Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MC4 Steckverbinder
MA000 (de_en)
MA231 (de) Montageanleitung
Montageanleitung
Gültig für:
PV-KST4/...-UR
PV-KBT4/...-UR
Inhalt
Sicherheitshinweise ���������������������������������������������������������������������2
Hinweise zur Installation ���������������������������������������������������������������3
Werkzeug ������������������������������������������������������������������������������������4
Lagerung �������������������������������������������������������������������������������������7
Leitfaden zur Konfiguration der Steckverbinder ����������������������������8
Vorbereitung der Leitung ��������������������������������������������������������������8
Leitung abisolieren ���������������������������������������������������������������������10
Crimpen ������������������������������������������������������������������������������������10
Montage-Prüfung ����������������������������������������������������������������������12
Leitungsverschraubung herstellen ����������������������������������������������12
- ohne Sicherungshülse PV-SSH4 ���������������������������������������������13
- mit Sicherungshülse PV-SSH4 ������������������������������������������������13
Technische Daten ����������������������������������������������������������������������14
Notizen ��������������������������������������������������������������������������������������15
Produktübersicht
1
Buchse
1
Socket
Kontakt
2
Contact
5
Buchse
5
Socket
Kontakt
6
Contact
Optionales Zubehör
Buchsen-Schutzkappe
9
Socket sealing cap
Sicherungshülse
11
Safety lock clip
MC4 und MC4-Evo sind eingetragene Marken im Eigentum von Stäubli�
MC4 and MC4-Evo are registered trademarks owned by Stäubli�
2
PV-KBT4/2.5...-UR
PV-KBT4/6...-UR
PV-KBT4/10...
6
PV-KBT4/5...-UR
PV-KBT4/8II-UR
9
PV-BVK4
PV-SSH4
MC4 connector
MA000 (de_en)
MA231 (en) assembly instructions
Assembly instructions
Valid for:
PV-KST4/...-UR
PV-KBT4/...-UR
Content
Safety Instructions �����������������������������������������������������������������������2
Notes on installation ��������������������������������������������������������������������3
Tools �������������������������������������������������������������������������������������������4
Storage ���������������������������������������������������������������������������������������7
Guideline for connector configuration �������������������������������������������8
Cable preparation ������������������������������������������������������������������������8
Stripping the cable���������������������������������������������������������������������10
Crimping ������������������������������������������������������������������������������������10
Assembly check ������������������������������������������������������������������������12
Cable gland assembly ���������������������������������������������������������������12
- without safety lock clip PV-SSH4 ��������������������������������������������13
- with safety lock clip PV-SSH4 �������������������������������������������������13
Technical data ���������������������������������������������������������������������������14
Notes ����������������������������������������������������������������������������������������15
Product overview
3
Stecker
3
Plug
Kontakt
4
Contact
7
Stecker
7
Plug
Kontakt
8
Contact
Optional accessories
10
11
Stecker-Schutzkappe
10
Plug sealing cap
4
PV-KST4/2.5...-UR
PV-KST4/6...-UR
PV-KST4/10...
8
PV-KST4/5...-UR
PV-KST4/8II-UR
PV-SVK4
1 / 16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Staubli MC4

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Optionales Zubehör Optional accessories Buchsen-Schutzkappe Stecker-Schutzkappe PV-BVK4 PV-SVK4 Socket sealing cap Plug sealing cap Sicherungshülse PV-SSH4 Safety lock clip MC4 und MC4-Evo sind eingetragene Marken im Eigentum von Stäubli� MC4 and MC4-Evo are registered trademarks owned by Stäubli� 1 / 16...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Dokument beschrieben anwendbar werden� For more information, contact Stäubli • Für mehr Informationen Stäubli kontaktieren www�staubli�com/electrical • www�staubli�com/electrical Anforderungen an das Personal Requirements for personnel Die Montage und Installation dürfen ausschließlich von einer...
  • Seite 3: Hinweise Zur Installation

    Hinweise zur Installation Notes on installation Hinweis Note Die nationalen/lokalen Installationsvorschriften zu Leitungen The local/national installation instructions regarding cables sind zu befolgen� have to be observed� Hinweis Note Wenn der Steckverbinder in Niederspannungs-Gleichstrom If the connector is to be used in low-voltage DC applications Anwendungen für andere Zwecke als in einem Photovoltaik- other than those in a photovoltaic array, please consult the infor- System verwendet werden soll, befolgen Sie bitte die Hinweise...
  • Seite 4: Mechanische Beanspruchung

    Mechanische Beanspruchung Mechanical stress Die Steckverbinder sollen nicht durch das Kabelmanagement Connectors shall not be under strain from cable management� • • belastet werden� Check that the connectors are not subjected to a permanent • Sicherstellen, dass die Steckverbinder keiner dauerhaften me- mechanical tensile load or vibration�...
  • Seite 5: Tools

    – 32.6027-128 10/8/6 PV-AZM-106 – 32.6027-106 Hinweis Note Bedienungsanleitung MA267, Operating instructions MA267, www�staubli�com/re-downloads�html www�staubli�com/re-downloads�html (ill. 2) (ill. 2) Montage- und Entriegelungswerkzeug Assembly and unlocking tool PV-MS-PLS, Bestell�-Nr� 32�6058 PV-MS-PLS, Order No� 32�6058 oder Montageschlüsselset PV-MS, Open-end spanner set PV-MS, Bestell-Nr�...
  • Seite 6 Torque tool set PV-WZ-TORQUE-SET, PV-WZ-TORQUE-SET, Bestell-Nr� 32�0065 Order No� 32�0065 (ill. 5) (ill. 5) MC4 Prüfstift PV-PST MC4 test plug PV-PST Bestell-Nr� 32�6028 Order No� 32�6028 (ill. 6) (ill. 6) Kabelschere PV-WZ-KS Cable cutter PV-WZ-KS Bestell-Nr� 32�6080 Order No� 32�6080...
  • Seite 7: Lagerung

    Lagerung Storage Die Komponenten bei konstanter Lagertemperatur im Bereich Store the components at a constant storage temperature in • • von -30 °C bis +60 °C und bei weniger als 70 % relativer Luft- the range of -30 °C to +60 °C and at less than 70 % relative feuchtigkeit lagern�...
  • Seite 8: Leitfaden Zur Konfiguration Der Steckverbinder

    Leitfaden zur Konfiguration der Steckverbinder Guideline for connector configuration Hinweis Note Ist der Leitungsdurchmesser so beschaffen, dass er von zwei If the outer diameter of the selected cable fits in the range of verschiedenen Dichtungsgrößen abgedichtet werden kann, so two different sealing sizes, please select the smaller size� nehmen Sie die kleinere Dichtungsgröße�...
  • Seite 9: Auswahl Der Steckverbinderkonfiguration Bei Verwendung Von Ul-Zertifizierten Leitungen

    Auswahl der Steckverbinderkonfiguration bei Ver- Selection of connector configuration when using wendung von UL-zertifizierten Leitungen cables certified at UL Eine an den Stecker angeschlossene Leitung muss für die Ver- Cables terminated to the connectors shall be suitable for use in wendung in photovoltaischen Systemen geeignet sein und den photovoltaic systems and shall comply with the requirements of Anforderungen von ZKLA (PV-wire) oder TYLZ (USE-2) entspre-...
  • Seite 10: Leitung Abisolieren

    Klemmbügel (K) loslassen� The contact is locked� • Der Kontakt ist nun fixiert� Hinweis Note Bedienungsanleitung MA704, Operating instructions MA704, www�staubli�com/re-downloads�html www�staubli�com/re-downloads�html (ill. 10) (ill. 10) O-Crimp Für das Crimpen von geschlossenen For crimping closed crimp contacts Crimpkontakten (O-Crimp) (O-Crimp) PV-KxT4/5...-UR oder PV-KxT4/8II-UR...
  • Seite 11 (ill. 11) (ill. 11) Crimpzange leicht zusammendrü- Press the crimping pliers gently • • cken, sodass die Crimplaschen inner- together until the crimping flaps are halb des Crimpeinsatzes liegen� properly located within the crimping die� (ill. 12) (ill. 12) Achtung Attention 0 mm <...
  • Seite 12: Montage-Prüfung

    Montage-Prüfung Assembly check (ill. 15) (ill. 15) Angecrimpten Kontakt von hinten in Insert the crimped contact into the • • die Isolation bis zum Einrasten einfüh- insulator of the male or female coupler ren� Es ertönt ein „Klick“-Geräusch, until engaged� You will typically hear a sobald dieser vollständig eingeführt “click”...
  • Seite 13: Stecken Und Trennen Der Leitungskupplung Ohne Sicherungs Hülse Pv-Ssh4

    Stecken und Trennen der Leitungskupplung ohne Mating and disconnecting the cable coupler Sicherungs hülse PV-SSH4 without safety lock clip PV-SSH4 Mating Stecken (ill. 18) (ill. 18) Die Steckverbindung zusammenste- Mate the connectors until a „click“ • • cken bis ein „Klick“ hörbar ist� can be heard�...
  • Seite 14: Technische Daten

    Technische Daten Technical data PV-KBT4/xy-UR Typenbezeichnung Type designation PV-KST4/xy-UR Steckverbindersystem Connector system Ø 4 mm Bemessungsspannung: Rated voltage: IEC 62852:2014 + Amd1:2020 IEC 62852:2014 + Amd1:2020 DC 1100 V 2 PfG 2330/03.2023 2 PfG 2330/03.2023 DC 1500 V 1), 2) UL 6703 UL 6703 DC 1500 V 22,5 A (2,5 mm²) Bemessungsstrom IEC (85 °C)
  • Seite 15: Notizen

    Notizen/Notes: MA231 15 / 16...
  • Seite 16: Notes

    Notizen/Notes: Hersteller/Manufacturer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel� +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec�ch@staubli�com www�staubli�com/electrical 16 / 16 MA231...

Diese Anleitung auch für:

Mc4-evo

Inhaltsverzeichnis