Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
BABY ROCKEr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vulpes Goods BABY ROCKER

  • Seite 1 BABY ROCKEr...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    english The Device User Guide Characteristics and Application Product parameters deutsch Das Gerät Benutzerhandbuch Eigenschaften und Anwendung Produkt parameter NEDERLANDS Het apparaat Gebruiksaanw zing Kenmerken en Toepassingen Product Parameters Francais Le dispositif Manuel de l’utilisateur Caractéristiques et applications Paramètres du produit...
  • Seite 3 español El Dispositivo Guía del Usuario Características y Aplicación Parámetros del Producto italiano Il dispositivo Guida dell’utente Caratteristiche e Applicazione Parametri del Prodotto Português O Dispositivo Guia do Usuário Características e Aplicação Parâmetros do Produto...
  • Seite 4: English

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 5: The Device

    Connector On/o button Indicator USB-C charging port Speed button COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 6 Connector Use the supplied installation plug to attach the rocker with the connector to the stroller. On/o button Press and hold the button to turn the rocker on. Press and hold the button again to turn the rocker o . Indicator Blue Rocker is on. Red Rocker is almost empty. Pulsing Green Rocker is charging. Green Rocker is fully charged. USB-C charging port Use the included USB charging cable to charge the rocker. Speed button When the rocker is turned on, it starts in speed 1. Every time the speed button is pressed, the rocker increases by one speed. After speed 5, the rocker resets back to speed 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 7: User Guide

    User Guide Make sure the rocker is charged before use. 1. Attach the installation plug to the armrest of the stroller. Place the rocker onto the installation plug and rotate the rocker 90 degrees to secure it. Ensure the rocker is rmly attached to prevent it from detaching or falling. 2. Hold the on/o button to turn the rocker on. Use the speed button to adjust the speed. 3. After 40 minutes, the rocker will automatically turn o . Press and hold the on/o button to manually turn the rocker o . COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 8: Characteristics And Application

    Characteristics and Application • The device is only suitable for strollers. Do not use it on car seats, cribs, or cots. • Keep the device out of the reach of children. • The device should only be assembled and used by adults. • Do not use the device while charging. • Ensure the device is not exposed to rain or damp conditions for extended periods to prevent damage. • Do not submerge the device in water. • Use the device only with the supplied installation plug and check that the device is securely attached to prevent it from detaching or falling. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 9 • Note: The entire stroller moves. Ensure there are no loose items on it that could fall. • Gradually increase the speed. Start with a low speed and gradually increase, do not start directly at speed 5. • The device does not have a memory function and will always start at speed 1 after turning o . COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 10: Product Parameters

    Product parameters 127mm x 93.5mm x 80mm Dimensions: Weight: 400Gr Nominal Power: 1200mAh Battery Capacity: COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 11 COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 12: Das Gerät

    Das Gerät Anschluss Ein/Aus-Taste Anzeige USB-C Ladeanschluss Geschwindigkeitstaste COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 13 Anschluss Verwenden Sie den mitgelieferten Installationsstecker, um den Schaukelstuhl mit dem Anschluss am Kinderwagen zu verbinden. Ein/Aus-Taste Halten Sie die Taste gedrückt, um den Schaukelstuhl einzuschalten. Halten Sie die Taste erneut gedrückt, um den Schaukelstuhl auszuschalten. Anzeige Blau Schaukelstuhl ist eingeschaltet. Rot Schaukelstuhl ist fast leer. Grün blinkend Schaukelstuhl wird geladen. Grün Schaukelstuhl ist vollständig geladen. USB-C Ladeanschluss Verwenden Sie das mitgelieferte USB- Ladekabel, um den Schaukelstuhl aufzuladen. Geschwindigkeitstaste Wenn der Schaukelstuhl eingeschaltet wird, startet er in der Geschwindigkeit 1. Jedes Mal, wenn die Geschwindigkeitstaste gedrückt wird, erhöht sich die Geschwindigkeit um eine Stufe. Nach Geschwindigkeit 5 wird der Schaukelstuhl wieder auf Geschwindigkeit 1 zurückgesetzt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 14: Benutzerhandbuch

    Benutzerhandbuch Stellen Sie sicher, dass der Schaukelstuhl vor der Verwendung aufgeladen ist. 1. Befestigen Sie den Installationsstecker am Armlehne des Kinderwagens. Setzen Sie den Schaukelstuhl auf den Installationsstecker und drehen Sie den Schaukelstuhl um 90 Grad, um ihn zu xieren. Stellen Sie sicher, dass der Schaukelstuhl fest angebracht ist, um ein Lösen oder Herunterfallen zu verhindern. 2. Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um den Schaukelstuhl einzuschalten. Verwenden Sie die Geschwindigkeitstaste, um die Geschwindigkeit anzupassen. 3. Nach 40 Minuten schaltet sich der Schaukelstuhl automatisch aus. Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um den Schaukelstuhl manuell auszuschalten. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 15: Eigenschaften Und Anwendung

    Eigenschaften und Anwendung • Das Gerät ist nur für Kinderwagen geeignet. Verwenden Sie es nicht auf Autositzen, Wiegen oder Kinderbetten. • Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. • Das Gerät darf nur von Erwachsenen montiert und verwendet werden. • Verwenden Sie das Gerät nicht während des Ladevorgangs. • Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht längere Zeit Regen oder feuchten Bedingungen ausgesetzt wird, um Schäden zu vermeiden. • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. • Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Installationsstecker und stellen Sie sicher, dass es fest angebracht ist, um ein Lösen oder Herunterfallen zu verhindern. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 16 • Achtung: Der gesamte Kinderwagen bewegt sich. Achten Sie darauf, dass keine losen Gegenstände darauf liegen, die herunterfallen könnten. • Steigern Sie die Geschwindigkeit schrittweise. Beginnen Sie mit einer niedrigen Geschwindigkeit und erhöhen Sie sie schrittweise, starten Sie nicht direkt mit Geschwindigkeit 5. • Das Gerät hat keine Speicherfunktion und startet nach dem Ausschalten immer mit Geschwindigkeit 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 17: Produkt Parameter

    Produkt parameter Abmessungen: 127mm x 93.5mm x 80mm Gewicht: 400Gr Nennleistung: Batteriekapazität: 1200mAh COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 18: Nederlands

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 19: Het Apparaat

    Het apparaat Aansluiting Aan/uit knop Indicator USB-C oplaadpoort Versnelling knop COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 20 Gebruik de meegeleverde installatie plug om de rocker met de aansluiting op de kinderwagen te bevestigen. Aan/uit knop Houd de knop ingedrukt om de rocker in te schakelen. Houd de knop nogmaals ingedrukt om de rocker uit te schakelen. Indicator Blauw Rocker staat aan. Rood Rocker is b na leeg. Groen pulserend Rocker laad op. Groen Rocker is opgeladen. USB-C oplaadpoort Gebruik de meegeleverde USB oplaadkabel om de rocker op te laden. Versnelling knop Wanneer de rocker wordt ingeschakeld, start deze in versnelling 1. Elke keer dat er op de versnelling knop wordt gedrukt, gaat de rocker één versnelling omhoog. Na versnelling 5 schakelt de rocker terug naar versnelling 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 21: Gebruiksaanw Zing

    Gebruiksaanwijzing Zorg dat de rocker is opgeladen voor gebruik. 1. Bevestig de installatie plug om de armsteun van de kinderwagen. Plaats de rocker met de aansluiting op de installatie plug en draai de rocker met 90 graden om deze vast te zetten. Controleer of de rocker stevig is bevestigd om te voorkomen dat deze losraakt of valt. 2. Houd de aan/uit knop ingedrukt om de rocker in te schakelen. Gebruik de versnelling knop om de snelheid aan te passen. 3. Na 40 minuten schakelt de rocker automatisch uit. Houd de aan/uit knop ingedrukt om de rocker handmatig uit te schakelen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 22: Kenmerken En Toepassingen

    Kenmerken en Toepassingen • Het apparaat is alleen geschikt voor kinderwagens. Gebruik het niet op autostoelen, wiegjes of kinderbedden. • Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen. • Het apparaat mag uitsluitend door volwassenen worden gemonteerd en gebruikt. • Gebruik het apparaat niet t dens het opladen. • Zorg ervoor dat het apparaat niet langdurig aan regen of vochtige omstandigheden wordt blootgesteld om schade te voorkomen. • Dompel het apparaat niet onder in water. • Gebruik het apparaat uitsluitend met de meegeleverde installatieplug en controleer of het apparaat stevig is bevestigd om te voorkomen dat deze losraakt of valt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 23 • Let op: de hele kinderwagen beweegt. Zorg dat er geen losse voorwerpen op liggen die kunnen vallen. • Bouw de snelheid geleidel k op. Begin met een lage versnelling en verhoog stapsgew s, start niet direct met versnelling 5. • Het apparaat heeft geen geheugenfunctie en start alt d op versnelling 1 na uitschakeling. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 24: Product Parameters

    Product Parameters Afmetingen: 127mm x 93.5mm x 80mm Gewicht: 400Gr Nominaal vermogen: Batter capiciteit: 1200mAh COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 25: Francais

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 26: Le Dispositif

    Le dispositif Connexion Bouton Marche/Arrêt Indicateur Port de charge USB-C Bouton de vitesse COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 27 Bouton Marche/Arrêt Maintenez le bouton enfoncé pour allumer le transat. Maintenez à nouveau le bouton enfoncé pour l’éteindre. Indicateur Bleu Le transat est allumé. Rouge Le transat est presque vide. Vert clignotant Le transat est en charge. Vert Le transat est complètement chargé. Port de charge USB-C Utilisez le câble de charge USB fourni pour charger le transat. Bouton de vitesse Lorsque le transat est allumé, il commence à la vitesse 1. Chaque fois que le bouton de vitesse est pressé, le transat augmente d’une vitesse. Après la vitesse 5, le transat revient à la vitesse 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 28: Manuel De L'utilisateur

    Manuel de l’utilisateur Assurez-vous que le transat est chargé avant utilisation. 1. Fixez la prise d’installation au repose-bras de la poussette. Placez le transat sur la prise d’installation et tournez-le de 90 degrés pour le xer. Assurez-vous que le transat est bien xé pour éviter qu’il ne se détache ou ne tombe. 2. Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pour allumer le transat. Utilisez le bouton de vitesse pour ajuster la vitesse. 3. Après 40 minutes, le transat s’éteindra automatiquement. Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pour l’éteindre manuellement. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 29: Caractéristiques Et Applications

    Caractéristiques et applications • L’appareil est uniquement destiné aux poussettes. Ne l’utilisez pas sur des sièges auto, des berceaux ou des lits pour enfants. • Gardez l’appareil hors de portée des enfants. • L’appareil doit être monté et utilisé uniquement par des adultes. • Ne pas utiliser l’appareil pendant qu’il est en charge. • Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à la pluie ou à des conditions humides pendant une période prolongée pour éviter d’endommager l’appareil. • Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. • Utilisez l’appareil uniquement avec la prise d’installation fournie et assurez-vous qu’il est bien xé pour éviter qu’il ne se détache ou ne tombe. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 30 • Attention : toute la poussette bouge. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets lâches dessus qui pourraient tomber. • Augmentez la vitesse progressivement. Commencez à une vitesse faible et augmentez-la progressivement, ne commencez pas directement à la vitesse • L’appareil n’a pas de fonction de mémoire et démarre toujours à la vitesse 1 après avoir été éteint. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 31: Paramètres Du Produit

    Paramètres du produit 127mm x 93.5mm x 80mm Dimensions : 400Gr Poids : Puissance nominale : Capacité de la batterie : 1200mAh COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 32: Español

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 33: El Dispositivo

    El Dispositivo Conexión Botón de encendido/apagado Indicador Puerto de carga USB-C Botón de velocidad COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 34 Botón de encendido/apagado Mantén presionado el botón para encender el balanceador. Mantén presionado el botón nuevamente para apagarlo. Indicador Azul El balanceador está encendido. Rojo El balanceador está casi vacío. Verde intermitente El balanceador está cargando. Verde El balanceador está completamente cargado. Puerto de carga USB-C Utilice el cable de carga USB incluido para cargar el balanceador. Botón de velocidad Cuando el balanceador se enciende, comienza en la velocidad 1. Cada vez que se presiona el botón de velocidad, el balanceador aumenta una velocidad. Después de la velocidad 5, el balanceador vuelve a la velocidad 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 35: Guía Del Usuario

    Guía del Usuario Asegúrese de que el balanceador esté cargado antes de usarlo. 1. F e el enchufe de instalación al reposabrazos del cochecito. Coloque el balanceador en el enchufe de instalación y gírelo 90 grados para asegurarlo. Asegúrese de que el balanceador esté rmemente sujeto para evitar que se suelte o caiga. 2. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para encender el balanceador. Use el botón de velocidad para ajustar la velocidad. 3. Después de 40 minutos, el balanceador se apagará automáticamente. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado para apagarlo manualmente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 36: Características Y Aplicación

    Características y Aplicación • El dispositivo solo es adecuado para cochecitos. No lo use en asientos para autos, cunas o camas para niños. • Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. • El dispositivo solo debe ser montado y utilizado por adultos. • No use el dispositivo mientras está cargando. • Asegúrese de que el dispositivo no esté expuesto a la lluvia o condiciones húmedas durante períodos prolongados para evitar daños. • No sumerja el dispositivo en agua. • Use el dispositivo solo con el enchufe de instalación suministrado y asegúrese de que esté rmemente sujeto para evitar que se suelte o caiga. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 37 • Atención: el cochecito entero se mueve. Asegúrese de que no haya objetos sueltos encima que puedan caerse. • Aumente la velocidad gradualmente. Comience con una velocidad baja y aumente progresivamente, no comience directamente en la velocidad 5. • El dispositivo no tiene una función de memoria y siempre comenzará en la velocidad 1 después de apagarse. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 38: Parámetros Del Producto

    Parámetros del Producto 127mm x 93.5mm x 80mm Dimensiones: 400Gr Peso: Potencia nominal: Capacidad de la batería: 1200mAh COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 39: Italiano

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 40: Il Dispositivo

    Il dispositivo Connessione Pulsante On/O Indicatore Porta di ricarica USB-C Pulsante di velocità COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 41 Connessione Utilizzare la spina di installazione fornita per collegare la dondola alla presa del passeggino. Pulsante On/O Tieni premuto il pulsante per accendere la dondola. Tieni premuto il pulsante di nuovo per spegnerla. Indicatore Blu La dondola è accesa. Rosso La dondola è quasi scarica. Verde pulsante La dondola è in carica. Verde La dondola è completamente carica. Porta di ricarica USB-C Usa il cavo di ricarica USB fornito per caricare la dondola. Pulsante di velocità Quando la dondola è accesa, inizia alla velocità 1. Ogni volta che viene premuto il pulsante della velocità, la dondola aumenta di una velocità. Dopo la velocità 5, la dondola torna alla velocità 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 42: Guida Dell'utente

    Guida dell’utente Assicurati che la dondola sia carica prima dell’uso. 1. Fissa la spina di installazione al bracciolo del passeggino. Posiziona la dondola sulla spina di installazione e ruotala di 90 gradi per ssarla. Assicurati che la dondola sia ben ssata per evitare che si stacchi o cada. 2. Tieni premuto il pulsante di accensione per accendere la dondola. Usa il pulsante di velocità per regolare la velocità. 3. Dopo 40 minuti, la dondola si spegnerà automaticamente. Tieni premuto il pulsante di accensione per spegnerla manualmente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 43: Caratteristiche E Applicazione

    Caratteristiche e Applicazione • Il dispositivo è adatto solo per passeggini. Non usarlo su seggiolini auto, culle o lettini. • Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. • Il dispositivo deve essere montato e utilizzato solo da adulti. • Non utilizzare il dispositivo durante la ricarica. • Assicurarsi che il dispositivo non venga esposto a pioggia o condizioni di umidità per lunghi periodi per evitare danni. • Non immergere il dispositivo in acqua. • Utilizzare il dispositivo solo con la spina di installazione fornita e assicurarsi che sia ben ssato per evitare che si stacchi o cada. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 44 • Attenzione: l’intero passeggino si muove. Assicurarsi che non ci siano oggetti sciolti sopra che possano cadere. • Aumentare gradualmente la velocità. Iniziare con una velocità bassa e aumentare gradualmente, non iniziare direttamente alla velocità 5. • Il dispositivo non ha una funzione di memoria e partirà sempre dalla velocità 1 dopo essere stato spento. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 45: Parametri Del Prodotto

    Parametri del Prodotto 127mm x 93.5mm x 80mm Dimensioni: 400Gr Peso: Potenza nominale: Capacità della batteria: 1200mAh COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 46: Português

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 47: O Dispositivo

    O Dispositivo Conexão Botão Ligar/Desligar Indicador Porta de Carregamento USB-C Botão de Velocidade COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 48 Botão Ligar/Desligar Pressione e segure o botão para ligar o balanço. Pressione e segure o botão novamente para desligá-lo. Indicador Azul O balanço está ligado. Vermelho O balanço está quase vazio. Verde pulsante O balanço está carregando. Verde O balanço está totalmente carregado. Porta de Carregamento USB-C Use o cabo de carregamento USB fornecido para carregar o balanço. Botão de Velocidade Quando o balanço é ligado, ele começa na velocidade 1. Cada vez que o botão de velocidade é pressionado, o balanço aumenta uma velocidade. Após a velocidade 5, o balanço volta para a velocidade 1. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 49: Guia Do Usuário

    Guia do Usuário Certi que-se de que o balanço está carregado antes de usar. 1. Prenda a tomada de instalação ao apoio de braço do carrinho. Coloque o balanço na tomada de instalação e gire-o 90 graus para xá-lo. Certi que-se de que o balanço está bem xado para evitar que se solte ou caia. 2. Pressione e segure o botão de ligar/desligar para ligar o balanço. Use o botão de velocidade para ajustar a velocidade. 3. Após 40 minutos, o balanço desligará automaticamente. Pressione e segure o botão de ligar/desligar para desligá-lo manualmente. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 50: Características E Aplicação

    Características e Aplicação • O dispositivo é adequado apenas para carrinhos de bebê. Não o use em cadeirinhas de carro, berços ou camas para crianças. • Mantenha o dispositivo fora do alcance das crianças. • O dispositivo deve ser montado e usado apenas por adultos. • Não use o dispositivo enquanto estiver carregando. • Certi que-se de que o dispositivo não seja exposto à chuva ou condições úmidas por longos períodos para evitar danos. • Não submerja o dispositivo em água. • Use o dispositivo apenas com a tomada de instalação fornecida e certi que-se de que está bem xado para evitar que se solte ou caia. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 51 • Atenção: todo o carrinho de bebê se move. Certi que-se de que não haja itens soltos sobre ele que possam cair. • Aumente a velocidade gradualmente. Comece com uma velocidade baixa e aumente progressivamente, não comece diretamente na velocidade 5. • O dispositivo não tem função de memória e sempre iniciará na velocidade 1 após ser desligado. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 52: Parâmetros Do Produto

    Parâmetros do Produto Dimensões: 127mm x 93.5mm x 80mm 400Gr Peso: Potência nominal: 1200mAh Capacidade da bateria: COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Seite 53 VULPESGOODS VULPESGOODS_COM VULPESGOODS_COM...

Inhaltsverzeichnis