Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
support@delock.de
You can find current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 08/2025
Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulfill the RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+
2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded under documents:
https://www.delock.de/produkte/G_61089/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo on
the device and the package indicates that the device should not be disposed in the
normal household garbage. You are responsible for taking the disused electrical
and electronical devices to a respective collecting point. A separated collection and
reasonable recycling of your electrical waste helps handling the natural resources
more economical. Furthermore recycling of electrical waste is a contribution to
keep the environment and thus also the health of men. Further information about
disposal of electrical and electronical waste, recycling and the collection points
are available in local organizations, waste management enterprises, in specialized
trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Hrvatski
Sadržaj pakiranja
• Adapter
• 2 x toplinske provodljive podloške
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
• Izbjegavajte statički elektricitet prilikom postavljanja SSD-a
Ugradnja hardvera
1.
Otvorite kućište uklanjanjem dvaju vijaka na dnu.
2.
Sada ukopčajte M.2 SSD u utor.
3.
Zatvorite kućište.
Instalacija upravljačkog programa
1.
Uključite vaše računalo.
2.
Vanjski pogon će se prepoznati i moći ćete odmah početi s upotrebom
uređaja.
ελληνικά
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Προσαρμογέας
• 2 x θερμική αγώγιμη βάση
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
• Αποφύγετε στατικό ηλεκτρισμό όταν τοποθετείτε τη μονάδα SSD
Εγκατάσταση υλικού
1.
Ανοίξτε το περίβλημα αφαιρώντας τις δύο βίδες από κάτω.
2.
Τώρα τοποθετήστε την M.2 SSD σας μέσα στη θύρα.
3.
Κλείστε το περίβλημα.
Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης
1.
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2.
Η εξωτερική μονάδα θα αναγνωριστεί και μπορείτε να ξεκινήσετε
χρησιμοποιώντας τη συσκευή αμέσως.
User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
CFexpress to M.2 Adapter
suitable for Xbox
English
Package content
• Adapter
• 2 x thermal conductive pad
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
• Avoid static electricity when installing the SSD
Hardware Installation
1.
Open the enclosure by removing the two screws on the bottom.
2.
Now you plug your M.2 SSD into the slot.
3.
Close the enclosure.
Driver Installation
1.
Switch on your computer.
2.
The external drive will be recognized and you can start using the device
immediately.
Deutsch
Packungsinhalt
• Adapter, 2 x Wärmeleitpad
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
• Vermeiden Sie statische Aufladung beim Einbau der SSD
Hardwareinstallation
1.
Öffnen Sie das Gehäuse indem Sie die zwei Schrauben auf der Unterseite
lösen.
2.
Stecken Sie nun Ihre M.2 SSD in den Slot.
3.
Schließen Sie das Gehäuse wieder.
Treiberinstallation
1.
Schalten Sie den Computer ein.
2.
Das externe Laufwerk wird sofort erkannt und Sie können das Gerät sofort
verwenden.
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 61089
User manual no: 61089-a
www.delock.com