Herunterladen Diese Seite drucken

Costway NP12370 Bedienungsanleitung

Strandstuhl
USA office: Fontana
ITA office: Milano
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,
Ipswich, Ip6 0FL, United Kingdom
AUS office: Truganina
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Beach Chair / Strandstuhl /
Chaise de Plage / Silla de Playa /
Sedia da Spiaggia / Krzesło plażowe /
Strandstoel
NP12370
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway NP12370

  • Seite 1 Beach Chair / Strandstuhl / Chaise de Plage / Silla de Playa / Sedia da Spiaggia / Krzesło plażowe / Strandstoel NP12370 USA office: Fontana ITA office: Milano AUS office: Truganina POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
  • Seite 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Seite 3: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en beslag.
  • Seite 4 Grasp the handrail tube on both sides and push them outwards. Fassen Sie das Handlaufrohr auf beiden Seiten und drücken When the chair is fully opened, the seat will lock into place. Sie es nach außen. Wenn der Stuhl vollständig geöffnet ist, rastet der Sitz ein. Saisissez le tube de la main courante des deux côtés et Lorsque la chaise est complètement ouverte, le siège se poussez-le vers l’extérieur.
  • Seite 5 Close by pushing the handrail tube inwards on both sides. Schließen Sie den Stuhl, indem Sie das Handlaufrohr auf beiden Seiten nach innen drücken. Fermez en poussant le tube de la main courante vers l’intérieur des deux côtés. Cierre empujando el tubo del pasamanos hacia dentro por ambos lados.