Herunterladen Diese Seite drucken

Janod Macaron Montageanleitung

Maxi-küche
15
31
LR6 -l
16
JURATOYS
13 rue de Illndusfrie
39270 Orgelet
FRANCE
2016
www.janodcom
28
14
30
c
c
c
29
30
4 x228293
x4
J06571
100 x 34 x 102,5 cm
39 x 13
in.
Maxi
cuisine
Macaron
maxi
cooker
/ Macaron
Jonod
Maxi
cocina
Macaron
/ Maxi
FR : 2 personnes sont nécessaires pour le montage de la cuisine.
Utiliser de préférence un tapis afin d'assembler Ia cuisine sur un sol non
glissant.
Outils nécessaires pour Ie montage : un petit et un grand tournevis.
Technique de vissage des vis : amorcer un petit peu chaque vis I une
aprés l'autre. Lorsqu'elles sont toutes bien en place, visser les compléte
ment.
ENG: 2 people are required to assemble the kitchen.
It is best to use a rug to assemble the kitchen on a non-slip floor.
Tools required for assembly: a small and a large screwdriver.
Screwing technique: start each screw a little bit one after the other. When
they are all in place, screw them in fully.
D: Für die Montage der Küche sind zwei Personen erforderlich.
Es sollte vorzugsweise ein Teppich verwendet werden, damit die Montage
der Küche auf einem rutschfesten Boden durchgeführt
werden kann.
Für die Montage erforderliche
Werkzeug: ein kleiner und ein großer
Schraubendreher
Schraubmethode:
Jede
Schraube
nacheinander
handfest
einschrauben.
Wenn alle richtig positioniert Sind, komplett fest schrauben.
NL : Er zijn 2 personen nodig om de keuken in elkaar te steken.
Gebruik bij voorkeur een mat om de keuken in elkaar te steken op een
antislipvloer.
Gereedschap benodigd voor montage: een kleine en grote schroeven
draaier.
Techniek
om de schroeven
aan
te draaien:
draai
elke schroef
een een beetje aan. AIs ze goed zijn bevestigd, schroeft u ze volledig vast.
2
1
1
c
c
Macaron
- maxi-Küche
cucina
Macaron
ES : Para el montaje de la cocina, se necesitan 2 personas.
Utilice preferentemente
una alfombra para montar Ia cocina sobre un
suelo
no deslizante.
Herramientas
necesarias para eI montaje: un destornillador
uno grande.
Técnica de roscado de los tornillos: enrosque un poquito cada uno de los
tornillos uno tras Otro. Cuando todos estén perfectamente
enrösquelos por completo.
IT : Per llassemblaggio della cucina sono necessarie 2 persone.
Si raccomanda
di usare un tappeto per assemblare la cucina su una
superficie non scivolosa.
Utensili necessari per I'assemblaggio:
un cacciavite grande e uno piccolo.
Tecnica di avvitatura:
avvitare parzialmente
Quando sono tutte posizionate, avvitarle completamente.
PL : Do monta2u kuchni potrzebne
2 osoby.
Aby z102yé kuchenke na nieéliskiej pod}odze, najlepiej u±yé dywanu.
Narzedzia potrzebne do monta±u: maly i duiy grubokret
Technika wkrecania grub: ka±dQ grube naleiy kawaiek wkrecié. Gdy
wszystkie bedq na swoim miejscu, nale±y je catkowicie dokrqcié.
PT : Säo necessärias 2 pessoas para montar a cozinha.
Utilize, de preferéncia, urn tapete, de modo a montar a cozinha num piso
antiderrapante.
Ferramentas necessårias para a montagem:
pequena e uma chave de fendas grande.
een voor
Técnica para aparafusar
os parafusos: Aperte um pouco cada parafuso
urn apös o outro. Quando estiverem todos bem no lugar, aperte-os por
completo.
c
5
4
3
c
11
8
pequeäo y
en su sitio,
Ie viti una dopo I'altra.
Uma chave de fendas
7
6
10
1
9
loading

Inhaltszusammenfassung für Janod Macaron

  • Seite 1 Maxi cuisine Macaron Macaron maxi cooker / Macaron - maxi-Küche Jonod Maxi cocina Macaron / Maxi cucina Macaron ES : Para el montaje de la cocina, se necesitan 2 personas. FR : 2 personnes sont nécessaires pour le montage de la cuisine.
  • Seite 4 Haal oplaadbare batterijen uit alvorens ze op te laden Laad de batterijen enkel op in aanwezigheid van een volwassene JURATOYS 13 rue de Illndustrie J06571 39270 Orgelet 100 x 34 x 102,5 cm FRANCE .3 x 40 2016 www.janod.com...