Seite 2
REF. 52963 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARTES DE LA HERRAMIENTA Ocular lente enfocable Tornillo de ajusto Tubo espejo Prisma principal INSTRUCCIONES DE USO 1. Abrir la tapa 2. Poner 2-3 gotas del líquido que se desea comprobar en el prisma principal 3.
Seite 3
REF. 52963 INSTRUCTION MANUAL TOOL PARTS Peephole Adjustement Screw Mirror tube Main prism USE INTRUCTIONS 1. Open the cover 2. Put 2-3 drops of the liquid to be tested on the main prism 3. Close the cover 4. Wait 30 seconds 5.
Seite 4
REF. 52963 GUIDE D’UTILISATION COMPOSANTS DU RÉFRACTOMÈTRE Trou de regard Vis de réglage Tube miroir Prisme principal MODE D’EMPLOI 1. Ouvrez le couvercle ; 2. Placez 2 à 3 gouttes de fluide contrôlé sur le prisme principal ; 3. Fermez le couvercle ;...
REF. 52963 BEDIENUNGSANLEITUNG BAUTEILE DES REFRAKTOMETERS Sichtöffnung Einstellschraube Spiegelrohr Hauptprisma GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1. Öffnen Sie den Deckel; 2. Geben Sie 2 oder 3 Tropfen kontrollierte Flüssigkeit auf das Hauptprisma; 3. Schließen Sie den Deckel; 4. Warten Sie 30 Sekunden; 5. Richten Sie das Gerät auf die Lichtquelle;...
Seite 6
REF. 52963 MANUALE D’USO ACCESSORI PER REFRATTOMETRO Foro di ispezione Vite di regolazione Tubo a specchio Prisma principale ISTRUZIONI PER L’USO 1. Aprire il coperchio; 2. Mettere 2-3 gocce di fluido controllato sul prisma principale; 3. Chiudere il coperchio; 4. Aspettare 30 secondi;...
Seite 7
REF. 52963 MANUAL DE INSTRUÇÕES ACESSÓRIOS DO REFRATÔMETRO Orifício de inspeção Parafuso de ajuste Tubo de espelho Prisma principal INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1. Abra a tampa; 2. Coloque 2-3 gotas de fluido controlado no prisma principal; 3. Feche a tampa;...
Seite 8
REF. 52963 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PIESE COMPONENTE REFRACTOMETRU Gură de observaţie Șurub de reglare Tub cu oglinzi Prisma principală MANUAL DE UTILIZARE 1. Deschideți capacul; 2. Aplicați 2-3 picături de lichid verificat pe prisma principală; 3. Închideți capacul; 4. Așteptați 30 de secunde;...
Seite 9
REF. 52963 INSTRUCTIEHANDLEIDING ONDERDELEN VAN GEREEDSCHAP Kijkgat Stelschroef Spiegelbuis Hoofdprisma GEBRUIKSINSTRUCTIES 1. Open het deksel 2. Plaats 2-3 druppels van de te testen vloeistof op het hoofdprisma 3. Sluit het deksel 4. Wacht 30 seconden 5. Richt het gereedschap naar een lichtbron 6.
REF. 52963 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS A REFRAKTOMÉTER ALKOTÓRÉSZEI Ellenőrző nyílás Beállító csavar Tükörcső A fő prizma HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Nyissa fel a fedelet; 2. Helyezzen 2-3 csepp kontrollált folyadékot a főprizmára; 3. Csukja be a fedelet; 4. Várjon 30 másodpercet; 5. Irányítsa a műszert a fényforrásra;...
REF. 52963 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ РЕФРАКТОМЕТРА Смотровое отверстие Регулировочный винт Зеркальная трубка Основная призма ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Откройте крышку; 2. Поместите 2-3 капли контролируемой жидкости на основную призму; 3. Закройте крышку; 4. Подождите 30 секунд; 5. Направьте инструмент на источник света;...
INSTRUKCJA OBSŁUGI Okular CZĘŚCI SKŁADOWE REFRAKTOMETRU Śruba kalibracji Tuba lustra Pryzmat podstawowy INSTRUKCJA UŻYCIA 3. Zamknij pokrywę i przekręć śrubę kalibracji; 1. Otwórz pokrywę; 4. Skontroluj przez okular, by linia graniczna 2. Umieść 2-3 krople badanej cieczy na niebieskiej i białej części sklali ustawiła się powierzchni pryzmatu podstawowego;...
Seite 13
52963 www.jbmcamp.com JBM CAMPLLONG, S . L . CIM La Selva - Ctra . Aeropuerto km . 1,6 Nave 2 .2 - CP 17185 Vilobí d’Onyar - GIRONA jbm@jbmcamp . c om Tel . +34 972 405 721 Fax . +34 972 245 437...