english The Device User Guide Characteristics and Application Product parameters deutsch Das Gerät Benutzerhandbuch Eigenschaften und Anwendung Produkt parameter NEDERLANDS Het apparaat Gebruiksaanwijzing Kenmerken en Toepassingen Product Parameters Francais Le dispositif Manuel de l’utilisateur Caractéristiques et applications Paramètres du produit...
Seite 3
español El Dispositivo Guía del Usuario Características y Aplicación Parámetros del Producto italiano Il dispositivo Guida dell’utente Caratteristiche e Applicazione Parametri del Prodotto Português O Dispositivo Guia do Usuário Características e Aplicação Parâmetros do Produto...
Milk container lid Milk container Display Backside: Water tank Funnel Drip tray COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 6
Place the bottle on the drip tray and make sure it is stable to prevent tipping. Clean the drip tray regularly to avoid overflow or mold growth. Water tank Fill the water tank up to the MAX line and place it at the back. Incorrect placement can affect operation. Make sure the water connection at the bottom is always properly attached so that water can flow. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 7
The funnel consists of a top and a bottom part. Place the top part on the bottom part with the raised edge to the back. This way, the raised edge connects to the hole in the milk container and allows the powder to flow through. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 8
After four uses of the milk function, the indicator will automatically turn on. When this indicator lights up, check the water tank and make sure there is enough water. Press the power button once to switch on the formula maker. Press again to switch it off. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 9
Note: in Milk mode, 50 °C cannot be selected. Press the Water Only button to dispense only water through the funnel. The device delivers the selected temperature and amount of water. Only water comes out, no formula. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
4. If you want to interrupt or stop the preparation, press the Water button or the Milk button during preparation, depending on the program selected. The program stops immediately. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 11
1. Press the °C button and set it to 42 °C. 2. Press the mL button and set it to 300 ml. 3. Press the Water button to run the cleaning program. The appliance is then ready for use. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 12
4. Place a container under the funnel again and let several times 300 ml of water run through until the Water Refill light comes on. 5. Clean and dry the funnel thoroughly. Then fill the tank with clean water and place the milk container back. The appliance is ready for use again. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 13
Plug it back in and switch on. If the problem remains, contact customer service. E5: Temperature sensor error of the water tank. Do not use the appliance and contact customer service. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Check before each use that the accessories are not • damaged and are properly in place. Do not use parts that show signs of wear or damage. Never switch on the appliance while it is being moved, • tilted, emptied, or refilled. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 15
37 °C, and about 55 minutes in a polypropylene bottle. These times depend on the amount of liquid, the bottle material, and the room temperature. The last chosen settings are saved automatically. • The temperature may fluctuate by ±2 °C. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Product parameters Model: VG-WX-801 Weight: 2.3 kg Dimensions: 35.5 × 20.6 × 22.7 cm Power supply: 220V–240V, 50Hz Heating power: 980W Motor: 12V / 0.7A Water tank pump: 12V / 0.3A COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Das Gerät Milchbehälterdeckel Milchbehälter Display Rückseite: Wassertank Trichter Auffangschale COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 19
Überlaufen oder Schimmelbildung zu verhindern. Wassertank Füllen Sie den Wassertank bis zur MAX-Linie und setzen Sie ihn hinten ein. Eine falsche Platzierung kann die Funktion beeinträchtigen. Stellen Sie sicher, dass der Wasseranschluss unten immer richtig sitzt, damit das Wasser fließen kann. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 20
Stopper. Setzen Sie den Stopper in die Mitte der Auffangschale ein. Achten Sie darauf, dass der Stopper in Haken der Auffangschale befestigt wird. Trichter Der Trichter besteht aus einem Ober- und einem Unterteil. Setzen Sie das Oberteil auf das Unterteil mit der Erhöhung nach hinten So schließt die Erhöhung an die Öffnung im Milchbehälter an und das Pulver kann durchfließen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 21
Wenn diese Anzeige leuchtet, prüfen Sie den Wassertank und stellen Sie sicher, dass genügend Wasser vorhanden ist. Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste, um den Formula Maker einzuschalten. Drücken Sie erneut, um ihn auszuschalten. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 22
Pulvermenge. Hinweis: Im Milk-Modus kann 50 °C nicht gewählt werden. Drücken Sie die Water Only-Taste, um nur Wasser über den Trichter auszugeben. Das Gerät liefert die gewählte Temperatur und Wassermenge. Es kommt nur Wasser heraus, kein Pulver. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Milliliter und Gramm) über den Trichter ab. 4. Möchten Sie die Zubereitung unterbrechen oder stoppen, drücken Sie während des Vorgangs die Water- Taste oder die Milk-Taste, je nach gewähltem Programm. Das Programm stoppt sofort. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 24
1. Drücken Sie die °C-Taste und stellen Sie 42 °C ein. 2. Drücken Sie die mL-Taste und stellen Sie 300 ml ein. 3. Drücken Sie die Water-Taste, um das Reinigungsprogramm zu starten. Danach ist das Gerät einsatzbereit. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 25
Sie diesen Schritt nach 20 Minuten. Leeren Sie den Wassertank, waschen und spülen Sie ihn gründlich aus, und füllen Sie ihn mit sauberem Wasser (nicht über die MAX-Markierung hinaus). 4. Stellen Sie erneut einen Auffangbehälter unter den Trichter und lassen Sie mehrmals 300 ml Wasser durchlaufen, bis die Anzeige Water Refill leuchtet. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 26
Gerät ausschalten, Stecker ziehen und den Trichter reinigen. Stecker wieder einstecken und Gerät einschalten. Bleibt das Problem bestehen, Kundendienst kontaktieren. E5: Fehler im Temperatursensor des Wassertanks. Gerät nicht mehr verwenden und Kundendienst kontaktieren. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Handgelenks geben, bevor Sie sie Ihrem Baby geben. Wenn Ihr Baby zu früh geboren wurde, ein geringes • Geburtsgewicht hat oder ein geschwächtes Immunsystem, konsultieren Sie vor der Verwendung des Geräts einen Kinderarzt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 28
Warten Sie 10 Minuten zwischen zwei Zubereitungen, • damit das Wasser abkühlen kann. Bei 22 °C wird das Wasser nicht erhitzt; die Flasche hat • dann dieselbe Temperatur wie das Wasser im Tank. Überprüfen Sie diese Temperatur selbst. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 29
Bei 50 °C dauert es etwa 45 Minuten, bis Milch in • einer Glasflasche auf 37 °C abgekühlt ist, und etwa 55 Minuten in einer Polypropylenflasche. Diese Zeiten hängen von der Flüssigkeitsmenge, dem Flaschenmaterial und der Umgebungstemperatur ab. Die zuletzt gewählten Einstellungen werden automatisch • gespeichert. Die Temperatur kann um ±2 °C schwanken. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Het apparaat Melkcontainer deksel Melkcontainer Display Achterkant: Watertank Trechter Lekbak COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 33
Deze gaat automatisch branden na vier keer gebruik. Lekbak Plaats het flesje op de lekbak en zorg dat het stevig staat om omvallen te voorkomen.Reinig de lekbak regelmatig om overstroming of schimmelvorming te voorkomen. Watertank Vul de watertank tot de MAX-lijn en plaats deze aan de achterzijde. Een verkeerde plaatsing kan de werking verstoren. Zorg dat de wateraansluiting aan de onder- kant altijd goed vastzit zodat het water kan doorstromen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 34
De trechter bestaat uit een boven en onderkant. Plaats de bovenkant op de onderkant met de verhoging naar achteren. Zo sluit de verhoging aan op het gat in de melkcontainer en kan de poeder doorstromen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 35
Als deze indicator brandt, controleer dan de watertank en zorg dat er voldoende water is. Druk één keer op de aan/uit-knop om de formulemaker aan te zetten. Druk nogmaals om de formulemaker uit te schakelen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 36
Druk op de Water Only-knop om alleen water via de trechter te laten lopen. Het apparaat geeft de ingestelde temperatuur en hoeveelheid water. Er komt alleen water uit, geen voeding. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Druk daarna op de Milk- knop. Het apparaat geeft dan de gekozen instellingen (temperatuur, milliliter en gram) via de trechter. 4. Wil je de bereiding onderbreken of stoppen, druk dan tijdens de bereiding op de Water-knop of de Milk-knop, afhankelijk van het gekozen programma. Het programma stopt direct. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 38
1. Druk op de °C-knop en stel in op 42°C. 2. Druk op de mL-knop en stel in op 300 ml. 3. Druk op de Water-knop om het reinigingsprogramma uit te voeren. Het apparaat is daarna klaar voor gebruik. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 39
Maak de watertank leeg, was en spoel deze goed uit, en vul hem daarna met schoon water (niet boven de MAX-markering). 4. Zet opnieuw een opvangbak onder de trechter en laat meerdere keren 300 ml water doorlopen totdat het lampje Water Refill gaat branden. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 40
E5: Fout in de temperatuursensor van de atertank. Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met de klantenservice. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Als je baby te vroeg geboren is, een laag • geboortegewicht heeft of een verminderde weerstand, raadpleeg dan de kinderarts voordat je het apparaat gebruikt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 42
Het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot • vermindere werking van het apparaat. In de Milk modus is 50°C niet beschikbaar. • Wacht 10 minuten tussen twee bereidingen zodat het • water kan afkoelen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 43
Bij 22°C wordt het water niet verwarmd; de fles • heeft dan dezelfde temperatuur als het water in het reservoir. Controleer die temperatuur zelf. Bij 50°C duurt het ongeveer 45 minuten voordat melk • in een glazen fles afkoelt naar 37°C, en ongeveer 55 minuten in een polypropyleen fles. Deze tijden zijn afhankelijk van de hoeveelheid vloeistof, het flesmateriaal en de omgevingstemperatuur. De laatst gekozen instellingen blijven automatisch • bewaard. De temperatuur kan fluctuueren met 2°C +/-. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Le dispositif Couvercle du récipient à lait Récipient à lait Affichage Dos: Réservoir d’eau Entonnoir d’égouttement COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 47
éviter qu’il ne tombe. Nettoyez régulièrement le bac pour éviter les débordements ou la formation de moisissure. Réservoir d’eau Remplissez le réservoir jusqu’à la ligne MAX et placez- le à l’arrière. Un mauvais placement peut perturber le fonctionnement. Assurez-vous que la connexion d’eau en bas est toujours bien fixée pour que l’eau puisse s’écouler. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 48
L’entonnoir se compose d’une partie supérieure et d’une partie inférieure. Placez la partie supérieure sur la partie inférieure avec le relief vers l’arrière. Ainsi, le relief s’aligne avec l’ouverture du récipient à lait et la poudre peut s’écouler. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 49
Lorsque cet indicateur s’allume, vérifiez le réservoir d’eau et assurez-vous qu’il y a suffisamment d’eau. Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt pour allumer le préparateur de formule. Appuyez de nouveau pour l’éteindre. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 50
50 °C n’est pas disponible. Appuyez sur le bouton Water Only pour faire passer uniquement de l’eau par l’entonnoir. L’appareil délivre la température et la quantité d’eau choisies. Seule de l’eau sort, pas de préparation. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Milk. L’appareil distribue alors les réglages choisis (température, millilitres et grammes) via l’entonnoir. 4. Pour interrompre ou arrêter la préparation, appuyez sur le bouton Water ou Milk pendant la préparation, selon le programme choisi. Le programme s’arrête immédiatement. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 52
1. Appuyez sur le bouton °C et réglez sur 42 °C. 2. Appuyez sur le bouton mL et réglez sur 300 ml. 3. Appuyez sur le bouton Water pour lancer le programme de nettoyage. L’appareil est alors prêt à l’emploi. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 53
20 minutes. Videz le réservoir, lavez et rincez-le soigneusement, puis remplissez-le d’eau propre (ne pas dépasser le repère MAX). 4. Placez à nouveau un récipient sous l’entonnoir et laissez passer plusieurs fois 300 ml d’eau jusqu’à ce que le voyant Water Refill s’allume. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 54
Rebranchez et rallumez. Si le problème persiste, contactez le service client. E5 : Erreur du capteur de température du réservoir. N’utilisez plus l’appareil et contactez le service client. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
• ne sont pas endommagés et bien en place. N’utilisez pas de pièces présentant des signes d’usure ou de dommage. N’allumez jamais l’appareil pendant qu’il est déplacé, • incliné, vidé ou rempli. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 56
Ces temps dépendent de la quantité de liquide, du matériau du biberon et de la température ambiante. Les derniers réglages choisis sont enregistrés • automatiquement. La température peut fluctuer de ±2 °C. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Paramètres du produit Modèle: VG-WX-801 Poids: 2,3 kg Dimensions: 35,5 × 20,6 × 22,7 cm Alimentation: 220V–240V, 50Hz Puissance de chauffage: 980W Moteur: 12V / 0,7A Pompe du réservoir d’eau: 12V / 0,3A COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
El Dispositivo Tapa del recipiente de leche Recipiente de leche Pantalla Atrás: Depósito de agua Embudo Bandeja de goteo COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 60
Limpie la bandeja de goteo regularmente para evitar derrames o moho. Depósito de agua Llene el depósito de agua hasta la línea MAX y colóquelo en la parte trasera. Una colocación incorrecta puede afectar el funcionamiento. Asegúrese de que la conexión de agua en la parte inferior esté siempre bien sujeta para que el agua pueda fluir. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 61
El embudo consta de una parte superior y una parte inferior. Coloque la parte superior sobre la parte inferior con el saliente hacia atrás. De esta forma, el saliente se ajusta al orificio del recipiente de leche y el polvo puede fluir. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 62
Cuando este indicador se enciende, revise el depósito de agua y asegúrese de que haya suficiente agua. Pulse una vez el botón de encendido/apagado para encender el preparador de fórmula. Pulse de nuevo para apagarlo. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 63
50 °C. Pulse el botón Water Only para dispensar solo agua a través del embudo. El aparato entrega la temperatura y la cantidad de agua seleccionadas. Solo sale agua, no fórmula. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
4. Para interrumpir o detener la preparación, pulse el botón Water o Milk durante la preparación, según el programa seleccionado. El programa se detiene inmediatamente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 65
1. Pulse el botón °C y ajuste a 42 °C. 2. Pulse el botón mL y ajuste a 300 ml. 3. Pulse el botón Water para ejecutar el programa de limpieza. El aparato estará listo para su uso. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 66
300 ml de agua hasta que se encienda la luz Water Refill. 5. Limpie y seque el embudo a fondo. Luego llene el depósito con agua limpia y vuelva a colocar el recipiente de leche. El aparato estará listo para usar. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 67
E5: Error en el sensor de temperatura del depósito. No use más el aparato y contacte con el servicio de atención al cliente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
No utilice piezas con signos de desgaste o daño. Nunca encienda el aparato mientras se mueve, se • inclina, se vacía o se rellena. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 69
37 °C, y unos 55 minutos en un biberón de polipropileno. Estos tiempos dependen de la cantidad de líquido, del material del biberón y de la temperatura ambiente. Los últimos ajustes seleccionados se guardan • automáticamente. La temperatura puede fluctuar en ±2 °C. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Parámetros del Producto Modelo: VG-WX-801 Peso: 2,3 kg Dimensiones: 35,5 × 20,6 × 22,7 cm Alimentación: 220V–240V, 50Hz Potencia de calentamiento: 980W Motor: 12V / 0,7A Bomba del depósito de agua: 12V / 0,3A COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Il dispositivo Coperchio del contenitore del latte Contenitore del latte Display Indietro: Serbatoio dell’acqua Imbuto Vassoio raccogligocce COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 73
Pulire regolarmente il vassoio per evitare traboccamenti o formazione di muffa. Serbatoio dell’acqua Riempire il serbatoio dell’acqua fino alla linea MAX e posizionarlo sul retro. Un posizionamento errato può compromettere il funzionamento. Assicurarsi che il collegamento dell’acqua nella parte inferiore sia sempre ben fissato affinché l’acqua possa scorrere. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 74
Posizionare la parte superiore sulla parte inferiore con il rialzo verso il retro. In questo modo il rialzo si collega al foro del contenitore del latte e la polvere può fluire. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 75
Quando questo indicatore si accende, controllare il serbatoio dell’acqua e assicurarsi che ci sia abbastanza acqua. Premere una volta il pulsante di accensione/ spegnimento per accendere il preparatore di formula. Premere di nuovo per spegnerlo. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 76
Nota: in modalità Milk non è possibile scegliere 50 °C. Premere il pulsante Water Only per erogare solo acqua attraverso l’imbuto. Il dispositivo fornisce la temperatura e la quantità d’acqua selezionate. Esce solo acqua, non formula. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
(temperatura, millilitri e grammi) attraverso l’imbuto. 4. Per interrompere o fermare la preparazione, premere durante la preparazione il pulsante Water o Milk, a seconda del programma selezionato. Il programma si interrompe immediatamente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 78
1. Premere il pulsante °C e impostare 42 °C. 2. Premere il pulsante mL e impostare 300 ml. 3. Premere il pulsante Water per avviare il programma di pulizia. L’apparecchio è pronto per l’uso. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 79
4. Posizionare nuovamente un contenitore sotto l’imbuto e far passare più volte 300 ml d’acqua finché non si accende la spia Water Refill. 5. Pulire e asciugare accuratamente l’imbuto. Riempire quindi il serbatoio con acqua pulita e rimettere il contenitore del latte. L’apparecchio è pronto per l’uso. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 80
Spegnere l’apparecchio, staccare la spina e pulire l’imbuto. Ricollegare e accendere. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti. E5: Errore nel sensore di temperatura del serbatoio. Non utilizzare più l’apparecchio e contattare il servizio clienti. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Prima di ogni utilizzo, verificare che gli accessori non • siano danneggiati e siano correttamente posizionati. Non usare parti che mostrano segni di usura o danni. Non accendere mai l’apparecchio mentre viene • spostato, inclinato, svuotato o riempito. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 82
A 50 °C il latte in un biberon di vetro impiega circa 45 • minuti per raffreddarsi a 37 °C, e circa 55 minuti in un biberon in polipropilene. Questi tempi dipendono dalla quantità di liquido, dal materiale del biberon e dalla temperatura ambiente. Le ultime impostazioni scelte vengono salvate • automaticamente. La temperatura può variare di ±2 °C. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Parametri del Prodotto Modello: VG-WX-801 Peso: 2,3 kg Dimensioni: 35,5 × 20,6 × 22,7 cm Alimentazione: 220V–240V, 50Hz Potenza di riscaldamento: 980W Motore: 12V / 0,7A Pompa del serbatoio dell’acqua: 12V / 0,3A COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
O Dispositivo Tampa do recipiente de leite Recipiente de leite Display Voltar: Reservatório de água Funil Bandeja coletora COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 86
Bandeja coletora Coloque o frasco na bandeja coletora e certifique-se de que esteja estável para evitar tombamentos. Limpe a bandeja regularmente para evitar transbordamentos ou mofo. Reservatório de água Encha o reservatório de água até a linha MAX e coloque-o na parte de trás. Um posicionamento incorreto pode afetar o funcionamento. Certifique-se de que a conexão de água na parte inferior esteja sempre bem encaixada para que a água possa fluir. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 87
O funil é composto por uma parte superior e uma inferior. Coloque a parte superior sobre a inferior com a elevação para trás. Assim, a elevação se encaixa no orifício do recipiente de leite e o pó pode passar. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 88
Quando este indicador acende, limpe o funil. Após quatro utilizações da função leite, o indicador acenderá automaticamente. Quando este indicador acende, verifique o reservatório de água e certifique-se de que há água suficiente. Prima uma vez o botão ligar/desligar para ligar o preparador de fórmula. Prima novamente para o desligar. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 89
Nota: no modo Milk, não é possível escolher 50 °C. Prima o botão Water Only para dispensar apenas água através do funil. O aparelho fornece a temperatura e a quantidade de água selecionadas. Sai apenas água, não fórmula. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Milk. O aparelho dispensa as configurações escolhidas (temperatura, mililitros e gramas) através do funil. 4. Para interromper ou parar a preparação, pressione durante a preparação o botão Water ou Milk, dependendo do programa selecionado. O programa para imediatamente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 91
Antes do primeiro uso 1. Pressione o botão °C e ajuste para 42 °C. 2. Pressione o botão mL e ajuste para 300 ml. 3. Pressione o botão Water para executar o programa de limpeza. O aparelho estará pronto para uso. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 92
300 ml de água até que a luz Water Refill acenda. 5. Limpe e seque bem o funil. Depois, encha o depósito com água limpa e recoloque o recipiente de leite. O aparelho estará pronto para uso. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 93
Volte a ligar e ligar. Se o problema persistir, contacte o serviço de apoio ao cliente. E5: Erro no sensor de temperatura do depósito de água. Não utilize mais o aparelho e contacte o serviço de apoio ao cliente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Antes de cada utilização, confirme que os acessórios • não estão danificados e estão bem colocados. Não utilize peças com sinais de desgaste ou danos. Nunca ligue o aparelho enquanto estiver a ser movido, • inclinado, esvaziado ou reabastecido. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 95
45 minutos a arrefecer até 37 °C, e cerca de 55 minutos num biberão de polipropileno. Estes tempos dependem da quantidade de líquido, do material do biberão e da temperatura ambiente. As últimas definições escolhidas são guardadas • automaticamente. A temperatura pode variar em ±2 °C. • COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Parâmetros do Produto Modelo: VG-WX-801 Peso: 2,3 kg Dimensões: 35,5 × 20,6 × 22,7 cm Alimentação: 220V–240V, 50Hz Potência de aquecimento: 980W Motor: 12V / 0,7A Bomba do reservatório de água: 12V / 0,3A COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
Seite 97
VULPESGOODS VULPESGOODS_COM VULPESGOODS_COM...