Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sygonix 3387295 Bedienungsanleitung
Sygonix 3387295 Bedienungsanleitung

Sygonix 3387295 Bedienungsanleitung

Pollerleuchte
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Pollerleuchte
Best.-Nr. 3387295
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um eine Leuchte.
Das Produkt entspricht der Schutzart IP65. Das Produkt ist vor dem Eindringen von Staub
und Wasserspritzern aus jeder Richtung geschützt. Installieren Sie es nicht an überschwem-
mungsgefährdeten Orten.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefähr-
dungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Produkt
2 x Schraube
2 x Dübel
4 Symbolerklärung
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch
einen elektrischen Schlag führen kann.
Erdpotential
Lesen Sie sich vor der erstmaligen Verwendung die Bedienungsanleitung sorgfäl-
tig durch.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
1
(oder scannen Sie den QR-Code), um
Warnaufkleber
Bedienungsanleitung
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Elektroinstallation
WARNUNG! Gefahr für die Sicherheit!
Der Einbau und Anschluss dieses Produkts darf nur durch Personen erfolgen, die entspre-
chende Kenntnisse und praktische Erfahrung im Umgang mit Elektroinstallationen vorweisen
können! *)
Durch eine unsachgemäße Installation riskieren Sie:
Ihr eigenes Leben.
das Leben desjenigen, der das elektrische Gerät in Betrieb nimmt.
beträchtliche Sachschäden, z. B. durch einen Brand
die persönliche Haftung für Personen- und Sachschäden
Wenden Sie sich daher stets an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere Fachkenntnisse in den folgenden Bereichen erforder-
lich:
Die anzuwendenden „fünf Sicherheitsregeln": Freischalten (Trennen von der Spannungs-
versorgung); Gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit allpolig feststellen;
Erden und Kurzschließen; Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder
abschranken
Einsatz von geeigneten Werkzeugen, Messgeräten und persönlicher Schutzausrüstung,
sofern dies erforderlich ist
Auswertung von Messergebnissen
Verwendung von elektrischem Installationsmaterial, um die Voraussetzungen für eine si-
chere Trennung von der Spannungsversorgung zu gewährleisten
IP-Schutzarten
Anbringung elektrischer Isoliermaterialien
Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgen-
den Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatz-
maßnahmen usw.)
Sollten Sie auch nur in einem der oben genannten Bereiche nicht über ausreichend Kennt-
nisse verfügen, sollten Sie sowohl von der Montage als auch vom eigenständigen Anschlie-
ßen unbedingt absehen und einen Fachmann beauftragen.
5.6 Bohren
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren in die Montagefläche und dem Einsetzen
von Befestigungsmitteln, dass keine elektrischen Leitungen oder Rohre darunter
liegen, die beschädigt werden könnten. Bei versehentlichem Anbohren elektri-
scher Leitungen besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlags!
5.7 Schutzart
Die Schutzart muss während der Installation und Verdrahtung aufrechterhal-
ten werden.
Stellen Sie, soweit zutreffend, sicher, dass alle Dichtungen und Kabelver-
schraubungen richtig angebracht und unbeschädigt sind.
Unsachgemäße Installation kann die Schutzart beeinträchtigen und mögli-
cherweise zu elektrischen Gefahren oder einem vorzeitigen Ausfall der
Leuchte führen, insbesondere in staubigen oder feuchten Umgebungen.
Qualifiziertes Personal sollte sicherstellen, dass Installationsmethoden und
Verdrahtungsverfahren die Schutzart der Leuchte aufrechterhalten.
5.8 LED-Licht
Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!
Dieses Produkt sondert möglicherweise gefährliche optische Strahlung ab.
Das Produkt gehört der LED-Risikogruppe 2 an. Im Lieferumfang befinden sich LED-Hin-
weisschilder in verschiedenen Sprachen. Sollte das Hinweisschild auf dem Produkt nicht in
Ihrer Landessprache verfasst sein, befestigen Sie bitte das entsprechende Schild auf dem
Gerät.
Risiko Gruppe 2
VORSICHT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sygonix 3387295

  • Seite 1 Produkt: Bedienungsanleitung – sichtbare Schäden aufweist, Pollerleuchte – nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Best.-Nr. 3387295 – über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder 1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen – erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde. Verwenden Sie den Link www.conrad.com/downloads...
  • Seite 2: Technische Daten

    ■ in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Her- 6 Verdrahtung stellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen L (braun) Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich. (grün/gelb) Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl.
  • Seite 3: Delivery Contents

    Operating Instructions The product should only be installed by people with relevant electrical knowledge and exper- Bollard Lamp ience! *) Item no: 3387295 If it is not installed properly, you risk: ■ your own life 1 Operating Instructions for download ■...
  • Seite 4: Technical Data

    7 Installation Power consumption......10 W Colour temperature......3000 K WARNING Dimmable ........No CRI ..........≥80 Risk of electric shock Luminous flux ......... 410 lm Always disconnect the power supply from the source before performing any installation, maintenance, or repair work. If you are not a professional, LED lifetime ........
  • Seite 5 – ne fonctionne plus correctement, Borne lumineuse – a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou N° de commande 3387295 – a été transporté dans des conditions très rudes. 1 Mode d'emploi à télécharger 5.5 Installation électrique Utilisez le lien www.conrad.com/downloads...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap- 7 Installation pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés. AVERTISSEMENT 10 Caractéristiques techniques Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique E. Risque de choc électrique Entrée..........
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    – gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of Gebruiksaanwijzing – onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting. Sokkellamp 5.5 Elektrische installatie Bestelnr.: 3387295 WAARSCHUWING! Veiligheidsgevaar! 1 Gebruiksaanwijzingen voor download Het product dient uitsluitend te worden geïnstalleerd door personen met de vereiste techni- sche kennis en ervaring! *) Gebruik de link www.conrad.com/downloads...
  • Seite 8 7 Installatie 10 Technische gegevens Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse E. WAARSCHUWING Ingang..........220-240 V/DC 50/60 Hz Stroomverbruik ....... 10 W Risico op elektrische schokken Kleurtemperatuur......3000 K Koppel de voeding altijd los van de bron voordat u installatie-, onderhouds- Dimbaar..........

Inhaltsverzeichnis