdens een
ˎ Druk één keer om de oproep te
ˎ
3
TUNE +/–
 ingedrukt tot de
Houd
oproep
beëindigen.
frequentie in het display snel begint te
ˎ Houd enkele seconden ingedrukt
ˎ
om te schakelen tussen het
veranderen.
systeem en de mobiele telefoon
Het systeem scant automatisch naar
als oproepapparaat.
radiofrequenties en stopt wanneer een zender goed
wordt ontvangen (stand voor automatisch
Handenvrij bellen met een andere mobiele
afstemmen).
Als het niet lukt om af te stemmen op een zender
BLUETOOTH-telefoon tijdens het beluisteren
met behulp van de stand voor automatisch
van muziek
afstemmen, drukt u herhaaldelijk op TUNE +/– 
U kunt handenvrij bellen met een andere mobiele
om de frequentie stapsgewijs te veranderen.
BLUETOOTH-telefoon terwijl u luistert naar de muziek
Wanneer er een FM-stereo-uitzending wordt
van een BLUETOOTH-muziekspeler.
ontvangen, licht "ST" op in het display.
ˎ One-touch connection (NFC) kan niet gebruikt worden
ˎ
4
VOLUME –/+
 om het volume
Druk op
tijdens deze procedure.
te regelen.
ˎ De handelingen kunnen variëren afhankelijk van het
ˎ
BLUETOOTH-apparaat. Afhankelijk van de combinatie
Radiozenders handmatig
van de BLUETOOTH-apparaten lukt het mogelijk niet
voorprogrammeren
om dit type BLUETOOTH-verbinding door te voeren.
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de
Als het niet lukt om een radiozender automatisch voor
BLUETOOTH-apparaten voor meer informatie.
te programmeren, is het mogelijk dit handmatig te
doen.
1
Voer de BLUETOOTH-verbindingen
1
Stem af op een zender die u wilt
tussen het systeem en een BLUETOOTH-
voorprogrammeren.
muziekspeler door via A2DP en tussen
het systeem en een mobiele
2
Houd DISPLAY/ENTER  ingedrukt tot
BLUETOOTH-telefoon via HFP of HSP.
"PRESET" begint te knipperen in het
Raadpleeg "Draadloos verbinding maken met een
display.
BLUETOOTH-apparaat" voor meer informatie over de
3
PRESET +/–
 om het
BLUETOOTH-verbindingsprocedure. De BLUETOOTH-
Druk op
verbinding wordt ingesteld en "
(BLUETOOTH)" in
voorinstelnummer te selecteren en
het display blijft branden.
druk vervolgens op
DISPLAY/ENTER
Tips
om te bevestigen.
ˎ Om alleen de oproepfunctie van een mobiele BLUETOOTH-
ˎ
De zender wordt voorgeprogrammeerd en
telefoon die ook uitgerust is met een muziekfunctie te
toegewezen aan het geselecteerde
gebruiken, stelt u de BLUETOOTH-verbinding tussen het
systeem en de mobiele telefoon in via HFP of HSP, niet via
voorinstelnummer.
A2DP.
Voorbeeld: de volgende informatie wordt
ˎ Afhankelijk van de mobiele BLUETOOTH-telefoon is het
ˎ
weergegeven in het display wanneer u FM 89,8 MHz
mogelijk dat tijdens de BLUETOOTH-verbinding via HFP of
opslaat onder voorinstelnummer 2 voor FM.
HSP de andere BLUETOOTH-verbinding via A2DP eveneens
ingenomen wordt door dezelfde mobiele BLUETOOTH-
telefoon. In dat geval is het niet mogelijk om een
BLUETOOTH-muziekspeler te verbinden met het systeem.
Opmerking
ˎ Volg deze procedure nogmaals om dezelfde verbinding te
ˎ
maken met dezelfde apparaten na het uitschakelen van het
systeem.
Het alarm instellen
ˎ U kunt de volgende alarmstanden kiezen.
ˎ
ˋ "FM", "AM": hiermee stelt u het radioalarm in.
ˎ
ˋ "USB": hiermee stelt u het alarm in op het geluid
ˎ
van een iPhone/iPod die aangesloten is via USB.
ˋ "BLUETOOTH": hiermee stelt u het alarm in op het
ˎ
geluid van een BLUETOOTH-apparaat zoals een
smartphone, iPod enz. die aangesloten is via
BLUETOOTH.
ˋ "BUZZER": hiermee stelt u het zoemeralarm in.
ˎ
Tip
ˎ Stel de klok op de huidige tijd in voordat u het alarm
ˎ
ˎ Om het voorinstelnummer te annuleren, drukt u in stap 3 op
ˎ
instelt, zodat het alarm op het juiste tijdstip afgaat.
OFF  in plaats van op DISPLAY/ENTER .
(Zie "De klok voor het eerst instellen".)
Opmerkingen over radio-ontvangst
U kunt alarm A en B instellen. Om alarm A in te stellen,
ˎ Plaats tijdens het gebruik de AM-kaderantenne niet in de buurt
ˎ
gebruikt u A  en ALARM TIME SET +/– . Om alarm
van het systeem, de stroomvoorziening of andere A/V-
B in te stellen, gebruikt u B  en ALARM TIME SET
apparatuur omdat er ruis kan ontstaan.
+/– .
ˎ Houd digitale muziekspelers en mobiele telefoons uit de buurt
ˎ
Hieronder krijgt u meer informatie over het instellen van
van de AM-kaderantenne en de FM-draadantenne  omdat
alarm A.
deze de ontvangst kunnen storen.
1
A
 ingedrukt tot het uur begint
ˎ Als u naar de radio luistert terwijl er een BLUETOOTH-apparaat
ˎ
Houd
of een USB-apparaat aangesloten is op het systeem, kan de
te knipperen in het display.
radio-ontvangst verstoord worden. Verbreek in dat geval de
"" en "WAKE UP" lichten op en het uur knippert in
BLUETOOTH-verbinding of koppel het USB-apparaat los van het
het display.
systeem.
2
Druk op
ALARM TIME SET +/–
 om de
Tip
ˎ U kunt handenvrij bellen via het systeem terwijl u luistert naar
ˎ
volgende instelitems te selecteren en
de radio.
A
 om te
druk vervolgens op
Ô Handige functies
ˎ
bevestigen.
Telkens wanneer u op ALARM TIME SET +/– 
drukt, begint het geselecteerde item te knipperen.
Als u de instelling bevestigd hebt door op A  te
Handenvrij bellen tijdens
drukken, gaat het volgende instelitem knipperen.
ˎ Uur, minuten: houd ALARM TIME SET +/– 
ˎ
het beluisteren van muziek
ingedrukt om het uur en de minuten snel te
wijzigen.
U kunt via BLUETOOTH handenvrij bellen met een
ˎ Dagen van de week: selecteer een van de
ˎ
mobiele BLUETOOTH-telefoon die beschikt over een
volgende drie types.
muziekfunctie en ondersteuning biedt voor het
Elke dag: "MON TUE WED THU FRI SAT SUN"
BLUETOOTH-profiel A2DP (Advanced Audio Distribution
Weekdag: "MON TUE WED THU FRI"
Profile) en HFP (Hands-free Profile) of HSP (Headset
Weekend: "SAT SUN"
Profile).
Als uw mobiele BLUETOOTH-telefoon zowel HFP als HSP
3
Druk op
ALARM TIME SET +/–
 om de
ondersteunt, kiest u voor HFP.
alarmstand te selecteren en druk
De handelingen kunnen variëren afhankelijk van de
A
 om te bevestigen.
vervolgens op
mobiele BLUETOOTH-telefoon. Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing van de mobiele telefoon voor meer
Selecteer een van de volgende opties.
informatie.
ˎ "FM", "AM": hiermee stelt u het radioalarm in. Ga
ˎ
1
verder met stap 4.
Activeer de BLUETOOTH-verbinding
ˎ "USB": hiermee stelt u het alarm in op het geluid
ˎ
tussen het systeem en de mobiele
van een iPhone/iPod die aangesloten is via USB.
telefoon.
Sla stap 4 over en ga verder met stap 5.
Raadpleeg "Draadloos verbinding maken met een
ˎ "BLUETOOTH": hiermee stelt u het alarm in op het
ˎ
BLUETOOTH-apparaat" voor meer informatie over de
geluid van een BLUETOOTH-apparaat zoals een
BLUETOOTH-verbindingsprocedure. De BLUETOOTH-
smartphone, iPod enz. die aangesloten is via
verbinding wordt ingesteld en "
(BLUETOOTH)" in
BLUETOOTH. Sla stap 4 over en ga verder met
het display blijft branden.
stap 5.
2
ˎ "BUZZER": hiermee stelt u het zoemeralarm in. De
ˎ
Start het afspelen op de mobiele
alarminstelling is voltooid. Het display keert terug
BLUETOOTH-telefoon en pas vervolgens
naar de klok en "" licht op in het display. U dient
het volume aan.
stap 4 en verder niet uit te voeren.
Stel het volume van de mobiele BLUETOOTH-
4
Druk op
ALARM TIME SET +/–
 om de
telefoon in op een gemiddeld niveau en druk op
radiozender te selecteren en druk
VOLUME –/+  op het systeem.
vervolgens op A  om te bevestigen.
Wanneer het BLUETOOTH-apparaat verbonden is
met het systeem ("
(BLUETOOTH)" brandt), kunt u
Selecteer het gewenste voorinstelnummer of "- -".
zelfs handenvrij bellen als de BLUETOOTH-functie
"- -" is de laatst beluisterde zender.
niet geactiveerd is.
5
Druk op
ALARM TIME SET +/–
 om het
Bij een inkomende of uitgaande oproep schakelt het
volume te regelen en druk vervolgens
systeem automatisch over naar de BLUETOOTH-
op
A
 om te bevestigen.
functie.
De alarminstelling is voltooid. Het display keert terug
Bellen
naar de klok en "" licht op in het display.
Bedien de mobiele BLUETOOTH-telefoon. Controleer of
6
Wanneer "USB" of "BLUETOOTH"
u een kiestoon hoort op het systeem en praat via het
systeem. Als u geen kiestoon hoort, drukt u gedurende
geselecteerd is als alarmstand, dient u
ongeveer 2 seconden op
(bellen)  op het systeem
een iPhone/iPod via USB of een
om het systeem te kiezen als oproepapparaat.
BLUETOOTH-apparaat aan te sluiten
voor het alarm geactiveerd wordt.
Als het systeem niet verbonden is met het
2
Verwijder de oude batterij en plaats
Wat is draadloze
BLUETOOTH-apparaat als het alarm geactiveerd
een nieuwe batterij in het batterijvak
wordt, probeert het systeem via BLUETOOTH
met  naar boven gericht.
BLUETOOTH-technologie?
verbinding te maken met het BLUETOOTH-apparaat
dat als laatste met het systeem verbonden was.
Als het systeem geen verbinding kan maken met het
De draadloze BLUETOOTH-technologie is een draadloze
technologie met een kort bereik die draadloze
BLUETOOTH-apparaat of niet via USB verbonden is
gegevenscommunicatie mogelijk maakt tussen digitale
met een iPhone/iPod, wordt de zoemer gebruikt als
apparaten zoals een computer en een digitale camera.
alarm.
De draadloze technologie van BLUETOOTH werkt binnen
Als u "USB" instelt als alarmstand en er een
een bereik van ongeveer 10 m.
smartphone aangesloten is via USB, wordt de
Meestal wordt een verbinding tussen twee apparaten
zoemer gebruikt als alarm.
tot stand gebracht, maar het is ook mogelijk om een
Het alarm stoppen
apparaat met meerdere apparaten tegelijk te verbinden.
Voor de verbinding is geen kabel nodig en de apparaten
Druk op ALARM RESET  om het alarm uit te
hoeven niet tegenover elkaar te staan zoals bij
schakelen. Het alarm wordt de volgende dag weer op
CR2032
infraroodcommunicatie. De technologie werkt
hetzelfde tijdstip geactiveerd.
bijvoorbeeld ook als het apparaat in uw zak of in een
3
Plaats het deksel van het batterijvak
Nog enkele minuten doezelen –
tas zit.
terug en draai de schroef aan.
De BLUETOOTH-standaard is een internationale
sluimerfunctie
standaard die wereldwijd door duizenden bedrijven
4
Druk op FUNCTION ,  BLUETOOTH 
1
SNOOZE
 terwijl het
wordt ondersteund en die wereldwijd door diverse
Druk één keer op
of SNOOZE/BRIGHTNESS  op het
bedrijven wordt toegepast.
alarm afgaat.
systeem om "" in het display uit te
Communicatiesysteem en compatibele
Het alarm wordt uitgeschakeld, maar wordt na
schakelen.
ongeveer 10 minuten automatisch weer
BLUETOOTH-profielen van het systeem
ingeschakeld.
Opmerkingen
Een profiel is de standaardisering van de functie van
U kunt de sluimertijd wijzigen door herhaaldelijk op
ˎ Wanneer u de batterij vervangt, mag u het netsnoer niet
ˎ
iedere BLUETOOTH-apparaatspecificatie. Het systeem
SNOOZE  te drukken.
loskoppelen van het stopcontact. Doet u dit wel, dan worden
ondersteunt de volgende BLUETOOTH-versie en
de huidige datum, de huidige tijd, het alarm en de
-profielen:
voorgeprogrammeerde zenders gewist.
Communicatiesysteem:
ˎ Als u het systeem lange tijd niet gebruikt, moet u de batterij
ˎ
BLUETOOTH-specificatie versie 3.0
verwijderen om eventuele beschadiging door lekkage of
Om de sluimertimer te stoppen, drukt u op ALARM
Compatibele BLUETOOTH-profielen:
corrosie te voorkomen.
RESET .
ˋ A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
ˎ
verzenden en ontvangen van audiocontent van
Functies van de systeemknoppen voor de
De helderheid van het
hoge kwaliteit.
alarmfunctie
ˋ AVRCP (Audio Video Remote Control Profile):
ˎ
display instellen
audio-/video-apparatuur bedienen; afspelen
Actie
Handeling
onderbreken, stoppen, starten, enzovoort.
ˋ HSP (Headset Profile): bellen/de telefoon bedienen.
ˎ
1
Druk op BRIGHTNESS .
Een ingestelde
Druk op ALARM TIME SET
ˋ HFP (Hands-free Profile): bellen/de telefoon
ˎ
alarmtijd
+/– .
U kunt de vier helderheidsniveaus wijzigen door
handsfree bedienen.
controleren
De instelling wordt ongeveer 4
herhaaldelijk op BRIGHTNESS  te drukken.
ˋ SPP (Serial Port Profile): seriële communicatie
ˎ
seconden weergegeven.
Hoog (standaard)
Uit
instellen met een BLUETOOTH-apparaat.
Een ingestelde
1 Houd ALARM TIME SET +/– 
Maximaal communicatiebereik
alarmtijd wijzigen
ingedrukt tot de alarmtijd in
Gemiddeld
Laag
Gebruik BLUETOOTH-apparaten binnen een straal van
het display begint te
Zelfs als het helderheidsniveau ingesteld is op Uit,
10 meter (in een rechte lijn zonder obstakels) van het
veranderen.
schakelt het niveau over naar Laag terwijl het alarm
systeem.
U kunt de alarmtijd
weerklinkt.
Het maximale communicatiebereik kan in de volgende
stapsgewijs wijzigen door
Houd BRIGHTNESS  ingedrukt om het display
gevallen kleiner zijn.
herhaaldelijk op ALARM TIME
rechtstreeks uit te schakelen.
ˋ Er bevindt zich een obstakel zoals een persoon, een
ˎ
SET +/–  te drukken.
metalen voorwerp of een muur tussen het systeem
2 Laat ALARM TIME SET +/– 
Technische gegevens
en het BLUETOOTH-apparaat.
los wanneer de gewenste
ˋ Er wordt een draadloos LAN-apparaat gebruikt in de
ˎ
alarmtijd weergegeven wordt.
buurt van het systeem.
Tijdweergave
ˋ Er wordt een magnetron gebruikt in de buurt van
ˎ
Het alarmgeluid
Druk één keer op SNOOZE 
Schakelen tussen het 24-uurssysteem (standaard) en
het systeem.
één keer
terwijl het alarm afgaat.
het 12-uurssysteem.
ˋ Er wordt een apparaat dat elektromagnetische
ˎ
uitschakelen
straling voortbrengt, gebruikt in de buurt van het
Luidspreker
Het alarm
Druk op ALARM RESET .
systeem.
stoppen
Luidsprekersysteem
Verstoring door andere apparaten
50 mm
Het alarm
Druk nogmaals op A .
Omdat BLUETOOTH-apparatuur en draadloze LAN
Type behuizing
Bass reflex
deactiveren
"" verdwijnt in het display en
(IEEE802.11b/g) gebruikmaken van dezelfde frequentie,
Versterker
de alarmfunctie is
kunnen microgolfstoringen optreden die de
gedeactiveerd.
communicatie vertragen, ruis veroorzaken of de
Referentie-uitgangsvermogen
verbinding verstoren als het systeem in de buurt van
Om het alarm opnieuw te
2 W + 2 W (10 % totale harmonische
activeren, drukt u nogmaals op
vervorming, 1 kHz, 5 Ω)
een draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt. Neem in
A .
dat geval één van de volgende maatregelen.
Ingang
Stereominiaansluiting × 1
ˋ Plaats het systeem ten minste 10 meter uit de buurt
ˎ
USB
van een draadloos LAN-apparaat.
Tip
ˋ Als het systeem binnen een straal van 10 meter van
ˎ
ˎ Zelfs als het alarm gedeactiveerd is, wordt het geactiveerd
ˎ
Ingang
USB-poort (type A)
een draadloos LAN-apparaat wordt gebruikt,
wanneer u de alarminstelling wijzigt.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties/bit
schakelt u het draadloos LAN-apparaat uit.
Opmerkingen
USB-ingang: maximaal 44,1 kHz /
Verstoring van andere apparaten
ˎ Wanneer "USB" of "BLUETOOTH" geselecteerd is als alarmstand,
ˎ
16 bit
zal alleen de zoemer geactiveerd worden als er geen iPhone/
Microgolven die door een BLUETOOTH-apparaat worden
BLUETOOTH
iPod aangesloten is via USB, als er geen BLUETOOTH-apparaat
uitgezonden, kunnen van invloed zijn op de werking
aangesloten is, of als het apparaat uitgeschakeld is.
Communicatiesysteem
van elektronische medische apparaten. Om ongevallen
ˎ Wanneer de automatische aanpassing naar de zomertijd
ˎ
BLUETOOTH-specificatie versie 3.0
te voorkomen dient u het systeem en andere
ingesteld is, wordt het alarm als volgt geactiveerd:
Uitgang
BLUETOOTH-specificatie klasse 2
BLUETOOTH-apparaten op de volgende plaatsen uit te
ˋ Als het alarm ingesteld is op een tijdstip dat overgeslagen
ˎ
schakelen.
wordt doordat de zomertijd begint, zal het alarm geactiveerd
Maximaal communicatiebereik
ˋ op plaatsen waar ontvlambaar gas aanwezig is
ˎ
worden wanneer de zomertijd ingaat.
In een rechte lijn zonder obstakels
ˋ Als het alarm ingesteld is op een tijdstip dat twee keer
ˎ
zoals ziekenhuizen, treinen, vliegtuigen en
ong. 10 m*
1
voorvalt doordat de zomertijd eindigt, zal het alarm twee
tankstations
Frequentieband 2,4GHz-band (2,4000 GHz -
keer geactiveerd worden.
ˋ in de buurt van automatische deuren en
ˎ
2,4835 GHz)
ˎ Het volume van het zoemeralarm kan niet geregeld worden.
ˎ
brandalarminstallaties
ˎ Als dezelfde alarmtijd is ingesteld voor zowel alarm A als B,
ˎ
Modulatiemethode
krijgt alarm A prioriteit.
Opmerkingen
FHSS
ˎ Als u geen bedieningshandeling uitvoert terwijl het alarm
ˎ
ˎ Om de BLUETOOTH-functie te kunnen gebruiken,
ˎ
Compatibele BLUETOOTH-profielen*
2
afgaat, stopt het alarm na ongeveer 60 minuten.
moet het BLUETOOTH-apparaat waarmee verbinding
A2DP (Advanced Audio Distribution
wordt gemaakt hetzelfde profiel hebben als het
Opmerkingen over het alarm tijdens
Profile)
systeem.
een stroomstoring
AVRCP (Audio Video Remote Control
Zelfs als de profielen van het apparaat en het systeem
Profile)
Tijdens een stroomstoring werkt het zoemeralarm gedurende
HSP (Headset Profile)
met elkaar overeenstemmen, kunnen de functies
ongeveer 5 minuten als de batterij niet bijna leeg is. Bepaalde
afhankelijk van de specificaties onderling verschillen.
HFP (Hands-free Profile)
functies worden echter als volgt beïnvloed:
ˎ Als gevolg van de eigenschappen van de draadloze
ˎ
ˎ De achtergrondverlichting gaat niet branden.
ˎ
SPP (Serial Port Profile)
ˎ Als de alarmstand ingesteld is op "USB", "BLUETOOTH", "FM" of
ˎ
BLUETOOTH-technologie loopt het geluid dat wordt
Ondersteunde codec*
3
weergegeven door het systeem enigszins achter op
"AM", wordt deze automatisch gewijzigd naar de zoemer.
SBC*
4
ˎ Als er niet op ALARM RESET  wordt gedrukt, weerklinkt het
ˎ
het geluid dat wordt afgespeeld op het BLUETOOTH-
Transmissiebereik (A2DP)
alarm gedurende ongeveer 5 minuten.
apparaat wanneer er gelijktijdig wordt getelefoneerd
ˎ Als "" oplicht in het display, gaat het alarm niet af als er een
ˎ
20 Hz - 20.000 Hz
en muziek wordt afgespeeld.
(bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz)
stroomstoring optreedt. Vervang de batterij als "" oplicht.
ˎ Dit systeem ondersteunt beveiligingsfuncties die
ˎ
ˎ De sluimerfunctie kan niet worden ingesteld tijdens een
ˎ
*
Het werkelijke bereik zal variëren afhankelijk van
beantwoorden aan de BLUETOOTH-standaard om een
1
stroomstoring.
factoren als obstakels tussen apparaten, magnetische
veilige verbinding te garanderen tijdens het gebruik
ˎ Tijdens een stroomstoring gaat elk alarm slechts één keer af op
ˎ
velden rond een magnetron, statische elektriciteit, de
van de draadloze BLUETOOTH-technologie.
de ingestelde tijd.
Afhankelijk van de instellingen kan de beveiliging
ontvangstgevoeligheid, de prestaties van de antenne,
het besturingssysteem, de softwaretoepassing enz.
echter ontoereikend zijn. Wees voorzichtig wanneer u
De slaaptimer instellen
communiceert met behulp van draadloze
*
BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel van
2
BLUETOOTH-technologie.
BLUETOOTH-communicatie tussen apparaten aan.
U kunt in slaap vallen terwijl u de radio of muziek van
ˎ Wij kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld
ˎ
een aangesloten apparaat beluistert door de slaaptimer
*
3
Codec: audiosignaalcompressie en conversieformaat
voor het uitlekken van informatie tijdens BLUETOOTH-
te gebruiken. Het afspelen of de radio wordt na een
*
4
Subband Codec
communicatie.
ingestelde tijdsduur automatisch stopgezet door het
ˎ Een apparaat met BLUETOOTH-functie moet voldoen
ˎ
Microfoon
systeem.
aan de BLUETOOTH-standaard die opgesteld is door
1
Druk op
SLEEP
 terwijl u luistert naar
Type:
Electretcondensator
Bluetooth SIG, en moet worden geverifieerd. Ook als
de radio of muziek.
Richtingskenmerk:
het apparaat waarmee verbinding tot stand is
Omnidirectioneel
gebracht, voldoet aan de hierboven genoemde
"SLEEP" licht op en de slaaptijdsduur begint te
Effectief frequentiebereik:
BLUETOOTH-standaard, werken sommige apparaten
knipperen in het display.
200 Hz – 3.600 Hz
niet goed, afhankelijk van de functies of specificaties
2
SLEEP
 om de slaaptijdsduur
Druk op
van het apparaat.
Radio
te selecteren.
ˎ Afhankelijk van het BLUETOOTH-apparaat dat
ˎ
Frequentiebereik
verbonden is met het systeem, de
U kunt de slaaptijdsduur (in minuten) wijzigen door
communicatieomgeving of de gebruiksomgeving kan
herhaaldelijk op SLEEP  te drukken. Alleen "OFF"
Band
Frequentie
Frequentiestap
er ruis optreden of kan het geluid wegvallen.
knippert niet.
FM
87,5 MHz - 108 MHz
0,05 MHz
AM
531 kHz - 1.602 kHz
9 kHz
De slaaptijdsduur knippert gedurende enkele
Algemeen
seconden, waarna het display terugkeert naar de
klok. De instelling voor de slaaptimer is voltooid en
Voeding
AC 230 V, 50 Hz, 16 W
de slaaptimer wordt gestart.
Voor reservevoeding voor de klok
"SLEEP" licht op in het display en het afspelen of de
3 V DC, CR2032-batterij (1)
radio wordt na de ingestelde tijdsduur automatisch
Afmetingen
Ongeveer 281 mm × 126 mm × 80 mm
stopgezet door het systeem.
Gewicht
Ongeveer 1,3 kg inclusief batterijen
Stoppen met luisteren vóór de ingestelde
Bijgeleverde accessoires
AM-kaderantenne (1)
tijd
BLUETOOTH-startgids (1)
Druk op OFF .
Gebruiksaanwijzing (dit document) (1)
De instelling voor de slaaptimer wijzigen
Compatibele iPhone/iPad/iPod-
Druk op SLEEP . U kunt de slaaptijdsduur wijzigen na
het activeren van de slaaptimer.
modellen
De slaaptimer deactiveren
Hieronder volgen de compatibele iPhone/iPad/
Druk op SLEEP  om "OFF" te selecteren.
iPod-modellen.
Update de software van uw iPhone/iPad/iPod naar de
Opmerkingen
laatste versie voordat u deze met dit apparaat gebruikt.
ˎ Het afspelen van muziek op een apparaat dat aangesloten is
ˎ
op de AUDIO IN-aansluiting  wordt niet automatisch
USB werkt met
gestopt. Stop het afspelen van het verbonden apparaat via dat
apparaat zelf.
iPhone 5s
ˎ Wanneer de alarmtijd ingesteld wordt tijdens de duur van de
ˎ
iPhone 5c
iPhone 5
slaaptimer, wordt de slaaptimer automatisch uitgeschakeld
iPhone 4s
wanneer het alarm afgaat.
iPhone 4
iPod touch (5e generatie)
Geluidseffecten
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
1
SOUND
iPod classic
Druk op
 om het geluidseffect
iPod nano (7e generatie)
te selecteren.
iPod nano (6e generatie)
De geluidseffectinstelling licht op in het display.
iPod nano (5e generatie)
U kunt het geluidseffect wijzigen door herhaaldelijk
iPod nano (4e generatie)
op SOUND  te drukken.
Modellen die het streamen van draadloze
Display
Geluidseffect
muziek ondersteunen
iPhone 5s
MEGA BASS
U krijgt kwaliteitsvolle basgeluiden
iPhone 5c
te horen.
iPhone 5
MEGA BASS
U krijgt kwaliteitsvolle basgeluiden
iPhone 4s
MEGA Xpand
en surroundgeluid te horen.
iPhone 4
iPhone 3GS
MEGA Xpand
U krijgt surroundgeluid te horen.
iPad Air
Uit
Het geluidseffect is uitgeschakeld.
iPad mini met Retina-display
iPad (4e generatie)
iPad mini
Ô Overige
ˎ
iPad (3e generatie)
iPad 2
iPad
iPod touch (5e generatie)
De batterij vervangen
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
iPod nano (7e generatie)
Wanneer de batterij vervangen
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder
1
Haal de stekker  niet uit het
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
stopcontact en open het batterijvak aan
de onderkant van het systeem.
1 Draai de schroef volledig los.
2 Druk op het lipje
en trek het
deksel omhoog.
Problemen oplossen
Geen geluid / Geluid uit
slechts één luidspreker /
Zacht geluid
Controleer of het systeem en het
Zet het volume van het systeem en
aangesloten apparaat
het aangesloten apparaat harder.
ingeschakeld zijn.
Ga na of het aangesloten apparaat
Ga na of beide stekkers van de
wordt afgespeeld.
verbindingskabel (niet bijgeleverd)
of beide stekkers van de USB-kabel
(niet bijgeleverd) goed
aangesloten zijn op het systeem
en het aangesloten apparaat.
Als u een pc op het systeem
aansluit, mo
m
m
OO
m
OO
m
m
m
OO
O
m
m
w
w

Werbung

loading