Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektrische koelbox
NL - Handleiding - Elektrische koelbox
EN - User manual - Electric cooler
FR - Manuel d'utilisation - Glacière électrique
DE – Benutzerhandbuch - Elektrische Kühlbox
MO1000036 / MO1000101
Scan voor online handleiding
Scan for online user manual
Recherche d'un manuel en ligne
Scannen für Online-Handbuch
 
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für MOA MO1000036

  • Seite 1 NL - Handleiding - Elektrische koelbox EN - User manual - Electric cooler FR - Manuel d’utilisation - Glacière électrique DE – Benutzerhandbuch - Elektrische Kühlbox MO1000036 / MO1000101   Scan voor online handleiding Scan for online user manual Recherche d'un manuel en ligne...
  • Seite 2: Over Dit Document

    Over ons Maak kennis met MOA. Een hip en trendy merk dat bewijst dat design niet altijd een bijpassend prijskaartje hoeft te hebben. Wij verkopen niet alleen mooie, hippe en trendy artikelen, maar zorgen er ook voor dat de producten voor een breed publiek betaalbaar zijn.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave 1. Veiligheid 2. Introductie 2.1 Beoogd gebruik 2.2 Productoverzicht 2.3 Productspecificaties 2.4 Inhoud verpakking 3. Instructies voor gebruik 3.1 Hoe te gebruiken 3.2 Bedieningspaneel 3.3 ECO- en MAX-modus 3.4 Tips voor energiebesparing 4. Probleemoplossing 5. Onderhoud en reiniging 6. Opslag 7.
  • Seite 4: Veiligheid

    1. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. Volg de instructies op en bewaar de handleiding voor de toekomst. De verkoper is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen...
  • Seite 5 Gebruik geen verlengsnoer en sluit het apparaat alleen   aan op een geaard stopcontact zonder andere apparaten op hetzelfde circuit. Steek nooit objecten in de openingen van het apparaat     en zorg dat bewegende delen niet worden geblokkeerd. Als er rook of een brandgeur uit het apparaat komt, haal  ...
  • Seite 6 Laat kinderen het apparaat alleen gebruiken of reinigen   onder toezicht van een volwassene. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Gebruik het apparaat uitsluitend voor de doeleinden die     in deze handleiding zijn beschreven. Plaats het apparaat altijd op een stabiel, horizontaal en  ...
  • Seite 7 PAS OP  Deze categorie bevat waarschuwingen waar extra op gelet moet worden om situaties te voorkomen die kleine verwondingen of schade kunnen veroorzaken. Controleer of de spanningsspecificatie op het   typeplaatje overeenkomt met die van de voeding. Gebruik het apparaat niet als de spanning niet overeenkomt met de specificatie op het typeplaatje.
  • Seite 8 Vul het apparaat niet met ijs of vloeistof.     Dompel het apparaat, het netsnoer of de stekker nooit   onder in water of andere vloeistoffen. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water (zoals een bad, douche, zwembad of wasbak) of met natte handen. Raak het apparaat niet aan met natte handen om elektrische schokken te voorkomen.
  • Seite 9: Introductie

    2. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een MOA product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 2.1 Beoogd gebruik Een elektrische koelbox is bedoeld om voedsel en dranken te koelen of op een constante, lage temperatuur te houden tijdens transport of opslag. Dit apparaat werkt...
  • Seite 10: Productspecificaties

    2.3 Productspecificaties Afmetingen 52,2 x 35 x 39,8 cm Gewicht 6,4 kg 220-240V AC Spanning 12V DC Frequentie 50Hz Warm: 52W Vermogen (DC) Koud: 58W Warm: 40W Vermogen (AC) Koud: 48W   Warm: 52W   Koud: 58W Stroomverbruik in werkmodus   Warm: 40W  ...
  • Seite 11: Inhoud Verpakking

    2.4 Inhoud verpakking Controleer of de inhoud van het pakket overeenkomt met de lijst in de handleiding. Licht de verkoper in als er onderdelen ontbreken. Lijkt het product beschadigd, dien dan onmiddellijk een klacht in bij de vervoerder en geef de verkoper een gedetailleerde beschrijving van de schade.
  • Seite 12: Hoe Te Gebruiken

    3.1 Hoe te gebruiken Op wisselstroom (AC)  1. Haal de kabels uit de kabelopbergdoos.  2. Zorg ervoor dat beide functieschakelaars in de OFF-positie staan.  3. Controleer of de netspanning die je wil gebruiken 220-240V AC is.  4. Sluit het apparaat aan op een werkend stopcontact.  5.
  • Seite 13: Bedieningspaneel

    3.2 Bedieningspaneel De koel- of warmhoudfunctie wordt aangeduid met een indicatielampje op de deksel van het apparaat.  A. De koelfunctie is ingeschakeld en het groene indicatielampje brand  B. De warmhoudfunctie is ingeschakeld en het rode indicatielampje brandt  C. Functieschakelaar ECO/OFF/MAX  D.
  • Seite 14 LET OP! GEVAAR VOOR BESCHADIGING!   Gebruik uitsluitend de DC-kabel die door de fabrikant is meegeleverd.   Bedien nooit stekkers of schakelaars met natte handen of wanneer je op een nat oppervlak staat.   Wanneer je het apparaat gebruikt op een boot met een 120V AC- stroomvoorziening, installeer dan een aardlekschakelaar tussen de stroombron en het apparaat.
  • Seite 15: Probleemoplossing

    4. Probleemoplossing Als tijdens het gebruik van het product de volgende problemen optreden, raadpleeg dan onderstaande tabel om een oplossing te vinden. Als de problemen niet kunnen worden opgelost aan de hand van deze opties, neem dan contact op met onze klantenservice.
  • Seite 16: Onderhoud En Reiniging

    Probleem Oorzaak Oplossing Controleer of de polariteit De kleur van het Er is sprake van een van de indicatielampje komt niet verkeerde polariteit van gelijkstroomvoeding overeen met de modus overeenkomt met de van de modusschakelaar. gelijkstroomvoorziening. voedingsvraag van het apparaat. Schakel geautoriseerd De koelplaat is gebroken.
  • Seite 17: Opslag

     1. Maak zowel de binnen- als buitenkant van het apparaat regelmatig schoon met een licht vochtige doek.  2. Zorg er voor dat de luchtinlaat en -uitlaat vrij blijven van stof en vuil, zodat de warmte goed kan worden afgevoerd en schade aan het apparaat wordt voorkomen.
  • Seite 18: Elektrisch Apparaat

    Voer de verpakking en de accessoires af conform de milieuvoorschriften die gelden in jouw gemeente. Let op de symbolen op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze – indien nodig – gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van letters en cijfers: 1-7: plastic, 20-22: papier en karton, 80-98 composietmaterialen.
  • Seite 19: Garantietermijn

    8.2 Garantietermijn De garantie duurt 2 jaar. Deze periode wordt niet verlengd als je product is gerepareerd of vervangen. Zitten er bij het uitpakken al beschadigingen of gebreken aan het product? Meld dit dan meteen bij onze klantenservice. Reparatie of vervanging buiten de garantieperiode zijn niet gratis.
  • Seite 20: Disclaimer

    9. Disclaimer Veranderingen onder voorbehoud; specificaties kunnen veranderen zonder opgaaf van redenen.
  • Seite 21 Keep this manual for future use. About us Meet MOA. A hip and trendy brand that proves that design does not always have to come with a matching price tag. We not only sell beautiful, hip and trendy items, but also ensure that the products are affordable to a wide audience.
  • Seite 22 Table of contents 1. Safety 2. Introduction 2.1 Intended use 2.2 Product overview 2.3 Product specifications 2.4 Package contents 3. Instructions for use 3.1 How to use 3.2 Control panel 3.3 ECO and MAX mode 3.4 Energy saving tips 4. Troubleshooting 5.
  • Seite 23: Safety

    1. Safety WARNING! Make sure that the packaging material does not get into the hands of children. They can choke on it! Before use, read the manual and safety information carefully. Follow the instructions and save the manual for the future. The seller is not responsible for failure to follow safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury.
  • Seite 24 If smoke or a burning smell comes from the appliance,     unplug it immediately and contact customer service. If the surface of the device is cracked, turn off the     device immediately to avoid electric shock. Persons with limited physical, sensory or mental abilities  ...
  • Seite 25 Do not let the cable hang over the edge of tables or     countertops. Turn off and disconnect the device when the vehicle's   engine is turned off (when used through a 12V   connection). Should the temperature control system malfunction,  ...
  • Seite 26 Do not use electrical appliances in the appliance unless     specifically permitted by the manufacturer. Do not place the device near open flames or other heat   sources, such as stoves, gas ovens or direct sunlight. Always provide good ventilation so that heat generated  ...
  • Seite 27: Introduction

    If the appliance is not used for a long time, turn it off,   clean it, dry it well and leave the door open to prevent   mold growth. Replace fuses only with ones of the same value, and if  ...
  • Seite 28: Product Overview

    2.2 Product overview 1. Air input 5. Air outlet 2. Handle 6. Cooling compartment 3. Control panel 7. Wheel 4. Lid   2.3 Product specifications Dimensions 52.2 x 35 x 39.8 cm Weight 6.4 kg 220-240V AC Tension 12V DC Frequency 50Hz Warm: 52W...
  • Seite 29: Package Contents

      Warm: 52W   Cold: 58W Power consumption in working mode   Warm: 40W   Cold: 48W Duration until automatic shutdown Power consumption in standby mode Duration to automatic standby mode Power consumption in network standby mode Power consumption in off mode <0.5W Power cable length 1,5 m...
  • Seite 30: Instructions For Use

    3. Instructions for use CAUTION!    The unit is not designed to cool hot food or reheat cold food. The unit is designed to keep cold or hot food at the same temperature as it is transferred. It can take a long time to cool hot food or reheat cold food.  ...
  • Seite 31: Control Panel

    Note    Run the device only in the motor vehicle while the engine is running to save your vehicle's battery. Power Off (AC/DC) CAUTION!    There is no automatic shutdown. The device operates permanently while connected to a power supply and turned on.  ...
  • Seite 32: Energy Saving Tips

    3.4 Energy saving tips   Place the unit in a dry and well-ventilated place so that the unit is not near a heat source and is not exposed to direct sunlight.   High-temperature foods should be cooled to room temperature before placing them in the appliance.
  • Seite 33: Troubleshooting

    4. Troubleshooting If the following problems occur while using the product, refer to the table below to find a solution. If the problems cannot be solved using these options, please contact our customer service department. Problem Cause Solution Plug into an electrical The plug is not properly outlet.
  • Seite 34: Maintenance And Cleaning

    Problem Cause Solution Engage authorized The heat sink is broken. The indicator light is on, personnel to check if the the fan is working but the cooling plate wire has The lead from the cooling unit is not cooling/heating. fallen off or to replace the plate has come loose.
  • Seite 35: Storage

    6. Storage   Store the device in a dry, clean place.   Do not store the device in extremely high or low temperatures. The recommended storage temperature is 25°C with humidity ≥75%.   If the unit is not going to be used for an extended period of time, follow these instructions:  1.
  • Seite 36: Electric Appliance

    7.2 Electric appliance This product is subject to European Directive (EU) 2012/19/EU. This directive states that at the end of its useful life, you should not dispose of this product with your normal household waste, but rather return it to a government designated collection point for recycling.
  • Seite 37: Making A Claim Under The Warranty

      Damage caused by misuse, improper maintenance or if you have used the product in a manner not specified in the instructions for use.   Use for business or commercial purposes.   Damage caused by abuse, violence or modification by anyone other than our own service department.
  • Seite 38: Avant-Propos

    Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure. A propos de nous Rencontrez MOA. Une marque branchée qui prouve que le design n'a pas besoin d'être accompagné d'une étiquette de prix. Nous ne nous contentons pas de vendre de beaux articles, branchés et tendance, mais nous veillons également à...
  • Seite 39 Table des matières 1. Sécurité 2. Introduction 2.1 Utilisation prévue 2.2 Aperçu du produit 2.3 Spécifications du produit 2.4 Contenu de l'emballage 3. Mode d'emploi 3.1 Comment l'utiliser 3.2 Panneau de contrôle 3.3 Mode ECO et MAX 3.4 Conseils pour économiser l'énergie 4.
  • Seite 40: Sécurité

    1. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que les matériaux d'emballage ne tombent pas entre les mains des enfants. Ils peuvent s'étouffer avec ! Lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Suivez les instructions et conservez le manuel pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 41 N'utilisez pas de rallonge et ne branchez l'appareil que   sur une prise de courant avec mise à la terre, sans autres appareils sur le même circuit. N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures de   l'appareil et veillez à ce que les pièces mobiles ne soient  ...
  • Seite 42 Les enfants ne peuvent utiliser ou nettoyer l'appareil   que sous la surveillance d'un adulte. Tenir l'appareil et le cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. N'utilisez l'appareil qu'aux fins décrites dans le présent     manuel.
  • Seite 43 ATTENTION  Cette catégorie contient des avertissements qui requièrent une attention particulière afin d'éviter des situations qui pourraient causer des blessures mineures ou des dommages. Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque   signalétique correspond à celle de l'alimentation. N'utilisez pas l'appareil si la tension ne correspond pas à celle indiquée sur la plaque signalétique.
  • Seite 44 Ne remplissez pas l'appareil de glace ou de liquide.     Ne jamais immerger l'appareil, le cordon d'alimentation   ou la fiche dans l'eau ou dans d'autres liquides. N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau (bain, douche, piscine ou évier) ou avec les mains mouillées. Ne touchez pas l'appareil avec des mains mouillées afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • Seite 45: Introduction

      fabricant. 2. Introduction Merci d'avoir choisi le produit MOA! Respectez toujours les consignes de sécurité pour une utilisation sûre. 2.1 Utilisation prévue Une glacière électrique est conçue pour refroidir ou maintenir les aliments et les boissons à...
  • Seite 46: Aperçu Du Produit

    2.2 Aperçu du produit 1. Entrée d'air 5. Sortie d'air 2. Poignée 6. Compartiment de refroidissement 3. Panneau de contrôle 7. Roue 4. Couvercle   2.3 Spécifications du produit Dimensions 52,2 x 35 x 39,8 cm Poids 6,4 kg 220-240V AC Tension 12V DC Fréquence...
  • Seite 47: Contenu De L'emballage

    DC :   Chaud : 52W   Froid : 58W Consommation électrique en mode travail AC :   Chaud : 40W   Froid : 48W Durée jusqu'à l'arrêt automatique Consommation électrique en mode veille Durée de la mise en veille automatique Consommation électrique en mode veille du réseau Consommation électrique en mode...
  • Seite 48: Mode D'emploi

    3. Mode d'emploi ATTENTION !    L'appareil n'est pas conçu pour refroidir des aliments chauds ou réchauffer des aliments froids. L'appareil est conçu pour maintenir les aliments froids ou chauds à la même température lors de leur transfert. Le refroidissement des aliments chauds ou le réchauffage des aliments froids peut prendre beaucoup de temps.
  • Seite 49: Panneau De Contrôle

    Courant continu (DC)  1. Mettre le moteur en marche.  2. Branchez l'appareil sur l'allume-cigare du véhicule.  3. Réglez le commutateur de fonction sur MAX.  4. Réglez le commutateur sur COLD pour vous rafraîchir ou sur HOT pour vous réchauffer. Commentaire   ...
  • Seite 50: Mode Eco Et Max

    3.3 Mode ECO et MAX   Le mode ECO permet de faire fonctionner l'appareil en mode économie d'énergie.   Vous ne devez utiliser l'appareil en mode ECO que lorsque vous le connectez à 220-240V AC.   La puissance est réduite en mode ECO. Utilisez ce mode, par exemple, lorsque de petites quantités sont stockées dans l'appareil.
  • Seite 51: Dépannage

    4. Dépannage Si les problèmes suivants surviennent lors de l'utilisation du produit, consultez le tableau ci-dessous pour trouver une solution. Si ces options ne permettent pas de résoudre le problème, veuillez contacter notre service clientèle. Problème Cause Solution Brancher sur une prise La fiche n'est pas murale.
  • Seite 52 Problème Cause Solution Vérifiez que la polarité de La couleur du voyant ne La polarité de l'alimentation en courant correspond pas au mode l'alimentation en courant continu correspond à la du commutateur de continu est incorrecte. demande de puissance mode. de l'appareil.
  • Seite 53: Entretien Et Nettoyage

    5. Entretien et nettoyage ATTENTION !    Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer ou de l'entretenir.   Ne jamais nettoyer l'appareil à l'eau courante ou l'immerger dans l'eau.   N'utilisez pas de produits abrasifs ou de matériaux rugueux/tranchants pendant le nettoyage, car ils risquent d'endommager l'appareil.  ...
  • Seite 54: Élimination Et Recyclage

    7. Élimination et recyclage Pensez à l'environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! Vous pouvez contacter votre mairie pour obtenir toutes les informations sur les possibilités d'élimination des produits mis au rebut. 7.1 Rejeter En fin de vie, ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères, mais déposez-le dans un point de collecte désigné...
  • Seite 55: Service Et Garantie

    8. Service et garantie Si vous avez besoin d'un service après-vente ou si vous avez une question concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle à l'adresse suivante : service@moacolors.com. Ce produit bénéficie d'une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Si le produit tombe en panne, vous avez toujours droit à...
  • Seite 56: Faire Une Demande D'indemnisation Au Titre De La Garantie

      Les dommages dus à l'abus, à la violence ou à des modifications effectuées par d'autres personnes que notre propre service d'entretien. Lisez attentivement le manuel et suivez les instructions. 8.4 Faire une demande d'indemnisation au titre de la garantie Suivez les étapes suivantes pour un traitement rapide :  ...
  • Seite 57: Über Dieses Papier

    Zwecke. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Gebrauch auf. Über uns Darf ich vorstellen: MOA. Eine angesagte und trendige Marke, die beweist, dass Design nicht immer mit einem entsprechenden Preisschild einhergehen muss. Wir verkaufen nicht nur schöne, angesagte und trendige Artikel, sondern sorgen auch dafür, dass die Produkte für ein breites Publikum erschwinglich sind.
  • Seite 58 Inhaltsübersicht 1. Sicherheit 2. Einführung 2.1 Verwendungszweck 2.2 Produktübersicht 2.3 Produktspezifikationen 2.4 Inhalt der Verpackung 3. Anweisungen für den Gebrauch 3.1 Wie zu verwenden 3.2 Bedienfeld 3.3 ECO- und MAX-Modus 3.4 Tipps zum Energiesparen 4. Fehlersuche 5. Wartung und Reinigung 6.
  • Seite 59: Sicherheit

    1. Sicherheit WARNUNG! Achten Sie darauf, dass das Verpackungsmaterial nicht in die Hände von Kindern gelangt. Daran können sie ersticken! Lesen Sie das Handbuch und die Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Befolgen Sie die Anweisungen und bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 60 Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und schließen   Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an, an die keine anderen Geräte angeschlossen sind. Stecken Sie niemals Gegenstände in die Öffnungen des   Geräts und achten Sie darauf, dass bewegliche Teile  ...
  • Seite 61 Erlauben Sie Kindern, das Gerät nur unter Aufsicht von   Erwachsenen zu benutzen oder zu reinigen. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Anleitung  ...
  • Seite 62 VORSICHT  Diese Kategorie enthält Warnhinweise, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, um Situationen zu vermeiden, die zu leichten Verletzungen oder Schäden führen können. Überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem   Typenschild mit der des Netzteils übereinstimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Spannung nicht mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
  • Seite 63 Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab.   Dies kann zu Überhitzung oder Brandgefahr führen. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen niemals abgedeckt oder blockiert werden. Füllen Sie das Gerät nicht mit Eis oder Flüssigkeit.     Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker  ...
  • Seite 64: Einführung

      dies wurde vom Hersteller ausdrücklich genehmigt. 2. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von MOA entschieden haben! Beachten Sie stets die Sicherheitshinweise für eine sichere Verwendung. 2.1 Verwendungszweck Eine elektrische Kühlbox ist dazu bestimmt, Lebensmittel und Getränke während des Transports oder der Lagerung auf einer konstanten, niedrigen Temperatur zu halten.
  • Seite 65: Produktübersicht

    2.2 Produktübersicht 1. Lufteinlass 5. Luftauslass 2. Handgriff 6. Kühlfach 3. Bedienfeld 7. Rad 4. Deckel   2.3 Produktspezifikationen Abmessungen 52,2 x 35 x 39,8 cm Gewicht 6,4 kg 220-240V AC Spannung 12 V DC Frequenz 50Hz Warm: 52W Leistung (DC) Kalt: 58W Warm: 40W Strom (AC)
  • Seite 66: Inhalt Der Verpackung

      Warm: 52W   Kalt: 58W Leistungsaufnahme im Arbeitsmodus   Warm: 40W   Kalt: 48W Dauer bis zur automatischen Abschaltung Stromverbrauch im Standby-Modus Dauer bis zum automatischen Standby- Modus Stromverbrauch im Netzwerk-Standby- Modus Leistungsaufnahme im ausgeschalteten <0.5W Zustand Länge des Stromkabels 1,5 m Schaumbildner Klima-Klasse...
  • Seite 67: Anweisungen Für Den Gebrauch

    3. Anweisungen für den Gebrauch VORSICHT!    Das Gerät ist nicht zum Kühlen heißer Speisen oder zum Aufwärmen kalter Speisen geeignet. Das Gerät ist so konzipiert, dass es kalte oder warme Speisen während des Transports auf der gleichen Temperatur hält. Es kann sehr lange dauern, heiße Speisen abzukühlen oder kalte Speisen wieder aufzuwärmen.
  • Seite 68: Bedienfeld

    Gleichstrom (DC)  1. Schalten Sie den Motor ein.  2. Schließen Sie das Gerät an die Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs an.  3. Stellen Sie den Funktionsschalter auf MAX.  4. Stellen Sie den Schalter auf COLD zum Abkühlen oder HOT zum Warmhalten. Kommentar   ...
  • Seite 69: Eco- Und Max-Modus

    3.3 ECO- und MAX-Modus   Verwenden Sie den ECO-Modus, um das Gerät im Energiesparmodus zu betreiben.   Sie sollten das Gerät nur im ECO-Modus verwenden, wenn Sie es an 220-240 V AC anschließen.   Im ECO-Modus wird die Leistung reduziert. Verwenden Sie diesen Modus zum Beispiel, wenn kleinere Mengen im Gerät gespeichert sind.
  • Seite 70: Fehlersuche

    4. Fehlersuche Wenn die folgenden Probleme bei der Verwendung des Produkts auftreten, finden Sie in der nachstehenden Tabelle eine Lösung. Wenn sich die Probleme mit diesen Optionen nicht lösen lassen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Problem Ursache Lösung Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
  • Seite 71 Problem Ursache Lösung Der Ventilator ist kaputt. Beauftragen Sie autorisiertes Personal mit   der Überprüfung, ob das Die Ventilatorleitung ist Lüfterkabel defekt ist, oder Die Kontrollleuchte abgefallen. mit dem Austausch des leuchtet, aber das Lüfters.   Gebläse funktioniert nicht. Prüfen Sie, dass keine Ein Fremdkörper klebt am Fremdkörper am Ventilatorflügel.
  • Seite 72: Wartung Und Reinigung

    5. Wartung und Reinigung VORSICHT!    Ziehen Sie immer den Netzstecker des Geräts, bevor Sie es reinigen oder warten.   Reinigen Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser oder tauchen Sie es in Wasser.   Verwenden Sie bei der Reinigung keine Scheuermittel oder raue/scharfe Materialien, da diese das Gerät beschädigen können.
  • Seite 73: Entsorgung Und Recycling

    7. Entsorgung und Recycling Denken Sie an die Umwelt und tragen Sie zu einem sauberen Lebensraum bei! Sie können sich an Ihre Gemeindeverwaltung wenden, um alle Informationen über die Möglichkeiten der Entsorgung ausgedienter Produkte zu erhalten. 7.1 Ablegen Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern geben Sie es bei einer staatlich anerkannten Sammelstelle zum Recycling ab.
  • Seite 74: Service Und Garantie

    8. Service und Garantie Wenn Sie Service benötigen oder eine Frage zu Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@moacolors.com. Sie erhalten auf dieses Produkt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum. Wenn das Produkt kaputt geht, haben Sie immer Anspruch auf Rechtsschutz durch den Verkäufer. Diese Garantie ändert nichts an diesen gesetzlichen Rechten.
  • Seite 75: Inanspruchnahme Der Garantie

    Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen. 8.4 Inanspruchnahme der Garantie Befolgen Sie diese Schritte für eine schnelle Bearbeitung:   Halten Sie den Kaufbeleg, die Artikelnummer und den EAN-Code bereit.   Sie finden die Teilenummer auf dem Typenschild des Geräts, im Benutzerhandbuch (unten auf der Titelseite) oder auf einem Aufkleber auf der Rückseite oder Unterseite des Geräts.
  • Seite 76 MO1000036 / MO1000101             LifeGoods Group B.V. P.J. Oudweg 4, 1314 CH Almere (NL) www.moacolors.com - service@moacolors.com 11.2025 - v2.0...

Diese Anleitung auch für:

Mo1000101

Inhaltsverzeichnis