Inhaltszusammenfassung für IKRA Mogatec GM ARM 4038 Gartenmeister
Seite 1
GM ARM 4038 Gartenmeister Akku Rasenmäher Cordless Lawn Mower Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen ! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use! 73711547...
DE: Bezeichnung der Teile 1. Oberer Holm 17. Gerätekabel 18. Entriegelungsknopf 2. Startbügel 3. 2 Schnellspanner mit Unterlegscheiben und Muttern 19. Ladestation 4. Unterer Holm 20. Ladezustandsanzeige an Ladestation 5. Schutzklappe 21. Akku 6. Sicherheitsschlüssel (nicht sichtbar) 22. Entriegelungstaste Akku 7.
Seite 3
GB: Description of the parts 1. Top bar 16. Cable clamp 17. Device cable 2. Starting bar 18. Release button 3. 2 quick clamps with washers and nuts 4. Bottom bar 19. Charging station 5. Safety flap 20. Charging status display at charging station 6.
Seite 6
DE: Akku laden - Ladegerät GB: Charging the rechargeable battery - Charger Grün geladen Grün laden Green charged Green charging Überhitzungs- DE Rot Fehler schutz Fault High Temperature GB Red Protecion...
Abbildung und Erklärung der Piktogramme Pictogram illustration and explanation 12 Garantierter Schallleistungspegel L 96 dB(A) 1 Warnung! 13 Schutzart 2 Gebrauchsanweisung lesen! 14 Akku enthält Lithium! Nicht in der Mülltonne ent- 3 Warnung vor wegschleudernden Teilen. sorgen! Halten Sie in der Nähe stehende Personen - Entladen Sie den Akku, indem Sie das Werkzeug auf sicheren Abstand zur Maschine (mindes bis zum Stillstand des Motors im Leerlauf...
Seite 8
14 Rechargeable battery contains lithium! Do not dis- 1 Warning! pose of in the rubbish bin! 2 Read the operating instructions! - Discharge the rechargeable battery by operating 3 Warning! Ejected parts. Keep people standing close the tool at idle until the motor stops. by at a safe distance from the machine - Remove the rechargeable battery from the tool.
DE | Gebrauchsanweisung INHALTSVERZEICHNIS Seite Bezeichnung der Teile Abbildungen 3 - 4 Akku laden Abbildung und Erklärung der Piktogramme 6 - 7 Bestimmungsgemäße Verwendung DE - 2 Sicherheitshinweis DE - 3 Erstinbetriebnahme DE - 7 Montage DE - 7 Bedienung DE - 7 Arbeiten mit dem Gerät DE - 8...
DE | Gebrauchsanweisung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Rasenmäher ist ausschließlich zum Schneiden von kleinen bis mittleren Rasenflächen im privaten Haus- und Hobby- garten konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Der Rasen mäher darf nicht eingesetzt werden: •...
DE | Gebrauchsanweisung Sicherheitshinweise - Führen Rasenmäher Schritttempo. Laufen Sie nicht beim Mähen. WARNUNG! Verletzungsgefahr! - Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie wen- den und den Rasenmäher zu sich heranzie- Unsachgemäßer Gebrauch des Rasenmähers hen. kann zu Verletzungen führen. Die rotierenden - Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen Schneidmesser können schwere Schnittver- und Schrauben stets fest angezogen sind und...
Seite 12
DE | Gebrauchsanweisung - Lassen Sie abgenutzte oder beschädigte Hin- elektrische und mechanische Teile, die zum weisschilder ersetzen. Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich - Stellen Sie sicher, dass andere Benutzer ord- sind. nungsgemäß eingewiesen wurden und die - Betreiben Sie die Ladestation nicht mit einer Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen externen Zeitschaltuhr oder einem separaten und verstanden haben.
Seite 13
DE | Gebrauchsanweisung oder andere Flüssigkeiten. oder der Benutzer für Unfälle mit anderen Per- - Halten Sie den Rasenmäher von offenem sonen oder deren Eigentum verantwortlich ist. Feuer und heißen Flächen fern. - Die Ladestation kann von Kindern ab 8 Jahren - Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, und darüber sowie von Personen mit verrin- wenn es ins Wasser gefallen ist.
Seite 14
DE | Gebrauchsanweisung Mäheinheit nicht stumpf, abgenutzt oder be- Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezo- schädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte gen sind und suchen Sie nach Beschädigun- Schneidmesser und Befestigungsbolzen dür- gen. Führen Sie die erforderlichen Reparatu- fen zur Vermeidung einer Unwucht nur satz- ren beschädigter Teile durch.
DE | Gebrauchsanweisung Erstinbetriebnahme Führungsholm zusammenklappen Lösen Sie die beiden Schnellspanner (3) und klappen Rasenmäher und Lieferumfang prüfen Sie den oberen Holm (1) zusammen, damit das Gerät HI N WE I S! weniger Platz beansprucht. Die Gerätekabel dürfen dabei nicht eingeklemmt werden (Abb. 3). Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung vorsichtig öffnen, kann der Grasfangbox benutzen (Abb.
DE | Gebrauchsanweisung 2. Drücken Sie die Schnitthöheneinstellung (4) leicht Arbeiten mit dem Gerät nach vorn, dann zum Gehäuse und stellen Sie sie Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. auf die gewünschte Position. Regelmäßiges Mähen regt die Graspflanze zu einer ver- Heben Sie dazu den Rasenmäher gegebenenfalls stärkten Blattbildung an, lässt aber gleichzeitig Unkraut- leicht an.
DE | Gebrauchsanweisung Reinigung und Wartung - Tragen Sie beim Hantieren mit dem Schneidmes- ser immer Schutzhandschuhe. WA R N U N G ! - Achten Sie beim Warten des Schneidmessers dar- Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! auf, dass es auch bei abgeschalteter Spannungs- Unsachgemäße Reinigung und Wartung von Rasen- quelle bewegt werden kann.
Seite 18
DE | Gebrauchsanweisung - Beförderungen der Akkus durch Privatpersonen un- terliegen nicht den Gefahrgutvorschriften, wenn die Ladung sicher transportiert wird, sofern diese Güter einzelhandelsgerecht abgepackt und für den persönli- chen oder häuslichen Gebrauch bestimmt sind. Der Versand von Geräten mit eingelegten oder beigeleg- ten Akkus sowie der Versand einzelner Akkus darf nur durch geschultes Personal über Paketdienstleister, Spe- ditionen oder Fuhrunternehmen durchgeführt werden.
DE | Gebrauchsanweisung Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Behebung Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku. Der Akku ist defekt. Lassen Sie den Akku austauschen. Der Sicherheitsschlüssel ist nicht Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel eingesteckt. ein (siehe Kapitel „Rasenmäher ein-/ ausschalten“). Der Startbügel wurde gehoben, ohne Halten Sie den Sicherungstaster dass der Entriegleungsknopf gedrückt...
DE | Gebrauchsanweisung Reparaturdienst spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor ® ) können für Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch Kinder gefährlich sein. eine Elektro-Fachkraft ausgeführt werden. Bitte be- Erstickungsgefahr! schreiben Sie bei der Einsendung zur Reparatur den von Ihnen festgestellten Fehler.
DE | Gebrauchsanweisung EG Konformitätserklärung Wir, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Müns- ter - Germany, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Akku-Rasenmäher GM ARM 4038 Gartenmeister, auf den sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und Gesundheitsan- forderungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschi- nenrichtlinie), 2014/30/EU (EMV-Richtlinie), 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie), nur Ladegerät 2014/35/EU (Nieder- spannungsrichtlinie) und 2000/14/EG+2005/88/EG (Ge-...
Seite 23
GB | Operating Instructions CONTENT Page Description of the parts Illustrations 3 - 4 Charging the rechargeable battery - Charger Pictogram illustration and explanation 6 - 7 Specified Conditions Of Use GB - 2 Safety instructions GB - 3 Before first use GB - 7 Assembly GB - 7...
GB | Operating Instructions Specified Conditions Of Use The lawnmower is only designed to cut small to medium-sized lawns in private household gardens and allotments. It is intended solely for private use and not for commercial use. The lawnmower must not be used: •...
GB | Operating Instructions Safety instructions lawnmower off, wait until all parts have come to a complete standstill and cooled down, and WARNING! Danger of injury! remove the safety key. - Regularly check the grass collection box for Improper use of the lawnmower can cause wear or loss of efficiency.
Seite 26
GB | Operating Instructions WARNING ! cleaning it or if a fault occurs, always switch Risk of electric shock due to handling the it off and pull the mains plug out of the socket. charging station improperly! WARNING! Faulty electrical installation or too high a Risk of electric shock due to handling the mains voltage can cause electric shocks.
Seite 27
GB | Operating Instructions N OTE ! lawnmower safely and understand the re- sulting dangers that are involved. Risk of damage! - Children are not permitted to play with the Handling the lawnmower improperly can cause lawnmower. damage. - Cleaning and maintenance may not be carried - The safety devices installed on the lawnmow- out by children.
Seite 28
GB | Operating Instructions - Always have damage repaired before using the lawnmower again. - Never lock the lock bar and the safety switch. - Never use damaged, defective or deformed batteries. Do not open the battery and do not drop it.
GB | Operating Instructions Before first use Using the grass collection box (Fig. 5) 1. Ensure that the safety key (6) is removed. Check the lawnmower and the items supplied 2. Put the three plastic brackets (24) onto the collection NO T E! basket bars (25).
GB | Operating Instructions Adjusting the fill level indicator The blade continues to rotate for a few se- conds after the device is switched off. Do not A fill level indicator (26) is installed on the side of the touch the moving blade. There is a risk of grass collection box (15).
GB | Operating Instructions - Before using again, ensure that the new cutting blade Never spray the lawnmower with water or a pres- is attached correctly and is tight. sure washer and ensure that no water or other fluids enter the housing. Transport and storage NO T E! Risk of damage!
GB | Operating Instructions Troubleshooting Problem Possible cause Rectification The rechargeable battery is empty. Charge the rechargeable battery. The rechargeable battery is faulty. Replace the rechargeable battery. The safety key is not inserted. Insert the safety key (see the “Switching the lawnmower on/off” chapter).
GB | Operating Instructions Repair service sen based on environment aspects and waste treatment principles and are therefore recyclable. Returning the Repairs to electrical tools may only be performed by packaging into material circulation saves raw materials an electrician. Please describe the fault that you have and reduces waste production.
GB | Operating Instructions EC Declaration of Conformity We, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster - Germany, declare under our sole responsibility that the product Corldess Lawn Mower GM ARM 4038 Garten- meister, to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006/42/EC (Machinery Directive), 2014/30/ EU (EMC Directive), 2011/65/EU (RoHS Directive), only charger: 2014/35/EU (Low Voltage Guideline) and...