Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wisniowski gate Anleitung Zur Konfiguration
Wisniowski gate Anleitung Zur Konfiguration

Wisniowski gate Anleitung Zur Konfiguration

2-kanal-torsteuerung
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Wi-Fi 2.4 GHz
WIŚNIOWSKI gate
two-channel gate controller
EN
INSTALLATION AND CONFIGURATION GUIDE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wisniowski gate

  • Seite 1 Wi-Fi 2.4 GHz WIŚNIOWSKI gate two-channel gate controller INSTALLATION AND CONFIGURATION GUIDE...
  • Seite 2 DEAR USER The WIŚNIOWSKI gate controller is a two-channel controller for driveway and garage gates, designed to provide convenient access management. Thanks to its 2.4 GHz Wi-Fi communication, the device operates without the need for additional gateways or access points. The WIŚNIOWSKI gate controller is compatible with a wide range of automation systems, including driveway gates, garage doors, entrance doors, and electric strikes for wicket gates.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS MAIN FEATURES OF THE DEVICE ..............5 TECHNICAL SPECIFICATIONS ................6 INSTALLATION REQUIREMENTS ............... APPICATION INSTALLATION ................8 DEVICE WIRING ......................9 INITIAL STARTUP AND DEVICE DIGNOSTICS ..........ADDING A DEVICE TO THE APPLICATION ........... 7.1. DEVICE SETTINGS ....................7.2. OPERATING WITH ADDED CONTROLLERS ..........17 CONTROL ......................
  • Seite 4 (disconnected from power supply). ZAMEL Sp. z o.o. hereby declares, that the radio equipment type WIŚNIOWSKI gate is in compliance with Directive 2014/53/UE. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.zamel.com ( https://zamel.com/pl/gate/deklaracja_zgodnosci.pdf)
  • Seite 5: Main Features Of The Device

    Depending on the type of product, these inputs are preconfigured to match the required functionality. Proper connection of the limit switch signals allows for full device status monitoring. The Wiśniowski gate is designed for direct installation in the drive unit and is operated using the Wiśniowski Connected mobile application. DEVICE FEATURES...
  • Seite 6: Technical Specifications

    2. TECHNICAL SPECIFICATIONS WIŚNIOWSKI gate 12÷24 V ≃ Rated voltage 0,8 W Rated power consumption Transmission 2.4 GHz Wi-Fi Transmission power ERP < 20 mW Rated frequency 50 Hz Number of inputs 4 (I1, I2, I3, I4) Number of output channels 2 (11, 14);...
  • Seite 7: Installation Requirements

    3. INSTALLATION REQUIREMENTS Cables Screwdriver Pliers Ø max 1,5 mm² ATTENTION! The device must be connected to the power supply in accordance with applicable safety standards. Installation, connection and adjustment should be carried out by qualified personnel who have read the user guide and are familiar with the device’s functions.
  • Seite 8: Appication Installation

    Download the application to your mobile device from the App Store or Google Play. The application is also available via a web browser at: https://smart. wisniowski.pl/ GET IT ON Create an account in the WIŚNIOWSKI Connected application If you don’t have an account yet,...
  • Seite 9: Device Wiring

    5. DEVICE WIRING Wiring diagram for connecting the device to the Awso2025 PRO drive unit. Wiring diagram for connecting the device to an automated door.
  • Seite 10: Initial Startup And Device Dignostics

    6. INITIAL STARTUP AND DEVICE DIGNOSTICS If the device has not been configurated previously, the status LED should smoothly fade in and out. LED behaviour explanation 1. LED brightening • The device is starting up. 2. LED breathing • The device is in configuration mode and is either broadcasting a Wi-Fi network or advertising a Bluetooth connection.
  • Seite 11: Adding A Device To The Application

    7. ADDING A DEVICE TO THE APPLICATION In the WIŚNIOWSKI Connected application, go to the Channels tab, tap the icon in the top right corner of the screen and follow the instructions in the device setup wizard. Important: If the controller you want to add does not appear in the device list, turn off Bluetooth on your phone and then turn it back on after a few seconds.
  • Seite 12 Multibox, a door, a door with day mode function. • Select the type of gate 1 and optionally the type of gate 2: sliding gate, double- leaf gate, sectional garage door, up-and- over garage door, or doors with a day function.
  • Seite 13 CONNECT TO A WI-FI NETWORK Enter the login credentials for your Wi-Fi network. If you have previously configured other devices in the WIŚNIOWSKI Connected application, the application will suggest using the same credentials. SUCCESS! After adding the device, you can tap Done to proceed to the main screen of the application.
  • Seite 14: Device Settings

    7.1. DEVICE SETTINGS In the Configuration tab, you can set a custom name to the device. You can also view the device’s MAC address and the current firmware version of the controller. It is also possible to update the device firmware, restart the device or remove it entirely from the installation.
  • Seite 15 Channel settings – ”Configuration” tab. Channel Test – check the operation of the channel by activating the gate. Signal time – you can adjust the signal duration within a rage of 1-59 seconds. The default setting is 2 seconds.
  • Seite 16 In the Alert Configuration tab, you can select which notifications the user will receive. In the Settings, under Notifications, select Permissions and sources for PUSH notifications. Inputs tab adjust settings for each of the two buttons and each of the two channels Button type/limit switches: Monostable: the trigger signal is sent only at the moment of the event and then...
  • Seite 17: Operating With Added Controllers

    7.2. OPERATING WITH ADDED CONTROLLERS Depending on the selected operating mode, the added controller can be found in the appropriate tab at the top of the screen (Gate/Doors). If the controller is added to Favourites – it will be visible on the main screen.
  • Seite 18: Control

    “Channels” tab. The “padlock” icon is available on the button. CALIBRATION consists of activating the gate via the remote or the WIŚNIOWSKI Connected and performing three full gate cycles. After the procedure, the padlock icon will be replaced with a panel of control buttons.
  • Seite 19 Closed padlock – gate closing STOP – stops the current action. Tilt / Partial opening – varies depending on the selected gate type and indicates the degree of partial opening, expresses as a percentage. Button: partial opening – allows the gate...
  • Seite 20: Smart Controls

    • Automation Group controls enable you to control an entire group of devices of the same type at once (e.g., a driveway gate, garage door, or a roller shutters). Actions allow you to control different types of devices simultaneously. A commonly used example is an action called “Night”.
  • Seite 21: Device And Channel Sharing

    10. DEVICE AND CHANNEL SHARING Selected channels can be shared with other users. By clicking Share channel, you can share access by entering the recipient’s email address and assigning the appropriate permissions. You can define the level of access as: •...
  • Seite 22: Sharing The Installation

    11. SHARING THE INSTALLATION To share the entire installation, select the “Home” installation on the main screen, and then tap the “Home” button. Click the overflow menu (⋮), select “Share”, and then define the access rights. Finally, click the “Share installation” to complete the process.
  • Seite 23 Enter the email address of the new user. Define the new user’s permission level, and specify what you want to share (the entire installation, a selected group, or a specific channel. Click Send Invitation. A confirmation screen will appear after the invitation is sent.
  • Seite 24: Restoring The Device To Factory Settings

    12. RESTORING THE DEVICE TO FACTORY SETTINGS Press and hold the CONFIG button Release the CONFIG button. The for about 6 seconds until the status status LED will start “breathing”. LED starts flashing rapidly. Press and hold the CONFIG button Release the CONFIG button.
  • Seite 25: Warranty

    13. WARRANTY WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. provides 24-month warranty for the devices sold. 2. The WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. warranty does not cover: a) mechanical damage resulting from transport, loading; unloading, or other similar circumstances; b) damage caused by improper installation or incorrect use of the product c) damage resulting from any modifications made by the BUYER or third parties to the product covered by the sale...
  • Seite 26: Kanal-Torsteuerung

    Wi-Fi 2.4 GHz WIŚNIOWSKI gate 2-Kanal-Torsteuerung ANLEITUNG ZUM ANSCHLUSS UND ZUR KONFIGURATION...
  • Seite 27: Geehrter Käufer

    GEEHRTER KÄUFER Die Steuerung WIŚNIOWSKI gate ist eine 2-Kanal-Steuerung für Einfahrts- und Garagentore, die eine komfortable Zugangskontrolle ermöglicht. Dank der Kommunikation über 2,4 GHz Wi-Fi funktioniert das Gerät ohne zusätzliche Gateways oder Zugangspunkte. WIŚNIOWSKI gate kann mit Automatisierungen für Einfahrts- und Garagentore, Türen mit E-Öffnern und Pforten zusammenarbeiten.
  • Seite 28 INHALTSVERZEICHNIS GRUNDLEGENDE EIGENSCHAFTEN DES GERÄTES ........5 TECHNISCHE DATEN....................6 WAS SIE FÜR DIE INSTALLATION BRAUCHEN ..........INSTALLATION DER APP ..................8 ANSCHLUSS DES GERÄTES ................9 ERSTE INBETRIEBNAHME UND DIAGNOSE ..........DAS GERÄT ZUR APP HINZUFÜGEN .............. 7.1. GERÄTEEINSTELLUNGEN ................. 7.2. BEDIENUNG DER HINZUGEFÜGTEN STEUERUNGEN ......17 STEUERUNG ......................
  • Seite 29 Stromschlags. Vergewissern Sie sich vor Beginn der Installation, dass die Anschlusskabel spannungsfrei sind. ZAMEL Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass das Funkgerät WIŚNIOWSKI gate der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.zamel.com (...
  • Seite 30: Grundlegende Eigenschaften Des Gerätes

    Funktionalität definiert. Durch den korrekten Anschluss der Signale von den Endschaltern erhalten Sie vollständige Informationen über den Status des Geräts. WIŚNIOWSKI gate ist für den direkten Einbau in den Antrieb vorgesehen und wird über die mobile App WIŚNIOWSKI Connected bedient. EIGENSCHAFTEN DES GERÄTES Kompaktes Gehäuse...
  • Seite 31: Technische Daten

    2. TECHNISCHE DATEN WIŚNIOWSKI gate 12÷24 V ≃ Nennspannung 0,8 W Nennleistungsaufnahme Übertragung 2.4 GHz Wi-Fi Sendeleistung ERP < 20 mW Nennfrequenz 50 Hz Anzahl der Eingänge 4 (I1, I2, I3, I4) Anzahl der Ausgangskanäle 2 (11, 14); (21, 24) 2 x NO 5 A / 24 V ~ Parameter für Relaiskontakte...
  • Seite 32: Was Sie Für Die Installation Brauchen

    3. WAS SIE FÜR DIE INSTALLATION BRAUCHEN Leitung Schraubendreher Zange Ø max 1,5 mm² ACHTUNG! Das Gerät muss gemäß den geltenden Normen an die Stromversorgung angeschlossen werden. Die Installation, der Anschluss und die Einstellung sollten von kompetenten Personen durchgeführt werden, die mit der Bedienungsanleitung und den Funktionen des Geräts vertraut sind.
  • Seite 33: Installation Der App

    Laden Sie die App aus dem App Store oder von Google Play auf Ihr Mobilgerät herunter. Die App ist auch im Internetbrowser unter folgender Adresse verfügbar: https://smart.wisniowski.pl/ GET IT ON Erstellen Sie ein Konto in der App WIŚNIOWSKI Connected Wenn Sie noch kein Konto haben,...
  • Seite 34: Anschluss Des Gerätes

    5. ANSCHLUSS DES GERÄTES Anschlussplan für das Gerät an den Antrieb AWso2025 PRO. Anschlussplan für das Gerät an eine automatische Tür.
  • Seite 35: Erste Inbetriebnahme Und Diagnose

    6. ERSTE INBETRIEBNAHME UND DIAGNOSE Wenn das Gerät zuvor noch nicht konfiguriert wurde, sollte die Status-LED gleichmäßig Heller und dunkler leuchten. Arten des Leuchtens der LED’s 1. Die LED fängt an zu leuchten • Das Gerät wird gestartet. 2. LED „atmet” •...
  • Seite 36: Das Gerät Zur App Hinzufügen

    7. DAS GERÄT ZUR APP HINZUFÜGEN Gehen Sie in der WIŚNIOWSKI Connected App zur Registerkarte „Kanäle”, wählen Sie das Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und folgen Sie den Anweisungen des Assistenten zum Hinzufügen eines Geräts. Wichtig: Wenn Sie Probleme haben, den Controller, den Sie hinzufügen möchten, in der Geräteliste zu finden, schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Handy aus und...
  • Seite 37 • Hier können Sie dem Controller einen eigenen Namen geben • Hier wählen Sie aus, was er steuern soll WIŚNIOWSKI gate: Zwei Tore, Tor und Pforte, Tor und Teilöffnung, Tor und Multibox, Tür, Tür mit Tagesfunktion. • Hier wählen Sie den Typ des Tores 1 und gegebenfalls den Typ des Tores 2 aus: Schiebetor, Flügeltor, Sektionaltor, Kipptor...
  • Seite 38: Mit Dem Wlan Verbinden

    MIT DEM WLAN VERBINDEN Geben Sie die Zugangsdaten zu Ihrem WLAN-Netzwerk ein. Wenn Sie bereits andere Geräte in der WIŚNIOWSKI Connected App konfiguriert haben, schlägt die App vor, dieselben Zugangsdaten zu verwenden. ERFOLGREICH HINZUGEFÜGT! Nachdem Sie das Gerät hinzugefügt haben, klicken Sie „fertig”, um zum Hauptbildschirm der App zu gelangen.
  • Seite 39: Geräteeinstellungen

    7.1. GERÄTEEINSTELLUNGEN Auf der Registerkarte „Konfiguration” können Sie dem Gerät einen eigenen Namen geben. Sie können auch die MAC- Adresse des Geräts oder die aktuelle Version der Treiber-Software ablesen. Sie können auch die Software des Geräts aktualisieren, das Gerät neu starten oder es vollständig aus der Installation entfernen.
  • Seite 40 Nach Auswahl eines bestimmten Kanals erhalten wir Zugriff auf dessen Einstellungen. Kanaleinstellungen – Registerkarte „Allgemein”. Hier können Sie dem ausgewählten Kanal, der den daran angeschlossenen Empfänger steuert, einen eigenen Namen geben und ein Symbol dafür auswählen. Wenn Sie diese Option aktivieren, wird der jeweilige Kanal auf dem Hauptbildschirm der Anwendung ausgeblendet.
  • Seite 41 Auf der Registerkarte Alarmkonfiguration können Sie die Benachrichtigungen auswählen, die der Benutzer erhalten soll. Wählen Sie in den Einstellungen auf der Registerkarte Benachrichtigungen die Berechtigungen und Benachrichtigungsquellen für PUSH-Informationen aus. Registerkarte Eingänge Ändern Sie die Einstellungen für jede der 2 Tasten für jeden der 2 Kanäle Typ der Taste/des Endschalters: Monostabil: Das Auslösesignal wird...
  • Seite 42: Bedienung Der Hinzugefügten Steuerungen

    7.2. BEDIENUNG DER HINZUGEFÜGTEN STEUERUNGEN Je nach ausgewähltem Betriebsmodus finden Sie die hinzugefügte Steuerung in der entsprechenden Registerkarte im oberen Bereich des Bildschirms (Tore/Türen). Wenn die Steuerung zu den Favoriten hinzugefügt wird, ist sie auch auf dem Hauptbildschirm sichtbar. Im Reiter Kanäle haben wir Zugriff auf die einzelnen Kanäle aller Steuerungen, die nach Gerätetypen/Funktionen gruppiert sind.
  • Seite 43: Steuerung

    8. STEUERUNG Beim Hinzufügen eines WIŚNIOWSKI gate-Geräts zur Anwendung entscheiden wir, welche Empfänger es steuern soll, z. B. verschiedene Arten von Toren, Pforten, Türen oder Multiboxen. TORSTEUERUNG - Bildschirmansicht vor der Kalibrierung oder wenn das Gerät keine Rückmeldung von den Endschaltern erhält.
  • Seite 44 Registerkarte „Verlauf” Hier wird der Verlauf aller von den einzelnen Benutzern durchgeführten Aktionen gespeichert. TORSTEUERUNG - Bildschirmansicht nach der Kalibrierung. Das Gerät kann zu den Favoriten hinzugefügt werden, indem Sie auf das Herz in der oberen rechten Ecke klicken. Durch Drücken der drei Punkte in der oberen rechten Ecke gelangen Się...
  • Seite 45: Intelligente Steuerung

    9. INTELLIGENTE STEUERUNG Die Anwendung WIŚNIOWSKI Connected ermöglicht die automatische Steuerung von Geräten. Zur Auswahl stehen: • Gruppensteuerung • Aktionen • Automatisierungen Die Gruppensteuerung ermöglicht die gleichzeitige Steuerung einer ganzen Gruppe von Geräten eines bestimmten Typs (z. B. Einfahrtstor, Garagentor, Rollläden).
  • Seite 46: Geräte/Kanälen Zugriff

    10. GERÄTE/KANÄLEN ZUGRIFF Ausgewählte Kanäle können anderen Benutzern zugängig gemacht werden. Durch Klicken auf „Kanalzugriff” können Sie ihn anderen Benutzern zur Verfügung stellen, indem Sie deren E-Mail-Adresse in das Fenster eingeben und ihnen die entsprechenden Berechtigungen erteilen. Wir legen den Umfang des Zugriffs auf den Kanal wie folgt fest: •...
  • Seite 47: Installationszugriff

    11. INSTALLATIONSZUGRIFF Die gesamte Installation kann auf einfache Weise freigegeben werden, indem Sie auf dem Hauptbildschirm auf die Installation „Haus” und dann auf die Schaltfläche „Haus”. Klicken Sie auf die drei Punkte, wählen Sie „Zugriff” und legen Sie dann die Zugriffsrechte fest.
  • Seite 48 Geben Sie die E-Mail-Adresse des neuen Benutzers ein. Legen Sie den Umfang der Berechtigungen des neuen Benutzers fest und was Sie letztendlich freigeben möchten (die gesamte Installation, eine ausgewählte Gruppe oder einen ausgewählten Kanal). Senden Sie die Einladung. Bildschirm zur Bestätigung der gesendeten Einladung.
  • Seite 49: Gerät Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    12. GERÄT AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN Halten Sie die CONFIG-Taste ca. Lassen Sie die CONFIG-Taste los. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die Die STATUS-LED „atmet”. STATUS-LED schnell zu blinken beginnt. Drücken Sie die CONFIG-Taste Lassen Sie die CONFIG-Taste erneut und halten Sie sie ca. 6 los.
  • Seite 50: Garantie

    13. GARANTIE WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. gewährt eine 24-monatige Garantie auf die verkauften Geräte. 2. Die Garantie von WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. umfasst nicht: a) mechanische Schäden, die während des Transports, beim Be- oder Entladen oder unter anderen Umständen entstanden sind; b) Schäden, die durch fehlerhafte Montage oder Betrieb des Produkts entstanden sind c) Schäden, die durch jegliche vom KÄUFER oder Dritten vorgenomme-...
  • Seite 51 Wi-Fi 2.4 GHz WIŚNIOWSKI gate 2-Contrôleur de portail / porte de garage / porte d’entrée / portillon de clôture à 2 canaux MANUEL DE BRANCHEMENT ET DE CONFIGURATION...
  • Seite 52 MADAME, MONSIEUR Le contrôleur WIŚNIOWSKI gate est un contrôleur à deux canaux pour les portails de clôture et portes de garage, offrant le confort de la gestion d’accès. Grâce à la communication par Wi-Fi 2,4 GHz, l’appareil fonctionne sans qu’il soit nécessaire d’ajouter une box supplémentaire ou un point d’accès.
  • Seite 53 TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DE BASE DE L’APPAREIL ..........5 DONNÉES TECHNIQUES ..................6 LE MATÉRIEL NÉCESSAIRE POUR L’INSTALLATION ........INSTALLATION DE L’APPLICATION ..............8 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL ................9 MISE EN SERVICE ET DIAGNOSTICS INITIAUX ........... AJOUTER L’APPAREIL À L’APPLICATION ............7.1. PARAMÈTRES DE L’APPAREIL ................
  • Seite 54 ZAMEL Sp. z o.o. déclare par la présente que le type de dispositif radio WIŚNIOWSKI gate est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet suivante: www.zamel.com ( https://zamel.com/pl/gate/deklaracja_zgodnosci.pdf)
  • Seite 55: Caractéristiques De Base De L'appareil

    été prédéfinies en termes de fonctionnalité. La connexion correcte des signaux provenant des interrupteurs de fin de course permet d’obtenir des informations complètes sur l’état de l’appareil. WIŚNIOWSKI gate est adapté pour être monté directement dans la motorisation et est commandé à partir de l’application mobile WIŚNIOWSKI Connected.
  • Seite 56: Données Techniques

    2. DONNÉES TECHNIQUES WIŚNIOWSKI gate 12÷24 V ≃ Tension nominale 0,8 W Consommation nominale Bande de transmission 2.4 GHz Wi-Fi Puissance de transmission ERP < 20 mW Fréquence nominale 50 Hz Nombre d'entrées 4 (I1, I2, I3, I4) Nombre de canaux de sortie 2 (11, 14);...
  • Seite 57: Le Matériel Nécessaire Pour L'installation

    3. LE MATÉRIEL NÉCESSAIRE POUR L’INSTALLATION Ø max 1,5 mm² Tournevis Pince câbles NOTA! L’appareil doit être branché à l’alimentation électrique conformément aux normes en vigueur. L’installation, le raccordement et le réglage doivent être effectués par des électriciens agréés qui ont étudié le mode d’emploi et les fonctions de l’appareil.
  • Seite 58: Installation De L'application

    à partir de l’App Store ou de Google Play. L’application est également disponible via le navigateur web à l’adresse suivante: https://smart.wisniowski.pl/ GET IT ON Créez un compte au sein de l’application WIŚNIOWSKI Connected Si vous n’avez pas encore de compte, veuillez en créer un en saisissant votre...
  • Seite 59: Branchement De L'appareil

    5. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL Schéma de branchement de l’appareil à la motorisation AWso2025 PRO. Schéma de branchement de l’appareil à l’automatisme d’une porte d’entrée.
  • Seite 60: Mise En Service Et Diagnostics Initiaux

    6. MISE EN SERVICE ET DIAGNOSTICS INITIAUX Si l’appareil n’a pas été configuré auparavant, le voyant d’état LED doit s’allumer et s’éteindre progressivement. Modes de fonctionnement de la diode LED / DEL 1. Allumage de la diode • L’appareil se met en marche. 2.
  • Seite 61: Ajouter L'appareil À L'application

    7. AJOUTER L’APPAREIL À L’APPLICATION Dans l’application WIŚNIOWSKI Connected, allez à l’onglet Canaux, sélectionnez l’icône dans le coin supérieur droit de l’écran et suivez les instructions de l’assistant d’ajout des appareils. Nota: Si vous rencontrez des difficultés pour trouver le driver que vous souhaitez ajouter dans la liste des appareils, désactivez le Bluetooth sur votre téléphone et réactivez-le au bout...
  • Seite 62 Config de l’appareil GATE. • Ici vous pouvez donner votre propre nom au contrôleur. • Ici, vous pouvez choisir ce que WIŚNIOWSKI gate va contrôler : Deux portes/portails, Portail et portillon, Portail et ouverture partielle, Portail et Multibox, Porte, Porte avec fonction journalière.
  • Seite 63: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    CONNEXION À UN RÉSEAU WI-FI Saisissez les données d’accès à votre réseau Wi-Fi. Si vous avez déjà configuré d’autres appareils dans l’application WIŚNIOWSKI Connected, l’application va vous proposer d’utiliser les mêmes données d’accès. CONNEXION TERMINÉE AVEC SUCCÈS! Après avoir ajouté un appareil, vous pouvez sélectionner «...
  • Seite 64: Paramètres De L'appareil

    7.1. PARAMÈTRES DE L’APPAREIL Dans l’onglet Configuration, vous pouvez attribuer un nom à l’appareil. Vous pouvez également consulter l’adresse MAC de l’appareil ou la version actuelle du logiciel du contrôleur. Vous pouvez également mettre à jour le logiciel de l’appareil, redémarrer l’appareil ou le retirer complètement de l’installation.
  • Seite 65 Une fois le canal sélectionné, vous avez accès à ses paramètres. Paramètres du canal – onglet „Général”. Ici, vous pouvez donner votre propre nom au canal sélectionné, qui contrôle le récepteur qui y est connecté, et sélectionner une icône pour ce canal. En activant cette option, le canal en question sera caché...
  • Seite 66 Dans l’onglet Configuration de l’alerte, vous pouvez sélectionner les notifications que l’utilisateur peut recevoir. Dans l’onglet Notifications, dans Paramètres, sélectionnez Autorisations et sources de notification pour les informations PUSH. Onglet Entrées modifiez les réglages de chacun des 2 boutons pour chacun des 2 canaux.
  • Seite 67: Contrôle Des Périphériques Ajoutés

    7.2. CONTRÔLE DES PÉRIPHÉRIQUES AJOUTÉS En fonction du mode de fonctionnement sélectionné, vous trouverez le contrôleur ajouté dans l’onglet correspondant en haut de l’écran (Portails/ Portes). Si le contrôleur est ajouté aux do Favoris, il sera également visible sur l’écran d’accueil. Dans l’onglet Maison, vous pouvez créer vos propres groupes de périphériques,...
  • Seite 68: Contrôle

    8. CONTRÔLE À l’étape de l’ajout de l’appareil WIŚNIOWSKI gate à l’application, vous décidez quels récepteurs il contrôlera, par exemple différents types de portails, de portillons, de portes ou du totem multibox. CONTRÔLE DU PORTAIL - L’affichage de l’écran avant la calibration ou lorsque l’’appareil n’a pas de retour d’information...
  • Seite 69 Onglet Historique C’est là qu’est stocké l’historique de toutes les actions effectuées par des utilisateurs particuliers. CONTRÔLE DE LA PORTE - affichage à l’écran après la calibration. L’appareil peut être ajouté aux favoris en cliquant sur le cœur dans le coin supérieur droit.
  • Seite 70: Contrôle Intelligent

    9. CONTRÔLE INTELLIGENT L’application WIŚNIOWSKI Connected permet de contrôler les appareils de manière automatique. Vous avez le choix entre les options suivantes: • Contrôle des groupes • Actions • Automatisations Contrôle des groupes permet de contrôler simultanément un groupe entier d’appareils d’un type donné...
  • Seite 71: Partage Des Appareils/Canaux

    10. PARTAGE DES APPAREILS/CANAUX Les canaux sélectionnés peuvent être partagés avec d’autres utilisateurs. En cliquant sur Partager le canal, vous pouvez rendre le canal accessible à d’autres utilisateurs en saisissant leur adresse e-mail dans la fenêtre et en leur attribuant les permissions appropriées. Nous définissons le champ d’accès au canal comme suit: •...
  • Seite 72: Partage De L'installation

    11. PARTAGE DE L’INSTALLATION L’ensemble de l’installation est facilement accessible en cliquant sur l’installation « Maison » sur l’écran d’accueil, puis sur le bouton « Maison ». Cliquez sur les trois points, sélectionnez « Partager », puis spécifiez les droits d’accès. Enfin, cliquez sur „Partager l’installation”.
  • Seite 73 Saisissez l’adresse e-mail du nouvel utilisateur. Définissez le champ d’application des droits du nouvel utilisateur et ce que vous souhaitez mettre à sa disposition (l’ensemble de l’installation, un groupe sélectionné ou un canal sélectionné). Envoyez l’invitation. Écran de confirmation de l’envoi de l’invitation.
  • Seite 74: Réinitialisation De L'appareil Aux Paramètres D'usine

    12. RÉINITIALISATION DE L’APPAREIL AUX PARAMÈTRES D’USINE Appuyez sur la touche CONFIG et Relâchez le bouton CONFIG. Le maintenez-la enfoncée pendant voyant STATUS se met à « respirer ». environ 6 s. jusqu’à ce que la diode LED STATUS se mette à clignoter rapidement.
  • Seite 75: Garantie

    13. GARANTIE WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. accorde une garantie de 24 mois sur les appareils vendus. 2. La garantie WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. ne couvre pas: a) les dommages mécaniques résultant du transport, du chargement/dé- chargement ou d’autres circonstances; b) les dommages résultant d’un montage ou d’une utilisation incorrecte du produit c) les dommages résultant de toute modification apportée par l’ACHE-...
  • Seite 76 Wi-Fi 2.4 GHz WIŚNIOWSKI gate Controller per cancelli e portoni a 2 canali ISTRUZIONI DI CONNESSIONE E CONFIGURAZIONE...
  • Seite 77 Grazie alla comunicazione Wi-Fi a 2.4 GHz, il dispositivo funziona senza la necessità di gateway o punti di accesso aggiuntivi. WIŚNIOWSKI gate può collaborare con l’automazione di cancelli d’ingresso, portoni da garage, porte e l’elettroserratura del cancelletto. La gestione del dispositivo è disponibile tramite l’applicazione mobile WIŚNIOWSKI Connected, scaricabile su dispositivi Android e iOS, nonché...
  • Seite 78 INDICE CARATTERISTICHE DI BASE DEL DISPOSITIVO ...........5 DATI TECNICI ......................6 COSA SERVE PER L’INSTALLAZIONE ............... INSTALLAZIONE DELL’APP ..................8 COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO ...............9 PRIMO AVVIO E DIAGNOSI ................AGGIUNGI DISPOSITIVO ALL’APP ..............7.1. IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO ..............7.2. FUNZIONAMENTO DEI DRIVER AGGIUNTI ...........17 CONTROLLO ......................
  • Seite 79 Prima di iniziare l’installazione, assicurarsi che i cavi di collegamento siano privi di tensione. ZAMEL Sp. z o.o. dichiara che il tipo di dispositivo radio WIŚNIOWSKI gate è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.zamel.com https://zamel.com/pl/gate/deklaracja_zgodnosci.pdf)
  • Seite 80: Caratteristiche Di Base Del Dispositivo

    1. CARATTERISTICHE DI BASE DEL DISPOSITIVO Il dispositivo WIŚNIOWSKI gate è un elemento di un moderno sistema di automazione domestica senza fili. Per il corretto funzionamento, il dispositivo richiede l’alimentazione, il collegamento alla centrale di controllo dell’automazione e la connessione a una rete Wi-Fi wireless.
  • Seite 81: Dati Tecnici

    2. DATI TECNICI WIŚNIOWSKI gate 12÷24 V ≃ Tensione nominale 0,8 W Consumo energetico nominale Trasmissione 2.4 GHz Wi-Fi Potenza di trasmissione ERP < 20 mW Frequenza nominale 50 Hz Numero di ingressi 4 (I1, I2, I3, I4) Numero di canali di uscita 2 (11, 14);...
  • Seite 82: Cosa Serve Per L'installazione

    3. COSA SERVE PER L’INSTALLAZIONE Cavi Cacciavite Pinze Ø max 1,5 mm² ATTENZIONE! Il dispositivo deve essere collegato all’alimentazione in conformità con le normative vigenti. L’installazione, il collegamento e la regolazione devono essere eseguiti da persone competenti che abbiano familiarizzato con il manuale d’uso e le funzioni del dispositivo.
  • Seite 83: Installazione Dell'app

    Scarica l’app sul tuo dispositivo mobile dall’App Store o da Google Play. L’applicazione è disponibile anche nel browser web all’indirizzo: https://smart.wisniowski.pl/ GET IT ON Crea un account nell’applicazione WIŚNIOWSKI Connected Se non hai ancora un account, creane uno, fornendo il tuo indirizzo email o scegliendo un altro dei metodi di autorizzazione disponibili.
  • Seite 84: Collegamento Del Dispositivo

    5. COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO Schema di collegamento del dispositivo all’azionamento AWso2025 PRO. Schema del collegamento del dispositivo alla porta con automazione.
  • Seite 85: Primo Avvio E Diagnosi

    6. PRIMO AVVIO E DIAGNOSI Se il dispositivo non è stato configurato in precedenza, il LED di stato dovrebbe illuminarsi e attenuarsi gradualmente. Modalità di illuminazione del LED 1. Accensione del LED • Il dispositivo si sta avviando. 2. Il LED „respira” •...
  • Seite 86: Aggiungi Dispositivo All'app

    7. AGGIUNGI DISPOSITIVO ALL’APP Nell’applicazione WIŚNIOWSKI Connected, vai alla scheda Canali, seleziona l’icona nell’angolo in alto a destra dello schermo e segui le istruzioni della procedura guidata per l’aggiunta del dispositivo. Importante: se hai problemi a trovare il controller che vuoi aggiungere nell’elenco dei dispositivi, disattiva il Bluetooth sul telefono e riattivalo dopo un momento.
  • Seite 87 GATE • Qui puoi dare al controller il tuo nome personalizzato • Qui puoi scegliere cosa controllerà WIŚNIOWSKI gate: Due cancelli, Portone e porta pedonale, Cancello e apertura parziale, Cancello e Multibox, Porta, Porta con funzione diurna. • Qui puoi scegliere il Tipo di cancello 1...
  • Seite 88 CONNETTITI AL WIFI Fornisci i dati di accesso per la tua rete Wi-Fi. Se hai già configurato altri dispositivi nell’applicazione WIŚNIOWSKI Connected, l’applicazione suggerirà di utilizzare gli stessi dati di accesso. OPERAZIONE RIUSCITA! Dopo aver aggiunto il dispositivo, puoi selezionare „Fatto” per andare alla schermata principale dell’applicazione.
  • Seite 89: Impostazioni Del Dispositivo

    7.1. IMPOSTAZIONI DEL DISPOSITIVO Nella scheda Configurazione, puoi dare un nome personalizzato al dispositivo. Puoi anche leggere l’indirizzo MAC del dispositivo o la versione attuale del firmware del controller. Puoi anche aggiornare il software del dispositivo, riavviare il dispositivo o rimuoverlo completamente dall’installazione.
  • Seite 90 Dopo aver selezionato un determinato canale, otteniamo l’accesso alle sue impostazioni. Impostazioni del canale – Scheda „Generale”. Qui puoi dare un nome personalizzato al canale selezionato, che controlla il ricevitore ad esso collegato, e scegliere un’icona per esso. Attivando questa opzione, il canale selezionato verrà...
  • Seite 91 Nella scheda Configurazione allarme, è possibile selezionare le notifiche che l’utente può ricevere. Nelle Impostazioni, nella scheda Notifiche, devi selezionare Autorizzazioni e Fonti di notifica per le informazioni PUSH. Scheda Ingressi puoi cambiare le impostazioni per ciascuno dei 2 pulsanti di ciascuno dei 2 canali Tipo di pulsante/finecorsa: Monostabile: un segnale di attivazione...
  • Seite 92: Funzionamento Dei Driver Aggiunti

    7.2. FUNZIONAMENTO DEI DRIVER AGGIUNTI A seconda della modalità di funzionamento selezionata, troverai il controller aggiunto nella scheda corrispondente nella parte superiore dello schermo (Cancelli/Porte). Se il controller verrà aggiunto ai Preferiti – sarà visibile anche nella schermata iniziale. Nella scheda Casa, puoi creare i tuoi gruppi di dispositivi, ad esempio Illuminazione, tapparelle, ecc.
  • Seite 93: Controllo

    8. CONTROLLO Nella fase di aggiunta del dispositivo WIŚNIOWSKI gate all’applicazione, decidiamo quali ricevitori controllerà, ad esempio, vari tipi di cancelli, un cancelletto pedonale, porte o un multibox. CONTROLLO DEL CANCELLO - vista dello schermo prima della calibrazione o nel caso in cui il dispositivo non riceva feedback dai finecorsa.
  • Seite 94 Scheda Cronologia Qui è registrata la storia di tutte le azioni eseguite dai singoli utenti. CONTROLLO CANCELLO - visualizzazione dello schermo dopo la calibrazione. Puoi aggiungere il dispositivo ai preferiti cliccando sul cuore nell’angolo in alto a destra. Dopo aver premuto i tre puntini nell’angolo in alto a destra, puoi accedere alle impostazioni del Canale e al menu di condivisione con altri utenti.
  • Seite 95: Controllo Intelligente

    9. CONTROLLO INTELLIGENTE L’applicazione WIŚNIOWSKI Connected ti dà la possibilità di controllare automaticamente i dispositivi. Puoi scegliere tra: • Controllo del gruppo • Azione • Automazione Il Controllo di gruppo permette di controllare contemporaneamente un intero gruppo di dispositivi di un certo tipo (ad esempio, cancello d’ingresso, portone da garage, tapparelle).
  • Seite 96: Condivisione Di Dispositivi / Canali

    10. CONDIVISIONE DI DISPOSITIVI / CANALI I canali selezionati possono essere condivisi con altri utenti. Cliccando su Condividi canale, puoi condividerlo con altri utenti inserendo il loro indirizzo email nella finestra e assegnando loro le autorizzazioni appropriate. Definiamo l’ambito di accesso al canale come: •...
  • Seite 97: Condivisione Dell'installazione

    11. CONDIVISIONE DELL’INSTALLAZIONE Puoi condividere facilmente l’intera installazione cliccando sull’installazione „Casa” nella schermata principale, e poi sul pulsante „Casa”. Clicchiamo sui tre puntini, selezioniamo „Condividi” e poi definiamo i diritti di accesso. Alla fine, fai clic su „Condividi l’installazione”.
  • Seite 98 Inserisci l’indirizzo e-mail del nuovo utente. Definisci l’ambito dei permessi del nuovo utente e cosa desideri condividere in definitiva (l’intera installazione, un gruppo selezionato o un canale selezionato). Invia invito. Schermata di conferma dell’invito inviato. Il nuovo utente riceverà una notifica nella sua applicazione WIŚNIOWSKI Connected (nella sezione Notifiche) e al suo indirizzo...
  • Seite 99: Ripristino Del Dispositivo Alle Impostazioni Di Fabbrica

    12. RIPRISTINO DEL DISPOSITIVO ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Tieni premuto il pulsante CONFIG Rilasciare il pulsante CONFIG. Il LED per circa 6 secondi, finché il LED STATO „respirerà”. STATUS non inizia a lampeggiare rapidamente. Premi e tieni nuovamente premuto Rilascia il pulsante CONFIG. Il il pulsante CONFIG per circa 6 dispositivo verrà...
  • Seite 100: Garanzia

    13. GARANZIA WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. concede una garanzia di 24 mesi sui dispositivi venduti. 2. La garanzia di WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. non copre: a) danni meccanici derivanti da trasporto, carico/scarico o al- tre circostanze; b) danni derivanti da un’installazione o un utilizzo difettoso del prodotto c) danni causati da qualsiasi alterazione apportata dall’ACQUIRENTE o da terzi al prodotto oggetto della vendita d) danni derivanti da forza maggiore o altri eventi casuali, per i quali WI-...
  • Seite 101 Wi-Fi 2.4 GHz WIŚNIOWSKI gate 2 kanálová řídicí jednotka bran a vrat NÁVOD NA PŘIPOJENÍ A KONFIGURACI...
  • Seite 102 VÁŽENÍ ZÁKAZNÍCI Řídicí jednotka WIŚNIOWSKI gate je dvoukanálový ovladač vjezdových bran a garážových vrat, který zajišťuje pohodlné ovládání přístupu. Díky komunikaci prostřednictvím Wi-Fi 2,4 GHz funguje toto zařízení bez nutnosti používat další brány nebo přístupové body. WIŚNIOWSKI gate může spolupracovat s automatikou vjezdových bran, garážových vrat, dveří a také...
  • Seite 103 SPIS TREŚCI ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI ZAŘÍZENÍ ..............5 TECHNICKÉ ÚDAJE ....................6 CO POTŘEBUJETE K MONTÁŽI ................. INSTALACE APLIKACE ..................8 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ ....................9 PRVNÍ ZPROVOZNĚNÍ A DIAGNOSTIKA ............PŘIDAT ZAŘÍZENÍ DO APLIKACE ..............7.1. NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ ..................7.2. ŘÍZENÍ DODANÝCH OVLADAČŮ ..............17 OVLÁDÁNÍ ......................
  • Seite 104 Před zahájením montáže zkontrolujte, zda jsou připojovací/napájecí vodiče bez napětí. ZAMEL Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení WIŚNIOWSKI gate je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Celý text EU prohlášení o shodě je dostupný na následující internetové adrese: www.zamel.com ( https://zamel.com/ pl/gate/deklaracja_zgodnosci.pdf)
  • Seite 105: Základní Vlastnosti Zařízení

    Správné připojení signálů z koncových spínačů umožňuje získat úplnou informaci o stavu ovládaného zařízení. Řídicí jednotka WIŚNIOWSKI gate je přizpůsoben k přímé montáži v pohonu a je obsluhován z mobilní aplikace WIŚNIOWSKI Connected. VLASTNOSTI ZAŘÍZENÍ...
  • Seite 106: Technické Údaje

    2. TECHNICKÉ ÚDAJE WIŚNIOWSKI gate 12÷24 V ≃ Jmenovité napětí 0,8 W Jmenovitý příkon: Přenos 2.4 GHz Wi-Fi Vysílací výkon ERP < 20 mW Jmenovitý kmitočet 50 Hz Počet vstupů 4 (I1, I2, I3, I4) Počet výstupních kanálů 2 (11, 14); (21, 24) 2 x NO 5 A / 24 V ~ Parametry kontaktů...
  • Seite 107: Co Potřebujete K Montáži

    3. CO POTŘEBUJETE K MONTÁŽI Vodiče Šroubovák Kombinované kleště Ø max 1,5 mm² POZOR! Zařízení je nutné připojit k napájení v souladu s platnými normami. Montáž, připojení a nastavení musí provádět kompetentní osoby, které se seznámily s návodem k obsluze a funkcemi zařízení. Demontáž...
  • Seite 108: Instalace Aplikace

    App Store nebo Google Play. Aplikace je dostupná také prostřednictvím internetového prohlížeče na adrese: https://smart. wisniowski.pl/ GET IT ON Vytvořte si v aplikaci WIŚNIOWSKI Connected uživatelský účet Pokud ještě účet nemáte, vytvořte si jej. Zadejte svoji e-mailovou adresu nebo si vyberte jinou dostupnou metodu autorizace.
  • Seite 109: Připojení Zařízení

    5. PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Schéma připojení zařízení k pohonu AWso2025 PRO. Schéma připojení zařízení ke dveřím vybaveným automatikou.
  • Seite 110: První Zprovoznění A Diagnostika

    6. PRVNÍ ZPROVOZNĚNÍ A DIAGNOSTIKA Pokud zařízení nebylo dříve konfigurováno – měla by se stavová LED dioda plynule rozsvěcovat a zhasínat. Režimy svícení diody 1. Rozsvícení diody • Zařízení se zprovozňuje. 2. Dioda „dýchá“ • Zařízení je v režimu konfigurace (připojuje se k síti Wi-Fi nebo se připojuje přes Bluetooth).
  • Seite 111: Přidat Zařízení Do Aplikace

    7. PŘIDAT ZAŘÍZENÍ DO APLIKACE V aplikaci WIŚNIOWSKI Connected přejděte do záložky Kanály, vyberte ikonu v pravém horním rohu obrazovky a postupujte podle pokynů průvodce přidávání zařízení. Důležité: Pokud se vyskytne problém s vyhledáním v seznamu zařízení ovladače, který chcete přidat, vypněte Bluetooth na telefonu a za chvíli jej znovu zapněte.
  • Seite 112 Config na zařízení GATE • Zde můžete přiřadit ovladači vlastní název • Zde volíte, co bude WIŚNIOWSKI gate ovládat: Dvě brány / dvoje vrata, Brána/ vrata a branka, Brána/vrata a částečné otevření, Brána/vrata a Multibox, Dveře, Dveře s denní...
  • Seite 113 PŘIPOJENÍ K SÍTI WI-FI Zadejte přístupové údaje do vaší sítě Wi-Fi. Pokud jste v aplikaci WIŚNIOWSKI Connected již dříve konfigurovali jiná zařízení, navrhne vám aplikace použití stejných přístupových údajů. ÚSPĚCH! Po přidání zařízení můžete zvolit „Hotovo“, abyste mohli přejít na hlavní obrazovku aplikace.
  • Seite 114: Nastavení Zařízení

    7.1. NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ V záložce Konfigurace můžete zařízení přiřadit vlastní název. Můžete také zjistit MAC adresu zařízení nebo aktuální verzi softwaru ovladače. Můžete také aktualizovat software zařízení, restartovat zařízení nebo jej z instalace zcela odstranit. V záložce Kanály máte přístup k nastavením, jež...
  • Seite 115 Po zvolení daného kanálu získáváte přístup k jeho nastavením. Nastavení kanál – záložka „Obecné“. Zde můžete zadat vlastní název kanálu, který ovládá přijímač, který je k němu připojen, a také mu vybrat ikonu. Zapnutí této volitelné možnosti způsobí skrytí daného kanálu na hlavní obrazovce aplikace.
  • Seite 116 V záložce Konfigurace alarmu lze zvolit oznámení, která mohou být uživateli odesílána. V Nastaveních, v záložce Oznámení je nutné zvolit Oprávnění a Zdroje oznámení pro informaci PUSH. Záložka Vstupy změnit nastavení pro každé ze 2 tlačítek pro každý ze 2 kanálů Typ tlačítka / koncového spínače: Monostabilní: spouštěcí...
  • Seite 117: Řízení Dodaných Ovladačů

    7.2. ŘÍZENÍ DODANÝCH OVLADAČŮ V závislosti na zvoleném pracovním režimu najdete přidaný ovladač v příslušné záložce v horní části obrazovky (brány/vrat/dveří). Pokud řídicí jednotka přidáte do Oblíbených – bude viditelný také na hlavní obrazovce. V záložce Dům můžete vytvořit vlastní skupiny zařízení, např. osvětlení, rolety apod., a také...
  • Seite 118: Ovládání

    8. OVLÁDÁNÍ V etapě přidávání zařízení WIŚNIOWSKI gate do aplikace rozhodujeme o skutečnosti, jaké přijímače bude ovládat, např. různé druhy bran/vrat, branku, dveře nebo multibox. OVLÁDÁNÍ BRÁNY/VRAT - vzhled obrazovky před provedením kalibrace, nebo v případě, že zařízení nemá zpětnou informaci z koncových spínačů.
  • Seite 119 Záložka Historie Zde je uložena historie všech akcí, které provedli jednotliví uživatelé. OVLÁDÁNÍ BRÁNY/VRAT - vzhled obrazovky po provedení kalibrace. Zařízení lze přidat k oblíbeným kliknutím na srdíčko v pravém horním rohu. Po stisknutí tří teček v pravém horním rohu můžete přejít k nastavení Kanálu a nabídce zpřístupnění...
  • Seite 120: Inteligentní Ovládání

    9. INTELIGENTNÍ OVLÁDÁNÍ Aplikace WIŚNIOWSKI Connected poskytuje možnost ovládat zařízení automaticky. Na výběr máte: • Skupinové ovládání • Akce • Automatizace Skupinové ovládání umožňuje současné ovládání celé skupiny zařízení daného druhu (např. vjezdová brána, garážová vrata, rolety). Akce, to je druh současného ovládání různých druhů...
  • Seite 121: Zpřístupňování/Sdílení Zařízení/Kanálů

    10. ZPŘÍSTUPŇOVÁNÍ/SDÍLENÍ ZAŘÍZENÍ/KANÁLŮ Vybrané kanály mohou být sdíleny s ostatními uživateli. Kliknutím na Sdílet kanál jej můžete sdílet s ostatními uživateli, a to zadáním do okna jejich e-mailové adresy. Můžete jim přitom udělit příslušná oprávnění. Rozsah přístupu ke kanálu určíte jako: •...
  • Seite 122: Sdílení Instalace

    11. SDÍLENÍ INSTALACE Celou instalaci lze snadno zpřístupnit kliknutím na „Dům“ na hlavní obrazovce a následně na tlačítko „Dům“. Klikněte na tři tečky, zvolte „Zpřístupnit“ a následně určíte přístupová práva. Nakonec klikněte na „Sdílet instalaci“.
  • Seite 123 Zadejte e-mailovou adresu nového uživatele. Určete rozsah oprávnění nového uživatele a také to, co chcete ve výsledku zpřístupnit (celou instalaci, vybranou skupinu nebo vybraný kanál). Odešlete pozvánku. Obrazovka, která potvrzuje odeslání pozvánky. Nový uživatel dostane oznámení ve své aplikaci WIŚNIOWSKI Connected v Oznámeních a také...
  • Seite 124: Resetování Zařízení Do Továrního Nastavení

    12. RESETOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ DO TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ Stiskněte tlačítko CONFIG a podržte Uvolněte tlačítko CONFIG. Dioda jej stisknuté po dobu 6 sekund, STAV začne „dýchat“. tedy do okamžiku, kdy začne dioda STAV rychle blikat. Znovu stiskněte tlačítko CONFIG Uvolněte tlačítko CONFIG. Zařízení a podržte jej stisknuté...
  • Seite 125: Záruka

    13. ZÁRUKA Společnost WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. poskytuje na prodaná zařízení 24měsíční záruku. 2. Záruka společnosti WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. se nevztahuje na: a) mechanická poškození, která byla způsobena během dopravy, naklád- ky/vykládky nebo za jiných okolností; b) poškození, která byla způsobena nesprávně provedenou montáží nebo nesprávným používáním výrobku c) poškození, která...
  • Seite 126 10/2025/ID-653S203900001471 WIŚNIOWSKI Sp. z o.o. S.K.A. PL 33-311 Wielogłowy 153 TEL. +48 18 44 77 111 FAX +48 18 44 77 110 www.wisniowski.pl N = 49° 40’ 10” E = 20° 41’ 12”...

Inhaltsverzeichnis