Avvertenze
per la sicurezza
• ATTENZIONE!
— II presente
istruzioni
e avvertenze
per Ia sicurezza
stallazione
errata pub causare gravi ferite. Prima di iniziare il
lavoro é necessario leggere attentamente
nuale. In caso di dubbi, sospendere
chiarimenti
al Servizio
Assistenza
ATTENZIONE!
— Istruzioni
manuale per eventuali
interventi
timento
del prodotto.
• ATTENZIONE!
Rispettare
le seguenti
- Prima
di iniziare
l'installazione
che del prodotto", in particolare se il presente prodotto
ad automatizzare Ia vostra parte guidata. Se non é adatto, NON
procedere all'installazione.
-Prima
di procedere
con I'installazione del prodotto,
che tutto il materiale da utilizzare sia in ottimo stato ed adeguato
all'uso.
- Durante I'installazione maneggiare con cura il prodotto evitando
schiacciamenti,
urti, cadute o contatto con liquidi di qualsiasi na-
tura. Non mettere il prodotto vicino a fonti di calore, né esporlo
a fiamme libere Tutte queste azioni possono danneggiarlo ed
essere causa di malfunzionamenti
rivolgersi al Servizio Assistenza.
- II materiale dell'imballo del prodotto deve essere smaltito nel pie-
no rispetto
della normativa
- Prevenire ed evitare ogni forma di intrappolamento tra le parti in
movimento e quelle fisse durante Ie manovre.
- Dopo l'installazione, assicurarsi che il meccanismo
e Che i I Sistema
co manuale
funzioni
correttamente
EN
Safety
instructions
WARNING!
- This manual
and warnings
for personal
cause serious physical injury. We recommend that you read this
entire manual with care before starting any work. If in doubt,
do not install the product and contact the Nice technical assis-
tance department.
•
IMPORTANT!
—Important
a safe place to enable future product
posal operations.
• WARNING!
Please abide by the following
- Before commencing the installation, check the "Product techni-
cal specifications",
in particular whether this product is suitable
for automating your guided part. Shoud
NOT proceed with the installation.
- Before proceeding with the product's installation, check that all
the materials are in good working order and suited to the intend-
ed applications.
-Handle the product with care during installation, taking care to
avoid crushing, denting or dropping it, or allowing contact with
liquids of any kind. Keep the product away from sources of heat
and naked flames. Failure to observe the above can damage the
product, and increase the risk of danger or malfunction. Should
this happen, stop installation immediately and contact Customer
Service.
-The packing materials of the product must be disposed of in
compliance with local regu ations.
- Prevent and avoid any form of entrapment between the moving
and fixed parts during the manoeuvres.
-After the installation, make sure that the mechanism is correctly
adjusted and that the protection system and the manual release
device (if present) work properly.
2-
manuale
contiene
importanti
delle persone.
Un'in
tutte le parti del ma-
l'installazione
e richiedere
Nice.
importanti:
conservare
questo
di manutenzione
e di smal-
avvertenze:
verificare
Ie "Caratteristiche
tecni-
adatto
verificare
o situazioni di pericolo. Se
ocale.
sia regolato
d i
e
contains
important
instructions
safety. Incorrect installation could
instructions:
keep this manual
maintenance
and dis-
warnings:
it not be suitable, do
Fornitura
A
Omega di fissaggio asta
B
Vite M8x16 TE 8.8 zincata bianca UNI 5739 6<4)
C
Rondella grower diametro 8 inox a2 UNII 751 (x4)
D
Vite
M5x6
TC zincata
bianca
E
Vite
M4x5
TC zincata
bianca
Installazione
01. Togliere il tappo serigrafato (1) con ogo Nice, quindi svitare Ia vite (2) e
rimuovere il coperchio dell'asta (3) (fig. I);
02.
Svitare Ie quattro viti (4) e relative rondelle grower (5) che fissano il porta-a
sta, tutte le viti NON dovranno
le viti e le rondelle fornite con il kit (fig. I)
Rimuovere il porta asta (6) e 'asta (7) che deve essere sostituita (fig. 1);
03.
04.
Insenre Ia nuova asta (non inclusa nel kit) all'interno dell'omega di fissag
gio (A) (fig. 2);
Fissare I'asseme ottenuto con le quattro viti M8 (B) corredate di rondelle
05.
grower (C) presenti all'interno del kit (fig. 2);
06.
Fissare il coperchio dell'asta (8), avvitare Ia vite M5x6 (D) nel foro (F) e a
vite M4x5 (E) nel foro (G) (fig. 3);
Riposizionare il tappo serigrafato (1), precedentemente rimosso, prestare
07.
attenzione ad inserire correttamente i due pin negli appositi fori, premere
fino a sentire il suono di aggancio (fig. 3);
08. Consultare a documentazione ed eseguire qualche manovra per assicu
rarsi che l'installazione
sia andata a buon fine (fig. 4).
Accessori
Nice non compatibili
ccessori
XBAII;
WA14;
WIA11
XBAIO;
WA25;
WIAIO
Supply
A
Bar omega bracket fastening
B
M8x16 hex head screw 8.8 white galvanised UNI 5739 6<4)
C
Grower washer diameter 8 stainless steel a2 UNII 751 (x4)
D
M5x6 cylindrical-head
screw white galvanised
E
M4x5 cylindrical-head screw white galvanised UNI 7687
Installation
in
01.
Remove the screen-printed
screw (2) and remove the bar's cover (3) (Fig. 1);
02.
Loosen the four screws (4) with the relative grower washers (5) that secure
the bar-holder; all the screws must NOT be reused, only use the screws
and washers supplied with the kit (Fig. 1);
Remove the bar holder (6) and the bar (7) that must be replaced (Fig. I);
03.
Insert the new bar, NOT supplied with the kit, into the omega bracket (A)
04.
(Fig. 2);
Fasten the resulting assembly with the four MB screws (B) along with the
05.
grower washers (C) present in the kit (Fig. 2);
06.
Fasten the bar cover (3), tighten the M5x6 screw (D) in hole (F)the M4x5
screw (E) in hole (G) (Fig. 3);
Put the previously removed screen-printed
07.
that the two pins have been properly inserted into the relevant holes, and
press until you hear them click into place (Fig. 3);
Consult
the documentation
08.
the installation has been comp eted properly (Fig. 4).
Incompatible
Nice accessories
ccessories
XBAII;
WA14;
WIAII
XBAIO;
WA25;
WIAIO
UNI 7687
UNI 7687
essere riutilizzate,
utilizzate esclusivamente
Descrizione
Snodo per aste
Attacco
pivotante
UNI 7687
cap (I) with the Nice ogo, then loosen the
cap (1) back on, make sure
and
run a few manoeuvres
to make
Description
Joint
for
bars
Pivot joint for bar
sure that