Inhaltszusammenfassung für Decobus Handel N625P333630N
Seite 1
N625P333630N / N625P333631N Product manual Gebrauchsanweisung Manuel du produit Manual del producto Manuale del prodotto EN:Our product will be delivered to you in 2 packages. The delivery times of these 2 packagesmay differ,please bepatient and thank you for your understanding FR:Notre produit vous sera livré...
SICHERHEIT maximales Gewicht 3 0 KG Warnung: : Die maximale Tragfähigkeit dieses Möbeldaches beträgt: 30 kg, nicht überladen! Warning: The maximum load capacity of this furniture roof is: 30 kg, do not overload Avertissement : La capacité de poids maximale de ce toit de meuble est de : 30 kg, veuillez ne pas Surcharger! Attenzione: La capacità...
Seite 3
SICHERHEIT maximales Gewicht 5 KG Warnung: Die maximale Tragfähigkeit dieser Möbelschublade beträgt: 5 kg, nicht überladen! Warning: The maximum weight capacity of this furniture drawer is: 5 kg, do not overload! Avertissement : A : La capacité de poids maximale de ce tiroir de meuble est : 5 kg, s’il vous plaît ne pas Surcharger! Attenzione: La capacità...
Seite 5
pour éviter les accidents. Si des pièces manquent, sont cassées, endommagées ou usées, cessez d'utiliser le produit jusqu'à ce que des réparations aient été effectuées à l'aide de pièces autorisées par l'usine. Avertissement : Ne laissez pas les enfants grimper sur les meubles car cela pourrait entraîner un basculement et des blessures graves.
Seite 7
Hardwareliste Ax24 Cx20 Bx24 8*30mm Ex34 Dx22 Fx24 3.5*14MM 3*12MM 4*35MM Ix16 Gx12 3*14MM 4*12MM 6*30MM Nx12 DLx3 CLx3 DRx3 CRx3 DE:Bitte beachten Sie, dass die Formen der Schrauben E und F und H ähnlich sind. Bitte installieren Sie gemäß den Anweisungen und unterscheiden Sie sie! UK:Please note that the shapes of screws E and F and H are simila r.
Seite 8
DE:Vor der Installation die Schrauben in die Löcher einsetzen und festziehen, aber nicht zu 100% festziehen, 70% bis 80% sind ausreichend. Schließlich, nachdem alle Schrauben installiert sind, alle Schrauben auf 100% festziehen.Wenn Sie auf Probleme wie nicht ausgerichtete Löcher oder nicht installierte Teile stoßen, überprüfen Sie bitte, ob die Schrauben korrekt verwendet werden, und passen Sie die Festigkeit der Schrauben an.
Seite 20
UK:Rotate the rebound clockwise to retract inward, and counterclockwise rotate the rebound to bounce outward DE:Drehen Sie die Zugstufe im Uhrzeigersinn, um sie nach innen einzufahren, und drehen Sie die Zugstufe gegen den Uhrzeigersinn, um nach auen zu springen FR:Tournez le rebond dans le sens des aiguilles d’une montre pour le rétracter vers l’ intérieur, et tournez le rebond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rebondir vers l’extérieur IT : Ruotare il rimbalzo in senso orario per ritrarlo verso l'interno e in senso antiorario ruotare il rimbalzo per rimbalzare verso l'esterno...
Seite 21
UK:Rotate the rebound clockwise to retract inward, and counterclockwise rotate the rebound to bounce outward DE:Drehen Sie die Zugstufe im Uhrzeigersinn, um sie nach innen einzufahren, und drehen Sie die Zugstufe gegen den Uhrzeigersinn, um nach auen zu springen FR:Tournez le rebond dans le sens des aiguilles d’une montre pour le rétracter vers l’ intérieur, et tournez le rebond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rebondir vers l’extérieur IT : Ruotare il rimbalzo in senso orario per ritrarlo verso l'interno e in senso antiorario ruotare il rimbalzo per rimbalzare verso l'esterno...
Seite 30
DE:Wenn Sie bemerken, dass die obere Platte in der Mitte durchhängt, drehen Sie den mittleren Fuß so, dass er weiter vom Boden entfernt ist. EN:If you notice the top plate sagging in the middle, rotate the middle foot so it is farther from the ground.
Seite 31
DE:Wenn die Schublade/Tür mit Auslöser (Teil: K)nach außenvorsteht, drehen Sie den Auslöser imUhrzeigersinn, bis er sanft die Innenseite der Frontberührt FR:Si le tiroiriporte avec loquet (Pièce : K) dépassevers lextérieur, tournez le loquet dans le sens horairejusqu'à ce qu'il touche légèremen l'intérieur dupanneau. EN: If the drawer/door with push-latch (Part: K)protrudes outward rotate the latch dlockwise until itgently touches the inner side of the panel IT:Se cassettolanta con dispositivo (Parte: K)sporge verso resterno,...