Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DOMINO M230i-CW100 Produkthandbuch

Grundlegende benutzerhinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M230i-CW100:
Inhaltsverzeichnis
Produkthandbuch
Grundlegende Benutzerhinweise
M230i-CW100
M230i-CWR100
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DOMINO M230i-CW100

  • Seite 1 Produkthandbuch Grundlegende Benutzerhinweise M230i-CW100 M230i-CWR100...
  • Seite 2 DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 3 DOMINO ÜBERECK-ETIKETTIERER Dieses Handbuch, Domino Teilnr. EPT024207, bezieht sich auf die Installation und den Betrieb des Domino Übereck-Etikettierers M230i-CW100 und M230i-CWR100 und dient ebenfalls zur Unterstützung und Ergänzung von Schulungsprogrammen, die für das Produkt zur Verfügung stehen. Es soll jedoch nicht als Ersatz für solche Schulungsprogramme dienen.
  • Seite 4: Inhalt Der Eg-Konformitätserklärung

    INHALT DER EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (In Übereinstimmung mit BS EN ISO/IEC 17050-1:2010) Nr. Doc-0009980 Name des Herstellers: Domino Printing Sciences Adresse des Herstellers: Domino Printing Sciences, Agnesfridsvägen 189, SE- 213 75 Malmö, Schweden. Gegenstand der Erklärung: Domino M230i-CW100-280-110x254(127)-Right Domino M230i-CWR100-280-110x254(127)-Left Domino M230i-CWR100-280-110x254(127)-Right Domino M230i-CW100-280-110x254(127)-Left Der oben genannte Gegenstand der Erklärung entspricht den...
  • Seite 5: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY (in accordance with BS EN ISO/IEC 17050-1:2010) No. Doc-0009980 Issuer’s name: Domino Printing Sciences Issuer’s Address: Domino Printing Sciences, Agnesfridsvägen 189, SE- 213 75 Malmö, Sweden. Object of the declaration: Domino M230i-CW100-280-110x254(127)-Right Domino M230i-CWR100-280-110x254(127)-Left Domino M230i-CWR100-280-110x254(127)-Right...
  • Seite 6 DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    TEIL 1: EINLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS Seite EINLEITUNG ..................Identifikation und CE-Kennzeichnung ..........Gerätetyp – Seriennummernschild ..........INFORMATIONEN ZUM DOKUMENT ..........Zweck dieser Benutzerinformationen ..........Übereck-Etikettierer – Geräteinformationen ........Systemmodule ................. Drucker ..................Aufbau des Druckers ............... Hauptkomponenten des Druckers ........... Druckkopf abgesenkt ..............Druckkopf angehoben ..............
  • Seite 8 EINLEITUNG DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 9: Einleitung

    Applikatoren der erste Teil des Slugare Namens. Date: 2015-12-01 Weight [Kg]: 65 SN = Seriennummer Rated power [kW]: 0.80 90-250VAC / 50-60 Hz / 6,3 A Domino Printing Science plc PN = Teilenummer Agnesfridsvägen 189 SE-213 75 Malmö Sweden Year = Herstellungsjahr www.domino-printing.com MADE IN SWEDEN Die CE-Kennzeichnung befindet sich auf dem Seriennummernschild.
  • Seite 10: Informationen Zum Dokument

    • Handbuch für die Lebensdauer des Geräts aufbewahren. • Handbuch an nachfolgende Eigentümer oder Benutzer des Geräts weiterreichen. Ein technisches Handbuch ist auf dem USB-Stick verfügbar. Dieses Dokument enthält Wartungshinweise für spezialisiertes Personal, das von Domino oder autorisierten Vertretern beauftragt wurde. EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 11: Übereck-Etikettierer - Geräteinformationen

    Modulen. (1) Applikator (2) Drucker (3) Druckersteuerung (PCU) Die Abbildung zeigt das Modell M230i-CW100-280-110X254(127)-Right Hinweis: Domino übernimmt keine Haftung für Beschädigungen von Geräten oder Verletzungen des Personals, die durch nicht berechtigte oder sachwidrige Verwendung des Etikettierers verursacht werden.
  • Seite 12: Aufbau Des Druckers

    EINLEITUNG Aufbau des Druckers Die Drucker sind so konstruiert, dass die Etiketten- und Thermotransferband- Rollen gemeinsam mit dem Druckkopf in leicht zugänglicher Position auf der Bedienerseite montiert sind. Auf der gegenüberliegenden Seite, der Wartungsseite, sind die Antriebsriemen, die Kabel und eine Platine durch eine Abdeckplatte geschützt angebracht.
  • Seite 13: Hauptkomponenten Des Druckers

    EINLEITUNG Hauptkomponenten des Druckers (1) Etikettenabwickler (2) Trägerpapieraufwickler (3) Druckerkabel (4) Thermotransferband- Aufnahme (5) Thermotransferband- Zufuhr (6) Druckkopfbügel (7) Druckkopf Der Druckkopf ist an der Vorderseite des Druckers montiert und kann durch Drehen des Druckkopfbügels angehoben werden, um den Zugriff auf die Etiketten und das Thermotransferband zu ermöglichen.
  • Seite 14: Druckkopf Abgesenkt

    EINLEITUNG Druckkopf abgesenkt (1) Schrittmotor (2) Druckkopfbügel (3) Druckkopf- Druckeinstellung (4) Druckkopf (5) Thermotransfer- band-Führung Druckkopf angehoben (6) Antriebsrolle für Thermotransfer bandaufnahme (7) Spendekante (8) Walzenrolle Druckerunterseite (ohne Andruckrolle) (9) Etikettenlücken- sensor EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 15: Andruckrolle

    EINLEITUNG Andruckrolle Die Andruckrolle (unten in Grau hervorgehoben) ist unter der Walzenrolle montiert. Sie gewährleistet einen ausreichenden Kontakt zwischen Trägerpapier und Walzenrolle und damit eine präzise Etikettenzufuhr. Die Andruckrolle wird für große Etikettenrollen benötigt. Sie sorgt für mehr Zuverlässigkeit und kürzere Wartungszeit. Beim Wechseln des Etiketts muss die Andruckrolle geöffnet sein.
  • Seite 16: Pcu

    EINLEITUNG Die Druckersteuerung (PCU, Printer Control Unit) steuert den Betrieb des Druckers. Außerdem ist die PCU mit einer Applikatorsteuerungskarte (ACC, Application Control Card) ausgestattet, die den Applikator steuert. Die ACC, die in der PCU installiert wird, ist für die Steuerung von Applikatoren mit mehreren Zylindern ausgelegt.
  • Seite 17: Arbeitsmethode

    • Wi-Fi • Warnleuchte • Auslösersensoren • Druckluft-Kit • Etikettenprüfsensor • Touch Panel-Schnittstelle • Bodengestell • Maschinenstopp/Not-Aus Wenden Sie sich an Domino, um eine aktuelle Liste des Zubehörs für M230i-CW(R)100-Systeme zu erhalten. EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016 1-11...
  • Seite 18 EINLEITUNG DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN 1-12 EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 19 TEIL 2: SICHERHEITSVORKEHRUNGEN INHALTSVERZEICHNIS Seite SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ............Informationen – Warn-, Achtungs- und allgemeine Hinweise ..Warnschilder ..................PERSONAL ................... Elektriker ..................ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ......... Wartungsarbeiten am Applikator ............. Fernsteuerung .................. Druckluft ................... Flüssigkeiten ..................Reinigung ..................VORRICHTUNGEN FÜR DIE MASCHINENSICHERHEIT ..... Maschinenstopp oder/und Not-Aus ..........
  • Seite 20 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 21: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um eine maximale Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie diesen Abschnitt stets durch, bevor Sie mit Arbeiten am Gerät oder Anpassungen beginnen. Informationen – Warn-, Achtungs- und allgemeine Hinweise Die in diesem Handbuch verwendeten WARN-, ACHTUNGS- und allgemeinen Hinweise sind durch internationale...
  • Seite 22: Personal

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN PERSONAL Die Geräte dürfen nur von qualifiziertem oder geschultem Personal bedient werden. Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden ab, die auf Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch zurückzuführen sind. Das Personal ist verantwortlich für: • Die Geräte und den umliegenden Bereich •...
  • Seite 23: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wartungsarbeiten am Applikator Vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeiten, denken Sie stets an Folgendes: (1) Applikator stoppen, siehe Abschnitt: 5.2 Stoppen des Übereck- Etikettierers. (2) Hauptschalter des Etikettierers ausschalten. (3) Das Ventil auf der Oberseite des Applikatormoduls verwenden, um die Druckluftzufuhr auf EIN/AUS zu schalten.
  • Seite 24: Fernsteuerung

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Fernsteuerung WARNUNG: Auf den Applikator kann von einer Überwachungseinheit oder dem Steuersystem der Produktionslinie über Fernsteuerung zugegriffen werden, und er kann auch von dort aus gestartet und gestoppt werden. Trennen Sie zum Deaktivieren des Remote-Starts des Applikators die Verbindung des Applikators gemäß den Hinweisen (1)-(3).
  • Seite 25: Vorrichtungen Für Die Maschinensicherheit

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VORRICHTUNGEN FÜR DIE MASCHINENSICHERHEIT Maschinenstopp oder/und Not-Aus Der Applikator ist für einen Maschinenstopp ausgelegt. Der Stopp kann als Maschinenstopp funktionieren, der nur den Applikator stoppt. Bei Aktivierung des Maschinenstopps wird die Druckluftzufuhr sofort abgeschaltet und der Druck aus dem System abgelassen. Zum Neustart der Maschine nach einem Stopp muss die Reset-Taste gedrückt werden.
  • Seite 26: Gefahrenbereich

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Gefahrenbereich Je nach Installation des Applikators befindet sich der Gefahrenbereich vor oder unter dem Drucker, an dem der Applikator montiert ist. Besonders gefährdet sind die Finger. Sie könnten eingequetscht oder gebrochen werden, wenn der Applikator in die Ruhelage zurückkehrt. Bei laufendem Betrieb darauf achten, nicht mit Händen und Fingern in die Nähe der Maschine zu gelangen.
  • Seite 27: Lärmpegel

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN LÄRMPEGEL: Domino hat keinen Einfluss auf spezifische Voraussetzungen des Standorts, auf die Nutzungsdauer, die Wartung und Einstellungen der Maschine. Schalldruckpegel: Der maximale Schallpegel L beträgt 73,3 dB(A), gemessen an der Position des Bedieners am Übereck-Etikettierer, bei aktivierter Anblasfunktion im Applikatorkissen.
  • Seite 28: Manuelles Anheben

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN MANUELLES ANHEBEN Es wird empfohlen, den Applikator mit zwei Personen an der Montageschiene anzuheben, um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. 2-10 EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 29 TEIL 3: TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS Seite TECHNISCHE DATEN ................Abmessungen .................. EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 30 TECHNISCHE DATEN DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 31: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN Abmessungen (mm) Hinweis: Höhe, Länge und Breite können sich je nach Konfiguration unterscheiden. EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 32 TECHNISCHE DATEN M230i-CW(R) 100-Serie Element Beschreibung Details Abmessungen Abmessungen insgesamt Siehe Zeichnungen oben Gesamtgewicht 34,5 kg Netzteil Netzeingangsspannung 90–250 VAC Hauptsicherung Die Sicherung befindet 6,3 A sich am Netzeingang. Sie ist auf alle Spannungen ausgelegt. Leistungsauf- Max. Betriebsstrom/ nahme -leistung: 0,810 A/186 W (230 VAC) Durchschn.
  • Seite 33 TECHNISCHE DATEN M230i-CW(R) 100-Serie Etikettenrolle – 340 mm Weitere Informationen zum empfohlenen max. maximalen Rollen- Durchmesser durchmesser finden Sie unter „Teil 6: AUSWAHL VON ETIKETTEN UND THERMOTRANSFER- BAND“. Etikettenrolle – 75,5 – 77,3 mm Weitere Informationen zum empfohlenen Innendurchmesser maximalen Rollen- durchmesser finden Sie unter „Teil 6: AUSWAHL...
  • Seite 34 TECHNISCHE DATEN M230i-CW(R) 100-Serie Anzahl Etiketten pro Produkt Kissengröße 110 x 254 mm (Breite x Länge) Etikettengröße Maximal 110 x 254 mm Stroke Max. Betriebslänge 280 mm Applikationsge- 10 Produkte pro Minute Übereck-Modus schwindigkeit Zyklus- 5 Sekunden Übereck-Modus geschwindigkeit Max. Druck- 300 mm/s geschwindigkeit Empfohlene Druck-...
  • Seite 35 TECHNISCHE DATEN M230i-CW(R) 100-Serie Schnittstellen Seriell RS232, 4.800 bis 115.200 Baud Ethernet für Drucker, auf 2 x 32 MHz Motherboard Speicher „True Type“-Schriften und 8 MB Grafiken, Flash-Speicher Etikettentext, 2 MB batteriegesicherter RAM Druckbereich/Etiketten- 2 x 1 MB Bitmap Interner Softwarespeicher, 2 x 128 KB Flash Interner Programmspeicher,...
  • Seite 36 TECHNISCHE DATEN M230i-CW(R) 100-Serie LEDs Status und Rot (2) Kommunikation Gelb (4) Grün (4) Eingänge PNP (fest) PNP/NPN umschaltbar („Good Read“-Signal vom Scanner) Eingangsbereich Nennspannung 24 VDC Betriebsbereich 9–36 VDC Nenneingangsstrom 2 mA Durch die Eingangsspannung bedingte Schwankungen 1–3 mA (Die Eingänge beziehen sich auf ACC/Controller 0 VDC.)
  • Seite 37 TEIL 4: INSTALLATION INHALTSVERZEICHNIS Seite ANFORDERUNGEN AN DEN AUFSTELLORT ........VOR DER INSTALLATION ..............INSTALLATION ..................MONTAGE DES GERÄTS ..............DRUCKLUFTANSCHLÜSSE ..............Alternative A ................Alternative B ................Alternative A verbinden ............... Alternative B verbinden ............... LOGIK ....................Etikettiersequenz ................Applikatorzyklen ................
  • Seite 38 INSTALLATION DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 39: Anforderungen An Den Aufstellort

    INSTALLATION ANFORDERUNGEN AN DEN AUFSTELLORT Der Übereck-Etikettierer ist sicher in der erforderlichen Position zu montieren. Er sollte nach Möglichkeit nicht in der Nähe einer Wärmequelle positioniert werden oder Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Er ist nicht für den Einsatz in Ex-Bereichen bzw. in der Nähe brennbarer Lösungsmittel oder Gase geeignet.
  • Seite 40: Installation

    MONTAGE DES GERÄTS Die Übereck-Etikettierer sind für viele unterschiedliche Montagepositionen ausgelegt. Normalerweise erfolgt die Montage der Einheiten aufrecht oder seitlich. Wenden Sie sich an Domino, wenn Sie Fragen zur Installation der Einheiten haben. (1) Entfernen Sie die Verpackung des Übereck-Etikettierers. WARNUNG: Das Anheben des Übereck-Etikettierers sollte...
  • Seite 41: Druckluftanschlüsse

    INSTALLATION DRUCKLUFTANSCHLÜSSE Der Übereck-Etikettierer arbeitet mit Druckluft und muss mit einem Druck von 6 bar versorgt werden. ACHTUNG: Wir empfehlen ausdrücklich, keinen höheren Luftdruck zu verwenden als unbedingt erforderlich. Übereck-Etikettierer standardmäßig einem Luftregler ausgestattet. Dennoch ist es von höchster Wichtigkeit, dass der Luftdruck nicht übermäßig schwankt, da dies häufig die Genauigkeit beim Anbringen der Etiketten beeinträchtigt.
  • Seite 42: Alternative A Verbinden

    INSTALLATION Alternative A verbinden Schließen Sie einen Luftschlauch (10 mm) an die Steckverschraubung des Übereck-Applikators an der Hauptdruckluftversorgung für den Betrieb des Applikators (Zylinderbewegung und unterstützendes Anblasen) an. Die Hauptdruckluftversorgung muss gestoppt werden, gefährliche Bewegungen zu verhindern. Alternative B verbinden Entfernen Y-Anschluss Luftschläuche...
  • Seite 43: Logik

    (1) Die Box wird durch ein externes Förderband zur Etikettier-Station vor dem Etikettierer transportiert. (2) Der Drucker druckt das Etikett. (3) Für M230i-CW100 ist die Zylindersequenz linkshändig. Für M230i- CWR100 ist die Zylindersequenz rechtshändig. (4) Nach dem Anbringen des Etiketts, wird die Box weiter über das Förderband transportiert.
  • Seite 44: Applikatorzyklen

    INSTALLATION Applikatorzyklen Übereck-Modus: (1) Etikett wird gedruckt (Vakuum und unterstützendes Anblasen sind aktiviert). (2) Warten auf Applikations-Signal (3) Zylinder 1 wird ausgefahren, bis der Produktsensor auf Kissen 1 ausgelöst wird. (Produktsensor auf Kissen 2 schickt den Applikator wieder in die Ausgangsposition.) (4) Zylinder 1 ist in seiner aktuellen Position blockiert.
  • Seite 45: Hardware

    INSTALLATION Hardware • Unterstützendes Anblasen • Vakuum • Zylinder 1 (wird zuerst ausgefahren) – Sensor für Ausgangsposition montiert. – Gesteuert durch ein 5/3-Ventil (in Mittelstellung geschlossen). • Auf Kissen 1 des Zylinders 1 ist ein Produktsensor montiert. • Der 5/3-Wege-Ventil-Typ ermöglicht einen Stopp, ohne dass der Zylinder in eine Richtung bewegt wird.
  • Seite 46: Praktische Anwendung

    INSTALLATION PRAKTISCHE ANWENDUNG Definierte Eingänge Nur die für den Übereck-Etikettierer relevanten Eingänge sind im Folgenden genannt. Externe Signale Definition Beschreibung Übereck-/Stempelmodus Applikator-Eingänge Definition Beschreibung IA11 Zylinder 1 Ausgangsposition IA12 Zylinder 2 Ausgangsposition IA14 Kissen 1 Produktsensor IA17 Kissen 2 Produktsensor IA18 Zylinder 2 Endposition Einstellungen...
  • Seite 47: Zylinder 1 Steuerung

    INSTALLATION Zylinder 1 Steuerung Bewegungssteuerung: Zylinder 1 sollte stoppen, wenn der Produktsensor erreicht wird. Der Zylinder wird von einem 5/3-Ventil gesteuert. Dieser Ventiltyp hat zwei Spulen, eine für jede Richtung. Auswärtsbewegung: Spule 1 = EIN, Spule 2 = AUS Bewegung Richtung Ausgangsposition: Spule 1 = AUS, Spule 2 = EIN Stopp in Position:...
  • Seite 48: Elektrische Und Kommunikationsanschlüsse

    INSTALLATION ELEKTRISCHE UND KOMMUNIKATIONSANSCHLÜSSE Die elektrische Einspeisung kann 110 bis 240 V betragen. Externe Geräte wie SPSen, Sensoren, Scanner usw. werden an die Klemmenleisten angeschlossen, wie in den Abbildungen gezeigt. Die Klemmenleisten umfassen +24 V und 0 V und dienen zur Versorgung von Produktdetektoren, Sensoren usw.
  • Seite 49: Druckerkabel

    INSTALLATION Druckerkabel Das eine Ende des Druckerkabels ist bereits mit dem Drucker verbunden, das andere muss an die PCU angeschlossen werden. Dazu müssen Sie das Druckerkabel über den entsprechenden Eingang an der Rückseite der PCU montieren, an die PCU anschließen und die Montageplatte an der Einheit befestigen.
  • Seite 50: Warnleuchtenkabel (Optional)

    INSTALLATION Warnleuchtenkabel (optional) Das Warnleuchtenkabel wird an der (optionalen) Warnleuchte installiert. Dazu müssen Sie das Warnleuchtenkabel über den entsprechenden Eingang montieren, innerhalb der PCU an die ACC anschließen und die Montageplatte an der Einheit befestigen. (3) Steckverbinder für Applikatorkabel – CN10 (4) Steckverbinder für Warnleuchtenkabel –...
  • Seite 51: Acc-Klemmenleisten Für Externe Anschlüsse

    INSTALLATION ACC-Klemmenleisten für externe Anschlüsse Externe Geräte wie SPSen, Sensoren, Scanner usw. werden an die mit EXTERNAL bezeichneten Klemmenleisten angeschlossen. ACHTUNG: Nicht an die mit INTERNAL bezeichneten Klemmenleisten anschließen. (5) 24 V und 0 V sind für die Versorgung von externen Geräten, z.
  • Seite 52: Versorgungsspannung - Klemmenleiste Cn5 Und Cn6

    INSTALLATION Versorgungsspannung – Klemmenleiste CN5 und CN6 Die Klemmenleisten CN5 und CN6 umfassen +24 V und 0 V und dienen zur Versorgung von Produktdetektoren, Sensoren usw. Externe Eingänge – Klemmenleiste CN3 Die Klemmenleiste CN3 verfügt über Eingangsanschlüsse für Produkt- detektoren, Sensoren usw. Eingang Funktion Kommentare...
  • Seite 53: Anschluss Eines Relais Oder Optokopplers An Die Acc-Eingänge

    INSTALLATION Anschluss eines Relais oder Optokopplers an die ACC- Eingänge ACHTUNG: Die interne Spannung nicht an eine externe Quelle anschließen. Es ist strengstens untersagt, die interne ACC 0-VDC-Spannung an eine externe 0-VDC-Spannung anzuschließen (z. B. die 0-VDC-Spannung in einer SPS). EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016 4-17...
  • Seite 54: Externer Ausgang - Klemmenleiste Cn4

    INSTALLATION Externer Ausgang – Klemmenleiste CN4 Die Standardeinstellungen für die Ausgänge RE1 bis RE7 sind wie unten angegeben konfiguriert, können jedoch im Setup-Programm geändert werden. Ausgang Funktion Kommentare Bezugsspannung 1 Weitere Informationen finden Sie weiter unten. Drucker bereit Daten bereit Applikator in Ruhelage Zyklus abgeschlossen...
  • Seite 55: Anschluss Einer Externen Last An Die Relaisausgänge (Beispiel)

    INSTALLATION Anschluss einer externen Last an die Relaisausgänge (Beispiel) JP2 – Jumper für die Bezugsspannung REF1 = Jumper in rechter Position Für alle Relais wird dieselbe Bezugsspannung (angeschlossen an Pin 29 oder Pin 40) verwendet. REF2 = Jumper in linker Position Die an Pin 29 angeschlossene Bezugsspannung wird für die Relais RE1 bis RE5 verwendet.
  • Seite 56: Optionales Wlan

    INSTALLATION Optionales WLAN Die M230i-CW(R)100-Systeme sind mit einer standardmäßigen Ethernet- Verbindung ausgestattet. Die standardmäßige LAN-Schnittstelle kann jedoch durch eine optionale WLAN/LAN-Schnittstelle ersetzt werden. (Das WLAN-Modul verfügt ebenfalls über einen Ethernet-Kabelanschluss.) Lesen Sie bitte den Teil „Drucker/Etikettenspender und PCU/LCU“ im Technischen Handbuch. ETHERNET LINK WLAN...
  • Seite 57 TEIL 5: BETRIEBSVERFAHREN INHALTSVERZEICHNIS Seite EIN-/AUSSCHALTEN DER SPANNUNGSVERSORGUNG ....PCU ....................EIN-/AUSSCHALTEN DER DRUCKLUFTZUFUHR ......DRUCKER - START / STOPP / NEUSTART ......... Druck starten ................... Drucker stoppen ................Drucker neu starten ................. APPLIKATOR - START / STOPP / NEUSTART ........Applikation starten ................
  • Seite 58 BETRIEBSVERFAHREN DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 59: Ein-/Ausschalten Der Spannungsversorgung

    BETRIEBSVERFAHREN EIN-/AUSSCHALTEN DER SPANNUNGSVERSORGUNG Verwenden Sie den Schalter an der Rückseite der PCU zum Ein-/ Ausschalten des Geräts. EIN-/AUSSCHALTEN DER DRUCKLUFTZUFUHR WARNUNG: Die Druckluft langsam ablassen, um abrupte Bewegungen der Zylinder zu vermeiden. Das Ventil auf der Oberseite des Applikatormoduls verwenden, um die Druckluftzufuhr auf EIN/AUS zu schalten.
  • Seite 60: Drucker - Start / Stopp / Neustart

    BETRIEBSVERFAHREN DRUCKER - START / STOPP / NEUSTART Die Startsignale können je nach Setup unterschiedlich aussehen. Das Setup kann jederzeit über das PCU-Bedienfeld oder mit der M-Setup Software geändert werden. Druck starten Der Druck kann durch Folgendes gestartet werden: • Produktsensor/Lichtschranke oder anderes potentialfreies...
  • Seite 61: Applikator - Start / Stopp / Neustart

    BETRIEBSVERFAHREN APPLIKATOR - START / STOPP / NEUSTART Applikation starten Der Applikator kann erst starten, wenn ein Etikett gedruckt oder zugeführt wurde. Das Startsignal für den Applikator kann wie folgt ausgelöst werden: • Produktsensor oder ein anderes Startsignal am Applikationseingang an der ACC-Karte •...
  • Seite 62: Maschinenstopp / Not-Aus (Optional)

    BETRIEBSVERFAHREN MASCHINENSTOPP / NOT-AUS (OPTIONAL) Die Maschine kann optional mit einem Maschinenstopp oder Not-Aus, einer externen Stoppfunktion, ausgestattet werden. Der Maschinenstopp stoppt lediglich das Etikettierersystem. Beim Not-Aus werden das Etikettierersystem und ein Bereich der Produktionslinie gestoppt. Maschinenstopp Not-Aus Die Druckluftzufuhr wird sofort abgeschaltet und der Druck aus dem System abgelassen, wenn: •...
  • Seite 63: Maschinenstopp / Not-Aus Zurücksetzen

    BETRIEBSVERFAHREN Maschinenstopp / Not-Aus zurücksetzen So setzen Sie die Maschine zurück und starten sie neu: (1) Auf die Reset-Taste auf dem Maschinenstopp / Not-Aus drücken. Die Zylinder kehren langsam in ihre Ausgangsposition zurück. (2) Wenn die Zylinder langsam in ihre Ausgangspositionen zurückgekehrt sind, schaltet der Applikator auf Betriebsdruck und -luftstrom.
  • Seite 64: Bedienelemente Der Pcu

    BETRIEBSVERFAHREN BEDIENELEMENTE DER PCU Setup-Modus aufrufen. Geänderte Werte bestätigen. Menü ohne Speichern beenden (wenn diese Taste anstelle der Eingabetaste gedrückt wird). Bei jedem Tastendruck zur nächsthöheren Menüebene zurück wechseln. Zum nächsten oder vorherigen Menüpunkt wechseln. Die Tasten dienen auch zur Änderung des angezeigten Werts.
  • Seite 65 BETRIEBSVERFAHREN RESET (Zurücksetzen): Diese LED zeigt an, dass RESET gewählt wurde und das System zum Neustart des Prozesses zurückgesetzt wird. ERROR (Fehler): Diese LED weist auf einen Fehler am Drucksystem hin. Beispiele: Keine Etiketten, Kein Thermotransferband, Druckkopf nicht abgesenkt, Druckkopf überhitzt. LABEL GAP (Etikettenlücke): Diese LED blinkt, wenn eine Etikettenlücke den Etikettenlückensensor durchfährt.
  • Seite 66: Etikettenauswahl Über Das Bedienfeld

    BETRIEBSVERFAHREN Etikettenauswahl über das Bedienfeld Die Etikettenauswahl über das Bedienfeld ist nicht passwortgeschützt. Sie können Druckerspeicher abgelegte Etiketten direkt über Bedienfeldtasten auswählen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Schritt Aktion Anzeige Drücken Sie zwei Mal die Eingabetaste, ETIKETTENMENÜ um das Menüsystem (Ebene 1) aufzurufen. Wähle Etikett Drücken Sie die Eingabetaste und rufen WÄHLE ETIKETT...
  • Seite 67: Wechseln Von Etiketten

    BETRIEBSVERFAHREN WECHSELN VON ETIKETTEN Einlegen von Etiketten (1) Den Druckkopf mithilfe des Verschlussbügels öffnen. (2) Die Haube entfernen. (3) Die Andruckrolle öffnen. (4) Eine neue Etikettenrolle einlegen, wie in den Abbildungen zur Etikettenführung gezeigt, und unter dem Druckkopf (innen oder außen abgewickelte Etiketten) platzieren.
  • Seite 68: Platzierung Der Etiketten

    BETRIEBSVERFAHREN Platzierung der Etiketten ACHTUNG: Das Einmessen des Etikettenlückensensors sollte nach jedem Etiketten- oder Thermotransferband- Wechsel stattfinden. Während des Positioniervorgangs wird das Etikett gemessen und in einer voreingestellten Position auf der Spendekante gestoppt. Die Stopp-Position wird durch den Druckkopfabstand und die Zuführlänge vorgegeben.
  • Seite 69: Entfernen Der Leeren Etikettenrolle

    BETRIEBSVERFAHREN Entfernen der leeren Etikettenrolle (1) Den Druckkopf mithilfe des Druckkopfbügels öffnen. (2) Die Andruckrolle öffnen. (3) Die leere Etikettenrolle entfernen. (4) Den Verriegelungsmechanismus mithilfe des Hebels öffnen. (5) Das Trägerpapier herausziehen. (6) Den Druckkopf/die Druckrolle vorsichtig reinigen. (Für weitere Informationen zum Reinigen des Druckkopfs siehe TEIL 7: „Reinigen des Druckkopfes“...
  • Seite 70 BETRIEBSVERFAHREN (6) Eine neue Thermotransferband-Rolle einsetzen und wie in den Abbildungen zur Bandführung unten dargestellt durch den Antriebsmechanismus des Druckers führen. (7) Das Thermotransferband darf nicht den Etikettenlückensensor passieren, da andernfalls der Drucker keine Etikettenlücke erfasst und kontinuierlich Etiketten zuführt, bis er ausgeschaltet wird. (8) Die Knöpfe zum Schließen im Uhrzeigersinn drehen (siehe Abbildung unten).
  • Seite 71: Etiketten Auf Rollen

    BETRIEBSVERFAHREN ABBILDUNGEN ZUR ETIKETTENFÜHRUNG Etiketten auf Rollen Etiketten und Thermotransferband T50i Linkshändige Rechtshändige Ausführung Ausführung Außen abgewickelte Etiketten Innen abgewickelte Etiketten Illustration EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016 5-15...
  • Seite 72 BETRIEBSVERFAHREN DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN 5-16 EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 73 TEIL 6: AUSWAHL VON ETIKETTEN UND THERMOTRANSFERBAND INHALTSVERZEICHNIS Seite AUSWAHL VON MEDIEN/ETIKETTEN ..........Etiketten drucken ................ETIKETTENAUSWAHL – ÜBERSICHT ..........Etikettengröße .................. AUSWAHL DES THERMOTRANSFERBANDS ........Typ des Thermotransferbands ............Rückwärtige Beschichtung .............. Thermotransferband-Auswahl – Übersicht ........Breite des Thermotransferbands ............. Mindestbreite ................
  • Seite 74 AUSWAHL VON ETIKETTEN UND THERMOTRANSFERBAND DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 75: Auswahl Von Medien/Etiketten

    Domino empfiehlt die Verwendung von vom Unternehmen bereitgestellten Medien. Dünne oder dicke Etiketten sollten vermieden werden, denn sie sind nur schwer auf dem Applikatorkissen zu platzieren. Domino empfiehlt ein Gewicht der Etiketten von nicht unter 55 g/m und nicht über 77 g/m Ähnliches gilt auch für das Gewicht/die Stärke von Kunststoffetiketten, ist...
  • Seite 76: Auswahl Des Thermotransferbands

    AUSWAHL VON ETIKETTEN UND THERMOTRANSFERBAND AUSWAHL DES THERMOTRANSFERBANDS Typ des Thermotransferbands Der Typ des Thermotransferbands ist von dem zu verwendenden Etikettenmaterial abhängig. Für praktisch jede Art von Etikettenmaterial ist das passende Thermotransferband erhältlich. Informationen zur Verwendung des geeigneten Thermotransferbands für Ihre spezielle Anwendung erhalten Sie bei Ihrem Händler.
  • Seite 77: Breite Des Thermotransferbands

    AUSWAHL VON ETIKETTEN UND THERMOTRANSFERBAND Breite des Thermotransferbands Die erforderliche Thermotransferband-Breite richtet sich nach der Breite der verwendeten Etiketten und dem auf das Etikett gedruckten Text. Wenn die gesamte (oder fast die gesamte) Breite des Etiketts bedruckt wird, muss die Breite des Thermotransferbands der Etikettenbreite zuzüglich 2,0 mm an jeder Seite entsprechen.
  • Seite 78 AUSWAHL VON ETIKETTEN UND THERMOTRANSFERBAND DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 79 TEIL 7: GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE INHALTSVERZEICHNIS Seite REINIGUNGS- UND WARTUNGSPLAN ..........ALLGEMEINE REINIGUNG ..............Reinigen des Etikettenlückensensors ..........Reinigen der Antriebsrolle ..............Reinigen der Bandaufnahmerolle ............. Reinigen des Applikators ..............Reinigen des Druckkopfes ............... Vermeiden vorzeitiger Ausfälle des Druckkopfs ....... Abrieb ..................
  • Seite 80 GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...
  • Seite 81: Reinigungs- Und Wartungsplan

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE REINIGUNGS- UND WARTUNGSPLAN HÄUFIGKEIT DETAILS TÄGLICH oder REINIGUNG beim Wechseln Das Äußere des Geräts reinigen. Den Druckkopf reinigen. von Medienrollen Walzenrolle und Antriebsrolle für Thermotransferband- (ca. 10 Minuten) Aufnahme reinigen. Applikator/Applikatorkissen reinigen. Walzenrolle reinigen. Etikettenlückensensor reinigen. WARTUNG Überprüfen, ob das Applikatorkissen von Kleberesten frei ist.
  • Seite 82: Allgemeine Reinigung

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Hinweis: Die Kalibrierung, Einstellung oder der Austausch von Teilen an der Drucker-PCU oder am Applikator darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen. ALLGEMEINE REINIGUNG Reinigen Sie das Außengehäuse des Geräts mit einem flusenfreien Tuch, das in warme Seifenlösung getaucht und gründlich ausgewrungen wurde. WARNUNGEN: (1) Bei der Reinigung muss das Gerät vollständig vom Stromnetz sowie von der Druckluftversorgung getrennt sein.
  • Seite 83: Reinigen Des Applikators

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Reinigen des Applikators Reinigen Sie den Applikator mit den Reinigungstüchern. WARNUNG: Quetschgefahr! Vor Service- oder Wartungsarbeiten am Applikator die Druckluftversorgung abschalten. Alle einschlägigen Sicherheitsvorschriften im Umgang mit Druckluft befolgen. Es sind unbedingt alle Verschmutzungen, Ablagerungen und Klebereste vom Applikatorkissen zu entfernen, damit die Etiketten störungsfrei auf dem Applikator platziert werden können.
  • Seite 84: Vermeiden Vorzeitiger Ausfälle Des Druckkopfs

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Vermeiden vorzeitiger Ausfälle des Druckkopfs Abrieb Im Laufe der Zeit wird durch die Bewegung der Etiketten bzw. des Farbbands über den Druckkopf die Keramikbeschichtung abgescheuert, sodass die Druckelemente (Dots) nicht mehr geschützt sind und beschädigt werden können. So vermeiden Sie Abrieb: •...
  • Seite 85: Drucken Eines Testetiketts

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE DRUCKEN EINES TESTETIKETTS Der Druck eines Testetiketts dient zur Überprüfung der Drucker- hardware. Wenn die Qualität des Testetiketts zufriedenstellend ist, funktioniert die Druckerhardware einwandfrei. (Die Kommunikations- funktionen des Druckers werden dabei nicht überprüft.) Unter- stützendes Anblasen, Vakuum und Applikator werden nicht aktiviert.
  • Seite 86: Grundlegende Fehlersuche

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE GRUNDLEGENDE FEHLERSUCHE Drucker Drucker druckt nicht MÖGLICHER FEHLER Aktion Die Spannungs-/ Ein-/Ausschalter und Druckluftventile Druckluftversorgung ist prüfen. nicht eingeschaltet. Die Etiketten und das Prüfen, ob Etikett und Thermotransferband sind Thermotransferband richtig montiert nicht richtig eingelegt. sind. Der Applikator befindet sich •...
  • Seite 87: Die Etiketten Stoppen Nicht An Der Richtigen Position

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Die Etiketten stoppen nicht an der richtigen Position MÖGLICHER FEHLER Aktion Die Etiketten verrutschen Alle Rollen gründlich reinigen. auf der Walzenrolle. Der Etikettenlückensensor Sensor und Etiketten kalibrieren. muss kalibriert werden. Die Andruckrolle ist Reparieren oder austauschen. verschlissen oder beschädigt.
  • Seite 88: Knicke Im Thermotransferband

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Knicke im Thermotransferband MÖGLICHER FEHLER Aktion Das Thermotransferband ist Die Abbildung zur Etikettenführung prüfen. nicht richtig eingelegt. Zu geringe Reibung an der Reibkupplung einstellen. Thermotransferband- Zuführrolle. Die Thermotransferband- Position der Thermotransferband-Führung Führung ist nicht parallel einstellen. zum Thermotransferband ausgerichtet.
  • Seite 89: Applikator

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Applikator Applikation der Etiketten erfolgt nicht an der richtigen Position MÖGLICHER FEHLER Aktion Der Applikator ist nicht Ausrichtung zwischen Drucker und ausgerichtet. Applikatorkissen einstellen oder Applikator austauschen, wenn er beschädigt ist. Das Applikatorkissen ist Abstand zwischen Platte und beschädigt oder locker.
  • Seite 90: Fall 1 - Hauptdruckluftzufuhr Wird Abgeschaltet, Wenn Der Applikator

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Fall 1 – Hauptdruckluftzufuhr wird abgeschaltet, wenn der Applikator... a) ...sich in der Ruhelage befindet und das Etikett noch nicht gedruckt wird: • Beide Zylinder bleiben in der Ausgangsposition stehen. • Wenn die Hauptdruckluftversorgung wieder hergestellt wird, ist die Maschine betriebsbereit.
  • Seite 91: Fall 2 - Hauptdruckluftzufuhr Wird Abgeschaltet Und Maschinenstoppeingabe Wird Ausgelöst, Wenn Der Applikator

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE d) ...sich in der Mitte eines Applikationszyklus befindet und das Etikett bereits angebracht ist: • Beide Zylinder bleiben in der aktuellen Position stehen. • Wenn der Timer von Zylinder 1 abläuft, ergibt sich ein „Applikatorfehler“ am Gerät. •...
  • Seite 92: Zylinder Öffnen

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE c) ...sich in der Mitte eines Applikationszyklus befindet und das Etikett noch nicht angebracht ist: • Es ergibt sich ein „Maschinenstoppfehler“ am Gerät. • Beide Zylinder bleiben in der aktuellen Position stehen. • Das Vakuum wird aktiviert und hält das Etikett auf dem Kissen. •...
  • Seite 93: Zylinder Wieder Verschließen

    GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE Zylinder wieder verschließen • Zylinder 1 wird wieder verschlossen, indem der Regler auf Zylinder 1 um 90 Grad im Uhrzeigersinn gedreht wird. • Zylinder 2 wird automatisch wieder verschlossen, wenn die Taste auf Zylinder 2 losgelassen wird. Hinweis: Die Zylinder müssen verschlossen werden, bevor die Maschine wieder betriebsbereit ist.
  • Seite 94 GRUNDLEGENDE WARTUNG UND FEHLERSUCHE DIESE SEITE WURDE ABSICHTLICH LEER GELASSEN 7-16 EPT024207 Ausgabe 1 Februar 2016...

Diese Anleitung auch für:

M230i-cwr100

Inhaltsverzeichnis