Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Jaz
WITCHER
3
WIRELESS
SPEAKER
TEJZWlTCH3BTK/
TEüWlTCH38TB\
TEJZWlTCH38TR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für jaz WITCHER 3

  • Seite 1 WITCHER WIRELESS SPEAKER TEJZWlTCH3BTK/ TEüWlTCH38TB\ TEJZWlTCH38TR...
  • Seite 3 SPECIFICATION Wireless: V 5.0 Working range: 10m Power input: 5 V D.C.IA Speaker power: 3W Impedance: Sensitivity: 89dB Audio frequency: 20HZ - 20kHz Battery: 500 mAh TWS Function Charge time: 1 hour Working time: 3 hours Standby Time: 60 hours f: 2402 + 2480 MHz PRF: 6 mw Max...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    User Manual Manuale di istruzioni Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de instrucöes Gebruikershandleiding PYK080ACT80 n o 3KcnnyaTaL4M'4 Instrukcja obstugi Kullanim kilavuzu EyxElpiö10 xphoxn IJäivatelskY manuål Pouiivaterskå priruéka Lietotäja rokasgråmata Vartotojo vadovas Hasznålati utasitås For other informations please contact us at customercare@sbsmobile.com...
  • Seite 6: User Manual

    Activate the device's Bluetooth' (Smartphone or Tablet) and select "WITCHER 3" • a short sound will confirm it has successfully paired. Connection between two speakers (TWS function) Turn on the two speakers...
  • Seite 7: Manuale Di Istruzioni

    Activate the device's Bluetooth' (Smartphone or Tablet) and select "WITCHER 3" • a short sound will confirm it has successfully paired. Connection between two speakers (TWS function) Turn on the two speakers...
  • Seite 8: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Boutons et ports 1. Activation/désactivation du mode source 2. Play/Pause — Réponse/fin d'appel 3. Maintenez appuyée la touche pour augmenter le volume / appuyez une fois pour la chanson suivante. 4. Maintenez appuyée la touche pour réduire le volume / appuyez une fois pour la chanson précédente.
  • Seite 9: Bedienungsanleitung

    Schalten Sie den Lautsprecher mit der Taste M ein: Er wechselt automatisch in den Suchmodus. Aktivieren Sie BluetoothS an Ihrem Gerät (Smartphone Oder Tablet) und wählen Sie „WITCHER 3": Ein kurzer Ton bestätigt die erfolgreiche Kopplung. Verbindung zwischen zwei Lautsprechern (TWS-Funktion) Schalten Sie die beiden Lautsprecher ein.
  • Seite 10: Manual De Instrucciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Boutons et ports 1. ON/OFF - Cambia el modo de fuente 2. Play/Pause - Responder/Finalizar la llamada 3. Mantenlo pulsado para aumentar el volumen y pulsa una vez para pasar a la siguiente cancion. 4. Mantenlo pulsado para disminuir el volumen y pulsa una Vez para volver a la canci6n anterior.
  • Seite 11: Manualde Instrucöes

    MANUALDE INSTRUCÖES Buttons and ports 1. ON/OFF alterar modo de fonte 2. Reproduzir/Pausa - atender/terminar chamada 3. Mantenha premido para aumentar volume/prima uma vez para a müsica seguinte 4. Mantenha premido para diminuir volume/prima uma vez para a müsica anterior 5.Porta TF card (insira a placa SD) 6.
  • Seite 12: Gebruikershandleiding

    Schakel de twee luidsprekers in zonder ze op een apparaat aan te sluiten. Druk twee keer op de M-knop op de luidsprekers en wacht tot het geluid de koppeling bevestigt. Schakel de Bluetooth Van het apparaat in, waarna alleen 'WITCHER 3' verschijnt..
  • Seite 13: Pyk080Act80 N O 3Kcnnyatal4M

    KOPOTKYIM 3ayKoablM cyrHaJ10M. CoeAWHeue Me»qy ABYMRAVIHaMMKaML•1 (+YHKU"R TWS) BKn0HL,1 naa AVIHaM'4Ka 6e3 nonKmogeH"lR nx KaKOMy-Hk16yAb ycTpoRTay, HaXaTb AaaxAbl KHor1Ky M Ha AVIHaXUlKe AOXAaTbCRcyrHana, noATBepyaa01_uero abln0JIHeHHoe noacoenmt--:eue. BKJ1fOHklTb $YHKUVII-O Bluetooth' Ha ycTpoRT3e - noy8VITCR TonbK0 OAVIH "WITCHER 3:...
  • Seite 14: Instrukcja Obstugi

    INSTRUKCJA OBSLUGI Przyciski i porty 1. ON/OFF zmiana trybu irödta 2. Play/Pausa - Odpowied±/koniec potaczenia 3. W celu pogtoÉnienia przytrzymaé przycisk/ nacisnqé raz. aby przejÉé do nastqpnego utworu 4. W celu gciszenia przytrzymaé przycisk/ nacisnaé raz, aby przejÉé do poprzedniego utworu.
  • Seite 15: Kullanim Kilavuzu

    Kablosuz bir cihazla e#le$tirme M tusu ile hoparlörü acin: Otomatik olarak arama moduna girecektir. Cihaz•n (Akilll Telefon veya Tablet) BluetoothS•unu etkinlestirin ve "WITCHER 3" ööesini secin: E51esmenin basarlyla gerceklestirildiöi kisa bir sesti sinyal ile bildirilir. iki hoparlör arasmdaki baölantl (TWSfonksiyonu) iki hoparlorü...
  • Seite 16: Eyxelpiö10 Xphoxn

    EilißEßaåOE1 Tnv Enliuxnpévn oÖvÖEon. Eüv6E0n 600 (XEIT0upyia TWS) EvEpy01T01ri01 öüo nxEia Xtopic va ta OuvÖéOETE O E Kawia OUOKEUri, nath0TE TO Kouprri M cna nxEia 5130wopÉq Kai TIEPIUÉVETE ETTIßEßaiwonc oüvÖEonc. Evspyor101ri01 ro bluetooth ouo«ur'lq, ea Epcpav10TEi pÖvo 10 «WITCHER 3».
  • Seite 17 ON/OFF JA,i) TF Type-C ,Type-C Type-C " WITCHER (TWS...
  • Seite 18: Ijäivatelsky Manuål

    Aktivujte Bluetooth' na zaiizeni (smartphone neb0 tablet) a vyberte "WITCHER3". üspééné spårovåni potvrdi kråtkvj zvukov9 signål. Propojeni dvou reproduktori (funkce TWS) Zapnéte oba reproduktory bez pfipojeni k jakémukoli zafizenl', dvakråt stisknéte tlatitko M na reproduktorech a potkejte na potvrzeni pårovåni. Zapnéte Bluetooth zaiizeni, zobrazi se pouze 'WITCHER 3'.
  • Seite 19: Pouiivaterskå Priruéka

    Prepojenie dvoch reproduktorov (funkcia TWS) Zapnite oba reproduktory bez toho. aby ste ich pripojili k nejakému zariadeniu, dvakråt stlaöte tlaöidlo M na reproduktoroch a poäkajte na signål potvrdzujüci prepojenie. Aktivujte v zariadeni bluetooth, ukåie sa len jeden .,WITCHER 3"...
  • Seite 20: Lietotäja Rokasgråmata

    Jjunkite garsiakalbj mygtuku: Jis automatiékai jjungs paieSkos reiimq. Jiunkite jrenginio Bluetooth'" (iömaniajame telefone arba planöetiniame kompiuteryje) ir pasirinkite WITCHER 3: pasigirs trumpas garsas, patvirtinantis, kad jrenginiai sékmingai susieti. Ryäys tarp dviejq garsiakalbiq (TWS funkcija) Jjunkite abu garsiakalblus, neprijungdami ju prie jrenginio. dukart paspauskite...
  • Seite 21: Vartotojo Vadovas

    Gaismas diode iedegsies sarkanä kräsä un nodzisis. kad uzläde büs pabeigta. Savienoéana päri ar bezvadu ierici leslägt skalruni ar pogu: tas automätiski päries meklééanas reiimä. Aktivizéjiet ierices Bluetooth@ (viedtälruni vai plangetdatorä) un atlasiet "WITCHER 3": iss skaoas signäls apstiprinäs, ka tä ir veiksmigi savienota päri. Divu ska!ruou savienoéana (TWS funkcija) leslädziet abus skalruqus.
  • Seite 22: Hasznålati Utasitås

    Csatlakozås két hangsz6r6 között (TWS funkci6) Kapcsolja be a két hangszårot anélkül, hogy bårmilyen eszközhöz csatlakoztatnå öket. nyomja meg a hangszår6kon kétszer az M gombot és värja meg a pårositåst megerösitö hangot. Kapcsolja be a készülék bluetoothjåt, csak a "WITCHER 3" jelenik meg.
  • Seite 24 SBS spa - Via Circonvallazione sin 28010 Miasino (No) - Italy Made in China TEJZWlTCH3BTK TEJZWlTCH3BTB TEJZWlTCH3BTR 02023 SBS SPA 2300733 customercare@sbsmobile...

Diese Anleitung auch für:

Tejzwltch3btkTeuwltch38tbTejzwltch38tr

Inhaltsverzeichnis