Contents English Manual Manuel d’utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D’istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi. Polski Türkçe Kullanım Kılavuzu Gebruikershandleiding Nederlands Svensk manual...
Features and Specifications Model Size Capacity Weight Cable Power Voltage Number MF500 WE 24x17x13cm 500ml / 60cm 850- 220-240V 1.4kg MF500 BK 9.5x6.7x5.1in 260ml 23.6in 1000W 50-60Hz Components 1. Lid 5. Power Button 2. Milk Jug 6. Handle 3. Base Unit 7.
• Do not operate this appliance if the power cable or plug is damaged. If either is damaged, return it to Duronic for service or repair by professional technician. Do not operate this appliance if the power cable or plug is damaged.
• Be careful with heated milk as it could burn if spilt How to Use You can use the MF500 milk frother Please note: the maximum amount of to make a whole variety of hot and milk you can use depends on what you cold drinks.
Seite 7
Please ensure you choose the correct whisk for your desired beverage. Ensure that you do not exceed the recommended maximum capacity stated above as this will result in the milk overflowing from the jug. If this happens, turn off the machine immediately, unplug from the mains socket and clean up the spillage with a damp wet cloth.
Seite 8
Hot Froth 1. Attach the frothing whisk into the inside of the jug. 2. Add milk to the milk jug. Do not add more than 260ml. 3. Place the lid on the jug and make sure it’s closed. 4. Place the jug onto the heating base. Blue 5.
Cleaning and Maintenance • If you use the milk frother with powdered milk or hot chocolate powder, make sure to clean the frother properly and thoroughly to remove any clumps of powder residue. • Clean the milk frother jug and whisk immediately after use so that milk residues do not dry onto it.
Seite 10
Refund or replacement is at the discretion of that company. Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions: The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
Cet appareil contient des parties en mouvement. Des réparations peuvent uniquement être réalisées par Duronic en utilisant des pièces de rechange ou accessoires d’origine. • Faites toujours fonctionner cet appareil sur une surface sèche, plate et stable.
Comment l’utiliser Vous pouvez utiliser le mousseur à Veuillez noter que la capacité lait MF500 pour réaliser une large maximale de lait que vous pouvez variété de boissons chaudes et utiliser dépend de ce que vous froides. Deux types d’attaches sont souhaitez réaliser.
Seite 15
Veuillez vous assurez de choisir le fouet adéquat pour réaliser la boisson souhaitée. Assurez-vous de ne pas excéder la capacité maximale recommandée et mentionnée ci-dessus car cela résultera à ce que le lait déborde du pot. Si cela se produit, éteignez immédiatement l’appareil, débranchez-le et nettoyez le lait renversé...
Seite 16
De la mousse chaude Attachez le fouet à mousser à l’intérieur du pot à lait. 2. Ajoutez du lait dans le pot, n’en ajoutez pas plus de 260 ml. 3. Placez le couvercle sur le pot et assurez-vous qu’il soit fermé. Bleu 4.
Nettoyage et maintenance • Si vous utilisez le mousseur à lait avec du lait en poudre ou de la poudre de cacao, assurez-vous de nettoyer proprement l’appareil afin d’enlever tout résidu de poudre. • Nettoyez le pot pour lait et son fouet immédiatement après l’utilisation de l’appareil afin que les résidus de lait ne sèchent pas dessus.
Seite 18
Garantie Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN TANT QUE CONSOMMATEUR Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité...
Eigenschaften und Spezifikationen Modell- Größe Kapazität Gewicht Kabel Leistung Spannung Number MF500 WE 500 ml / 850- 220 - 240 V 60 cm 24x17x 13 cm 1,4 kg MF500 BK 260 ml 1000 W 50 - 60 Hz Komponenten 5. Ein-/Aus-Taster Deckel 6.
Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar. • Das Produkt darf nicht modifiziert werden. Es enthält stromführende Teile. Reparaturen dürfen nur von Duronic unter Verwendung von Originalersatzteilen und -zubehör durchgeführt werden. • Das Produkt darf nur auf einer ebenen und trockenen Oberfläche genutzt werden.
Gegenständen in Berührung kommt. Stromschlaggefahr! • Den heißen Milchaufschäumer bitte nur am Griff anfassen. Verbrennungsgefahr! Verwendung Mit dem MF500 Milchaufschäumer Bitte beachten Sie: Die maximale können Sie verschiedene heiße Milchmenge, die Sie verwenden sowohl als auch kalte Getränke können, hängt davon ab, wie Sie die zubereiten.
Seite 23
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Einsatz für Ihr gewünschtes Getränk auswählen. Stellen Sie sicher, dass Sie die oben angegebene empfohlene maximale Kapazität nicht überschreiten, da die Milch aus dem Krug überläuft. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie die verschüttete Milch mit einem feuchten Tuch.
Seite 24
Heiße Milch aufschäumen Zunächst den Aufschäumeinsatz an der Aufnahme anbringen. Milch in den Milchkrug geben. Max 260 ml. Schließen Sie nun den Deckel. Setzen Sie den Milchkrug auf die Basisstation. Blau Schließen Sie den Stecker an die Steckdose an. Drücken Sie dreimal den Einschalter, bis ein blaues Licht aufleuchtet.
Wartung, Reinigung und Pflege • Wenn Sie den Milchaufschäumer mit Milchpulver oder heißem Schokoladenpulver verwenden, müssen Sie den Aufschäumereinsatz ordnungsgemäß und gründlich reinigen, um eventuelle Pulverreste zu entfernen. • Reinigen Sie den Milchkrug und die Einsätze sofort nach Gebrauch, damit keine Milchreste trocknen. •...
Gewährleistung Shine-Mart Ltd, der Markeninhaber von Duronic Produkten, bietet 1 Jahr Gewährleistung. HINWEIS: DIESE BEDINGUNGEN BEEINFLUSSEN IHRE GESETZLICHE RECHTE ALS VERBRAUCHER NICHT Dieses Produkt wurde unter strengen Qualitätskontrollen produziert und aus hochwertigen Materialien hergestellt, um ausgezeichnete Leistung und Zuverlässigkeit zu gewährleisten.
Nunca desmonte el aparato con el fin de arreglarlo usted. No realice modificaciones que no se describan en el manual de instrucciones ya que el aparato contiene piezas móviles. Duronic es el responsable de las reparaciones puesto que se necesitan recambios y accesorios de la marca original.
Configuración Nota: la cantidad máxima de Puede utilizar el espumador de leche leche que puede itilizar depende MF500 para preparar una gran del resultado que quiera obtener. variedad de bebidas clientes y frías. Viene con dos herramientas diferentes: uno para espumar la...
Seite 31
Es muy importante elegir la herramienta correcta según lo que desee hacer. Asegúrese de no exceder la capacidad máxima que se indica en la tabla de arriba y en la imagen que puede ver a continuación. De hacerlo, corre el riesgo de que la jarra se desborde. Si esto ocurre, apague la máquina inmediatamente, desenchúfela de la toma de corriente y limpie el derrame con un paño húmedo.
Seite 32
Preparar espuma caliente 1. Introduzca la herramienta para espumar en el interior de la jarra. 2. Añada leche. Recuerde no pasarse de los 260ml. 3. Ponga la tapa en la jarra y asegúrese de que está bien cerrada. Blue 4. Coloque la jarra sobre la base de alimentación eléctrica. 5.
Limpieza y Mantenimiento • Si usa leche o chocolate en polvo, asegúrese de limpiar bien el fondo de la jarra para eliminar cualquier resto que haya. • Tras su uso, limpie la jarra y la herramienta usada para que los residuos no se sequen y sea difícil eliminarlos más tarde.
Seite 34
Reembolso o reemplazo es a discreción de la compañía. Productos Duronic se ofrecen con una garantía de 1 año bajo las siguientes condiciones: El producto debe ser devuelto al vendedor con comprobante de compra original.
Caratteristiche e specifiche Volt Dimensioni Capacità Peso Cavo Potenza Modello MF500 WE 24x17x13cm 500ml / 60cm 850- 220-240V 1.4kg MF500 BK 9.5x6.7x5.1in 260ml 23.6in 1000W 50-60Hz Componenti Pulsante di accensione Coperchio Maniglia Caraffa Frusta per schiumare 3. Base Frusta per mescolare...
Non aprire o tentare di ripaarare il prodotto. Non modificare o utilizzare il prodotto in alcun modo che non sia descritto nel manuale. Poiché l’apparecchio funziona a corrente elettrica, è necessario attenersi alle avvertenze di sicurezza. Le riparazioni possono essere eseguite solo da Duronic, utilizzando ricambi e accessori originali. •...
Seite 38
Utilizzo È possibile utilizzare il montalatte Nota: la quantità massima di latte da utilizzare varia da ciò che si desideri MF500 per preparare un'ampia varietà di bevande calde e fredde. preparare. Viene fornito con due diversi frullini; uno serve per montare il latte e Se si desidera montare il latte, la quantità...
Seite 39
Assicurarsi di scegliere la frusta corretta. Non superare la capacità massima consigliata sopra indicata poiché ciò comporterà il traboccamento del latte dalla caraffa. In tal caso, spegnere immediatamente la macchina, staccare la spina dalla presa di corrente e pulire la fuoriuscita con un panno umido. Assicurati che tutte le parti siano asciutte prima di utilizzare ill prodotto.
Seite 40
Montare il latte caldo 1. Inserire il frullino per schiumare all'interno della caraffa. Aggiungi il latte e assicurarsi di non superare 260 ml. Posizionare il coperchio sulla caraffa e assicurarsi che si posizionato correttamente. Posizionare la caraffa sulla base riscaldante. Collegare la spina alla presa di corrente.
Pulizia e manutenzione • Se si utilizza il montalatte con latte in polvere o cioccolata calda in polvere, assicurarsi di pulire adeguatamente e accuratamente i frullini per rimuovere eventuali grumi di residui di polvere. • Pulire i frullini e la caraffa subito dopo l'uso in modo che i residui di latte non si secchino su di esso.
Seite 42
Inoltre, non possiamo garantire l’apparecchio se è stato modificato o riparato dall’acquirente o da terzi. 1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic. NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE Questo prodotto è...
Specyfikacja i Ogólna Charakterystyka Wymiary Pojemność Waga Długość Napięcie Model przewodu MF500 WE 24x17x13 cm 500 ml / 60cm 850- 220-240V 1,4 kg MF500 BK 9.5x6.7x5.1in 260 ml 23.6 in 1000W 50-60Hz Elementy urządzenia Włącznik Pokrywka Uchwyt Pojemnik na mleko Spieniacz Jednostka sterująca...
Dzieci powinny znajdować się pod stałym nadzorem, aby nie bawiły się urządzeniem. Nie używaj tego urządzenia, jeżeli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo zwróć je do Duronic, aby usunąć usterkę lub skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem. • Nigdy nie próbuj samodzielnie wymieniać części lub naprawiać...
Seite 46
Upewnij się, czy urządzenie i przewód zasilający nie znajdują się w pobliżu gorących powierzchni. • Zachowaj szczególną ostrożność w kontakcie z gorącym mlekiem, ponieważ może ono wywołać poparzenia. Właściwe użytkowanie MF500 UWAGA: maksymalna ilość Możesz używać spieniacza i dodawanego mleka zależy od tego, podgrzewacza MF500 do jaki produkt chcesz osiągnąć.
Seite 47
Sprawdź, czy wybrałeś właściwą końcówkę do efektu, jaki chcesz osiągnąć. Upewnij się, czy nie przekroczyłeś maksymalnej pojemności dla danego produktu. Przekroczenie maksymalnej pojemności spowoduje wykipienie mleka z pojemnika. W przypadku wycieku mleka z metalowego pojemnika natychmiast wyłącz urządzenie, wyciągnij wtyczkę z kontaktu i wytrzyj rozlane mleko wilgotną...
Seite 48
Gorąca Pianka Zamontuj końcówkę spieniającą w pojemniku na mleko. Wlej mleko do pojemnika. Nie dodawaj więcej niż 260 ml. Umieść pokrywkę na pojemniku i upewnij się, że jest zamknięty. Niebieski Umieść pojemnik na panelu grzewczym. Podłącz wtyczkę do gniazdka zasilającego. Trzykrotnie wciśnij przycisk zasilania - niebieskie światło zacznie świecić...
Czyszczenie i pielęgnacja • Jeżeli stosujesz MF50 ze sproszkowanym mlekiem lub czekoladą, upewnij się, że właściwie oczyściłeś całe urządzenie z pozostałości proszku i grudek. • Wyczyść pojemnik na mleko i końcówki zaraz po użyciu, aby pozostałości mleka nie pozostały na urządzeniu. •...
Warunki Gwarancji 1 Rok Gwarancji firmy Shine-Mart LTD, marki handlowej Duronic Products. UWAGA: ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta. Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wykorzystuje najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności.
Seite 52
Teknik Özellikler ve Spesifikasyonlar Model Volta Boyut Kapasite Ağırlık Kablo Güç MF500 WE 24x17x13cm 500ml / 60cm 850- 220-240V 1.4kg MF500 BK 9.5x6.7x5.1in 260ml 23.6in 1000W 50-60Hz Parçalar 5. Güç Düğmesi Kapak 6. Kol Süt Sürahisi 7. Köpürtme Çırpma Teli Temel Ünite...
• Makineyi asla kendiniz açmayın ve tamir etmeyin. Makineyi, kullanım talimatlarında açıklanmayan herhangi bir şekilde değiştirmeyin. Makine canlı parçalar içerir. Onarımlar yalnızca Duronic tarafından orijinal yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılarak gerçekleştirilebilir. • Cihazı her zaman kuru, pürüzsüz, düz ve sabit bir yüzey üzerinde çalıştırın.
Cihazın ve elektrik kablosunun sıcak yüzeylere yakın olmadığından emin olun. • Isıtılmış süt dökülürse yanabileceğinden dikkatli olun. Nasıl kullanılır MF500 süt köpürtücüyü çok çeşitli Lütfen unutmayın: Kullanabileceğiniz sıcak ve soğuk içecekler yapmak için maksimum süt miktarı makineyle ne kullanabilirsiniz. İki farklı çırpma yapmak istediğinize bağlıdır.
Seite 55
Lütfen istediğiniz içecek için doğru çırpıcıyı seçtiğinizden emin olun. Sütün sürahiden taşmasına neden olacağından, yukarıda belirtilen önerilen maksimum kapasiteyi aşmadığınızdan emin olun. Böyle bir durumda, makineyi hemen kapatın, fişini prizden çekin ve dökülenleri nemli ıslak bir bezle temizleyin. Tüm parçaların kuruduğundan emin olun. 1.
Seite 56
Sıcak Köpük 1. Köpürtme çırpıcısını sürahinin içine takın. 2. Süt sürahisine süt ekleyin. 260ml'den fazla eklemeyin. 3. Kapağı sürahinin üzerine yerleştirin ve kapalı olduğundan emin olun. 4. Sürahiyi ısıtma tabanının üzerine yerleştirin. Mavi Fişi elektrik prizine takın. Güç düğmesine bir kez dokunun - mavi ışık yanacaktır.
Temizlik ve Bakım • Süt köpürtücüyü süt tozu veya sıcak çikolata tozu ile kullanıyorsanız, toz kalıntılarını gidermek için köpürtücüyü düzgün ve iyice temizlediğinizden emin olun. • Süt köpürtücü sürahisini ve çırpıcıyı kullanımdan hemen sonra temizleyin, böylece süt kalıntıları üzerine kurumaz. •...
Hatalı malzeme veya kötü işçilik nedeniyle herhangi bir kusur ortaya çıkarsa, hatalı ürün orijinal satın alma yerine iade edilmelidir. Para iadesi veya değiştirme o şirketin takdirine bağlıdır. Duronic Ürünleri aşağıdaki koşullar altında 1 yıl garanti ile sunulmaktadır: Ürün, orijinal satın alma belgesiyle birlikte perakendeciye iade edilmelidir.
Features and Specifications Model Capacity Voltage Grootte Gewicht Kabel Vermogen Nummer MF500 WE 24x17x13cm 500ml / 60cm 850- 220-240V 1.4kg MF500 BK 9.5x6.7x5.1in 260ml 23.6in 1000W 50-60Hz Component 5. Aan/Uit-Knop Deksel 6. Handvat Melkkan 7. Opschuimwieltje Hoofdeenheid 8. Roerwieltje Licht aangevingslampje...
Seite 61
Gebruik het toestel niet als de stekker of het netsnoer beschadigd is. Als er beschadigingen zijn, laat het product dan repareren door het terug te sturen naar Duronic, of door een bevoegde monteur. • Vervang en repareer de onderdelen nooit zelf.
Pas op met verhitte melk, het kan brandwonden veroorzaken als het op temperatuur is. Hoe te gebruiken Met de MF500 melkopschuimer maak je Let op: de maximale hoeveelheid allerlei soorten warme en koude melk die u kunt gebruiken hangt af van dranken.
Seite 63
Zorg ervoor dat u de juiste garde kiest voor uw gewenste drank. Zorg ervoor dat u de hierboven vermelde aanbevolen maximale capaciteit niet overschrijdt, omdat de melk dan uit de kan kan overlopen. Als dit gebeurt, schakel de machine onmiddellijk uit, haal de stekker uit het stopcontact en ruim gemorst materiaal op met een vochtige, natte doek.
Seite 64
Heet schuim 1. Bevestig de schuimgarde aan de binnenkant van de kan. 2. Voeg melk toe aan de melkkan. Voeg niet meer dan 260 ml toe. 3. Plaats het deksel op de kan en sluit hem. 4. Plaats de kan op de verhittende basis. 5.
Schoonmaak en onderhoud • Als je de melkopschuimer gebruikt met melkpoeder of warme chocolademelk, zorg er dan voor dat je de opschuimer goed en grondig schoonmaakt om eventuele klontjes poederresten te verwijderen. • Maak de melkopschuimer en garde direct na gebruik schoon, zodat er geen melkresten aan va st opdrogen.
Seite 66
Garantie 1 Jaar Garantie van Shine-Mart Ltd Handelsmerk eigenaars van Duronic Producten. LET OP: DEZE STELLINGEN HEBBEN GEEN INVLOED OP UW WETTELIJKE RECHTEN ALS CONSUMENT Dit product is vervaardigd onder de strengste kwaliteitscontrole procedures, met materialen van de hoogste kwaliteit, om uitstekende werking en betrouwbaarheid te verzekeren. Het zal zeer goed en langdurig dienstdoen, naar gelang het correct gebruikt en onderhouden wordt.
• Använd inte den här apparaten om strömkabeln eller kontakten är skadad. Om någon av dem är skadad, returnera den till Duronic för service eller reparation av professionell tekniker. Använd inte den här apparaten om strömkabeln eller kontakten är skadad.
Seite 70
Se till att apparaten och dess nätkabel inte är placerade nära heta ytor. Var försiktig med uppvärmd mjölk eftersom den kan bränna om den spillts. • Hur man använder: Du kan använda MF500 Observera: den maximala mängd mjölk du kan använda beror på vad du mjölkskummaren för att göra en vill göra med maskinen.
Seite 71
Se till att du väljer rätt visp för din önskade dryck. Se till att du inte överskrider den rekommenderade maximala kapaciteten som anges ovan eftersom detta kommer att resultera i att mjölken rinner över från kannan. Om detta händer, stäng omedelbart av maskinen, koppla ur den från vägguttaget och rengör spillaget med en fuktig trasa.
Seite 72
Hot Froth Fäst skummvispen inne i kannan. Tillsätt mjölk i mjölkkannan. Lägg inte till mer än 260 ml. Placera kannan på uppvärmningsbasen. Placera kannan på uppvärmningsbasen. Blå Anslut kontakten till eluttaget. Tryck på strömbrytaren en gång - den blå lampan kommer att tändas.
Rengöring och underhåll • Om du använder mjölkskummaren med mjölkpulver eller varm chokladpulver, se till att rengöra mjölkskummaren ordentligt och noggrant för att ta bort eventuella klumpar av pulverrester. • Rengör mjölkskummarens kanna och visp omedelbart efter användning så att mjölkrester inte torkar på den. •...
Seite 74
Garanti 1 års garanti från Shine-Mart Ltd, varumärkesägare av Duronic Products. OBS: DESSA UTTALANDEN PÅVERKAR INTE DINA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM KONSUMENT Denna produkt har tillverkats enligt de strängaste kvalitetskontrollerna och med material av högsta kvalitet för att garantera utmärkt prestanda och tillförlitlighet. Den kommer att ge mycket bra och långvarig service, förutsatt att den används och underhålls på...