Herunterladen Diese Seite drucken

hager KNX Secure WHT442 Montageanleitung Seite 3

Einsatz: taster
e Sicherheitshinweise
Einbau und Montage elektrischer Geräte dür-
fen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß den
einschlägigen Installationsnormen, Richtlinien,
Bestimmungen, Sicherheits- und Unfallverhü-
tungsvorschriften des Landes erfolgen.
Bei Nichtbeachten der Installationshinweise
können Schäden am Gerät, Brand oder
andere Gefahren entstehen.
Bei Installation und Leitungsverlegung die
für SELV-Stromkreise geltenden Vorschriften
und Normen einhalten.
Bei Renovierungsarbeiten das Gerät gegen Ver-
schmutzung durch Farbe, Tapetenkleister, Staub
etc. schützen. Gerät kann beschädigt werden.
Diese Anleitung ist Bestandteil des Produk-
tes und muss beim Endkunden verbleiben.
Geräteaufbau
Befestigungsplatte mit Zwischenring
1
Abdeckplatte
2
Zwischenrahmen KNX
3
Einsatz Mehrfachtaster
4
Tasten für Tastsensormodul
5
Programmier-LED
6
Programmier-Taste
7
Steckschnittstelle für Temperaturfühler EK090
8
KNX-Busanschluss
9
Status-LED
10
Funktion
Bestimmungsgemäße Verwendung
− Bedienen von Verbrauchern, z. B. Licht EIN/
AUS, Dimmen, Storen AUF/AB, Speichern und
Aufrufen von Lichtszenen, steuern von RGB-,
RGBW- und tunable white Leuchtmitteln, etc.
− Montage in Gerätedose nach DIN 49073
Montage und elektrischer
Anschluss
GEFAHR!
Elektrischer Schlag bei Berühren
spannungsführender Teile!
Elektrischer Schlag kann zum Tod
führen!
Vor Arbeiten am Gerät An-
schlussleitungen freischalten und
spannungsführende Teile in der
Umgebung abdecken!
Gerät anschließen und montieren.
Inbetriebnahme
Detaillierte Informationen zur Inbetriebnahme
siehe produktspezifischen QR Code.
Technische Daten
KNX Medium ................................................TP1-256
Versorgungsspannung KNX ..........21...32 V s SELV
Stromaufnahme KNX ................................ typ. 30 mA
Betriebshöhe .........................................max. 2000 m
Verschmutzungsgrad ................................................2
Schutzklasse ...........................................................III
Betriebstemperatur .................................-5° ... +45°C
Abmessung .....................................55 x 55 x 28 mm
03
a Consignes de sécurité
L'encastrement et le montage d'appareils élec-
triques doivent être effectués uniquement par
des électriciens qualifiés, dans le respect des
normes d'installation, directives, dispositions
et prescriptions en matière de sécurité et de
prévention d'accidents en vigueur dans le pays.
Le non-respect des consignes d'installation
peut entraîner des dommages sur l'appareil, un
incendie ou présenter d'autres dangers.
Toujours observer les prescriptions et les
normes en vigueur pour les circuits électriques
TBTS lors de l'installation et de la pose des
câbles.
En cas de travaux de rénovation, veuillez proté-
ger l'appareil contre la peinture, les colles de
papier peint, la poussière, etc. L'appareil risque
d'être endommagé.
Cette notice fait partie intégrale du produit et
doit être conservée par l'utilisateur final.
Composition de l'appareil
Platine de fixation avec anneau intermédiaire
1
Plaque de recouvrement
2
Cadre intermédiaire KNX
3
Insert multiple poussoir
4
Boutons pour poussoir
5
LED de programmation
6
Bouton -de programmation
7
Interface enfichable pour thérmostat EK090
8
Terminal bus KNX
9
LED d'état
10
Fonction
Utilisation conforme
− Utilisation de consommateurs, tels qu'activa-
tion/désactivation de l'éclairage, variation,
montée/descente de stores, enregistrement
et appel de scènes de lumière, commande
de lampes RGB, RGBW et tunable white, etc.
− Montage dans une boîte d'encastrement
conformément à DIN 49073
Montage et raccordement élec-
trique
DANGER !
Choc électrique en cas de contact
avec les pièces sous tension !
Un choc électrique peut provoquer
la mort !
Avant d'intervenir sur l'appareil,
déconnecter les câbles de
raccordement et recouvrir les
pièces conductrices avoisinantes !
Raccordement et montage de l'appareil.
Mise en service
Informations détaillées sur la mise en service,
voir QR code du produit.
Caractéristiques techniques
Média KNX ...................................................TP1-256
Tension d'alimentation KNX ......... 21...32 V s TBTS
Courant absorbé KNX .............................. typ. 30 mA
Altitude de fonctionnement ...................max. 2000 m
Degré de pollution ....................................................2
Classe de protection ...............................................III
Température de fonctionnement ...... -5 °C ... +45 °C
Dimensions ......................................55 x 55 x 28 mm
y Istruzioni di sicurezza
L'installazione di apparecchi elettrici deve
essere eseguita esclusivamente da un installa-
tore qualificato in base alle norme di installa-
zione, alle direttive, alle condizioni e alle
disposizioni antinfortunistiche e di sicurezza in
vigore nel Paese.
Il mancato rispetto delle istruzioni per l'installa-
zione può provocare danni all'apparecchio,
incendi o altri pericoli.
Per l'installazione e la posa dei cavi, attenersi
alle direttive e alle norme vigenti per i circuiti
elettrici di bassa tensione.
In caso di lavori di ristrutturazione, proteggere
l'apparecchio da vernici, colla per tappezzeria,
polvere ecc. L'apparecchio si può danneggiare.
Queste istruzioni per l'uso sono parte inte-
grante del prodotto e devono restare in pos-
sesso dell'utilizzatore finale.
Struttura dell'apparecchio
Placca di fissaggio con anello intermedio
1
Placca di opertura
2
Telaio intermedio KNX
3
Inserto a pulsante multiplo
4
Tasti per pulsanti
5
LED di programmazione
6
Bottone di programmazione
7
Interfaccia enfichabile per termostato EK090
8
Terminale bus KNX
9
LED di stato
10
Funzione
Uso previsto
− Comando di utenze, ad es. luce ON/OFF,
regolazione luce, veneziana SU/GIÙ,
memorizzazione e richiamo di scene di luce,
comando di sorgenti luminose RGB, RGBW
e tunable white, ecc.
− Montaggio in scatola da incasso secondo
DIN 49073
Montaggio e collegamento elet-
trico
PERICOLO!
Scossa elettrica in caso di contatto
con componenti sotto tensione!
Le scosse elettriche possono
provocare la morte!
Prima di svolgere i lavori sull'ap-
parecchio disinserire le linee di
allacciamento e coprire i compo-
nenti sotto tensione nella zona
circostante!
Montaggio e collegamento dell'apparecchio.
Messa in funzione
Per informazioni dettagliate sulla messa in fun-
zione vedere il codice QR specifico del prodotto.
Dati tecnici
Supporto KNX ..............................................TP1-256
Tensione di alimentazione KNX .....21...32 V s SELV
Corrente assorbita KNX ............................. tip. 30 mA
Altitudine di esercizio ............................max. 2000 m
Grado di inquinamento .............................................2
Classe di protezione ................................................III
Temperatura d'esercizio ................... -5 °C ... +45 °C
Dimensioni .......................................55 x 55 x 28 mm
Hager Industrie AG, Sedelstrasse 2, 6020 Emmenbrücke, Switzerland
loading

Diese Anleitung auch für:

Knx secure wht444Knx secure wht446Knx secure wht448