GUIDA RAPIDA / QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE / KURZANLEITUNG / GUÍA RÁPIDA
B75 CAM
SETTAGGIO/SETTING/REGLAGE/EINSTELLUNG/CONFIGURACIÓN
IT Recarsi sul sito https://faro.it/it/prodotti/illuminazione-led-e-alogena/b75/, accedere alla sezione download
e selezionare la voce «Download Software», lanciare l'eseguibile
EN Go to the site https://faro.it/en/products/illumination-led-and-halogen/b75/, access the download section
and select the option «Download Software», run the executable
FR Aller sur le site https://faro.it/fr/produits/eclairage-led-et-halogene/b75/ accéder à la section de
téléchargement et sélectionner la mention «Download Software », exécuter l'exécutable
DE Gehen Sie auf die Website https://faro.it/de/produkte/halogen-led-beleuchtung/b75/
In den Download-Bereich und wählen Sie «Download Software », Die ausführbare Datei ausführen
ES Dirigirse al sitio https://faro.it/es/productos/iluminacion-led-y-halogena/b75/, acceder a la sección de
descargas y seleccionar «Download Software» , Ejecutar el archivo ejecutable
(A)
FR Brancher les câbles USB de la lampe et de la pédale à l'ordinateur
FR Installer l'icône du programme sur le bureau
EN Install the program icon on your desktop
DE Verbinden Sie die USB-Kabel der Lampe und der Fußsteuerung mit dem PC
DE Installieren Sie das Programmsymbol auf Ihrem Desktop
FR Installer l'icône du programme sur le bureau
ES Conectar los cables USB de las lámparas y del pedal al PC
1. IT Installare l'icona del programma sul desktop
ES Instalar el icono del programa en el escritorio
DE Installieren Sie das Programmsymbol auf Ihrem Desktop
EN Install the program icon on your desktop
EN Install the program icon on your desktop
FR Installer l'icône du programme sur le bureau
FR Installer l'icône du programme sur le bureau
ES Instalar el icono del programa en el escritorio
5. IT Collegare i cavi USB della lampade e del pedale al PC
DE Installieren Sie das Programmsymbol auf Ihrem Desktop
DE Installieren Sie das Programmsymbol auf Ihrem Desktop
ES Instalar el icono del programa en el escritorio
EN Connect the USB cables of the lamps and the pedal to the PC
posizionare a 70 cm la lampada dalla Focus Card
ES Instalar el icono del programa en el escritorio
in dotazione e ruotare l'ottica manualmente fino
5. IT Collegare i cavi USB della lampade e del pedale al PC
FR Brancher les câbles USB de la lampe et de la pédale à l'ordinateur
all'ottenimento di una perfetta messa a fuoco. (C)
EN Connect the USB cables of the lamps and the pedal to the PC
2. IT Collegare i cavi USB della lampada e del pedale al PC
DE Verbinden Sie die USB-Kabel der Lampe und der Fußsteuerung mit dem PC
EN Connect the USB cables of the lamps and the pedal to the PC
EN Connect the USB cables of the lamps and the pedal to the PC
FR Brancher les câbles USB de la lampe et de la pédale à l'ordinateur
FR Brancher les câbles USB de la lampe et de la pédale à l'ordinateur
ES Conectar los cables USB de las lámparas y del pedal al PC
EN Focusing the optics:
FR Brancher les câbles USB de la lampe et de la pédale à l'ordinateur
DE Verbinden Sie die USB-Kabel der Lampe und der Fußsteuerung mit dem PC
DE Verbinden Sie die USB-Kabel der Lampe und der Fußsteuerung mit dem PC
Position the lamp 70cm away from the Focus Card
DE Verbinden Sie die USB-Kabel der Lampe und der Fußsteuerung mit dem
ES Conectar los cables USB de las lámparas y del pedal al PC
provided and manually turn the optics until you
ES Conectar los cables USB de las lámparas y del pedal al PC
ES Conectar los cables USB de las lámparas y del pedal al PC
6. IT Messa a fuoco dell'ottica:
have a perfect focus. (C)
posizionare a 70 cm la lampada dalla Focus Card
in dotazione e ruotare l'ottica manualmente fino
6. IT Messa a fuoco dell'ottica:
posizionare a 70 cm la lampada dalla Focus Card
FR Mise au point de l'optique :
all'ottenimento di una perfetta messa a fuoco. (C)
posizionare a 70 cm la lampada dalla Focus Card
Positionner la lampe à 70 cm de la Focus Card
in dotazione e ruotare l'ottica manualmente fino
di una perfetta messa a fuoco. (C)
fournie et tourner manuellement l'optique
EN Focusing the optics:
all'ottenimento di una perfetta messa a fuoco. (C)
jusqu'à obtention d'une mise au point parfaite. (C)
Position the lamp 70cm away from the Focus Card
EN Focusing the optics:
provided and manually turn the optics until you
Position the lamp 70cm away from the Focus Card
EN Focusing the optics:
have a perfect focus. (C)
(C)
(C)
70 cm
(C)