VORBEREITUNGEN Hinweis: Die Abbildungen dienen nur als Referenz. Auspacken und Installation Öffnen Sie die Nehmen Sie den Installieren Sie die Schließen Sie das Verpackung. Fernseher heraus. TV-Standfüße. Netzkabel an. Standard-Zubehör 2 Batterien Fernbedienung 4 Schrauben 2 Standfüße Kurzanleitung Standfüße installieren Schritt 1: Nehmen Sie den Fernseher heraus und legen Sie ihn vorsichtig (mit dem Bildschirm nach unten) auf einen stabilen und flachen Tisch, auf dem ein weiches Tuch oder Kissen liegt.
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung für späteres Nachschlagen auf. Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung – Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Anleitung auf –...
Seite 4
Die mit dem Symbol „ “ gekennzeichneten Anschlüsse können stromversorgt sein und die Gefahr eines Stromschlags besteht. Die externe Verkabelung, die an den Klemmen angeschlossen wird, muss von einer geschulten Person installiert werden oder es müssen vorgefertigte Kabel oder Leitungen verwendet werden.
WEEE-Richtlinie Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Produkt EU-weit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern.
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß der Installationsanleitung sicher an der Wand befestigt werden. Verwenden Sie Schrauben und eine Wandhalterung, die den folgenden Spezifikationen entsprechen. Schäden oder Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch oder die Verwendung ungeeigneten Zubehörs sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 50"...
ANSCHLÜSSE Hinweis: 1). Die Abbildungen dienen nur als Referenz. 2). Die Anzahl und Bezeichnung der Anschlüsse kann je nach Region oder Modell variieren. 4). Mit der Taste „RESET“ können Sie den Fernseher neu starten, oder der Servicetechniker kann die Software des Fernsehers über ein USB-Medium aktualisieren.
FERNBEDIENUNG Hinweis: 1). Die Abbildung dient nur als Referenz. 2). Das Bild, die Tasten und die Funktionen der Fernbedienung können je nach Region, Modell oder Quelle variieren. EIN/AUS ( ): Schaltet den Fernseher ein oder in den Standby-Modus aus. Guide: Ruft den elektronischen Programmführer auf.
ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE Fernseher ein- und ausschalten 1. Schließen Sie das Netzkabel am Fernseher und an der Seckdose an. 2. Drücken Sie im Standby-Modus die EIN/AUS-Taste auf der Fernbedienung, um den Fernseher einzuschalten. 3. Drücken Sie während des Betriebs die EIN/AUS-Taste auf der Fernbedienung, um den Fernseher auszuschalten.
Seite 10
FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie einen Kundendiensttechniker anrufen, sehen Sie bitte in der folgenden Tabelle nach, welche mögliche Ursache das Symptom hat und welche Lösungen es gibt. Allgemeines Problem/Lösung Fernbedienung funktioniert nicht Tauschen Sie die Batterien aus. Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. Überprüfen Sie, ob das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.
Seite 12
FUNKMODUL Spezifikationen des Funkmoduls Drahtlos-Netzwerk (WLAN) Frequenzband Sendeleistung (max.) 2.4G: 2412 - 2472 MHz Band I: < 20 dBm 5180 - 5240 MHz Band II: 5260 - 5320 MHz Band III: 5500 - 5700 MHz Anmerkungen: 1). Das Gerät muss in einem Abstand von mindestens 20 cm zum Benutzer aufgestellt oder betrieben werden.
GARANTIEKARTE Name des Kunden: Adresse und Tel.-Nr.: Name des Händlers: Modell: Seriennr.: Produktgarantie Zertifikat Wir garantieren dem Erstkäufer, dass dieses Produkt bei normalem Gebrauch und normaler Wartung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, und wir werden innerhalb von _ Tagen nach dem Kaufdatum alle Teile oder Teile davon, die sich bei unserer Inspektion als fehlerhaft herausstellen, kostenlos reparieren oder ersetzen.
Seite 14
DE Support URL: https://www.rca.com/de_de/after-sales-support DE Telefonnummer: +4930520043628 Sie finden das Roku TV-Benutzerhandbuch und weitere Details zur Einrichtung des Fernsehers, indem Sie den QR-Code unten scannen oder dem Link folgen: https: support.roku.com/de-de/article/115004035608...
Seite 15
Dieses Produkt wurde unter der Verantwortung von INNOVIEW INTERNATIONAL LIMITED hergestellt und verkauft. RCA, das RCA-Logo und das Logo mit den zwei Hunden (Nipper und Chipper) sind Marken, die unter Lizenz von INNOVIEW INTERNATlONAL LIMITED verwendet werden. Weitere Informationen unter www.rca-brand.com Alle anderen Produkte, Leistungen, Unternehmen, Marken, Handels- oder Produktnamen und Logos, auf die hier Bezug genommen wird, sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Seite 23
EARPHONE EARPHONE port. LNB IN Connect the coaxial cable to receive satellite TV signal.
Seite 24
Access the Electronic Program Guide. In the guide menu, return or exit the function. In live TV Press to enter the Teletext mode. Note: The TV will be in active standby for about 15 minutes after it is switched off with the ON/OFF button. After this time, the TV will go into passive standby mode.
Seite 25
a setup wizard will appear Note: Roku doesn't charge for activation support-beware of scams. Roku accounts are free and while a valid credit card number is not required to create a Roku account, saving your credit card informa- tion makes renting and purchasing entertainment from the Roku channel store fast and convenient.
Seite 27
50": 1118.1 × 652.1 × 85.0 mm 50": 9.2 kg DTV: DVB-C/T/T2, DTV: DVB-C/T/T2, DVB-S/S2 DVB-S/S2 DVB-C:VHF(114MHz - 858MHz) DVB-S/S2: (900 MHz - 2200 MHz) The terms HDMI,HDMI High-Definition Multimedia Interface,HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
Seite 30
Support URL: +4930520043628 Support Phone Number : You can find the Roku TV user guide and more details on setting up the TV by scanning the QR code below or by following the link: https: support.roku.com/de-de/article/115004035608 service@hkc-europe.com phone+31(0)40-303 31 99 Available on workdays from 9 a.m.-5 p.m.