Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Waschmaschine
WAN28095
[de]
Gebrauchs- und Montageanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAN28095

  • Seite 1 Waschmaschine WAN28095 [de] Gebrauchs- und Montageanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 3 11 Wäsche⁠ ⁠ ........⁠ ⁠ 2 4 1.1 Allgemeine Hinweise⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 11.1 Wäsche vorbereiten⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 2 4 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 11.2 Pflegekennzeichen auf den brauch⁠...
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit de 16.5 Gummimanschette reini- 18.3 Gerät erneut in Betrieb neh- gen⁠ ⁠ ..........⁠ ⁠ 3 4 men⁠ ⁠ ...........⁠ ⁠ 4 0 18.4 Altgerät entsorgen⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 4 0 17 Störungen beheben⁠ ⁠ ....⁠ ⁠ 3 4 17.1 Notentriegelung⁠ ⁠ .......⁠ ⁠ 3 9 19 Kundendienst⁠...
  • Seite 4: Sichere Installation

    de Sicherheit nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder unter 3 Jahren und Haustiere vom Gerät fernhalten.
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr. Die Schläuche und Netzanschlussleitungen so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht. Wenn das Gerät an vorstehenden Bauteilen bewegt wird, wie z. B. der Gerätetür, können die Teile abbrechen.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. Das Gerät darf nicht aufgestellt werden hinter einer verschließ- baren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier an der dem Gerät gegenüberliegenden Seite, die das vollständi- ge Öffnen des Geräts verhindert.
  • Seite 8: Sichere Reinigung Und War

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Beim Steigen oder Klettern auf das Gerät kann die Abdeckplatte brechen. Nicht auf das Gerät steigen oder klettern. Beim Setzen oder Stützen auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen. Nicht auf die Gerätetür setzen oder stützen. Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen.
  • Seite 9: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
  • Seite 10: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Das Ventilgehäuse des Wasserzu- Ungeeignete Reinigungsmittel kön- laufschlauchs berührungsfrei zur nen die Oberflächen des Geräts be- Umgebung verbauen und keiner schädigen. äußeren Krafteinwirkung ausset- Keine scharfen oder scheuernden zen. Reinigungsmittel verwenden. Darauf achten, dass der Innen- Keine stark alkoholhaltigen Reini- durchmesser des Wasserhahns gungsmittel verwenden.
  • Seite 11: Energiesparmodus

    Aufstellen und Anschließen de ßend im Wäschetrockner getrock- 4.2 Lieferumfang net werden soll. Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Wäsche ohne Vorwäsche wa- Teile auf Transportschäden und die schen. Vollständigkeit der Lieferung. 3.3 Energiesparmodus ACHTUNG Ein Betrieb mit unvollständigem oder Wenn Sie das Gerät eine kurze Zeit defektem Zubehör kann die Geräte- nicht bedienen, schaltet es automa- funktion beeinträchtigen oder zu...
  • Seite 12: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Verletzungsgefahr! An einer Wand Keine Netzan- Beim Betrieb auf einem Sockel kann schlussleitung das Gerät kippen. und keine Schläu- Die Gerätefüße vor Inbetriebnahme che zwischen auf einem Sockel unbedingt mit Wand und Gerät Seite 24 des den Haltelaschen einklemmen.
  • Seite 13: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de schlüssel der Schlüsselweite 13 lö- Bei einer Abdeckkkappe im Lie- und entfernen ferumfang, die Abdeckkappe in die untere linke Öffnung für die Transportsicherung einsetzen. Die 4 Hülsen entfernen. Hinweis: Um die Transportsicherun- gen für den Transport in das Gerät einzusetzen, machen Sie diese Schritte rückgängig in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 14: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen bei ordnungsgemäßer Hausinstallati- Schlauchschelle on mit dieser Sicherheitseinrichtung (24-40 mm) si- ausgestattet. chern. Den Wasserzulaufschlauch am Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- schließen. Waschbecken Den Wasserab- laufschlauch mit einem Krümmer fi- xieren und si- chern.  "Zubehör", Seite 24 Kunststoffrohr mit Den Wasserab- Gummimuffe...
  • Seite 15: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch de sel mit der Schlüsselweite 17 lö- weite 17 handfest gegen das Ge- sen. häuse festziehen. Um das Gerät auszurichten, die Den Gerätefuß dabei festhalten Gerätefüße drehen. Die Ausrich- und nicht in der Höhe verstellen. tung mit einer Wasserwaage prü- fen.
  • Seite 16 de Vor dem ersten Gebrauch Etwa 1 Liter Leitungswasser in die vom Waschmittelhersteller empfoh- Kammer II füllen. lenen Waschmittelmenge für leich- te Verschmutzung. Kein Woll- waschmittel oder Feinwaschmittel verwenden. Die Waschmittelschublade ein- schieben. Das Programm starten. Seite 27   Den ersten Waschgang starten oder den Programmwähler auf Aus stellen, um das Gerät auszu- schalten.
  • Seite 17: Kennenlernen

    Kennenlernen de 6 Kennenlernen Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Wartungsklappe der Laugen- Wasserablaufschlauch Seite 31 Seite 14 pumpe     Netzanschlussleitung Seite 14 Seite 25 Tür    ...
  • Seite 18: Bedienfeld

    de Display gemittel und die Angaben in den Pro- Dosierhilfe für Flüssigwaschmit- grammbeschreibungen. Seite 26   Kammer II: Waschmittel für die Hauptwäsche Kammer : Weichspüler Kammer I: Waschmittel für die Vorwäsche 6.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
  • Seite 19 Display de Das Display zeigt je nach Programmstatus einige Hinweise im Bereich z. B. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Beschreibung  1 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten.  1 Seite 20 Programmendezeit    1 Empfehlung der maximalen Beladungsmenge für das ein- gestellte Programm in kg.
  • Seite 20: Tasten

    de Tasten Anzeige Beschreibung leuchtet: Die Tür ist verriegelt und kann nicht geöffnet werden. blinkt: Die Tür ist nicht geschlossen. aus: Die Tür ist entriegelt und kann geöffnet werden. Seite 35 Kein Wasserdruck.   Der Wasserdruck vom Wasserhahn ist zu gering.  1 Seite 34 Fehlercode, Fehleranzeige, Signal.
  • Seite 21 Programme de chen. Dabei wird bei optimaler Energieeffizienz eine bestmögliche Waschwir- kung erzielt. Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Baumwolle Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Lei-  1 nen waschen. Auch geeignet als zeitverkürztes Programm für nor- mal verschmutzte Wäsche, wenn Sie Speed Perfect aktivieren.
  • Seite 22 de Programme Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Programmeinstellung: max. 40 °C max. 1200 U/min Schnell/Mix Textilien aus Baumwolle, Leinen und Synthetik wa- schen. Geeignet für leicht verschmutzte Wäsche. Programmeinstellung: max. 40 °C max. 1400 U/min Fein/Seide Empfindliche, waschbare Textilien aus Seide, Visko- se und Synthetik waschen.
  • Seite 23: Zubehör

    Zubehör de Programm Beschreibung max. Bela- dung (kg) Hygiene Plus Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle und Lei- nen waschen. Geeignet für Allergiker und bei erhöhten hygieni- schen Ansprüchen. Hinweis: Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, bleibt diese während des gesamten Waschpro- zesses konstant. Programmeinstellung: max.
  • Seite 24: Wäsche

    de Wäsche Tipp: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktieren Sie den Seite 41 Kundendienst.   Verwendung Bestellnum- Verlängerung Was- Kaltwasser- oder Aquastop-Wasserzulauf- WMZ2381 serzulaufschlauch schlauch verlängern (2,50 m). Verlängerung Was- Wasserablaufschlauch verlängern 11057910 serablaufschlauch (2,20 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts verbessern. WMZ2200 Krümmer Wasserablaufschlauch fixieren.
  • Seite 25: Pflegekennzeichen Auf Den

    Waschmittel und Pflegemittel de 11.2 Pflegekennzeichen auf keine Entfärbemittel im Gerät ver- wenden den Pflegeetiketten Pflegekennzeichen Waschen 13 Grundlegende Symbol Empfohlenes Programm Grundlegende Bedienung Bedienung Baumwolle (normal) 13.1 Gerät einschalten Pflegeleicht (schonend) Voraussetzung: Das Gerät ist sach- Fein / Seide für Handwä- gemäß aufgestellt und angeschlos- sche (besonders scho- sen.
  • Seite 26: Wäsche Einlegen

    de Grundlegende Bedienung Die Tür öffnen. Die Dosierhilfe einsetzen. 13.4 Wäsche einlegen 13.6 Dosierhilfe verwenden Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- Um Flüssigwaschmittel einfacher zu meiden, beachten Sie die maximale dosieren, verwenden Sie die Dosier- Seite 20 Beladung der Programme. hilfe in der Waschmittelschublade.   Hinweis: Verwenden Sie keine Do- Voraussetzungen sierhilfe für dickflüssige Waschmittel,...
  • Seite 27: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    Grundlegende Bedienung de Die Dosierhilfe herunterklappen 13.9 Wäsche einweichen und einrasten. Hinweis: Zum Einweichen ist kein zu- sätzliches Waschmittel notwendig. Das Gerät verwendet das eingespülte Waschmittel zum Einweichen und Waschen. Voraussetzungen Die Wäsche ist eingelegt. Seite 26   Das Programm ist gestartet. Seite 27  ...
  • Seite 28: Programm Bei Spülstopp

    de Kindersicherung oder stellen Sie ein geeignetes 14.1 Kindersicherung aktivie- Programm ein zum Abpumpen. Seite 20   Auf die beiden Tasten für  3 Sek. Die Wäsche entnehmen. ca. 3 Sekunden drücken. Seite 28   Das Display zeigt Die Bedienelemente sind gesperrt. 13.12 Programm bei Spülstopp Die Kindersicherung bleibt auch fortsetzen nach dem Ausschalten des Geräts...
  • Seite 29: Grundeinstellungen Ändern

    Reinigen Sie die Trommel, wenn Sie 20 Waschgänge mit einer Tempera- tur von 40°C oder niedriger durchge- führt haben oder wenn Sie das Gerät Weiterführende Informationen finden Sie in der Digitalen Gebrauchsanleitung durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis oder auf www.bosch-home.com .
  • Seite 30: Waschmittelschublade Reinigen

    de Reinigen und Pflegen längere Zeit nicht benutzt haben, min- Den Einsatz runterdrücken und die destens aber einmal pro Jahr. Waschmittelschublade entfernen. VORSICHT Verletzungsgefahr! Das dauerhafte Waschen mit niedri- gen Temperaturen und eine fehlende Belüftung des Geräts können die Trommel beschädigen und zu Verlet- zungen führen.
  • Seite 31: Laugenpumpe Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Den Einsatz einsetzen und einras- Bevor Sie die Animation starten, be- ten. achten Sie die nachfolgenden Sicher- heitshinweise. Laugenpumpe leeren Den Wasserhahn schließen. Seite 28 Das Gerät ausschalten.   Die Öffnung für die Waschmittel- Den Netzstecker des Geräts vom schublade reinigen.
  • Seite 32 de Reinigen und Pflegen Den Entleerungsschlauch aus der Nach dem Entleeren die Ver- Halterung nehmen. schlusskappe aufdrücken. Den Entleerungsschlauch in die VORSICHT ‒ Verbrühungsge- Halterung klemmen. fahr! Die Waschlauge wird beim Wa- schen mit hohen Temperaturen heiß. Nicht die heiße Waschlauge be- rühren. Um die Waschlauge in das Gefäß...
  • Seite 33 Reinigen und Pflegen de schmutzungen lösen und Filter- Den Pumpendeckel einsetzen. einsatz entnehmen. Sicherstellen, dass die Bauteile des Pumpendeckels korrekt montiert sind. Der Pumpendeckel besteht aus zwei Bauteilen die zur Reinigung auseinandergebaut werden kön- Den Pumpendeckel bis zum An- nen. schlag zudrehen. Den Innenraum, das Gewinde des Pumpendeckels und das Pumpen- gehäuse reinigen.
  • Seite 34: Gummimanschette Reini

    de Störungen beheben Seite 25 in den Ablauf fließt, führen Sie ein ge- Die Tür öffnen.   eignetes Programm zum Abpumpen Fremdkörper und Flusen aus der durch, nachdem Sie die Laugenpum- Gummimanschette entfernen. pe entleert haben. Den Wasserhahn öffnen. Den Netzstecker einstecken. Das Gerät einschalten.
  • Seite 35 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:36 -10 / E:30 -80 / Laugenpumpe ist verstopft oder Pumpendeckel ist E:18 nicht korrekt installiert. Waschlauge wird nicht Prüfen Sie, ob der Pumpendeckel korrekt installiert Seite 31 abgepumpt. ist.   Seite 31 Reinigen Sie die Laugenpumpe.  ...
  • Seite 36 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:35 -10 / E:23 Gerät ist undicht. Schließen Sie den Wasserhahn. Seite 41 Rufen Sie den Kundendienst.   E:30 -20 Kritische Funktionsstörung. Schließen Sie den Wasserhahn. Mit der Fehlermeldung startet das Gerät einen Ab- pumpvorgang. Warten Sie ca.
  • Seite 37 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Starke Schaumbil- Verringern Sie beim nächsten Waschgang mit glei- dung. cher Beladung die Waschmittelmenge. blinkt. Tür ist nicht vollständig geschlossen. Stellen Sie sicher, dass keine Wäsche in der Tür ein- geklemmt ist. Schließen Sie die Tür. Programm startet Kindersicherung ist aktiviert.
  • Seite 38 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Hohe Schleuderdreh- Gerät gleicht Unwucht durch reduzierte Schleuderdreh- zahl wird nicht er- zahl aus. reicht. Keine Handlung notwendig. Programmdauer än- Kein Fehler. Programmablauf wird elektronisch opti- dert sich während des miert, weiterer Spülgang wird aufgrund von starker Waschprozesses.
  • Seite 39: Notentriegelung

    Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Am Wasserzulauf- Wasserzulaufschlauch ist nicht korrekt angeschlossen schlauch läuft Wasser oder beschädigt. aus. Prüfen Sie die Installation des Wasserzulauf- Seite 11 schlauchs.   Bei Beschädigung, rufen Sie den Kundendienst. Seite 41   Am Wasserablauf- Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlossen schlauch läuft Wasser oder beschädigt.
  • Seite 40: Elektronikkarte Zurücksetzen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die Notentriegelung mit einem Den Netzstecker des Geräts zie- Werkzeug nach unten ziehen und hen. loslassen. Die Waschlauge ablassen.  "Laugenpumpe reinigen", Seite 31 Die Schläuche abmontieren. 18.2 Transportsicherungen einsetzen Um Transportschäden zu vermeiden, sichern Sie das Gerät vor dem Trans- port mit den Transportsicherungen.
  • Seite 41: Kundendienst

    Kundendienst de von mindestens 10 Jahren ab dem WARNUNG Inverkehrbringen Ihres Geräts inner- Gefahr von Gesundheitsschäden! halb des Europäischen Wirtschafts- Kinder können sich im Gerät einsper- raums. ren und in Lebensgefahr geraten. Darüber hinaus erhalten Sie bei un- Das Gerät nicht hinter einer Tür serem Kundendienst weitere funkti- aufstellen, die das Öffnen der Ge- onsrelevante und lagerfähige Origi-...
  • Seite 42: Aqua-Stop-Garantie

    de Verbrauchswerte wiederzufinden, können Sie die Daten Aqua-Stop fachgerecht entspre- notieren. chend unserer Anleitung aufge- stellt und angeschlossen ist; sie 19.2 AQUA-STOP-Garantie schließt auch die fachgerecht mon- tierte Aqua-Stop-Verlängerung (Ori- Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- ginalzubehör) mit ein. Unsere Ga- chen gegen den Verkäufer aus dem rantie erstreckt sich nicht auf de- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer fekte Zuleitungen oder Armaturen...
  • Seite 43: Technische Daten

    Technische Daten de Programm Bela- Pro- Ener- Was- Maxi- Schleu- Rest- dung gramm- giever- server- male der- feuchte  1 (kg) dauer brauch brauch Tempe- dreh-  1 (h:min) (kWh/ ratur zahl  1  1 Zyklus) Zyklus) (°C) 5  1  1 min) Baumwolle 3:29 1,000 74,0 1400...
  • Seite 44 de Technische Daten Länge des Was- 150 cm serablauf- schlauchs Länge der Netz- 160 cm anschlussleitung Weitere Informationen zu Ihrem Mo- dell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/qr/ 2226844  1 . Diese Webadresse ver- linkt auf die offizielle EU-Produktda- tenbank EPREL. Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum...
  • Seite 48 Benötigen Sie Hilfe? Hier werden Sie fündig. Fachkundige Beratung zu Ihren Bosch Hausgeräten, Hilfe bei Problemen oder eine Reparatur durch Bosch-Experten. Erfahren Sie alles über die vielfältigen Möglichkeiten, wie Bosch Sie unterstützen kann: www.bosch-home.com/service Die Kontaktdaten aller Länder sind im beigefügten Serviceverzeichnis aufgeführt.

Inhaltsverzeichnis