PL Gniazdo meblowe / EN Furniture power socket / DE Möbelsteckdose / RU Мебельный
удлинитель / CS Nábytková zásuvka / SK Nábytková zásuvka / HU Bútor aljzat / HR Utičnica za
namještaj / FR Bloc prise pour meubles / ES Enchufe para muebles / IT Presa per mobili / RO Priză
pentru mobilier / LT Baldų lizdas / Mēbeļu ligzda / ET Tomada de alimentação móvel / PT Tomada
de alimentação móvel / BE Мэблевая разетка / UK Меблевий подовжувач / BG Електрически
контакт за мебели / SL Vtičnica za pohištvo / BS Utičnica za namještaj / SRP Utičnica za namještaj
/ SR Utičnica za nameštaj / MK Електрична приклучница за мебел / MO Priză pentru mobilier /
AM Կահույքի էլեկտրական վարդակ / AZ Mebel elektrik rozetkası / KA ავეჯის დენის როზეტი
/ KK Жиһаз розеткасы / KY Эмерек кубат розеткасы / TG Васлаки барқии мебел / TK Mebel
elektrik rozetkasy / UZ Mebel elektr rozetkasi
AE-GMSOF2S2U-31
AE-GMSOF2S2U-51
USB: DC 5,0V max 3,0A (15,0W)/ DC 9,0V max 3,0A (27,0W)/ DC 12,0V max 2,5A
(30,0W)/ DC 15,0V max 2,0A (30,0W)/ DC 20,0V max 1,5A (30,0W)
PL Średnia sprawność podczas pracy. / EN Average active efficiency. / DE
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb. / RU Средняя эффективность во время
работы. / CS Průměrná účinnost v aktivním režimu. / SK Priemerná účinnosť
v aktívnom režime. / HU Aktív üzemmódban mért átlagos hatásfok. / HR
Prosječna učinkovitost pod opterećenjem. / FR Rendement moyen en mode
actif. / ES Eficiencia media en activo. / IT Rendimento medio in modo attivo.
/ RO Randament mediu în mod activ. / LT Vidutinis aktyviosios veiksenos
efektyvumas. / LV Vidējā aktīvā efektivitāte. / ET Tööseisundi keskmine
energiatõhusustegur. / PT Eficiência média no modo ativo. / BE Сярэдняя
эфектыўнасць падчас працы. / UA Середня ефективність під час роботи. /
BG Среден КПД в работен режим. / SL Povprečni izkoristek v aktivnem stanju.
/ BS Prosječna aktivna efikasnost. / SRP Prośečna aktivna efikasnost. / SR
Prosečna efikasnost pod opterećenjem. / МК Просечна активна ефикасност.
/ MO Eficiență medie în timpul funcționării / AM Աշխատանքի ընթացքում
միջին արդյունավետություն. / AZ İş zamanı orta səmərəlilik. / KA საშუალო
ეფექტურობა მუშაობის დროს. / KK Жұмыс кезіндегі орташа тиімділік.
/ KY Жумуш учурунда орточо натыйжалуулук. / TG Самаранокии миёна
дар давоми кор. / TK Iş wagtynda ortaça netijelilik. / UZ Ish paytida o'rtacha
samaradorlik.
schuko
960 g
GTV Poland S.A., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
PL Sprawność przy niskim obciążeniu (10 %). / EN Efficiency at low load (10 %). /
DE Effizienz bei geringer Last (10 %). / RU Эффективность при низкой нагрузке
(10%). / CS Účinnost při malém zatížení (10 %). / SK Účinnosť pri nízkej záťaži (10
%). / HU Hatásfok alacsony (10 %-os) terhelésnél. / HR Učinkovitost pri niskom
opterećenju (10 %). / FR Rendement à faible charge (10 %). / ES Eficiencia a baja
carga (10 %). / IT Rendimento a basso carico (10 %). / RO Randamentul la sarcină
redusă (10 %). / LT Efektyvumas esant mažai apkrovai (10 %). / LV Efektivitāte
pie zemas slodzes (10 %). / ET Energiatõhusustegur väikesel koormusel (10 %).
/ PT Eficiência a carga baixa (10%). / BE Эфектыўнасць пры нізкай нагрузцы
(10%). / UA Ефективність при низькому навантаженні (10%). / BG КПД при
A1
малък товар (10 %). / SL Izkoristek pri nizki obremenitvi (10 %). / BS Efikasnost
pri niskom opterećenju (10%). / SRP Efikasnost pri niskom opterećenju
(10%). / SR Efikasnost na niskom opterećenju (10 %) / МК Ефикасност
при ниско оптоварување (10 %). / MO Eficiență de sarcină redusă (10%) /
AM Արդյունավետություն ցածր բեռի դեպքում (10%): / AZ Aşağı yükdə
səmərəlilik (10%). / KA ეფექტურობა დაბალ დატვირთვაზე (10%). / KK
Төмен жүктеме кезіндегі тиімділік (10%). / KY Төмөн жүктө натыйжалуулук
(10%). / TG Самаранокӣ дар бори кам (10%). / TK Pes ýükde netijelilik (10%). /
UZ Kam yukda samaradorlik (10%).
PL Zużycie energii w stanie bez obciążenia. / EN No-load power consumption.
/ DE Leistungsaufnahme bei Nulllast. / RU Энергопотребление без нагрузки.
/ CS Spotřeba energie ve stavu bez zátěže. / SK Spotreba energie v stave bez
záťaže. / HU Üresjárási üzemmódban mért energiafogyasztás. / HR Potrošnja
energije u stanju bez opterećenja. / FR Consommation électrique hors charge.
/ ES Consumo eléctrico en vacío. / IT Potenza assorbita nella condizione a
vuoto. / RO Puterea absorbită în regim fără sarcină. / LT Vartojamoji galia be
apkrovos. / LV Jaudas izmantojums bezslodzes režīmā (W). / ET Tarbimisvõimsus
koormamata seisundis. / PT Consumo energético em vazio. / BE Спажыванне
энергіі без нагрузкі. / UA Споживання енергії в режимі без навантаження.
/ BG Консумирана мощност на празен ход. / SL Poraba energije v stanju
brez obremenitve. / BS Potrošnja napajanja bez opterećenja. / SRP Potrošnja
napajanja bez opterećenja. / SR Potrošnja energije u stanju bez opterećenja
/ МК Потрошувачка на енергија без оптоварување. / MO Consumul de
energie fară sarcină / AM Էլեկտրաէներգիայի սպառում առանց բեռի: / AZ
Yüksüz enerji istehlakı. / KA ენერგიის მოხმარება დატვირთვის გარეშე. /
KK Жүктемесіз қуат тұтыну. / KY Жүк жок электр энергиясын керектөө. / TG
Истеъмоли қувваи бебор. / TK Powerük götermeýän güýç sarp etmek. / UZ
Yuksiz quvvat sarfi.
PL Skład zestawu / EN This set consists of / DE Bestandteile des Sets / RU Состав набора / CS
Složení soupravy / SK Zloženie súpravy / HU A készlet tartalma / HR Sastav kompleta / FR
Composition du kit / ES Composición del kit / IT Contenuto del kit / RO Setul include / LT Rinkinio
turinys / LV Komplekta sastāvs / ET Komplekti komponendid / PT O conjunto inclui / BE Склад
камплекта / UK Склад набору / BG Състав на комплекта / SL Sestava kompleta / BS Sastav
kompleta / SRP Sastav kompleta / SR Sastav kompleta / MK Sostavot na setot / MO Setul include /
AM Հավաքածուի կազմը / AZ Bu dəst aşağıdakılardan ibarətdir: / KA ეს ნაკრები შედგება / KK
Қораптағы жиынтық құрамы / KY Топтомдун курамы / TG Маҷмуи мазкур аз инҳо иборат аст
/ TK Bu toplum öz içine alýar / UZ Ushbu toʻplam quyidagilardan iborat:
PL Ograniczenia montażowe / EN Notes for installation / DE Einschränkungen bei der Montage
/ RU Монтажные ограничения / CS Montážní omezení / SK Montážne obmedzenia /
HU Beszereléssel kapcsolatos korlátozások / HR Ograničenja montaže / FR Contraintes de
montage / ES Restricciones del montaje / IT Limitazioni di montaggio / RO Restricții de montaj
/ LT Surinkimo apribojimai / LV Uzstādīšanas ierobežojumi / ET Paigalduspiirangud / PT
Restrições de montagem / BE Абмежаванні па зборцы / UK Обмеження під час монтажу
/ BG Инсталационни ограничения / SL Montažne omejitve / BS Ograničenja montaže
/ SRP Ograničenja montaže / SR Ograničenja montaže / MK Ограничувања за монтажа / MO
Restricții de montaj / AM Մոնտաժման սահմանափակումներ / AZ Quraşdırma qeydləri; /
KA შენიშვნები დამონტაჟებისთვის / KK Орнатуға қатысты шектеулер / KY Монтаждоо
чектөөлөрү / TG Шарҳҳо барои насб / TK Gurnamak üçin bellikler / UZ Oʻrnatishga oid eslatmalar
83,41%
max 3600W
Σ
max 3A
Σ
max 45 mm
SOFITO
D2
D3
81,07%
D4
0,06 W
D5
D6
D7
D8
1