Herunterladen Diese Seite drucken
Welcome
Guide
RoyPow S2450
RoyPow@
Get powered. Get inspired
Bedienungsanleitung Manuelde I'UtiIisateurI Manualed'uso
Manual de usuario I
loading

Inhaltszusammenfassung für RoyPow S2450

  • Seite 1 Welcome Guide RoyPow S2450 RoyPow@ Get powered. Get inspired Bedienungsanleitung Manuelde I'UtiIisateurI Manualed'uso Manual de usuario I...
  • Seite 2 Charger: Not included Ihren S2450 verwenden Utilisez votre S2450 Ladegerät: Nicht enthälten Usa il tuo S2450 Utilice su S2450 1 Chargeur: Non inclus Caricatore: Incluso Cargador: No incluido Recharge the S2450 IhrenS2450laden I Chargement d u S2450 RicaricaS2450 1Cargando S2450 ES2450hæ...
  • Seite 3 Ia premiére utilisation. Para garantizar Ia vida ütil de la bateria, üsela y cårguela al Sicome Ie limitazioni di trasporto, Ia batteria RoyPow verrå caricata menos tres veces al mes! a circa il 30% SOC prima della consegna. Ricaricarla completamente prima del primo utilizzo.
  • Seite 4 The lithium battery charger is highly recommended, Specifications although the universal SLA battery charger is also Spezifikationen I Paramétrede produit I Parametro del prodotto applicable. Paråmetrode producto Das Lithium Batterieladegerät Wird sehr empfohlen, obwohl Item Parameter das Universal SLA Batterieladegerät auch damit kompatible Nominal Output Voltage I Nennausgangs Veuillez choisir en premier lieu le chargeur de batterie au...
  • Seite 5 Max Charging Voltagel MaximaleLadespannung Air Cooling I Luftkühlung Cooling Type IKühIart Refroidissement par Air Tension de Charge Maximalel Tensione di Type de Refroidissement I Tipo di 29.2V Raffreddamento al Vento Carica Massimal Voltaje de Carga Måximo Raffreddamento I Tipo de Enfriamiento I Refrigeraciön por Aire I Discharge Cut-off Voltagel Entladungs Meter Range IMeter bereich IGamme de...
  • Seite 6 Applications Chargel Aufladen Applikation Applications IApplicazioni Recharger Caricare Recarga I fi*32-1310F/O- Operating TemperatureI Betriebstemperatur I 55045 Températurede Fonctionnement Temperaturadi Discharge Entladen Esercizio Temperatura de Operaciön Déchargerl Scaricare Descarga Motorhome Houseboat Hausboot I Péniche Wohnmobil Camping-car Casa Galleggiante Casa Flotante Camper Autocaravanas 1Month I IMonat fi_L I...
  • Seite 7 Reihenschaltung (48V 50Ah) I Connexion en Série (48V 50Ah) Per evitare una scarica eccessiva , vi consigliamo di caricare Collegamento in Serie(48V 50Ah) I Conexiån en Serie(48V 50Ah) periodicamente la batteria RoyPow alla normale tensione di Ä91J(48v 5 0Ah) I (48V50Ah)I (48V50Ah)
  • Seite 8 (48V 100Ah) Serie e parallel (24V IOOAh) (24V IOOAh) (24V IOOAh) Conexiån en Serie & en Paralelo (48V 100Ah) A51JtskUüÉ51J (48V IOOAh)I (48VIOOAh) (48V IOOAh) S2450 (24V 50Ah) S2450 S2450 50Ah) ( 24V50Ah) S2450 (24V 50Ah) S2450 S2450 ( 24V 50Ah) 50Ah) —14—...
  • Seite 9 Wenn Sie sowohl in Reihe als auch parallel geschaltet Sind, stellen chargées ou déchargées å la fois pour un fonctionnement Sie sicher, dass Sie die RoyPow S2450 Batterien zuerst parallel und correct. dann die parallelen RoyPow S2450 Batterien in Reihe schalten.
  • Seite 10 Si estå conectado en serie y en paralelo al mismo tiempo, se EsWird nicht empfohlen, mehr als zwei RoyPow S2450 recomienda conectar un måximo de dos baterias RoyPow Batterien parallel anzuschließen. S2450 en serie y dos baterias RoyPow S2450 en paralelo (2S2P). -18- -19-...
  • Seite 11 Non collegare RoyPow S2450 con diversi tipi di batterie OOC/ RoyPow o batterie di altri produttori. No conecte el RoyPow S2450 con las baterias RoyPow en diferentes modelos o las baterias de otros fabricantes. 32 OF Fj, RoyPow RoyPow S2450&...
  • Seite 12 Attention Do not disassemble Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander Achtung I Remarque I Nota Nota Ne pasdésassembler I Non smontare No desarme Use certified lithium battery charger or SLAbattery charger to recharge. Bitte verwenden Sie das zertifizierte Lithium Ladegerät Oder Avoid dropping SLA Ladegerät zum Aufladen.
  • Seite 13 überschreiten. Pour maximiser la durée de vie des cellules de la batterie, il est recommandé d'utiliser Ia batterie RoyPow å moins de 70% du DOD, le taux de charge et de décharge constant ne doit pas dépasser IC. Per massimizzare la durata della batteria, suggerire di utilizzare...