Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mausvertreiber „DP-11S"
Best.-Nr. 1494110
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt erzeugt Hochfrequenztöne, die für einen Menschen nicht hörbar sind. Die Töne
werden von Mäusen, Ratten und ähnlichen Nagetieren als störend und unangenehm empfun-
den, weshalb sie den Umgebungsbereich des Produkts meiden. Durch die spezielle Wellen-
länge der integrierten Leuchtfläche (grünes Licht) und durch elektromagnetische Wellen wird
z.B. bei Ratten Störungen im zentralen Nervensystem verursacht, was diese verwirrt und das
Fluchtverhalten auslöst.
Das Produkt wird an der Netzspannung betrieben (Wandsteckdose); es ist nur für den Betrieb
in trockenen, geschlossenen Innnenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das
Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie
z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-
tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Mausvertreiber
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-
unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-
heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trockenen In-
nenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Das Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut (verstärkte oder doppelte Isolierung
zwischen Netzstromkreis und Ausgangsspannung; Schutzisolierung).
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-
fen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an
andere Fachleute.
b) Netzspannung
• Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle darf
nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes
(Wandsteckdose) verwendet werden.
• Die Netzsteckdose, in die das Produkt eingesteckt wird, muss leicht zugänglich
sein.
• Wenn das Produkt Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es be-
steht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das
Produkt angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Si-
cherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die
Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist).
Ziehen Sie erst danach das Produkt aus der Netzsteckdose; entsorgen Sie es
umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr.
c) Betrieb
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen
geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie
es niemals mit nassen Händen an! Es besteht Lebensgefahr durch einen elekt-
rischen Schlag!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es ange-
schlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
Bedienelemente
1 Schiebeschalter für Betriebsart
2 Orange LED (Funktion für elektromagnetische
Wellen aktiv)
3 Helligkeitssensor
4 Leuchtfläche
5 Grüne LED (Ultraschall-Funktion aktiv)
6 Abstrahlöffnung für Ultraschall
Bedienung
Betreiben Sie das Produkt so, dass die Tiere im Wirkungsbereich flüchten können.
Das Produkt darf niemals in der Nähe von Käfigen oder Hundezwingern o.ä. betrie-
ben werden, in denen sich Tiere befinden.
• Stecken Sie den Mausvertreiber in eine Netzsteckdose. Diese sollte sich in der Nähe des
Ortes befinden, an dem Sie Probleme mit Mäusen/Ratten haben.
Achten Sie darauf, dass der Bereich vor dem Mausvertreiber frei ist und sich keine
Gegenstände oder Möbel vor dem Mausvertreiber befinden. Andernfalls kann sich
der Ultraschall nicht optimal ausbreiten.
• Über den Schiebeschalter lassen sich 3 Betriebsarten wählen:
„OFF": Die Licht-Funktion ist ausgeschaltet
„ON":
Die Licht-Funktion ist eingeschaltet
„SENS": Die Licht-Funktion wird bei Dunkelheit automatisch aktiviert
Ist die Licht-Funktion eingeschaltet (bzw. bei Aktivierung bei Dunkelheit) leuchtet die
integrierte Leuchtfläche (4) grün. Dieses wirkt durch die verwendete Wellenlänge
auf Ratten und Mäuse sehr störend, die in diesem Bereich gut sehen können.
• Die dauernd leuchtende orange LED (2) zeigt an, ob die Funktion für elektromagnetische
Wellen funktionsbereit ist.
• Die Ultraschall-Funktion ist dauerhaft aktiviert, solange der Mausvertreiber in der Netzsteck-
dose steckt. Die blinkende grüne LED (5) zeigt die Funktion an.
Der Ultraschall-Ton ist für das menschliche Ohr normalerweise nicht hörbar. Für
Ratten/Mäuse und andere Tiere, die in diesem Frequenzbereich hören können, ist
das Tonsignal jedoch sehr störend.
• Um eine Gewöhnung zu vermeiden, sollten Sie den Mausvertreiber gelegentlich an einer
anderen Steckdose betreiben.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech DP-11S

  • Seite 1 • Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von Bedienungsanleitung einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. Mausvertreiber „DP-11S“ • Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant- wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an Best.-Nr.
  • Seite 2: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie es aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträch- tigt werden kann. Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts. Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
  • Seite 3: Safety Instructions

    • Maintenance, adjustment and repair work may be carried out only by an expert or Operating instructions a specialist workshop. Mouse evictor „DP-11S“ • If you have any questions that are not answered in these operating instructions, please contact our technical customer service or other professionals.
  • Seite 4: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Prior to cleaning the product, pull it out of the mains outlet. Never use abrasive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions, since these could damage the housing or even impair operation. Use a dry, lint-free cloth to clean the product. Disposal Electronic devices are recyclable material and do not belong in the household waste.
  • Seite 5: Explication Des Symboles

    Mode d‘emploi effectuer des travaux de maintenance, de réglage ou de réparation. Repousseur de souris « DP-11S » • Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d‘emploi, adres- sez-vous alors à notre service technique ou à d‘autres personnes qualifiées.
  • Seite 6: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Toujours débrancher le produit de la prise de courant avant de le nettoyer. N‘utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, d‘alcool de nettoyage ou d‘autres solutions chimiques, car ces produits risquent d‘attaquer le boîtier ou même de nuire au fonc- tionnement.
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    • Laat werkzaamheden in de sfeer van onderhoud, aanpassingen en herstel of Gebruiksaanwijzing reparatie uitsluitend uitvoeren door een vakman of in een gespecialiseerde werk- Muisverdrijver “DP-11S” plaats. • Hebt u nog vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord geeft? Neem Bestelnr. 1494110 dan contact op met onze technische helpdesk of met andere vaklieden.
  • Seite 8: Onderhoud En Schoonmaken

    Onderhoud en schoonmaken Trek de stekker van het product uit de contactdoos, voordat u het product schoonmaakt. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere che- mische oplosmiddelen. Deze kunnen de behuizing aantasten of zelfs de goede werking van het toestel negatief beïnvloeden.

Inhaltsverzeichnis