Herunterladen Diese Seite drucken
lmporteur
Decobus Handel GmbH
Innungsstraße 9,21244Buchholz,Deutschland
Addresse
https://www.decobusgroup.de
Email/URL
ZHANGZHOU XINZUOBIAO INDUSTRY & TRADE CO.,LTD
Hersteller
Beidoulndustrial Zone,ZhangzhouCity, Fujian Province,
Address
China
2092167066@qq.com
Email/URL
Partienummer
N621P327100N
Hergestellt in
China
Decobus Handel GmbH
Innungsstraße 9,21244Buchholz,Deutschland
EC REP
https://www.decobusgroup.de
EN_IMPORTANT,RETAIN FOR FUTURE REFERENCE;READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET ACONSERVER POUR CONSULTATION
ULTERIEURE.
ES_IMPORTANTE,LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFEREBCUAS.
DE_,,WICHTIG!SORGEALTIG LESEN UND FUR SPATER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN."
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
SKU N621P327100N
loading

Inhaltszusammenfassung für Decobus Handel N621P327100N

  • Seite 1 SKU N621P327100N lmporteur Decobus Handel GmbH Innungsstraße 9,21244Buchholz,Deutschland Addresse https://www.decobusgroup.de Email/URL ZHANGZHOU XINZUOBIAO INDUSTRY & TRADE CO.,LTD Hersteller Beidoulndustrial Zone,ZhangzhouCity, Fujian Province, Address China 2092167066@qq.com Email/URL Partienummer N621P327100N Hergestellt in China Decobus Handel GmbH Innungsstraße 9,21244Buchholz,Deutschland EC REP https://www.decobusgroup.de EN_IMPORTANT,RETAIN FOR FUTURE REFERENCE;READ CAREFULLY.
  • Seite 2 GB-Anchor unit to stud or wall. DO NOT allow children to climb on unit. Always use on a level, even surface. Always lift the item with two people to reposition. DO NOT place the item next to a radiator or direct sunlight. DO NOT place hot or cold items directly onto the surface.
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing this product.So that your appliance serves you well,please read all the instructions in this user's manual.If you have any quetions,please contact our customer care center. Cher client, Nous vous remercions d'avoir achete ce produit.Afin que vous puissiez profiter pleinement de votre appareil,veuillez lire toutes les instructions de ce manuel d'utilisation.Si vous avez la moindre question,veuillez contacter notre centre d'assistance a la clientele.
  • Seite 4 USING CAM LOCK AND QUICKFIT EN_QUICKFIT:Tighten quickfit until shoulder is flush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR_RACCORD RAPIDE:Faites serrer le raccord rapide jusqu'a ce que I'epaulement soit parfaitement encstre dans le panneau.ll ne faut ni trop serrer ni insuffisamment serrer. ES_QUICKFIT:Apriete quickfit hasta que el hombre se descargue con el panel.NO lo sobreapriete ni lo apriete poco.
  • Seite 6: Accessory Box

    PARTS 1 x1 2 x1 3 x1 4 x1 1400*398*15mm 1400*398*15mm 500*344*15mm 500*344*15mm 7 x1 8 x2 5 x1 6 x2 500*328*15mm 471*320*15mm 972*509*3mm 507*1495*7mm 9 x5 Accessory box 250*80*50mm x6+1 x6+1 x12+1 x6+1 Ø6x30mm Ø7x38mm x6+2 x8+1 x2+1 x4+1 x10+2 M4x10mm x20+1...
  • Seite 9 Mx20 Kx10...
  • Seite 10 ° °...
  • Seite 12 WALL Step 1 WALL drilling hole ?6x30mm Step 2 WALL Step 3...
  • Seite 13 Adjust the height of the adjustable feet to ensure the product sits flush with the ground and to prevent any wobbling. Stellen Sie die Höhe der einstellbaren Füße ein, um sicherzustellen, dass sich das Produkt mit dem Boden bündig befindet, und um ein Wackeln zu verhindern.