Herunterladen Diese Seite drucken

Ledvance SENSOR DIRECT Bedienungsanleitung Seite 7

SENSOR DIRECT
8
2
1
 1) Rot; 2) Grün; 3) Nach Freigabe des Resetbuttons wird eine Rücksetzaktion durchgeführt, anschließend befindet sich das Gerät in Werks-
einstellungen.  1) Rouge; 2) Vert; 3) Relâcher le bouton, les dispositifs effectuent une réinitialisation, puis reviennent à leurs réglages par
défaut.  1) Rosso; 2) Verde; 3) Con il rilascio del pulsante i dispositivi eseguono un'azione di reimpostazione alle impostazioni predefinite in
fabbrica.  1) Rojo; 2) Verde; 3) Los dispositivos con botón de liberación realizan la acción de restablecimiento, después de que los disposi-
tivos vuelven a los valores predeterminados de fábrica.  1) Vermelho; 2) Verde; 3) Botão de desbloqueio para efetuar uma ação de reinício,
após os dispositivos voltarem à predefinição de fábrica.  1) Κόκκινος; 2) Πράσινος; 3) Με την απελευθέρωση του κουμπιού οι συσκευές
εκτελούν τη δράση επαναφοράς, κατόπιν οι συσκευές επανέρχονται στις εργοστασιακές προεπιλογές.  1) Rood; 2) Groen; 3) Apparaten
resetten door knop los te laten, daarna zijn apparaten terug op fabrieksinstellingen.  1) Röd; 2) Grön; 3) Om knappen släpps utför anordningarna
återställning, efter att anordningarna gått tillbaka till fabriksinställningarna.  1) Punainen; 2) Vihreä; 3) Vapauta painike, laitteet nollautuvat,
sitten laite palautuu tehtaan oletusarvoihin.  1) Rød; 2) Grønn; 3) Utløs knapp enhetene gjennomfører tilbakestilling, deretter går enhetene
tilbake til fabrikkstandard.  1) Rød; 2) Grøn; 3) Slip-knap-enheder udfører nulstilling, efter enheder tilbage til fabriksstandard.  1) Červená;
2) Zelená; 3) Při uvolnění tlačítka provedou zařízení reset po návratu na výchozí nastavení od výrobce.  1) красный; 2) Зеленый; 3) Устрой-
ства с кнопкой сброса выполняют сброс после возврата параметров устройств к заводским настройкам.  1) Vörös; 2) Zöld; 3) A gomb
elengedése után a készülék resetel, miután vvisszaállít a gyári alapértékekre.  1) Czerwona barwa światła; 2) Zielona barwa światła; 3)
Zwolnienie przycisku powoduje wykonanie resetu, a następnie przywrócenie ustawień fabrycznych.  1) Červená; 2) Zelená; 3) Po uvoľnení
tlačidla sa zariadenia resetujú, potom sa zariadenia nastavia na nastavenia z výroby.  1)Rdeča; 2) Zelena; 3) Naprave s tipko za sprostitev
se ponovno ponastavljajo, potem ko se naprave vrnejo na tovarniško privzete vrednosti.  1) Kırmızı; 2) Yeşil; 3) Düğmeyi bırakın cihazlar
fabrika ayarlarına döndükten sonra cihazlar sıfırlama işlemini yapar.  1) Crvena; 2) Zelena; 3) Uređaji s tipkom za otpuštanje izvršavaju radnju
resetiranja, nakon vraćanja uređaja na tvorničke postavke.  1) Roşu; 2) Verde; 3) Dispozitivele cu buton de eliberare efectuează acțiunea de
resetare, după ce dispozitivele revin la valorile implicite din fabrică.  1) Червено; 2) Зелено; 3) При освобождаване на бутона устрой-
ствата се нулират, възстановяват се фабричните настройки.  1) Punane; 2) Roheline; 3) Nupu vabastamisel seadeldised taaskäivituvad
ja pärast seda on tehaseseaded taastatud.  1) Raudonas; 2) Žalias; 3) Įrenginiai su atleidimo mygtuku atlieka atkūrimo operaciją po to, kai
įrenginiuose atkuriami gamykliniai nustatymai.  1) Sarkans; 2) Zaļš; 3) Fiksācijas pogas ierīces veic atiestatīšanas darbību pēc tam, kad ierīcēm
atiestatīti rūpnieciskie iestatījumi.  1) Crvena; 2) Zelena; 3) Uređaji dugmeta za otpuštanje izvršavaju radnju resetovanja, nakon što se uređaji
vrate na fabričke vrednosti.  1) Червоний; 2) Зелений; 3) Пристрої з кнопкою скидання виконують скидання після повернення параметрів
пристроїв до заводських налаштувань. KZ 1) Қызыл; 2) Жасыл; 3) Құрылғылар зауыттық параметрлерге оралған соң, түймені жіберіңіз.
7
"click"
9
loading

Diese Anleitung auch für:

Sensor direct ls-pd-7 ir ci zbSensor direct cm kit