Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Foldable
Baby Bathtub
Baby Bathtub
EN
Wanienka dla niemowląt
PL
Babybadewanne
DE
Baignoire bébé
FR
Vaschetta per neonati
IT
Baño de bebé
ES
Dětská vanička
CZ
0-7
18 cm
MAX
728700 / 728701 / 728702 / V. 1.0
Baba fürdőkád
HU
Cadă de baie pentru bebeluşi
RO
Detská vanička
SK
Kūdikių vonelė
LT
Ванночка для немовлят
UA
Бебешка вана
BG
Μπανιέρα μωρού
GR
RK-287
www.ricokids.pl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RICOKIDS RK-287

  • Seite 1 RK-287 Foldable Baby Bathtub Baby Bathtub Baba fürdőkád Wanienka dla niemowląt Cadă de baie pentru bebeluşi Babybadewanne Detská vanička Baignoire bébé Kūdikių vonelė Vaschetta per neonati Ванночка для немовлят Baño de bebé Бебешка вана Dětská vanička Μπανιέρα μωρού 18 cm www.ricokids.pl...
  • Seite 3 LR44...
  • Seite 4 Instruction manual IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Thank you for choosing a Ricokids product. This manual contains important safety, usage, and disposal information. Please read the instructions carefully before using the product and keep them for future reference.
  • Seite 5: Product Features

    Usage Wash the bath tub thoroughly before preparing the baby’s bath. Take special care when using bath oils - the surface of the bath tub can be slippery. Never leave your child in the bath tub unattended. Drowning hazard! Product features Steps in folding the tub: Using the thermometer: 1.
  • Seite 6: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi WAŻNE! CZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ. Dziękujemy za wybór probuktu marki Ricokids. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania oraz utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy zapoznać się z instrukcją oraz zachować ją do wglądu w przyszłości. ⚠...
  • Seite 7: Funkcje Produktu

    Użytkowanie Przed przygotowaniem kąpieli dla dziecka należy dokładnie umyć wanienkę. Należy zwrócić szczególną ostrożność przy użyciu olejków do kąpieli – powierzchnia wanienki może być śliska. Nigdy nie pozostawiać dziecka w wanience bez nadzoru. Ryzyko utonięcia! Funkcje produktu Etapy składania wanny: Używanie termometru: 1.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Ricokids entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise zur Sicherheit, Nutzung und Entsorgung des Geräts. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Zwecke auf.
  • Seite 9: Produktmerkmale

    Nutzung Waschen Sie die Badewanne gründlich, bevor Sie Wasser in die Badewanne geben. Bei der Verwendung von Badeölen ist beson- dere Vorsicht geboten – die Oberfläche der Badewanne kann rutschig sein. Lassen Sie niemals ein Kind unbeaufsichtigt in der Badewanne. Ertrinkungsgefahr! Produktmerkmale Schritte zum Falten der Wanne Verwendung des Thermometers:...
  • Seite 10: Avertissements

    IMPORTANT ! LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ POUR UN USAGE FUTUR. Merci d’avoir choisi un produit Ricokids. Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité, l’utilisation et l’élimination de l’appareil. Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser le produit et les conserver pour une consultation ultérieure.
  • Seite 11: Caractéristiques Du Produit

    Utilisation Lavez soigneusement la baignoire avant de préparer le bain du bébé. Soyez particulièrement prudent lorsque vous utilisez des huiles de bain : la surface de la baignoire peut être glissante. Ne laissez jamais un bébé dans une baignoire sans surveillance. Risque de noyade ! Caractéristiques du produit Etapes pour plier la baignoire...
  • Seite 12: Pulizia E Manutenzione

    IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER USO FUTURO. Grazie per aver scelto un prodotto Ricokids. Questo manuale contiene informazioni importanti sulla sicurezza, l’uso e lo smalti- mento del dispositivo. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservarle per riferimenti futuri.
  • Seite 13: Caratteristiche Del Prodotto

    Utilizzo Prima di preparare il bagnetto per il bambino, lavare accuratamente la vaschetta. Prestare particolare attenzione quando si utilizzano oli da bagno: la superficie della vaschetta può essere scivolosa. Non lasciare mai il bambino nella vaschetta senza sorveglianza. Rischio di annegamento! Caratteristiche del prodotto Procedura per piegare la vasca Utilizzo del termometro:...
  • Seite 14: Limpieza Y Mantenimiento

    Instrucciones de uso ¡IMPORTANTE! LEA CUIDADOSAMENTE Y CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS. Gracias por elegir un producto de Ricokids. Este manual contiene información importante sobre seguridad, uso y eliminación del dispositivo. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para futuras referencias.
  • Seite 15: Características Del Producto

    Lave bien la bañera antes de preparar el baño del bebé. Tenga especial cuidado al utilizar aceites de baño: la superficie de la bañera puede ser resbaladiza. Nunca deje al bebé solo en la bañera. ¡Riesgo de ahogamiento! Características del producto Pasos para plegar la bañera Utilización del termómetro: 1.
  • Seite 16: Uživatelský Manuál

    Uživatelský manuál DŮLEŽITÉ! PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Děkujeme, že jste si vybrali produkt značky Ricokids. Tento návod obsahuje důležité informace o bezpečnosti, používání a likvi- daci zařízení. Před použitím produktu si návod pečlivě přečtěte a uschovejte jej pro budoucí použití.
  • Seite 17: Vlastnosti Produktu

    Vlastnosti produktu Kroky při skládání vany Použití teploměru: 1. Stiskněte dno vany shora dolů. 1. Pro měření teploty vložte sondu teploměru do vody. 2. Opatrně sklopte opěrnou nohu 2. Nádoba s vyměnitelnou baterií LR44 se nachází na spodní 3. Sklopte opěrnou nohu dovnitř a zasuňte ji do drážky straně...
  • Seite 18: Tisztítás És Karbantartás

    Használati utasítás FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A JÖVŐBENI HASZNÁLATRA. Köszönjük, hogy a Ricokids terméket választotta. Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a biztonságról, a használatról és az eszköz ártalmatlanításáról. Kérjük, a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
  • Seite 19 Használat Mielőtt fürdetést készítene gyermekének, alaposan mossa ki a fürdőkádat. A fürdőolajok használatakor legyen különösen óvatos – a fürdőkád felülete csúszós lehet. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a babát a fürdőkádban. Fennáll a fulladás veszélye! A termék jellemzői A kád összecsukásának lépései A hőmérő használata: 1. Nyomja meg a kád alját felülről lefelé. 1.
  • Seite 20: Manual De Utilizare

    IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VIITOARE. Vă mulțumim că ați ales un produs Ricokids. Acest manual conține informații importante despre siguranță, utilizare și elimina- rea dispozitivului. Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de a utiliza produsul și păstrați-le pentru consultări ulterioare.
  • Seite 21: Mod De Utilizare

    Mod de utilizare Înainte de a pregăti o baie pentru copilul dumneavoastră, spălați bine cada. Fiți deosebit de atenți când utilizați uleiuri pentru baie - suprafața căzii poate fi alunecoasă. Nu lăsați niciodată copilul nesupravegheat în cadă. Risc de înec! Caracteristicile produsului Etapele de pliere a căzii: Utilizarea termometrului: 1.
  • Seite 22: Čistenie A Údržba

    Návod na použitie DÔLEŽITÉ! STAROSTLIVO SI PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE. Ďakujeme, že ste si vybrali produkt značky Ricokids. Tento návod obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti, používaní a likvidácii zariadenia. Pred použitím produktu si návod starostlivo prečítajte a uschovajte ho na budúce použitie.
  • Seite 23 Používanie Pred prípravou kúpeľa dieťaťa dôkladne umyte vaničku. Pri používaní olejov do kúpeľa buďte obzvlášť opatrní - povrch vaničky môže byť klzký. Nikdy nenechávajte dieťa vo vani bez dozoru. Hrozí nebezpečenstvo utopenia! Vlastnosti produktu Kroky pri skladaní vane: Používanie teplomera: 1.
  • Seite 24: Valymas Ir Priežiūra

    Naudojimo instrukcija SVARBU! ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR IŠSAUGOKITE ATEIČIAI. Dėkojame, kad pasirinkote Ricokids produktą. Šiame vadove pateikiama svarbi informacija apie saugumą, naudojimą ir prieta- iso utilizavimą. Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite instrukcijas ir išsaugokite jas ateičiai. Produktas atitinka Europos standartą EN 17072:2018.
  • Seite 25 Produkto savybės Vonios sulankstymo žingsniai Termometro naudojimas: 1. Paspauskite vonios dugną iš viršaus žemyn 1. Norėdami išmatuoti temperatūrą, įdėkite termometro 2. Atsargiai nulenkite atraminę kojelę zondą į vandenį. 3. Sulenkite atramą į vidų ir įstumkite į lizdą 2. Indas su keičiamu LR44 elementu yra vonelės apačioje. 4.
  • Seite 26: Чищення І Догляд

    Інструкція з експлуатації ВАЖЛИВО! УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО КОРИСТУВАННЯ. Дякуємо за вибір продукту Ricokids. Ця інструкція містить важливу інформацію щодо безпеки, використання та утилізації пристрою. Перед використанням продукту уважно ознайомтеся з інструкцією та збережіть її для подальшого використання.
  • Seite 27 Використання Перед купанням дитини ретельно вимийте ванночку. Будьте особливо обережні при використанні олійки для купання - поверхня ванночки може бути слизькою. Категорично забороняється залишати дитину у ванночці без нагляду. Існує небезпека утоплення! Особливості продукту Етапи складання ванни: За допомогою термометра: 1.
  • Seite 28: Предупреждения

    Ръководство за употреба ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И СЪХРАНЕТЕ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА. Благодарим ви, че избрахте продукт на Ricokids. Това ръководство съдържа важна информация относно безопасността, употребата и изхвърлянето на устройството. Моля, прочетете внимателно инструкциите преди употреба и ги запазете за бъдеща справка. Продуктът е в съответствие с Европейския стандарт EN 17072:2018.
  • Seite 29: Характеристики На Продукта

    Използване Преди да приготвите баня за вашето дете, измийте добре ваната. Бъдете особено внимателни, когато използвате масла за баня - повърхността на ваната може да е хлъзгава. Никога не оставяйте бебето си във ваната без надзор. Опасност от удавяне! Характеристики на продукта Стъпки...
  • Seite 30: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Εγχειρίδιο χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε προϊόν Ricokids. Το εγχειρίδιο αυτό περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη της συσκευής. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
  • Seite 31: Χαρακτηριστικά Προϊόντος

    Χρήση Πλύνετε καλά την μπανιέρα πριν ετοιμάσετε για μπάνιο το παιδί σας. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή όταν χρησιμοποιείτε λάδια μπάνιου – η επιφάνεια της μπανιέρας μπορεί να γλιστράει. Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας στην μπανιέρα χωρίς επίβλεψη. Κίνδυνος πνιγμού! Χαρακτηριστικά προϊόντος Βήματα...
  • Seite 32 Manufactured in China for: Wyprodukowano w Chinach dla: Hergestellt in China für: Global Income sp. z o.o. ul. Chwaszczyńska 135B 81-571 Gdynia Poland www.ricokids.pl sklep@ricokids.pl...

Diese Anleitung auch für:

728700728701728702

Inhaltsverzeichnis