Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Costway NP12157 Bedienungsanleitung

Terrassen-drehstühle
USA office: Fontana
ITA office: Milano
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,
Ipswich, Ip6 0FL, United Kingdom
AUS office: Truganina
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Patio Dinning Swivel Chairs
Terrassen-Drehstühle
Chaises Pivotantes de Patio
Sillas Giratorias de Comedor
Sedie Girevoli da Pranzo per il Patio
Obrotowe krzesła ogrodowe
Patio Eetkamer Draaistoelen
NP12157
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway NP12157

  • Seite 1 Chaises Pivotantes de Patio Sillas Giratorias de Comedor Sedie Girevoli da Pranzo per il Patio Obrotowe krzesła ogrodowe Patio Eetkamer Draaistoelen NP12157 USA office: Fontana ITA office: Milano AUS office: Truganina POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
  • Seite 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Seite 3: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en beslag.
  • Seite 4 M6*45 M8*23 M8*30 Lock washer / Unterlegscheibe / Rondelle de blocage / Arandela de muelle / Rondella di Bloccaggio / Podkładka / Borgring φ12*Φ6.2*1.0 φ16*Φ8.5*1.0 M6*15 M6*35 M6*40...
  • Seite 6: Rücksendung / Beschädigung Anweisungen

    EN Assembly instructions: Please ensure that all bolts are correctly assembled and tightened using an Allen wrench (U). Do not fully tighten bolts/screws until all components are loosely assembled. Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. DE Montagehinweise: Bitte stellen Sie sicher, dass alle Schrauben In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Seite 7 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella Dans le cas où...
  • Seite 8 Instructies voor Retournering/Schadeclaim GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Maak een foto van de markeringen op de doos. Een foto van de markeringen (tekst) op de zijkant van de doos is vereist in het geval dat een onderdeel vervangen moet worden.

Inhaltsverzeichnis