Herunterladen Diese Seite drucken
Procedure to Remove All Exterior Panels and Dust Filter/外板和濾網拆卸/
Procédure de retrait de tous les panneaux extérieurs et du filtre à poussière/
Vorgehensweise zum Entfernen aller Außenverkleidungen und Staubfilter/
Procedimiento para quitar todos los paneles exteriores y el filtro de polvo/
すべての外装パネルとダストフィルターを取り外す⼿順

Remove the right side panel
移除右側⾯板/Supprimer le panneau droit /
Entfernen Sie das rechte Bedienfeld /
Eliminar el panel derecho / 右側パネルを削除
Front fan cover removal
前⾵扇罩⼦拆卸/
Démontage du couvercle avant du ventilateur/
Demontage der vorderen Lüfterabdeckung/
Desmontaje de la cubierta frontal
del ventilador/
前⾯ファンカバーの取り外し
Remove the top panel
卸下頂部⾯板/Retirez le panneau supérieur /
Entfernen Sie das obere Panel /
Retire el panel superior /トップパネルを取り外す
Pull/拉/Tirer/Ziehen/Tirar/引く
Turn counterclockwise/
逆時針轉開/
Tourner dans le sens
antihoraire/
Gegen den
Uhrzeigersinn drehen/
Girar en sentido
antihorario/
反時計回りに回す
loading

Inhaltszusammenfassung für Lian-Li LANCOOL 217 INF

  • Seite 1 Procedure to Remove All Exterior Panels and Dust Filter/外板和濾網拆卸/ Procédure de retrait de tous les panneaux extérieurs et du filtre à poussière/ Vorgehensweise zum Entfernen aller Außenverkleidungen und Staubfilter/ Procedimiento para quitar todos los paneles exteriores y el filtro de polvo/ すべての外装パネルとダストフィルターを取り外す⼿順...
  • Seite 3 Included Accessories Kit List/隨附配件明細/ Liste des accessoires inclus/Liste des mitgelieferten Zubehörsatzes/ Lista de accesorios incluidos en el kit/付属アクセサリキットリスト for use when I/O is on the top Non-functional I/O...
  • Seite 4 Motherboard Installation/ 主板安裝 Installation de la carte mère/ Mainboard-Installation/Instalación de la placa base/Détail des accessoires inclus/マザーボードの取り付け Flip the Cable Grommet Bar/ 翻轉過線板/Retournez le tableau de câblage/ Drehen Sie die Leiterplatte um/ Da la vuelta a la placa de cableado/配線板をひっくり返す...
  • Seite 5 When installing SSI-EEB, remove the parts on the Cable Grommet Bar / 安裝SSI-EEB 時,請拆除過線板上的部件/ Lors de l'installation du SSI-EEB, retirez les pièces sur la barre passe-câbles / Beim Installieren des SSI-EEB entfernen Sie die Teile an der Kabeldurchführungsleiste / Al instalar el SSI-EEB, retire las piezas en la barra de ojal para cables / SSI-EEB を取り付ける際は、ケーブルグロメットバーの部品を取り外してください...
  • Seite 6 I/O Port Function and Cable Connection/ I/O 連接埠功能及線材連接/Fonction du port E/S et connexion du câble/ E/A-Anschlussfunktion und Kabelverbindung/ Función del puerto de E/S y conexión del cable/I/Oポート機能とケーブル接続 Front panel infinity mirror control cable/ 前⾯板無限鏡控制線/Câble de contrôle du miroir infini du panneau avant/ Steuerkabel für Infinity-Spiegel der Frontblende / Cable de control del espejo FAN1...
  • Seite 7 I/O Port Function and Cable Connection/ I/O 連接埠功能及線材連接/Fonction du port E/S et connexion du câble/ E/A-Anschlussfunktion und Kabelverbindung/ Función del puerto de E/S y conexión del cable/I/Oポート機能とケーブル接続 Control Table/控制表/Tableau de contrôle/Steuertabelle/Tabla de control/コントロールテーブル Function/功能/Fonction Action/動作/Action Note/備註/Note M1 Short Press Press M1 (Short Press) Offline Mode (Front Infinite Mirror Light Effect) M1 (...
  • Seite 8 Except for Wireless Mode, where fan speed is controlled by L3, in the other two modes (Offline Mode and MB Lighting Mode) the fan speed is controlled by the motherboard, and the control source mainly depends on the motherboard header to which this cable is connected/ 除了Wireless Mode是由L3控制轉速外...
  • Seite 9 I/O Replacement/I/O置換/Remplacement de l'I/O/ I/O-Austausch/Reemplazo de I/O/I/O交換 When replacing I/O, remove cables first to avoid pulling/ FAN2 置換I/O時 , 先將線材移除避免拉扯/ Lors du remplacement de l'I/O, retirer d'abord les câbles pour éviter de tirer/ I/O beim Austausch zuerst die Kabel entfernen, um Ziehen zu vermeiden/ Remove front panel Al reemplazar el I/O, retire primero los cables para evitar tirones/...
  • Seite 10 I/O Replacement/I/O置換/Remplacement de l'I/O/ I/O-Austausch/Reemplazo de I/O/I/O交換 Insert at an angle/ 傾斜⾓度裝⼊/ Insérer avec un angle/ Im Winkel einsetzen/ Insertar en ángulo/ ⾓度をつけて挿⼊ Tighten back original screws/ 鎖回原螺絲/ Remonter les vis d'origine/ Originalschrauben wieder festziehen/ Atornillar los tornillos originales de nuevo/ 元のネジを戻して締める...
  • Seite 11 PSU Installation/ 電源供應器安裝 Installation du plateau du bloc d'alimentation/ PSU-Einsatz installieren/Instalación de la fuente de alimentación/ 電源のインストール - 11 -...
  • Seite 12 - 12 -...
  • Seite 13 - 13 -...
  • Seite 14 - 14 -...
  • Seite 15 - 15 -...
  • Seite 16 - 16 -...
  • Seite 17 - 17 -...
  • Seite 18 Vertical GPU installation scenario 1 (no fan installed in chamber)/ 直⽴顯卡安裝情境⼀(包艙不安裝⾵扇)/ Scénario d’installation verticale du GPU 1 (sans ventilateur dans le compartiment)/ GPU-Vertikalinstallation Szenario 1 (kein Lüfter im Gehäuseabteil installiert)/ Escenario de instalación vertical de GPU 1 (sin ventilador en el compartimento)/ 垂直GPU取付シナリオ1 (チャンバーにファン未搭載)...
  • Seite 19 Vertical GPU installation scenario 2 (fan installed in chamber)/ 直⽴顯卡安裝情境⼆(包艙置放⾵扇)/ Scénario d’installation verticale du GPU 2 (ventilateur installé dans le compartiment)/ GPU-Vertikalinstallation Szenario 2 (Lüfter im Gehäuseabteil installiert)/ Escenario de instalación vertical de GPU 2 (ventilador instalado en el compartimento)/ 垂直GPU取付シナリオ2 (チャンバーにファン搭載)...
  • Seite 20 Hardware Clearance / 硬件兼容性⽀援/Liquidation du matériel/Hardware-Freigabe/ Liquidación de hardware/ハードウェアクリアランス CPU height clearance/CPU⾵冷⾼度/ GPU clearance/顯卡安裝尺⼨/Dégagement GPU Dégagement en hauteur du processeur Radiator & cooling support/ 散熱器&⽔冷排⽀援 Radiateur et ventilation compatibilité/ Kühler- und Kühlungsunterstützung/Soporte de refrigeración y radiador/ ラジエーターと冷却のサポート 120 mm FAN x 1 140 mm FAN x 1 (140mm fan maximum supported width 144.5mm) INCL FAN 140 mm fan x 1 (0, 450~1900 RPM / DC 12 V, 0.26A / 118.53 CFM / 3.32 mm-H2O / 33.8 dB(A)
  • Seite 28 - 28 -...