Seite 1
IT Manuale uso e manutenzione EN Use and maintenance manual ES Manual de uso y mantenimiento FR Manuel d‘utilisation et d‘entretien DE Bedienungs- und Wartungsanleitung PT Manual de uso e manutenção FI Käyttö- ja huoltokäsikirja MV PLUS IT: Aspirapolvere EN: Vacuum Cleaner ES: Aspirador...
Seite 2
ITALIANO ................4 ENGLISH .................15 ESPAÑOL................26 FRANÇAIS ..............38 DEUTSCH...............50 PORTUGUÊS ..............60 SUOMI ................71...
ITALIANO INDICE SIMBOLOGIA UTILIZZATA NEL MANUALE ................. 4 SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE ................4 DESTINATARI ........................4 CONSERVAZIONE DEL MANUALE USO E MANUTENZIONE ........... 4 PRESA IN CONSEGNA DELL’APPARECCHIO ..............4 PREMESSA ........................... 4 DATI PER L’IDENTIFICAZIONE .................... 4 DESCRIZIONE TECNICA .....................
Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non s’intendono impegnative. L’azienda pertanto, si riserva il diritto di apportare in qualunque momento, le eventuali modifiche a organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale. La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nella presente pubblicazione, è...
DESCRIZIONE TECNICA Il MV PLUS è un apparecchio aspirapolvere che, utilizzando la depressione creata all’interno del fusto di raccolta dalla ventola azionata dal motore elettrico, è in grado di aspirare polvere e corpi solidi secchi di dimensioni fino a 2cm e a temperatura ambiente, per mezzo degli accessori a contatto con la superficie del pavimento e degli arredi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LIVELLI DI PERICOLO ASPIRATORE SOLIDI Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima PERICOLO: Indica pericolo volta, leggere e seguire queste avvertenze di imminente che determina lesioni sicurezza. Conservare le presenti avvertenze gravi o la morte. di sicurezza per consultarle in un secondo momento o per darle a successivi proprietari.
Seite 8
• • dopo l’eventuale sostituzione di giunti del cavo di allacciamento alla rete o del cavo prolunga. • Non pulire l’apparecchio con tubo flessibile o un getto d’acqua ad alta pressione (rischio di corto circuito o di altri guasti di tipo elettrico). ATTENZIONE: •...
Seite 9
AVVERTIMENTO: • Tenere i capelli, abiti larghi, le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in movimento. Non infilare oggetti nelle aperture né usare l’apparecchio con l’apertura bloccata. Tenere le aperture prive di polvere, pelucchi, capelli, e ogni altra cosa che possa ridurre la portata di aria.Questo apparecchio non è...
MANUTENZIONE PERICOLO: • Prima di pulire e di effettuare la manutenzione dell'apparecchio e prima di sostituire eventuali componenti, spegnere l'apparecchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di rete. • Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da centri di assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore, che abbia familiarità...
COMPONENTI Elenco dei componenti 11. Filtro in uscita (Fig.4-5-6-7-8-9): 12. Filtro a cartuccia 1. Leva apertura 13. Filtro sacco di raccolta 2. Maniglia di sollevamento 14. Guarnizione di chiusura 3. Cestello porta cavo/accessori 4. Pulsante ON/OFF e regolazione velocità 5. Supporto accessori 6.
LAVORO INIZIARE IL LAVORO Per iniziare a lavorare effettuare quanto segue: 1. Effettuare tutte le verifiche presenti nel capitolo “PREPARAZIONE Se durante il lavoro si nota che l’accessorio aspirante risulta LAVORO”. eccessivamente aderente alla superficie su cui si sta lavorando, 2.
MANUTENZIONE FILTRI ARIA IN ENTRATA L’accurata pulizia del filtro aria in entrata garantisce una maggiore durata di vita dell’apparecchio. Per pulire il filtro effettuare quanto ATTENZIONE: Si consiglia di indossare sempre dei guanti segue: protettivi per evitare lesioni gravi alle mani. 1.
La sottoscritta ditta fabbricante: TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italy dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che i prodotti Aspiratore modello MV PLUS sono conformi a quanto previsto dalle Direttive: • 2014/30/EC •...
Seite 15
ENGLISH CONTENTS SYMBOLS USED IN THE MANUAL ..................15 PURPOSE AND CONTENT OF THE MANUAL ..............15 TARGET GROUP ......................... 15 STORING THE USE AND MAINTENANCE MANUAL ............15 ON DELIVERY OF THE APPLIANCE .................. 15 INTRODUCTORY COMMENT ..................... 15 IDENTIFICATION DATA .......................
This manual is aimed at operators and qualified technicians responsible for appliance maintenance. Operators must not perform operations that should be carried out by qualified technicians. TMB s.r.l. cannot be held liable for damages resulting from failure to comply with this prohibition.
TECHNICAL DESCRIPTION The MV PLUS is a vacuum cleaner which uses the vacuum created in the collection tank by the fan (operated by the electric motor) to pick up dust and dry solid elements measuring up to 2cm at an ambient temperature, as the accessories brush against the floor surface and furnishings.
Regularly check that the cable connecting to the mains is not damaged, for example with signs of ageing or cracks. If there is damage, the cable must be replaced by a specialist TMB srl technician or else by a technician with similar qualifications before using the appliance again.
ATTENTION: • The procedure causes short-term reduction in voltage. • In unfavourable grid conditions the other appliances could be damaged. • This damage could occur if the grid impedance is less than 0.15Ω. USE - EMPLOYMENT DANGER: • Never use with a damaged cable or plug. When removing from an electrical socket, pull the plug and not the cable.
• Do not vacuum anything that is burning or smouldering, like cigarettes, matches or glowing embers. • The appliance can be used by children over 8 years of age and by people with limited physical, sensorial or mental, or by people who have no experience or the required knowledge, as long as they are supervised or after they have been given instruction regarding using the appliance safely and they understand the dangers involved in using it.
MAINTENANCE DANGER: • Before cleaning and carrying out maintenance on the appliance and before replacing any components, switch off the appliance and pull out the power plug from the mains socket. • Repairs should only be carried out by authorised service centres or by personnel who are experts in this field and who are familiar with all the current safety norms.
PREPARATION OF THE APPLIANCE HANDLING THE PACKED APPLIANCE Since the packaging elements (plastic bags, staples, etc.) are a A: 415 mm potential source of danger, they should not be left within the reach B: 465 mm of children, disabled persons, etc. The gross weight of the appliance, C: 485 mm including packaging, is 11 kg.
PREPARING TO WORK PREPARING TO WORK Before beginning to work, it is necessary to: BAG”). 1. Before using, the appliance must be in order and safe to use 4. Select the most suitable accessory for the work to be carried out. with the work equipment, especially the power cable and the 5.
CLEANING ACCESSORIES Accessories in a good condition guarantee improved suction and them with a damp cloth. cleaning of the floor, as well as a longer vacuum motor life. To clean 4. Remove the vacuum hose (1) from the vacuum nozzle (2) on the the accessories, proceed as follows: collection tank, before pulling the vacuum hose press the button 1.
The undersigned manufacturer: TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italy declares under its sole responsibility that the product Dry Vacuum Cleaner Modell MV PLUS Comply with the requirements of the following Directives: • 2014/30/EG •...
Seite 26
ESPAÑOL ÍNDICE SIMBOLOGÍA UTILIZADA EN EL MANUAL................. 26 OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL ................26 DESTINATARIOS ......................... 26 CONSERVACIÓN DEL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO........26 RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA ................... 26 ADVERTENCIA PREVIA ...................... 26 DATOS DE IDENTIFICACIÓN....................26 DESCRIPCIÓN TÉCNICA ....................
Este manual está dirigido tanto al operador como a los técnicos cualificados encargados del mantenimiento de la máquina. Los operadores no deben realizar las operaciones reservadas a los técnicos cualificados. La empresa TMB S.R.L. no se considera responsable por los daños derivados por el incumplimiento de dicha prohibición.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA MV PLUS es un aspirador que, utilizando la depresión creada en el interior de la cuba de recogida por el ventilador accionado por el motor eléctrico, puede aspirar polvo y cuerpos sólidos secos de hasta 2 cm de tamaño a la temperatura ambiente, a través de accesorios en contacto con la superficie del pavimento y el mobiliario.
Seite 29
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA ASPIRADOR SÓLIDOS NIVELES DE PELIGRO Antes de utilizar la máquina por primera vez, leer y seguir estas advertencias de PELIGRO: Indica un peligro inminente seguridad. Conservar las presentes que determina lesiones graves o la advertencias seguridad para muerte.
Seite 30
similar, antes de volver a utilizar la máquina. • La protección contra las salpicaduras de agua y la resistencia mecánica debe garantizarse incluso después de la eventual sustitución de empalmes del cable de conexión a la red o del cable de prolongación. •...
Seite 31
ADVERTENCIA: • Mantener el cabello, las prendas sueltas, los dedos y todo el cuerpo lejos de aberturas o piezas móviles. No introducir objetos en las aberturas ni usar la máquina con la abertura bloqueada. Mantener las aberturas limpias de polvo, pelusas, pelos y cualquier otro elemento que pueda reducir el caudal de aire.
TRANSPORTE ADVERTENCIA: • Antes del transporte, cerrar todos los ganchos de bloqueo del cabezal de aspiración. • No voltear la máquina si hay líquido en la cuba de recogida de la suciedad. • Durante el transporte de la máquina, el motor debe estar apagado; además, asegurarse de que la máquina se encuentre en posición estable y segura.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA DESPLAZAMIENTO DE LA MÁQUINA EMBALADA Las dimensiones del embalaje son las siguientes (Fig. 1): La máquina se entrega en un embalaje específico, los elementos del mismo (bolsas de plástico, grapas etc.) siendo una posible A: 415mm fuente de peligro, no deben permanecer al alcance de los niños, de B: 465mm minusválidos, etc.
PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO PREPARACIÓN PARA EL TRABAJO Antes de comenzar el trabajo respetar los pasos siguientes: 5. Introducir el accesorio seleccionado en el tubo aspiración. 1. Antes de usar se debe controlar el estado y la seguridad de 6. Si no está presente en la máquina, conectar el cable de alimentación servicio de la máquina con las herramientas de trabajo, en (leer el apartado “CONEXIÓN DEL CABLE DE...
MANTENIMIENTO INTERVENCIONES DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO TIPO DE MANTENIMIENTO Limpieza accesorios Control y limpieza filtras aire en entrada y filtro de descargue Sustitución del cable de alimentación Sustitución del filtro bolsa de recogida LIMPIEZA ACCESORIOS El perfecto estado de los accesorios garantiza una mejor aspiración un paño húmedo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDA La empresa que suscribe: TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italy declara bajo su exclusiva responsabilidad que los productos Aspirador modelo MV PLUS Cumplen con las Directivas: • 2014/30/EC • 2006/42/EC •...
RESOLUCIÓN DE AVERÍAS En este capítulo se presentan los problemas más habituales relacionados con el uso de la máquina. En caso de no solucionar los problemas con la siguiente información, contactar con el centro de asistencia más cercano. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Interruptor general no activado.
Seite 38
FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES UTILISÉS DANS CE MANUEL ................ 38 OBJET ET CONTENU DU MANUEL ................... 38 DESTINATAIRES........................38 CONSERVATION DU MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ........38 PRISE EN CHARGE DE L’APPAREIL ................. 38 AVANT-PROPOS ........................38 DONNÉES D’IDENTIFICATION ................... 38 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................
Le manuel en question s’adresse à l’opérateur et aux techniciens qualifiés pour l’entretien de l’appareil. Les opérateurs ne doivent pas effectuer des opérations réservées aux techniciens qualifiés. TMB s.r.l. décline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non- respect de cette interdiction.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le CUBE PLUS est un aspirateur qui utilise la dépression générée dans le bidon de ramassage par le ventilateur, actionné par un moteur électrique, pour aspirer la poussière et les corps solides secs de 2 cm maximum; il fonctionne à température ambiante, au moyen des accessoires au contact de la surface du sol et du mobilier.
Seite 41
Si on détecte des traces d’endommagement, avant d’utiliser à nouveau l’appareil le câble devra être remplacé par un technicien spécialisé TMB srl ou par un technicien ayant une qualification équivalente.
• Le dispositif de protection contre les jets d’eau et la résistance mécanique doivent être en parfait état, même après un éventuel remplacement des joints du câble de raccordement au réseau ou du câble de rallonge. • Ne pas nettoyer l’appareil avec le tuyau flexible ou un jet d’eau à haute pression (risque de court-circuit ou autres pannes électriques).
Seite 43
AVERTISSEMENT : • Maintenir les cheveux, les vêtements longs, les doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et des parties en mouvement. N’introduire d’objets dans les ouvertures ni utiliser l’appareil avec l’ouverture bloquée. Maintenir les ouvertures libres de poussière, de poils, de cheveux et tout autre élément pouvant réduire le débit d’air.
débranchée du réseau d’alimentation. • Toujours porter les gants de protection pour travailler avec l’appareil. • L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes connaissant son fonctionnement et ayant donné preuve de leur connaissance, spécifiquement chargées de l’utiliser. • Ne pas poser de récipients contenant des liquides sur l’appareil. •...
ASPIRATEUR À SEC DANGER : L’appareil a été développé pour aspirer les corps solides secs uniquement. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins. AVERTISSEMENT : L’appareil n’est pas adapté à l’aspiration de poussières dangereuses pour la santé. PRÉPARATION DE L’APPAREIL MANUTENTION DE L’APPAREIL EMBALLÉ...
MISE EN SÉCURITÉ DE L’APPAREIL 3. Enroulez le cordon d’alimentation et insérez-le dans le panier de Les étapes de mise en sécurité de l’appareil, qui donnent la câbles / accessoires (5) possibilité d’effectuer des opérations en toute sécurité, s’identifient ATTENTION : Il est conseillé de toujours porter des gants de protection comme suit : pour éviter des lésions graves aux mains.
ENTRETIEN INTERVENTIONS D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ TYPE D’ENTRETIEN Nettoyage des accessoires Contrôle et nettoyage des filtres à air d’entrée et du filtre d’échappement Remplacement du câble d'alimentation Remplacement du filtre et du sac de ramassage NETTOYAGE DES ACCESSOIRES 3. Retirer tous les accessoires du tuyau d'aspiration et les nettoyer Le bon état des accessoires garantit une meilleure aspiration et un avec un chiffon humide.
Le fabricant soussigné : TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italy déclare sous sa propre responsabilité que les produits Aspirateur modèle MV PLUS Sont conformes aux dispositions des directives : • 2014/30/EC • 2006/42/EC •...
Seite 49
DEUTSCH INHALTSANGABE IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLIK ..............50 ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS ................50 ZIELGRUPPE ........................50 AUFBEWAHRUNG DER BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ......50 ÜBERNAHME DES GERÄTS ....................50 VORWORT ........................... 50 KENNDATEN ........................50 TECHNISCHE BESCHREIBUNG ..................51 VORGESEHENE VERWENDUNG ..................
Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Beschreibungen sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich deshalb vor, jederzeit eventuelle Änderungen an den Elementen, den Details und dem gelieferten Zubehör vorzunehmen, die es für eine Verbesserung oder für jegliche Erfordernisse baulicher oder geschäftlicher Art für angebracht hält. Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte und Zeichnungen, die in dieser Veröffentlichung enthalten sind, ist gemäß...
TECHNISCHE BESCHREIBUNG CUBE PLUS ist ein Trockensauger, der unter Verwendung von Unterdruck, der durch das vom Elektromotor aktivierte Gebläse im Sammelbehälter erzeugt wird, Staub und trockene Festkörper bis zu einer Größe von 2 cm bei Raumtemperatur mit Hilfe von Zubehörteilen, die den Fußboden und die Einrichtungsgegenstände berühren, einsaugen kann.
Regelmäßig prüfen, ob das Netzkabel nicht beschädigt ist, beispielsweise durch Rissbildung oder Abnutzung. Sollte eine Beschädigung festgestellt werden, muss das Kabel vor dem neuerlichen Gebrauch des Geräts von einem von TMB srl ausgebildeten Techniker oder von einem Fachmann mit ähnlicher Qualifikation ausgetauscht werden.
gewährleistet sein. • Das Gerät nicht mit einem Schlauch oder Hochdruckstrahl reinigen (Kurzschlussgefahr oder Gefahr sonstiger elektrischer Störungen). ACHTUNG: • Der Einschaltstrom verursacht einen vorübergehenden Spannungsabfall. • Bei ungünstigen Netzbedingungen können andere Geräte beschädigt werden. • Solche Schäden sind vorgesehen, wenn die Netzimpedanz unter 0,15Ω beträgt. GEBRAUCH - VERWENDUNG GEFAHR: •...
Seite 54
HINWEIS: • Haare, weite Kleidung, Finger und alle Körperteile fern von Öffnungen und sich bewegenden Teilen halten. Keine Gegenstände in die Öffnungen stecken und das Gerät nicht mit aufgeklapptem Gehäuse verwenden. Die Öffnungen frei von Staub, Fusseln, Haaren und anderen Dingen halten, die den Luftdurchsatz verringern könnten. •...
WARTUNG GEFAHR: • Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Gerät und vor dem Austausch eventueller Teile das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen. • Reparaturen dürfen nur von autorisierten Kundendienstzentren oder von Fachleuten auf diesem Gebiet ausgeführt werden, die mit allen einschlägigen Sicherheitsnormen vertraut sind. •...
ARBEITSEINSATZ Für die Inbetriebnahme des Gerätes gehen Sie wie folgt vor: zu reinigenden Untergrund angepasst sind. Nun können Sie 1. Führen Sie alle Überprüfungen durch, die im Kapitel saugen. “VORBEREITUNG AUF DEN ARBEITSEINSATZ” angeführt sind. Wenn Sie während des Arbeitseinsatzes bemerken, dass das 2.
WARTUNG DES MOTORRUNDFILTERS Die gründliche Sauberkeit des Motorrundfilters garantiert eine längere 6. Wiederholen Sie die oben erwähnten Arbeitsgänge für die Nutzungsdauer des Gerätes. Zum Reinigen des Filters gehen Sie wie Montage in umgekehrter Reihenfolge. folgt vor: 1. Führen Sie die Arbeitsschritte aus, um das Gerät in den ACHTUNG: Um schwere Verletzungen an den Händen Sicherheitszustand zu verbringen (siehe Absatz “VERBRINGEN...
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die unterzeichnete Herstellerfirma: TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italy Erklärt hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Trockensauger Modell MV PLUS Den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: • 2014/30/EG • 2006/42/EG • 2011/65/EU RoHS •...
Seite 60
PORTUGUÊS ÍNDICE SIMBOLOGIA UTILIZADA NO MANUAL ................61 OBJETIVO E CONTEÚDO DO MANUAL ................61 DESTINATÁRIOS ......................... 61 CONSERVAÇÃO DO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO ..........61 AQUISIÇÃO DO APARELHO ....................61 PREÂMBULO ........................61 DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO ..................61 DESCRIÇÃO TÉCNICA......................
As descrições contidas nesta publicação não são consideradas como obrigatórias. A empresa reserva-se portanto o direito de alterar, a qualquer momento, componentes, detalhes, fornecimentos de acessórios, que considere convenientes para um melhoramento ou para qualquer exigência construtiva ou comercial. É proibida, nos termos da lei, a reprodução mesmo parcial dos textos e dos desenhos contidos na presente publicação.
DESCRIÇÃO TÉCNICA O MV PLUS é um aparelho aspirador de pó que, utilizando a diminuição de pressão criada dentro da cuba de recolha pelo ventilador acionado por um motor elétrico, é capaz de aspirar o pó e os corpos sólidos secos, em tamanhos de até 2 cm e à temperatura ambiente, por meio de acessórios em contato com a superfície do piso e do mobiliário.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA PARA NÍVEIS DE PERIGO ASPIRADOR DE SÓLIDOS PERIGO: Indica um perigo iminente que Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, ler e seguir estas determina lesões graves ou morte. advertências de segurança. Manter estas advertências de segurança ADVERTÊNCIA: Indica uma possível para consulta futura ou para conferir situação perigosa que pode resultar em...
• A proteção contra borrifos de água e a resistência mecânica devem ser garantidas também • após a eventual substituição de uniões do cabo de conexão à rede ou do cabo de extensão. • Não limpar o aparelho com tubo flexível ou com jato de água de alta pressão (risco de curto-circuito ou de outras falhas de tipo elétrico).
Seite 65
ADVERTÊNCIA: • Manter os cabelos, roupas largas, dedos e todas as partes do corpo distante de aberturas e peças em movimento. Não introduzir objetos nas aberturas nem usar o aparelho com a abertura bloqueada. Manter as aberturas livres de pó, fiapos, cabelos e qualquer outra coisa que possa reduzir o fluxo de ar.
MANUTENÇÃO PERIGO: • Antes de limpar e realizar a manutenção do aparelho e antes de substituir quaisquer componentes, desligar o aparelho e desconectar a ficha de alimentação da tomada de rede. • As reparações devem ser realizadas apenas por centros de assistência autorizados ou por pessoal especializado neste setor e que tenham familiaridade com todas as normas de segurança em vigor.
COMPONENTES Lista dos componentes 11. Filtro na exaustão (Fig.4-5-6-7-8-9): 12. Filtro de cartucho 1. Alavanca de abertura 13. Filtro do saco de recolha 2. Pega de elevação 14. Guarnição de fecho 3. Cesto porta-cabos/acessórios 4. Botão ON/OFF e regulação da velocidade 5.
TRABALHO INICIAR O TRABALHO Para começar a trabalhar, realizar o que segue: 1. Realizar todas as verificações do capítulo "PREPARAÇÃO PARA Se durante o trabalho notar que o acessório de aspiração está muito TRABALHO". aderente à superfície na qual está a trabalhar, regular o fluxo de ar 2.
MANUTENÇÃO DOS FILTROS DE AR DE ADMISSÃO A limpeza cuidadosa do filtro de ar de admissão garante uma maior ATENÇÃO: Recomenda-se utilizar sempre luvas protetoras vida útil do aparelho. Para limpar o filtro, proceder como segue: para evitar lesões graves às mãos. 1.
A empresa fabricante: TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri, 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italy declara por sua própria e exclusiva responsabilidade que os produtos Aspirador modelo MV PLUS estão conformes com as disposições das Diretivas: • 2014/30/EC •...
Seite 71
SUOMI HAKEMISTO KÄSIKIRJASSA KÄYTETYT MERKIT .................. 72 KÄYTTÖOPPAAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ ..............72 KOHDERYHMÄT ........................72 KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPPAAN SÄILYTTÄMINEN ............72 LAITTEEN VASTAANOTTAMINEN ..................72 JOHDANTO .......................... 72 TUNNISTUSTIEDOT ......................72 TEKNINEN KUVAUS ......................73 KÄYTTÖTARKOITUS – AIOTTU KÄYTTÖ ................73 TURVALLISUUS ........................
Tässä julkaisussa olevat kuvaukset eivät ole sitovia. Yritys varaa oikeuden tehdä muutoksia milloin tahansa osiin, yksityiskohtiin ja lisävarusteiden toimitukseen, jos niiden katsotaan parantavan tuotetta tai olevan tarpeellisia rakenteelliselta tai kaupalliselta kannalta. Tämän julkaisun tekstien ja kuvien kopiointi, myös osittainen, on kiellettyä voimassa olevien lakien mukaan. Yritys varaa oikeuden teknisiin muutoksiin ja/tai varusteisiin liittyviin muutoksiin.
TEKNINEN KUVAUS MV PLUS on pölynimuri, jossa sähkömoottorin käyttämä puhallin luo keräyssäiliöön alipaineen, jonka ansiosta imuri pystyy imuroimaan pölyä ja alle 2 cm:n kokoisia kiinteitä kuivia kappaleita huonelämpötilassa lattian ja huonekalujen pintaan kontaktissa olevien lisäosien avulla. Imuputki johtaa keräyssäiliöön pölyä ja kiinteitä jätekappaleita sisältävän ilman, jonka suodattimet pidättävät ja keräävät. Laitetta saa käyttää...
KIINTEIDEN AINEIDEN IMURIN TURVALLISUUTTA KOSKEVAT VAARATASOT VAROITUKSET Ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta VAARA: Tarkoittaa välittömästi uhkaavaa ensimmäisen kerran, nämä vaaraa, joka aiheuttaa vakavia vammoja turvallisuutta koskevat varoitukset, joita tai kuoleman. tulee aina noudattaa. Säilytä nämä VAROITUS: Tarkoittaa todennäköisesti turvallisuutta koskevat varoitukset, jotta voisit tarkastella niitä...
• Suojaus vesiroiskeilta ja mekaaninen kestävyys on taattava myös verkon liitäntäkaapelin tai jatkokaapelin liitoskohtien vaihtamisen jälkeen. • Laitetta ei saa puhdistaa letkulla tai korkeapaineisella vesisuihkulla (oikosulkujen tai muiden sähkötyyppisten vikojen vaara). HUOMIO: • Kytkentätransientti aiheuttaa jännitteen väliaikaisen laskemisen. • Epäedullisissa verkko-olosuhteissa muut laitteet saattavat vahingoittua. •...
Seite 76
VAROITUS: • Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki ruumiinosat kaukana aukoista ja liikkuvista osista. Älä työnnä aukkoihin mitään esineitä äläkä käytä laitetta aukon ollessa tukittuna. Pidä aukot puhtaina pölystä, nöyhdästä, hiuksista ja kaikesta muusta mikä voi vähentää ilman virtaamista. Tämä laite ei sovellu vaarallisen pölyn imuroimiseen. •...
HUOLTO VAARA: • Ennen laitteen puhdistamista ja huoltoa sekä ennen sen komponenttien mahdollista vaihtamista on laite sammutettava ja sen pistoke irrotettava pistorasiasta. • Korjauksia saavat suorittaa ainoastaan valtuutetut huoltokeskukset tai kyseisen alan asiantuntijat, jotka tuntevat kaikki asiaa koskevat turvallisuusmääräykset. • Noudata paikallisia, kaupalliseen käyttöön tarkoitettuja laitteita koskevia turvallisuustarkastusmääräyksiä.
YÖSKENTELY TYÖN ALKAMINEN Työskentely aloitetaan seuraavalla tavalla: Aloita imurointi. 1. Tee kaikki tarkastukset, joista kerrotaan luvussa “TYÖSKENTELYYN VALMISTAUTUMINEN”. Jos työn aikana huomataan, että imuroiva lisävaruste on liian 2. Laita virtajohdon (3) pistoke (2) sähköverkon pistorasiaan (4) tiukasti kiinni imuroitavassa pinnassa, on säädettävä imuputken (kuva 10).
SISÄÄNMENEVÄN ILMAN SUODATTIMIEN HUOLTO Sisäänmenevän ilman suodattimen huolellinen puhdistaminen takaa toimenpiteet käänteisessä järjestyksessä. laitteen pitemmän käyttöiän. Suodatin puhdistetaan seuraavalla tavalla: HUOMIO: Suosittelemme käyttämään aina suojakäsineitä 1. Suorita laitteen turvalliseksi saattamiseen kuuluvat vaiheet käsiin kohdistuvien vakavien onnettomuuksien estämiseksi. (lue kappale "LAITTEEN SAATTAMINEN TURVALLISEEN KUNTOON").
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Alla mainittu valmistava yritys: TMB S.r.l. Via Cà Nova Zampieri 5 37057 San Giovanni Lupatoto (VR) Italia vakuuttaa yksinomaisella vastuullaan, että tuotteet Imuri malli MV PLUS ovat yhdenmukaiset seuraavien direktiivien kanssa: • 2014/30/EY • 2006/42/EY KONEDIREKTIIVI • 2011/65/EU RoHS •...
Seite 83
TMB s.r.l. - Via Cà Nova Zampieri, 5 - 37057 S. Giovanni Lupatoto - Verona - Italy Tel. +39 045 8774299 - Fax +39 045 8774245 - E-mail: tmb@tmbvac.it www.tmbvacuum.com...