Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
BY
IKOHS
CREATE
BALANCE
BODY
MBOOS
ART
FREATE
MULTIFUNCTION
DIGITAL
SMART
SCALE
USER
MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKOHS CREATE BALANCE BODY BAMBOO SMART

  • Seite 1 IKOHS CREATE BALANCE BODY MBOOS FREATE MULTIFUNCTION DIGITAL SMART SCALE USER MANUAL...
  • Seite 2 CREATE The life you want to live in...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDEX BALANCE BODY BAMBOO SMART MULTIFUNCTION DIGITAL SMART SCALE ENGLISH ESPANOL PORTUCUÉS 10 - 11 FRANGAIS 12 - 13 ITALIANO 14 - 15 DEUTSCH 16 - 17 NEDERLANDS 18 - 19 POLSKI TECHNICAL DATA...
  • Seite 4: English

    ENGLISH WELCOME Thankyoufor choosingourbathroomscale.Beforeusingtheappliance, a ndto ensurethebest use,carefullyread these instructions. The safety precautions enclosed herein reducethe risk of death,injury and electrical shock when correctly adhered to. Keepthe manual in a safe place for future reference,along with the completed warranty card, purchase receipt andpackage.If applicable,pass these instructionson to the next ownerof the appliance.Alwaysfollow basic safety precautions and accident-prevention measures when using an electrical appliance.
  • Seite 5: Frequently Asked Questions

    • Wai until the displa shows IOC%. Keep the scale a lways onwhile t he screen shows 00and e. Ifthe scale powers off. please poweron again and long press the unit button again until thc display shows C.O and the Wi+i icon stops flashing.
  • Seite 6: Espanol

    ESPANOL BIENVENIDO Gracias por elegir nuestra båscula de bafio. Antes de utilizar este dispositivo y para asegurar su mejor uso, por favor, lea dctenidamente Ias instrucciones. Las medidasdeseguridadaqui indicadasreduceneI riesgodeincendio,descarga eléctricay lesionescuandose siguencorrectamente. G uarde eImanual e nunlugarseguroparafuturasreferencias, a srcomoIa garantfa. e Irecibo de compra y la caje.
  • Seite 7 • Enestemomento, encienda suhéscula y luego presione prolongadamente el bot6n (dentro d elatapadeIa bateria), hastaque losiconosO y@parpadeen, significa quelabåscula eståenmododeconfiguraciön wifi. • Luego,seleccione el estado de la luz indicadora,puede elegit •Parpadeoråpiff si su luz parpadea cada 0.5 segundos o *Parpadeolento*si su luz parpadeacada 3 segundos. •...
  • Seite 8: Portucués

    PORTUCUÉS BEM-VINDO Obrigadopor escolhernossa balanqade banheiro.Antes de usar este dispositivo e paragarantir seu melhor uso, leia atentamentcas instrucöes. As medidasde seguranqalistadas aqui reduzemo risco de incéndio, choque elétrico e ferimentos quando seguidas Mantenha o manual em um local seguro para referéncia futura, bem como a garantia. recibo de comprae caixa.
  • Seite 9: Perguntas Frequentes

    Nysemomento ligue sua balanca epressione esegure o botäo (dentro d atampa dabateria). atéque os(cones piscar,significa que a balangaesta no modo de configuraqäowifi. Em seguida,selecione o status da luz indicedora,vocé pode escolher 'Piscar repidamente' se sua luz piscar a cada 0.5 segundosou "Piscat lentamente"se sua luz piscar a cada 3 segundos. •...
  • Seite 10: Mesures De Sécurité Importantes

    FRANCAIS BIENVENUE Mercid'avoir choisi notre pese-persome. Avantdutiliser cet appareilet pour garantir sa meilleureutilisation, veuillez lire attentivement Ies instructions. Lesmesures de sécuritéénumérées i ci réduisent I e risqued'incendie, d echocélectriqueet deblessurelorsqu•elles sontcorrectement suivies.Conservez I emanuel d ansunendroitsir pourréférence future,ainsiqueIagarantie, I erep d'achatet Ia bone, Le cas échéant.transmettez ces instructions au futur propriétairede l'appareil.
  • Seite 11: Questions Fréquentes

    • cemoment allumez votre bal+ceetappuyez longuement surlebouton @ l'intérieur ducouvercle delabattæ rie),jusqu•ä c equelesicéneso y@clignot4 cela signifie cueIabalance estenmode deconfiguration wifi. • Sélecticnnezensuite l'état du voyant,vous pouvez choisir "Clignotement rapide" si votre lumiéreclignote toutes secondesou "Clignotementlent' si votre lumiére clignotetoutes les 3 secondes. •...
  • Seite 12: Italiano

    ITALIANO BENVENUTO Grazieper averscelto Ia nostra bilancia pesapersone.Prima di utilizzare questo dispositivo e per garantirne il miglior utilizzo, leggereattentamcnte Ic iStruzioni. Lemisuredi sicurezza elencate quiriduconoil (ischiodi incendi. s cosseelettrichee lesioniseseguitecorrettamerte. Conservare i l manuale in un Iuogosicuroperriferimenti f uturi,nonché Ia garanzia, la ricevutadi acquistoe Iaconfe- zione.
  • Seite 13: Domande Frequenti

    • Aquestvunto. a ccendi labilancia e premi alungo il pulsante (all'interno del c operchio della batteria), finoalle icone O lampeggia,significa Chela bilancia in modaliti impostazionewifi. • Quindi selezionare 10steto dell'indicatore luminosoj possibile scegliete "Lampeggiamentorapido• se la luce lampeggiaOgni secondio Tampeggiamento lento' se Ia luce lampeggiaognl 3 secondi. •...
  • Seite 14: Deutsch

    DEUTSCH WILLKOMMEN Vielen Dank. d ass Siesich für unserePersonenwaage entschiedenhaben.LesenSiedie Anweisungensorgfältig durch, beyct Siedieses Gerit verwendenunc seine bestmöglicheVcrwendurg si&erstellen. Diehieraufgeführten Sicherheitsmagnahmen verringern dasRisiko vonFeuer, Stromschlag urd Verletzungen, wennSie ordnungsgemäß b efolgtwarden. B ewahren SiedasHandbuch sowiedieGarantie, Kaufbeleg unddie Verpackung an einem sicherenOrt auf. damit Siespäter darauf zurückgreifer können,GebenSiediese Anweisunger gegebener falls an den zukijnftigen Besitzerdes Geräts weiter.
  • Seite 15 Wi Fi-Netzwerk a uswählen IhrKennwort e ingeben. • Schaff Sie zudiesem Z eitpunktæe Waage ein und fickenSie die Taste ( inder B atterieabdeckung) lange, bis dieSymbole a ngezeigt werden a ye Blinken bedeutet, dass sichdleWaage i mWLAN-Setup-Modus befindet. • WåhlenSie dann den Statusder Anzeigelampe.Siekönnen"SchnellesBlinken•wählen,wenn IhreLampealle O.S Sekunden blinkt, 'Lanqsames Blirken•, wenn Ihre Lampe alle 3 SekunCen blinkt •...
  • Seite 16: Nederlands

    NEDERLANDS WELKOM Bedankt v mr hct kierenvanmze weegschaal. Leesdeinstructicszorgvuldig doorvoordatu dit apparaat g ebruikten om het optimaal te gebruiken. vermeldeveilgheidsmaatregelen verminderm het risico op brand,elektriscbe schokkenen letsel als ze op de juiste manierworden opgevolgd.Bewaarde handleiding op eenvelige plaats vocr toekomstige referentie evenalsde garantie aankoopbonen doos.
  • Seite 17 • mcmentuwweegschaal in endrukveryolgens lang deknop(inhetbatterißeksel) t ot depictc grammen O y knippert, dit betekent dat de weegschaalzich in de wifi-instellingsmodus bevindt. • Selecteer vervolgens de Status van het indicatidampje, u kunt 'Snel knipperen' kiezen als uw lampje elke 0.5 seconden knippert or 'Langzaamkripperen' als uw lampjeelke 3 secondenknippert.
  • Seite 18: Polski

    POLSKI WITAMY Dziekujemy z a wybranie naszejwagilazienkowejPred u*yciemtegourzqdzenia i aby jegc jak najlepsze wykoczystanieralety uwetnie przeczylaéinstrukcje. Wyrnienionetutaj grodki bezpieczehstwazmniejszaiq ryzyko potaru, poraienia prodem i obrateh, je41isq odpowied- nio przestrzegane.Przechowujinstrukcje w bezpiecznymmiejscu do wykorzystaniaw przyszfogci.a takZe gwarancji, dowodu zakupu i pudeåka.W raze potrzeby przekai te instrukcje cyzyszlemuw}aåcicielowi urzqdzenia.Podczas ko- rzystaniaz urzqdzeniEelektrycznegonaleiy zawsze przestrzegaepodstawo"ch instrt*cji bezpieczefistwai Srodköw zapobieganiaryzyku.Producentnie ponosi odpowiedziaInoSci z a Jakekolynekszkody wynikajqcez nieprzestrzegania prez tåytkownika instrukcji.
  • Seite 19 Wtymwrnencie w }qcz wage, a nastpnie naciénij diugo przycisk (wewnqtrz pokrywy baterii). ai pojawiQ sig ikonyo ye miganieoznacza, Zewagaznajduje Siew trybiekonfiguracii Wi-Fi. • Nastepniewybierz Statuskontrolkj, moiesz wybraé.Szybkje TwojeSwiatfomiga co 0.5 sekundy lub.Wolne miganie•.jeSli Twoje Swiatio miga co 3 sekundy. • PoczekaL na wyswietlaczu poitwi Sie 100%.Jtrzymuj wage zawsze na wyswietlaczu .
  • Seite 20: Data

    TECHNICALDATA timenskms Cirnenskjnes arnerüos Male 260x2€cx3t Batteries Fil&S Pilins paes Batterie Fantalla Di3play LED DISPLAY Wight Peso mix. peso mix. peds max. pesc maulrno Vn. WSJht Peso min. Peso min. Poids min. Peso Uindestr•icht...
  • Seite 21 with Diretives: 2012/19/EU and 2015/863/EU on restriction of useof danger«js in electric and elec• tonic as wen as their waste disposal. The symbol with the crossed dustbin stown Onthe package indicates that the proå.jct at the end of its service life shall be collEted as separate waste Therefore any products that have reached the end of their useful life must be to waste dsposal celtres specialising in separate Ofwaste electrical...
  • Seite 24 CREATE The life you want to live in Made In PRC...

Inhaltsverzeichnis