Seite 1
UR 18DSAL fi Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Инструкция за експлоатация Bruksanvisning Uputstvo za rukovanje...
English 13. Recharge only with the charger specifi ed by the Note that Hitachi Koki cannot be held responsible for the manufacturer. corruption or loss of data stored within smartphones and • A charger that is suitable for one type of rechargeable other peripheral equipment connected to the radio, nor any battery may create a risk of fi...
English ● AC adapter installation Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with Power can be supplied by plugging the AC adapter household waste material! (included) into a standard household outlet. In observance of European Directive 2002/96/EC Pull back the rubber cover and connect the AC adapter to on waste electrical and electronic equipment and the AC adapter port.
Seite 8
English 4. Press the Select button and adjust “year” digits. Manual station selection Press the Search button to change frequencies and select 2014 a station. 5. Press the Enter / Information button. Preset station selection 6. Press the Select button and adjust “month” digits. Press the Select button to quickly switch between preset stations.
Seite 9
English 3. Press the Enter / Information button. USING THE TIMER FUNCTION ● Setting the sleep timer 4. Press the Select button and display “ ” . Power can be set to automatically switch OFF after a certain amount of time has elapsed by using the sleep timer function. 1.
English 11. Press the Enter / Information button to complete setup. 15. Press the Enter / Information button to complete setup. will be displayed on the LCD. will be displayed on the LCD. ○ To cancel the alarm setting, go to “BUZZER ALM” once ○...
Seite 11
English ● Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard. ● Cleaning on the outside When the radio is stained, wipe with a soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water.
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) BEZEICHNUNG DER TEILE 1 FM-Antenne * Auswahlknopf (-) Ⓐ AM-Senderanzeige 2 Griff ( Auswahlknopf (+) Ⓑ AUX-Anzeige 3 Hintere Abdeckung ) Schlaufe Ⓒ FM-Senderanzeige 4 Lautsprecher q AA-Batteriekasten Ⓓ RDS-Anzeige Aufbewahrungstasche für externe w Deckel Ⓔ Stereoanzeige Geräte 6 Netzadapteranschluss...
Seite 13
Sicherungskopie der Daten an. Metallgegenständen, die eine Verbindung von Beachten Sie, dass Hitachi Koki für die Beschädigung einem Pol zum anderen herstellen könnten, fern oder den Verlust von in Smartphones oder anderen gehalten werden. Peripheriegeräten gespeicherten Daten beim Anschließen •...
Deutsch Aufbewahrung des Netzadapters 5. Drücken Sie die Eingabe-/Informationstaste. Der Netzadapter kann in einem Fach hinter der hinteren Abdeckung aufbewahrt werden. (Abb. 4) 6. Drücken Sie den Auswahlknopf und stellen Sie die ● Einsetzen der Batterie Ziff ern des „Monats“ ein. VORSICHT Berühren Sie die Anschlüsse nicht.
Deutsch ● Auswahl der Sender ● Für einen besseren Empfang Automatische Senderauswahl UKW-Sendungen Durch langes Drücken auf den Suchknopf wird das Stellen Sie den Empfang durch die Änderung der Frequenzband automatisch nach klar empfangbaren Ausrichtung und des Winkels der Antenne ein. Sendefrequenzen durchsucht.
Deutsch 4. Wiedergabe 3. Drücken Sie die Eingabe-/Informationstaste. Schalten Sie die Stromversorgung des Radios auf EIN, drücken Sie den Quellenauswahlknopf und zeigen Sie „ “ an. 4. Drücken Sie den Auswahlknopf und zeigen Sie „ “ an. Stellen Sie sicher, dass Sie die Ausgabelautstärke des 5.
Deutsch 6. Drücken Sie den Auswahlknopf und stellen Sie die (Im „ “-Modus wird das USB-Aufl aden fortgesetzt, Ziff ern der „Stunde“ ein. auch wenn die Lautstärke 21 oder mehr beträgt.) ○ In seltenen Fällen kann während des USB-Aufl adens 12 : 00 möglicherweise die Tonausgabe unterbrochen oder die Stromversorgung ausgeschaltet werden.
Seite 19
Deutsch ● Lagern des Radios Lagern Sie das Radio nicht an folgenden Orten: ○ In Reichweite von Kindern oder an für Kinder leicht zugänglichen Orten. ○ An feuchten oder staubigen Orten. ○ An Orten mit hoher Temperatur wie etwa in einem Auto oder an einer Stelle, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Français (Traduction des instructions d’origine) DÉSIGNATION DES PIÈCES 1 Antenne FM * Bouton de sélection (-) Ⓐ Indicateur de programme AM 2 Poignée ( Bouton de sélection (+) Ⓑ Indicateur AUX 3 Couvercle arrière ) Onglet Ⓒ Indicateur de programme FM 4 Haut-parleur q Boîtier de pile AA Ⓓ...
à l’avance. • Un chargeur adapté à un type de batterie Notez que Hitachi Koki ne peut être tenu responsable de rechargeable peut s’avérer dangereux et provoquer la corruption ou la perte de données stockées dans les un incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.
Français ○ Pour l’alimentation applicable, consultez le mode d’emploi : Alimentations applicables : Dong Guan Sun Hung Kin Electrical Co., Ltd. (Fabricant) HKP12-1201200dV, HKP12-1201200dB (Modèle) ○ Seul la batterie coulissante ci-dessous peut être utilisée (Modèle) BSL1430: 14,4 V 3000 mAh Pile au lithium (Modèle) BSL1830: 18 V 3000 mAh...
Seite 23
Français ● Changement de l’affi chage de la date 3. Appuyez sur le bouton Entrer/Information. Les sélections suivantes sont disponibles pour l’affi chage de la date. 4. Appuyez sur le bouton de sélection et réglez les chiff res AAAA/MM/JJ (Année/Mois/Jour) «...
Français 3. Appuyez sur le bouton Entrer/Information. UTILISATION D’APPAREILS EXTERNES POUR LA LECTURE 4. Appuyez sur le bouton de sélection et sélectionnez AUDIO un numéro de préréglage compris entre 0 et 9 pour enregistrer la station. L’audio peut être lu à partir de smartphones, lecteurs de musique portable et d’autre appareils externes.
Seite 25
Français 2. Appuyez sur le bouton de sélection et affi chez 11. Appuyez sur le bouton Entrer/Informations pour terminer « SLEEP ». la confi guration. SLEEP 3. Appuyez sur le bouton Entrer/Information. sera affi ché sur l’écran LCD. ○ Pour annuler le réglage de l’alarme, allez sur «...
Seite 26
Français 13. Appuyez sur le bouton Entrer/Information. ○ La radio peut ne pas être capable de charger certains modèles de smartphones ou de téléphones portables. Deux support de câble de charge, un pour Android et l’autre pour Apple (connecteur « éclaire ») sont inclus. 14.
Italiano (Traduzione delle istruzioni originali) NOMI DEI COMPONENTI 1 Antenna FM * Pulsante Seleziona (-) Ⓐ Indicatore di trasmissione AM 2 Maniglia ( Pulsante Seleziona (+) Ⓑ Indicatore AUX 3 Coperchio posteriore ) Linguetta Ⓒ Indicatore di trasmissione FM 4 Altoparlante q Vano batteria AA Ⓓ...
14. Usare la radio solamente con batterie ricaricabili Hitachi Koki declina ogni responsabilità per la perdita o il del tipo indicato. danneggiamento dei dati memorizzati in smartphone e altre •...
Italiano SIMBOLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTO ATTENZIONE ● Installazione delle batterie di backup Di seguito mostriamo i simboli usati per la macchina. Le impostazioni orario e le frequenze delle stazioni radio Assicurarsi di comprenderne il signifi cato prima possono essere salvate inserendo le batterie nell’unità. dell’uso.
Italiano 3. Premere il pulsante Inserisci/Informazioni. 8. Premere il pulsante Seleziona e selezionare “ ” o “ ” 12H 24H 4. Premere il pulsante Seleziona e visualizzare come la selezione di visualizzazione della data di propria scelta. 9. Premere il pulsante Inserisci/Informazioni. YYYY/MM/DD 5.
Seite 31
Italiano 2. Premere il pulsante Seleziona e visualizzare “AUTO 3. Fissare il dispositivo esterno SCAN”. I supporti destro e sinistro possono essere spostati verso destra o sinistra fi ssando la parte superiore e AUTO SCAN quella inferiore di ciascuna supporto. Fissare il dispositivo esterno tra i due supporti.
Italiano 4. Premere il pulsante Seleziona e visualizzare “ ”. 8. Premere il pulsante Seleziona e regolare “minuti”. 12 : 55 5. Premere il pulsante Inserisci/Informazioni. 9. Premere il pulsante Inserisci/Informazioni. 6. Premere il pulsante Seleziona e regolare “ora”. 10. Premere il pulsante Seleziona per impostare la funzione di ripetizione.
Italiano MODIFICHE ○ La radio è progettata per disattivare l’uscita USB e disabilitare la ricarica di smartphone e telefoni cellulari Gli utensili elettrici Hitachi vengono continuamente quando la carica della batteria è bassa. migliorati e modifi cati per includere le più recenti Nel caso ciò...
Seite 34
Nederlands (Vertaling van de oorspronkelijke instructies) BENADING VAN DE ONDERDELEN 1 FM-antenne * Keuzetoets (-) Ⓐ AM uitzendingsverklikkerlampje 2 Handgreep ( Keuzetoets (+) Ⓑ AUX-indicato 3 Achterdeksel ) Tab Ⓒ FM uitzendingsverklikkerlampje 4 Luidspreker q AA batterijhouder Ⓓ RDS indicator Opbergruimte voor externe w Deksel Ⓔ...
15. Wanneer de oplaadbare batterij niet wordt gebruikt, gegevens voordat u deze gebruikt. moet u deze verwijderd houden van andere metalen Hitachi Koki kan niet aansprakelijk worden gesteld voor voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, beschadiging of verlies van gegevens opgeslagen in...
Nederlands ○ Voor geschikte voedingen zie de gebruikershandleiding: Geschikte voedingen: Dong Guan Sun Hung Kin Electrical Co., Ltd. (Manufacture) HKP12-1201200dV, HKP12-1201200dB (Model) ○ Alleen onderstaande slide-batterij kan gebruikt worden (Model) BSL1430: 14,4 V 3000 mAh Lithiumbatterij (Model) BSL1830: 18 V 3000 mAh Lithiumbatterij (Manufacture) Hitaci Koki Co., Ltd.
Seite 37
Nederlands ● Wijzigen van de datumweergave 5. Druk op de Enter- / Informatietoets. De volgende opties zijn beschikbaar voor datumweergave. JJJJ/MM/DD (Jaar/Maand/Dag) 6. Druk op de keuzeknop en pas de „minuut”-cijfers aan. MM/DD/JJJJ (Maand/Dag/Jaar) DD/MM/JJJJ (Dag/Maand/Jaar) 12 : 55 1. Druk op de menutoets. 7.
Seite 38
Nederlands <Automatische voorkeurregistratie> 1. Open het opslaggebied van het externe apparaat Met deze functie is er een automatische registratie van Schakel de stroom van de radio UIT en open het beschikbare zenders in het toepassingsgebied. voordeksel. (Afb. 6) (Maximaal 10 zenders) 2.
Seite 39
Nederlands ● Instellen van de wekker (zoemwekker) 5. Druk op de Enter- / Informatietoets. De radio kan ingesteld worden om een geluidssignaal op een bepaalde tijd te geven. 6. Druk op de keuzeknop en pas de „uur”-cijfers aan. 1. Druk op de menutoets. 12 : 00 7.
Nederlands ● Opbergen van de radio (In „ ”-modus, zal het USB opladen doorgaan zelfs als het volume 21 is of meer.) De radio mag niet op de volgende plaatsen worden ○ In zeldzame gevallen, kan het voorkomen dat het geluid opgeborgen.
Seite 41
Español (Traducción de las instrucciones originales) NOMBRES DE PIEZAS 1 Antena FM * Botón de selección (-) Ⓐ Indicador de reproducción de AM 2 Asa ( Botón de selección (+) Ⓑ Indicador AUX 3 Cubierta trasera ) Ficha Ⓒ Indicador de reproducción de FM 4 Altavoz q Caja de las pilas AA Ⓓ...
• Un cargador adecuado para un tipo de batería Observe que Hitachi Koki no se responsabilizará de la recargable podría crear peligro de incendio si se corrupción o pérdida de datos almacenados en smartphones utiliza con otra batería.
Seite 43
Español ANTES DE PONER LA UNIDAD EN SÍMBOLOS FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados ● Instalación de baterías de seguridad para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. El ajuste de la hora y las frecuencias de la emisora de radio podrán ser guardadas instalando pilas en la unidad.
Seite 44
Español 1. Pulse el botón Menú. 6. Pulse el botón de selección y ajuste los dígitos del “minuto”. 12 : 55 2. Pulse el botón de selección y visualice “DATE DISP”. 7. Pulse el botón Introducir / Información. DATE DISP 3.
Seite 45
Español <Registro automático de emisoras memorizadas> 1. Abra el área de almacenamiento del dispositivo Esta función permite el registro automático de estaciones de externo radio disponibles en el área de uso. Apague la radio y abra la cubierta frontal. (Fig. 6) (Máximo de 10 estaciones) 2.
Seite 46
Español ● Ajuste de la alarma (indicador acústico) 4. Pulse el botón de selección y visualice “ ”. La radio se puede confi gurar para activar una alarma de pitidos a una hora específi ca. 5. Pulse el botón Introducir / Información. 1.
Seite 47
Español ● Limpieza del exterior NOTA ○ Al recargar en el modo “ ” ajuste la salida de Cuando la radio esté sucia, límpiela con un paño mojado volumen a 20 o menos. en agua jabonosa. No utilice disolventes clóricos, La radio está...
Português (Tradução das instruções originais) NOMES DAS PEÇAS 1 Antena FM * Botão Selecionar (-) Ⓐ Indicador de transmissão AM 2 Pega ( Botão Selecionar (+) Ⓑ Indicador AUX 3 Tampa traseira ) Patilha Ⓒ Indicador de transmissão FM 4 Altifalante q Caixa da bateria AA Ⓓ...
Seite 49
• A utilização de quaisquer outros acumuladores Note que a Hitachi Koki não se responsabiliza pela corrupção recarregáveis poderá criar um risco de ferimentos e ou perda de dados armazenados nos smartphones e incêndios.
Português SÍMBOLOS ANTES DA OPERAÇÃO AVISO ● Instalar baterias de reserva De seguida, são apresentados os símbolos As defi nições de hora e as frequências das estações de utilizados para a máquina. Assimile bem seus rádio podem ser guardadas ao instalar as baterias na signifi...
Seite 51
Português 3. Prima o botão Introduzir / Informação. 9. Prima o botão Introduzir / Informação. 4. Prima o botão Selecionar e exiba a seleção de exibição de data da sua escolha. OUVIR EMISSÕES DE RÁDIO YYYY/MM/DD ● Selecionar largura de banda FM ou AM 5.
Seite 52
Português 3. Prima o botão Introduzir /Informação para iniciar o 4. Reprodução registo de predefi nição automático de estações de rádio Com a alimentação do rádio LIGADO, prima o botão disponíveis. Selecionar fonte e exiba “ ”. NOTA Certifi que-se de que baixa a saída de volume do ○...
Seite 53
Português 4. Prima o botão Selecionar e exiba “ ”. 8. Prima o botão Selecionar e ajuste os dígitos de “minutos”. 12 : 55 5. Prima o botão Introduzir / Informação. 9. Prima o botão Introduzir / Informação. 6. Prima o botão Selecionar e ajuste os dígitos de “hora”. 10.
Português Se o acima mencionado ocorrer, recarregue a bateria ou MODIFICAÇÃO As Ferramentas Elétricas da Hitachi estão sempre substitua por uma bateria completamente carregada. ○ Se a voltagem for baixa quando o adaptador CA sendo aperfeiçoadas e modifi cadas para incorporar os estiver em uso, a saída USB pode ser desligada, mais recentes avanços tecnológicos.
Strömsätt radion via AC-adaptern eller sätt i ett av data innan användning. laddat batteri. Observera att Hitachi Koki inte kan hållas ansvarig för 13. Ladda endast med laddare som angetts av förstörd eller förlorad data lagrad i smarttelefoner eller tillverkaren.
Svenska ○ Elda inte upp batterierna eller släng dem som Se användaranvisningarna för tillämpliga hushållsavfall. nätaggregat. ● Montering av AC-adapter Gäller endast EU-länder Ström kan levereras genom att ansluta AC-adaptern Elektriska verktyg får inte kastas i (medföljer) till ett vanligt eluttag. hushållssoporna! Dra tillbaka gummiskyddet och anslut AC-adaptern till AC- Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre...
Seite 58
Svenska ● Välja stationer 3. Tryck på Enter-/Informationsknappen. Automatiskt val av station Ett långt tryck på Sökknappen skannar av och söker 4. Tryck på Valknappen och ställ in siff rorna för ”år”. automatiskt efter stationer med starka radiofrekvenser. För att välja nästa stationsfrekvens, tryck länge på Sökknappen. 2014 (Lång tryckning) 5.
Svenska <Växla till monomottagning> OBSERVERA 1. Tryck på Menyknappen. ○ När du ansluter en smarttelefon, bör du vara medveten om att ringsignaler för inkommande samtal för vissa modeller inte skickas till högtalaren. ○ Externa enheter kan skadas om de används på platser 2.
Seite 60
Svenska 10. Tryck på Valknappen för att ställa in upprepa. 12. Välj radiobandbredd. Tryck på Välj-knappen för att visa ”AM”, eller ”FM”. ONCE En gång DAILY Dagligen 13. Tryck på Enter-/Informationsknappen. WEEKDAY Endast veckodagar WEEKEND Endast lördag och söndag 14. Tryck på Valknappen för att visa en förinställd station. DAILY P2 FM 79.5 MHz 11.
Seite 61
Svenska Två laddningskabelhållare, en för Android och den andra för Apple (Lightning-kontakt) ingår. Välj den hållare som bäst passar din radio bäst. ○ Om din enhet är för stor för radions förvaringslåda för externa enheter, dra kabeln genom hålet för kabelåtkomst.
Seite 62
Dansk (Oversættelse af original brugervejledning) DELENES NAVNE 1 FM-antenne * Knappen Vælg (-) Ⓐ Indikator for AM-udsendelse 2 Håndtag ( Knappen Vælg (+) Ⓑ AUX-indikator 3 Bagdæksel ) Klap Ⓒ Indikator for FM-udsendelse 4 Højttaler q Boks til AA-batteri Ⓓ RDS-indikator Opbevaringsrum til eksterne w Låg...
Seite 63
• En oplader, der passer til én type genopladeligt Bemærk, at Hitachi Koki hverken kan holdes ansvarlig for batteri, kan give risiko for brand, når den anvendes ødelæggelse eller tab af data gemt i smartphones og andet med et andet batteri.
Seite 64
Dansk BEMÆRK For gældende el-leverandører, se ○ Byt ikke om på batteriernes poler (+/-) ved installation af brugervejledningen. batterierne. ○ Bland ikke nye og gamle batterier. Udskift altid begge Kun for EU-lande batterier samtidigt. Elektrisk værktøj må ikke bortskaff es som ○...
Seite 65
Dansk ● Indstil datoen 2. Tryk på knappen til valg af kilde, og vælg radioens båndbredde (FM/AM). Ved hjælp af kontrolpanelet skal du følge nedenstående trin for at indstille datoen. 1. Tryk på knappen Menu. ● Valg af stationer Automatisk valg af station 2.
Seite 66
Dansk ● For forbedret modtagelse BEMÆRK Du kan være ude af stand til at øge niveauet for lydstyrke, FM-udsendelser hvis den eksterne enheds niveau for lydstyrke er for lavt. Justér modtagelsen ved at ændre retning og vinkel for antennen. BEMÆRK “STEREO”...
Seite 67
Dansk 9. Tryk på knappen Enter/Information. 12. Indstil radioens båndbredde. Tryk på knappen Vælg for at få vist “AM” eller “FM”. 10. Tryk på knappen Vælg for at indstille Gentag. 13. Tryk på knappen Enter/Information. ONCE Én gang DAILY Dagligt 14.
Dansk ○ Radioen er muligvis ikke i stand til at genoplade visse modeller af smartphone eller mobiltelefoner. To holdere til genopladningskabel; ét til Android og den anden til Apple (belysningsstik) medfølger. Vælg den holder, der passer bedst til din enhed. ○...
Seite 69
Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) NAVN PÅ DELER 1 FM antenne * Valg-knapp (-) Ⓐ AM kringkastningsindikator 2 Håndtak ( Valg-knapp (+) Ⓑ AUX indikator 3 Bakdeksel ) Tab Ⓒ FM kringkastningsindikator 4 Høytaler q AA Batteriboks Ⓓ RDS-indikator Oppbevaringsboks for eksterne w Lokk Ⓔ...
13. Oppladning av batteriet skal bare gjøres med lader Merk at Hitachi Koki ikke kan holdes ansvarlig for spesifi sert av produsenten. ødeleggelse eller tap av data som er lagret i smarttelefoner •...
Seite 71
Norsk SYMBOLER FØR BRUK ADVARSEL ● Installere reservebatterier Følgende viser symbolene som brukes til maskinen. Tidsinnstillinger og radiostasjonfrekvenser kan lagres ved å Sørg for å forstå betydningen av disse symbolene sette inn batterier i enheten. før maskinen tas i bruk. 1.
Seite 72
Norsk 4. Trykk på Valg-knappen og vis datovisningen du ønsker. Å LYTTE TIL RADIOSENDINGER YYYY/MM/DD ● Velge FM eller AM båndbredde 5. Trykk på Enter / Informasjon-knappen. 1. Slå PÅ. ● Still inn dato 2. Trykk på Kildevalg-knappen velg radioens Ved hjelp av kontrollpanelet, følg trinnene nedenfor for å...
Seite 73
Norsk MERK Volumet kan justeres gjennom radioen. ○ En kringkasting radiostasjon blir ikke registrert hvis (volum) frekvensen er for svak. ○ Avhengig av plassering, kan ikke-radiosignaler som støy Lukk frontdekselet etter å ha valgt sporene og justering bli registrert. av volumet. ○...
Seite 74
Norsk 8. Trykk på Valg-knappen og juster ”minutt” sifrene. 11. Trykk på Enter / Informasjon-knappen. 12 : 30 9. Trykk på Enter / Informasjon-knappen. 12. Velg radio båndbredde. Trykk på velgerknappen for å vise ”AM” eller ”FM”. 10. Trykk på Valg-knappen for å stille inn repetisjon. 13.
Norsk ○ Radioen kan kanskje ikke være i stand til å lade opp noen smarttelefon- eller mobiltelefonmodeller. To oppladingskabelhåndtak, et for Android og det andre for Apple (Lightening tilkobler) er inkludert. Velg holderen som er best egnet til enheten din. ○...
Suomi – Älä käytä paristoja uudelleen tai käytä erityyppisiä ULKOISEN LAITELIITÄNNÄN paristoja VAROTOIMET – Poista patterit, kun radio ei ole käytössä Jos paristot vuotavat, pyyhi paristokotelo puhtaaksi. Odottamattomat ongelmat saattavat johtaa älypuhelimiin tai Jos paristonestettä pääsee kehollesi, pese se pois muihin oheislaitteisiin tallennettujen tietojen menetykseen huolellisesti.
Suomi SYMBOLIT ENNEN KÄYTTÖÄ VAROITUS ● Varaparistojen asettaminen Seuraavassa esitellään koneessa käytetyt symbolit. Aika-asetukset ja radioasemien taajuudet voidaan tallentaa Varmista, että ymmärrät niiden merkityksen, ennen asettamalla yksikköön paristot. kuin aloitat koneen käytön. 1. Vapauta salpa ja avaa takakansi päästäksesi käsiksi varaparistojen säilytyskoteloon.
Seite 79
Suomi 5. Paina enter-/tietopainiketta. RADIOLÄHETYSTEN KUUNTELEMINEN ● Aseta päivämäärä ● FM- tai AM-taajuusalueen valitseminen Aseta päivämäärä ohjauspaneelilla noudattamalla alla 1. Virta PÄÄLLÄ. olevia ohjeita. 1. Paina valikkopainiketta. 2. Paina lähdepainiketta ja valitse radiotaajuusalue (FM/ AM). 2. Paina valintapainiketta, kunnes näytössä on ”DATE ADJ”. DATE ADJ 3.
Seite 80
Suomi HUOMAA Äänenvoimakkuutta voidaan säätää radiosta. ○ Radiokanavaa ei rekisteröidä, jos sen kuuluvuus on (Äänenvoimakkuus) heikko. ○ Käyttöpaikasta riippuen myös ei-radiosignaaleja, kuten Sulje etukansi raitojen valitsemisen kohinaa, saatetaan rekisteröidä. äänenvoimakkuuden säätämisen jälkeen. ○ Katso tietoa sivulta 81, kun lataat USB:n kautta tilassa HUOMAA ”...
Seite 81
Suomi 7. Paina enter-/tietopainiketta. 10. Paina valintapainiketta asettaaksesi toistumisen. ONCE Kerran 8. Säädä minuuttien numerot painamalla valintapainiketta. DAILY Päivittäin WEEKDAY Vain arkipäivisin 12 : 30 9. Paina enter-/tietopainiketta. WEEKEND Vain lauantaisin ja sunnuntaisin DAILY 10. Paina valintapainiketta asettaaksesi toistumisen. 11. Paina enter-/tietopainiketta. ONCE Kerran DAILY...
Suomi HUOMAA HUOM ○ Käytä täyteen ladattua akkua, kun käytät tämän laitteen Koska HITACHI jatkuvasti kehittää tuoteitaan, pidättää virtalähteenä akkua. valmistaja oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman eri Älypuhelimia tai matkapuhelimia ei voi ladata, kun akun ilmoitusta. varaus on alhainen. ○ Lataukseen kuluva aika vaihtelee riippuen ladattavasta älypuhelimesta tai matkapuhelimesta.
Seite 83
Ελληνικά (Μετάφραση των αρχικών οδηγιών) ΟΝΟΜΑΤΑ ΤΜΗΜΑΤΩΝ 1 Κεραία FM * Πλήκτρο επιλογής (-) Ⓐ Ένδειξη εκπομπής AM 2 Λαβή ( Πλήκτρο επιλογής (+) Ⓑ Ένδειξη AUX 3 Πίσω κάλυμμα ) Γλωττίδα Ⓒ Ένδειξη εκπομπής FM 4 Ηχείο q Κουτί μπαταριών ΑΑ Ⓓ...
Seite 84
εκτοξευτεί υγρό από την μπαταρία. Αποφύγετε πάντα να γίνεται εκ των προτέρων. την επαφή. Σε περίπτωση επαφής με το υγρό Σημειώστε ότι η Hitachi Koki δεν μπορεί να θεωρηθεί από σφάλμα, ξεπλύνετε με νερό. Αν το υγρό υπεύθυνη για την αλλοίωση ή απώλεια δεδομένων...
Ελληνικά ○ Βάση σύνδεσης για αναπαραγωγή ήχου από έξυπνα Διακόπτης λειτουργίας τηλέφωνα (smartphones) και φορητές συσκευές αναπαραγωγής ήχου ○ Yψηλής ποιότητας στερεοφωνικό ηχείο Πλήκτρο επιλογής πηγής ○ Επαναφόρτιση έξυπνου τηλεφώνου (smartphone) και κινητού τηλεφώνου Πλήκτρο μενού ○ Συμβατότητα με την επαναφορτιζόμενη μπαταρία και το...
Seite 86
Ελληνικά ● Εγκατάσταση του μετασχηματιστή ● Ρύθμιση της ημερομηνίας ρεύματος Με τη χρήση του πίνακα ελέγχου, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να ρυθμίσετε την ημερομηνία. Είναι δυνατή η παροχή ρεύματος συνδέοντας τον 1. Πατήστε το Πλήκτρο μενού. μετασχηματιστή ρεύματος (συμπεριλαμβάνεται) σε...
Seite 87
Ελληνικά 3. Πατήστε το πλήκτρο Εισαγωγής / Πληροφοριών για να ΑΚΡΟΑΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΩΝ ξεκινήσει η αυτόματη καταχώρηση προεπιλογών των ΕΚΠΟΜΠΩΝ διαθέσιμων ραδιοφωνικών σταθμών. ● Επιλογή εύρους ζώνης FM ή AM ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1. Ενεργοποίηση ισχύος. ○ Αν η συχνότητα της εκπομπής ενός ραδιοφωνικού σταθμού...
Seite 88
Ελληνικά 2. Συνδέστε μια εξωτερική συσκευή 6. Η ένδειξη «SLEEP» θα εμφανίζεται στην οθόνη LCD. Χρησιμοποιώντας ένα εμπορικά διαθέσιμο ○ Για να δείτε τον υπολειπόμενο χρόνο, πατήστε στερεοφωνικό καλώδιο σύνδεσης με μίνι βύσμα (ø3,5 το Πλήκτρο μενού μια φορά ακόμη και επιλέξτε το mm), συνδέστε...
Seite 89
Ελληνικά ● Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη 15. Πατήστε το πλήκτρο Εισαγωγής / Πληροφοριών για να ολοκληρώσετε τις ρυθμίσεις εγκατάστασης. ξυπνητηριού με ενεργοποίηση ραδιοφώνου Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία ξυπνητηριού με Η ένδειξη θα εμφανίζεται στην οθόνη LCD. ενεργοποίηση ραδιοφώνου, το ραδιόφωνο μπορεί να ρυθμιστεί...
Seite 90
Ελληνικά ○ Μη χρησιμοποιείτε τη λειτουργία επαναφόρτιση για ΕΓΓΥΗΣΗ συσκευές διαφορετικές από smartphone (έξυπνο Εγγυώμαστε τα εργαλεία Hitachi Power Tools σύμφωνα με τηλέφωνο) ή κινητό τηλέφωνο. τη νομοθεσία και τους κανονισμούς ανά χώρα. Η παρούσα ○ Το ραδιόφωνο μπορεί να μην είναι σε θέση να εγγύηση...
Polski (Tłumaczenie oryginalnych instrukcji) NAZWY CZĘŚCI 1 Antena FM * Wybierz przycisk (-) Ⓐ Wskazanie sygnału AM 2 Uchwyt ( Wybierz przycisk (+) Ⓑ Lampka kontrolna AUX 3 Pokrywa tylna ) Zatrzask Ⓒ Wskazanie sygnału FM 4 Głośnik q Komora na akumulatory AA Ⓓ...
źródłem pożaru. wyprzedzeniem, wykonać kopię zapasową danych. 15. Gdy akumulator nie jest użytkowany, należy Należy pamiętać o tym, że fi rma Hitachi Koki nie może przechowywać go z dala od innych metalowych zostać pociągnięta do odpowiedzialności za uszkodzenie przedmiotów, takich jak spinacze do papieru,...
Polski ○ W przypadku korzystania razem zasilaczem 7. Naciśnij przycisk Enter / Informacje. sieciowym, akumulatory nie będą ładowane, ponieważ to urządzenie nie posiada funkcji ładowania. Przechowywanie zasilacza sieciowego 8. Naciśnij przycisk Wybierz i ustaw cyfry „dzień”. Zasilacz sieciowy można przechowywać w komorze za tylną 03 / 31 pokrywą.
Seite 95
Polski Wybór zaprogramowanej stacji 5. Naciśnij przycisk Enter / Informacje, aby zakończyć Naciśnij przycisk wyboru, aby szybko przełączać między ustawianie. zaprogramowanymi stacjami. Stacje AM W momencie zakupu żadna stacja nie jest zaprogramowana. Przesunąć urządzenie i skierować je w kierunku, w którym Należy postępować...
Seite 96
Polski UŻYWANIE FUNKCJI WYŁĄCZNIKA DAILY CZASOWEGO 11. Naciśnij przycisk Enter / Informacje, aby zakończyć ustawianie. ● Ustawianie wyłącznika czasowego Można ustawić, zasilanie WYŁĄCZAŁO się Na ekranie LCD zostanie wyświetlone automatycznie po upłynięciu pewnego czasu, za pomocą funkcji wyłącznika czasowego. ○ Aby anulować ustawienia alarmu, należy ponownie 1.
Seite 97
Polski 14. Naciśnij przycisk Wyboru, wyświetlić Dwa uchwyty kabli ładowania, jeden dla Androida, a drugi zaprogramowaną stację. dla Apple (złączę Lightning) znajdują się w zestawie. Wybierz uchwyt, który pasuje do Twojego urządzenia. P2 FM 79.5 MHz ○ Jeśli urządzenie jest zbyt duże, aby zmieścić się do obudowy radia na urządzenia zewnętrzne, należy Aby wybrać...
Seite 98
Polski WSKAZÓWKA W zwiazku z prowadzonym przez Hitachi programem badań i rozwoju, specyfi kacje te mogą się zmienić w każdej chwili bez uprzedzenia.
Seite 99
Magyar (Az eredeti utasítások fordítása) RÉSZEK ELNEVEZÉSE 1 FM antenna * Választógomb (-) Ⓐ AM adás jelzőlámpa 2 Fogantyú ( Választógomb (+) Ⓑ AUX kijelző 3 Hátsó fedél ) Tab Ⓒ FM adás jelzőlámpa 4 Hangszóró q AA elemdoboz Ⓓ RDS jelző...
Lássa el árammal a rádiót az AC adapterről vagy észben, és időben gondoskodjon az adatok mentéséről. helyezzen be egy feltöltött akkumulátort. Ne feledje, hogy a Hitachi Koki nem felelős a rádióhoz 13. Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra. csatlakoztatott okostelefonokon vagy egyéb perifériákon •...
Magyar SZIMBÓLUMOK MŰKÖDTETÉS ELŐTT FIGYELMEZTETÉS ● Háttér-akkumulátorok behelyezése Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket Az időbeállítást és a rádióállomások frekvenciáit elmentheti, soroltuk fel. A gép használata előtt feltétlenül ha az egységbe akkumulátorokat telepít. ismerkedjen meg ezekkel a jelölésekkel. 1. A háttér-akkumulátorok tárolódobozához történő...
Seite 102
Magyar 3. Nyomja meg az Enter / Information (Enter / Információk) 5. Nyomja meg az Enter / Information (Enter / Információk) gombot. gombot. 4. Nyomja meg a Select (Kiválaszt) gombot, és jelenítse 6. Nyomja meg a Select (Kiválaszt) gombot, és állítsa be a meg az ön által kiválasztott dátumkijelzést.
Seite 103
Magyar 4. Nyomja meg a Select (Kiválaszt) gombot és válasszon HANGLEJÁTSZÁS KÜLSŐ egy előre beállított 0-9 közötti számot az állomás ESZKÖZÖK HASZNÁLATÁVAL rögzítéséhez. PRESET 2 Hangot okostelefonokról, hordozható zenelejátszókról és egyéb külső eszközökről játszhat le. 5. Az állomás rögzítéséhez nyomja meg az Enter / FIGYELEM Information (Enter / Információk) gombot.
Seite 104
Magyar 4. Nyomja meg a Select (Kiválaszt) gombot annak ○ Az ébresztő-beállítás törléséhez menjen újra az beállításához, hogy kikapcsolás előtt mennyi idő teljen „BUZZER ALM“ menüpontba, és módosítsa a beállítást el („0 - 90 perc“). a „ “ lehetőségre. ○ A hangjelzés 10 perc után automatikusan kikapcsol. 30 MIN A hang bármelyik gomb megnyomásával szintén kikapcsolható.
Seite 105
Magyar 13. Nyomja meg az Enter / Information (Enter / Információk) Két mellékelt töltőkábeltartó: egy Android-, egy pedig Apple- gombot. eszközökhöz (Lightning-csatlakozó). Válassza az eszközéhez való tartót. ○ Ha ön eszköze túl nagy rádió külső eszköztárolójához, húzza át a kábelt a kábel-hozzáférési 14.
Čeština (Překlad původního návodu) NÁZVY ČÁSTÍ 1 FM Anténa * Tlačítko Vybrat (-) Ⓐ Indikátor vysílání AM 2 Držadlo ( Tlačítko Vybrat (+) Ⓑ AUX indikátor 3 Zadní kryt ) Západka Ⓒ Indikátor vysílání FM 4 Reproduktor q Pouzdro na AA baterie Ⓓ...
Seite 107
Pokud se zobrazí při zapnutí s vloženou Společnost Hitachi Koki neodpovídá za poškození dat akumulátorovou baterií, baterie je téměř vybitá uložených ve smartphonech a dalších periferních zařízeních nabijte rádio AC adaptérem nebo vložte nabitou připojovaných k rádiu, ani za poškození...
Čeština SYMBOLY PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU VAROVÁNÍ ● Osazení záložních baterií Následující text obsahuje symboly, které jsou Nastavení času a frekvencí rozhlasových stanic lze uchovat použity na zařízení. Než začnete nářadí používat, osazením baterií do přístroje. ujistěte se, že rozumíte jejich významu. 1.
Seite 109
Čeština 4. Stiskněte tlačítko Vybrat a zobrazte formát zobrazení POSLECH ROZHLASOVÉHO data dle svého uvážení. VYSÍLÁNÍ YYYY/MM/DD 5. Stiskněte tlačítko Zadat / Informace. ● Výběr pásma FM či AM 1. ZAPNĚTE napájení. ● Nastavení data 2. Stiskněte tlačítko Výběr zdroje a vyberte pásmo Pomocí...
Seite 110
Čeština POZNÁMKA Jeho hlasitost lze upravovat přes rádio. ○ Vysílající rozhlasová stanice nebude registrována, (Hlasitost) pokud je její frekvence příliš slabá. ○ V závislosti na místě použití mohou být zaregistrovány i Zavřete přední kryt po výběru skladeb a seřízení jiné než rozhlasové signály, například šum. hlasitosti.
Seite 111
Čeština 8. Stiskněte tlačítko Vybrat a navolte číslice „minut“. 11. Stiskněte tlačítko Zadat / Informace. 12 : 30 9. Stiskněte tlačítko Zadat / Informace. 12. Vyberte frekvenční pásmo. Stiskněte tlačítko Výběr pro zobrazení “AM” nebo “FM”. 10. Stisknutím tlačítka Vybrat nastavíte možnosti 13.
Seite 112
Čeština ○ Nepoužívejte funkci nabíjení s jinými zařízeními než chytrými telefony či mobily. ○ Rádio nemusí dokázat nabít některé typy chytrých telefonů či mobilů. Přiloženy jsou dva držáky nabíjecího kabelu, jeden pro Android a druhý pro Apple (Lightning konektor). Vyberte držák, který nejlépe vyhovuje Vašemu zařízení. ○...
Seite 113
Türkçe (Orijinal talimatların çevirisi) PARÇALARIN ADLARI 1 FM anteni * Seçme düğmesi (-) Ⓐ AM yayını göstergesi 2 Tutamak ( Seçme düğmesi (+) Ⓑ AUX göstergesi 3 Arka kapak ) Tırnak Ⓒ FM yayını göstergesi 4 Hoparlör q AA Pil kutusu Ⓓ...
önceden verilerin bir yedeği alınmalıdır. gücü zayıftır. Hitachi Koki'nin akıllı telefonlardaki ve radyoya bağlı diğer Radyoyu AC adaptörle çalıştırın veya dolu bir batarya çevre ekipmanlarındaki verilerin bozulmasından veya takın. kaybından ya da ekipmana gelecek hasarlardan sorumlu 13.
Seite 115
Türkçe ○ Pilleri takarken pil kutuplarını (+/-) ters çevirmeyin. UR18DSAL : Akülü radyo ○ Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Her zaman iki pili de aynı anda değiştirin. ○ Pilleri yakmayın veya evdeki çöpe atmayın. Uygun güç kaynakları için kullanıcı talimatlarına bakın.
Seite 116
Türkçe ● İstasyonları seçme 2. Seç düğmesine basın ve “DATE ADJ” öğesini görüntüleyin. Otomatik istasyon seçimi Arama düğmesine uzun basıldığında, otomatik olarak tarayacak DATE ADJ ve açık radyo frekanslarını arayacaktır. Sonraki istasyon yayınını 3. Giriş / Bilgi düğmesine basın. seçmek için, Arama düğmesine yeniden uzun basın. (Uzun Basma) 4.
Seite 117
Türkçe 2. Seç düğmesine basın ve “STEREO” öğesini görüntüleyin. ZAMANLAYICI ÖZELLİĞİNİN KULLANILMASI STEREO 3. Giriş / Bilgi düğmesine basın. ● Uyku zamanlayıcıyı ayarlama Uyku zamanlayıcı işlevi kullanılarak belirli bir süre geçtikten 4. Seç düğmesine basın ve “ ” öğesini görüntüleyin. sonra güç...
Seite 118
Türkçe 10. Tekrarı ayarlamak için Seç düğmesine basın. 12. Radyo bant genişliğini seçin. “AM” veya “FM” görüntülemek için Seç butonuna basın. ONCE Bir kez DAILY Günlük 13. Giriş / Bilgi düğmesine basın. WEEKDAY Sadece hafta sonları WEEKEND Sadece Cumartesi ve Pazar 14.
Seite 119
Türkçe Android ve Apple (Yıldırım konnektörü) için birer tane olmak üzere iki şarj kablosu tutucusu dahildir. Cihazınıza uygun olan tutucuyu seçin. ○ Cihazınız radyonun harici cihaz saklama kutusu için büyükse, kabloyu kablo erişim deliğinden geçirin. (Şek. 10) Şarj kablosu tutucuları standart boyuttaki terminaller için tasarlandığından, kullanılan şarj kablosuna bağlı...
Seite 120
Română (Traducerea instrucţiunilor originale) DENUMIRILE PIESELOR 1 Antenă FM * Selectare buton (-) Ⓐ Indicator transmisie AM 2 Mâner ( Selectare buton (+) Ⓑ Indicator AUX 3 Capac posterior ) Filă Ⓒ Indicator transmisie FM 4 Difuzor q Cutie baterie AA Ⓓ...
Seite 121
14. Folosiţi aparatul de radio doar cu bateriile Reţineţi că Hitachi Koki nu poate fi considerat răspunzător reîncărcabile special proiectate. pentru coruperea sau pierderea datelor stocate în •...
Seite 122
Română SIMBOLURI ÎNAINTE DE OPERARE AVERTISMENT ● Instalarea bateriilor de rezervă În cele ce urmează sunt prezentate simbolurile Setările orei și frecvenţele staţiei radio pot fi salvate prin folosite pentru mașină. Înainte utilizare, instalarea bateriilor în unitate. asiguraţi-vă că înţelegeţi semnifi caţia acestora. 1.
Seite 123
Română 3. Apăsaţi butonul Introducere/Informaţie. 9. Apăsaţi butonul Introducere/Informaţie. 4. Apăsaţi butonul Selectare și afi șaţi selectarea afi șajului datei aleasă de dumneavoastră. ASCULTAREA TRANSMISIUNILOR RADIO YYYY/MM/DD 5. Apăsaţi butonul Introducere/Informaţie. ● Selectarea benzii de frecvenţă FM sau ● Setaţi data 1.
Seite 124
Română 3. Apăsaţi butonul Introducere/Informaţie pentru a începe Fixaţi dispozitivul extern între cele două suporturi. înregistrarea presetată automată a posturilor de radio (Fig. 8) disponibile. 4. Redare Cu alimentarea radioului PORNITĂ, apăsaţi butonul Selectare sursă și afi șaţi „ ”. NOTĂ...
Seite 125
Română 4. Apăsaţi butonul Selectare și afi șaţi „ ”. 9. Apăsaţi butonul Introducere/Informaţie. 5. Apăsaţi butonul Introducere/Informaţie. 10. Apăsaţi butonul Selectare pentru a seta repetarea. ONCE O dată 6. Apăsaţi butonul Selectare și reglaţi cifrele „orei”. DAILY În fi ecare zi 12 : 00 WEEKDAY Numai în timpul săptămânii...
Seite 126
Română ○ Dacă tensiunea este scăzută când adaptorul CA este MODIFICĂRI Gama de scule electrice produsă de Hitachi este în în uz, ieșirea USB poate fi decuplată, întrerupând orice reîncărcare. permanenţă îmbunătăţită şi modifi cată, pentru a include 1. Utilizarea unui cablu USB de conectare/reîncărcare cele mai noi descoperiri tehnologice.
Seite 127
Slovenščina (Prevod izvirnih navodil) NAZIV DELOV 1 Antena FM * Gumb za izbiro (-) Ⓐ Indikator oddajanja AM 2 Ročaj ( Gumb za izbiro (+) Ⓑ Indikator AUX 3 Zadnji pokrov ) Jeziček Ⓒ Indikator oddajanja FM 4 Zvočnik q Škatla za AA baterije Ⓓ...
Radio napajajte z vmesnikom AC ali namestite Upoštevajte, da Hitachi Koki ne more biti odgovoren za napolnjeno akumulatorsko baterijo. popačenost ali izgubo podatkov, shranjenih v pametnih 13. Polnite samo s polnilnikom, ki ga je določil telefonih in drugi periferni opremi, priključeni na radio, niti za...
Slovenščina ○ Baterij ne odvrzite v ogenj ali med gospodinjske Za primerne vire električnega napajanja glejte odpadke. navodila za uporabo. ● Namestitev adapterja izmeničnega toka Samo za države EU Elektriko lahko dovajate s priklopom adapterja izmeničnega Električnih orodij ne odlagajte med hišne toka (priložen) v standardno gospodinjsko električno odpadke! vtičnico.
Seite 130
Slovenščina ● Izbiranje postaj 2. Pritisnite gumb za izbiro, da prikažete »DATE ADJ«. Samodejna izbira postaje DATE ADJ Dolg pritisk na gumb za iskanje bo samodejno skeniral in 3. Pritisnite gumb Enter/Informacije. iskal čiste frekvence radijskih postaj. Za izbiro naslednje radijske postaje znova dolgo pridržite gumb za iskanje.
Slovenščina 2. Pritisnite gumb za izbiro, da prikažete »STEREO«. UPORABA FUNKCIJE ČASOVNIKA STEREO ● Nastavljanje časovnika spanja 3. Pritisnite gumb Enter/Informacije. Napajanje lahko nastavite tako, da se po določenem času samodejno IZKLOPI s pomočjo funkcije časovnika spanja. 1. Pritisnite gumb za meni. 4.
Seite 132
Slovenščina 11. Pritisnite tipko Enter/Informacije, zaključite Za izbiro postaje glede na frekvenco radijskega prenosa namestitev. uporabite gumb za iskanje. FM 80.0 MHz bo prikazano na LCD. 15. Pritisnite tipko Enter/Informacije, zaključite namestitev. ○ Za preklic nastavitve alarma pojdite znova na »BUZZER ALM«...
Slovenščina VZDRŽEVANJE IN SERVIS OPOZORILO Ko radia ne uporabljate ali pred servisom oz. vzdrževanjem, obvezno iztaknite vtič AC, vzemite ven akumulatorske in nadomestne baterije. ● Pregled montažnih vijakov Redno pregledujte montažne vijake, tako da se prepričate, da so pravilno priviti. Vse odvite vijake, takoj privijte.
Seite 134
Slovenčina (Preklad pôvodných pokynov) NÁZVY ČASTÍ 1 Anténa FM * Tlačidlo výberu (-) Ⓐ Indikátor vysielania v pásme AM 2 Držadlo ( Tlačidlo výberu (+) Ⓑ Indikátor AUX 3 Zadný kryt ) Pútko Ⓒ Indikátor vysielania v pásme FM 4 Reproduktor q Priehradka na batériu typu AA Ⓓ...
Seite 135
Pamätajte 13. Na nabíjanie používajte len nabíjačku určenú na to a vopred tieto údaje zálohujte. výrobcom. Spoločnosť Hitachi Koki nepreberá zodpovednosť za • Nabíjačka vhodná pre určitý typ nabíjateľných batérií poškodenie ani stratu údajov uložených v smartfónoch a môže pri používaní...
Slovenčina SYMBOLY PRED POUŽÍVANÍM VÝSTRAHA ● Vloženie záložných batérií Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade Nastavenie času a frekvencií rozhlasových staníc môžete strojného zariadenia používajú. Pred použitím uložiť vložením záložných batérií do jednotky. náradia sa oboznámte s významom týchto symbolov. 1.
Seite 137
Slovenčina 4. Stlačením tlačidla voľby sa zobrazí výber displeja s POČÚVANIE ROZHLASOVÉHO dátumom podľa vášho výberu. VYSIELANIA YYYY/MM/DD 5. Stlačte Enter/Informačné tlačidlo. ● Výber pásma FM alebo AM 1. Zapnite. ● Nastavenie dátumu 2. Stlačte tlačidlo výberu zdroja a zvoľte pásmo rádia (FM/ Pomocou ovládacieho panela postupom podľa nižšie AM).
Seite 138
Slovenčina POZNÁMKA Uistite sa, či ste pred prehrávaním hudby znížili výstupnú ○ Ak má rádiová stanica slabú frekvenciu vysielania, hlasitosť externého zariadenia. nebude uložená. Hlasitosť môžete nastaviť pomocou rádioprijímača. ○ V závislosti miesta používania môžu byť (Hlasitosť) zaznamenané nerádiové signály ako napríklad šum. ○...
Seite 139
Slovenčina 7. Stlačte Enter/Informačné tlačidlo. 10. Stlačením tlačidla výberu sa nastaví opakovanie. ONCE 8. Stlačte tlačidlo výberu a nastavte číslice pre „minúty“. DAILY Denne WEEKDAY Len pracovné dni 12 : 30 9. Stlačte Enter/Informačné tlačidlo. WEEKEND Len v sobotu a v nedeľu DAILY 10.
Seite 140
Slovenčina 1. Ak chcete použiť bežne dostupný USB kábel na ZÁRUKA pripojenie/nabíjanie, pripojenie vstupu USB nabíjania Naša spoločnosť garantuje, že elektrické náradie značky sa nachádza v úložnom puzdre prijímača pre externé Hitachi vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. zariadenia. (Obr. 9) Táto záruka sa nevzťahuje na chyby alebo poškodenia v 2.
Български (Превод на оригиналните инструкции) ИМЕНА НА ЧАСТИТЕ 1 FM антена * Бутон за избор (-) Ⓐ АМ индикатор за излъчване 2 Дръжка ( Бутон за избор (+) Ⓑ AUX индикатор 3 Заден капак ) Език Ⓒ FM индикатор за излъчване 4 Високоговорител...
като кламери, монети, ключове, Обърнете внимание, че Hitachi Koki не носи отговорност пирони, винтове или други малки метални за повредата или загубата на данни, съхранени в предмети, които могат да влязат в контакт с смартфони и друго периферно устройство, свързано...
Български СПЕЦИФИКАЦИИ Бутон за ниво на звука Бутон за търсене Честота на FM: 87,5 до 108 MHz Бутон за избор лентата AM: 522 до 1629 KHz FM: Гумена антена Индикатор за зумер аларма Антена AM: Феритна антена (вградена) Високоговорител 90 mm (8 Ω) × 2 Индикатор...
Seite 144
Български ○ Когато се използват заедно с АС адаптера, 5. Натиснете бутона за Въвеждане/Информация. батериите няма да се зареждат, защото това устройство няма функция за зареждане. Съхранение на АС адаптер 6. Натиснете бутона за избор и регулирайте цифрите АС адаптерът може да се съхранява в отделението зад за...
Seite 145
Български ● Избиране на станции ● За по-добро приемане Автоматичен избор на станция FM излъчвания Дългото натискане на бутона за търсене автоматично Регулирайте приемането, като промените посоката и ще сканира и ще търси ясни честоти на станцията. За ъгъла на антената. да...
Seite 146
Български 4. Възпроизвеждане 2. Натиснете бутона за избор, за да се покаже С включено захранване на радиото, натиснете „BUZZER ALM“. бутона за избор на източник, за да се покаже „ “. BUZZER ALM 3. Натиснете бутона за Въвеждане/Информация. Погрижете се да намалите нивото на звука на външното...
Seite 147
Български 4. Натиснете бутона за избор, за да се покаже „ “. ЗАРЕЖДАНЕ НА ВАШИЯ СМАРТФОН 5. Натиснете бутона за Въвеждане/Информация. Устройства като смартфон и мобилен телефон, могат да се зареждат чрез свързването им към радиото. Функцията за зареждане е налична само за „ “...
Seite 148
Български ПОДДРЪЖКА И ПРОВЕРКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато не се използват или по време на проверка и поддръжка, уверете се, че сте отстранили AC щепсела, зареждащата се батерия и поддържането за батерии. ● Проверка на монтажните винтове Редовно инспектирайте всички монтажни винтове и се уврете, че са добре затегнати. Ако установите...
Seite 149
Srpski (Prevod originalnog uputstva) IMENA DELOVA 1 FM antena * Dugme Izaberi (-) Ⓐ Indikator AM prenosa 2 Ručka ( Dugme Izaberi (+) Ⓑ AUX indikator 3 Zadnji poklopac ) Jezičak Ⓒ Indikator FM prenosa 4 Zvučnik q Kutija za AA bateriju Ⓓ...
Seite 150
Napajajte radio iz AC adaptera ili ubacite napunjenu napravi unapred. bateriju. Primetite da Hitachi Koki ne može da se drži odgovornim 13. Punite samo sa punjačem koji je zadao proizvođač. za korupciju ili gubitak podataka pohranjenih na pametnim •...
Srpski NAPOMENA Za primenjiva napajanja vidite korisničke ○ Ne obrćite polarnost baterije (+/-) kada instalirate instrukcije. baterije. ○ Ne mešajte stare i nove baterije. Uvek zamenite obe Samo za zemlje EU baterije istovremeno. Nemojte odlagati električni alat zajedno sa ○ Ne spaljujte baterije niti ih uklanjajte kao kućni otpad. smećem iz domaćinstva! ●...
Seite 152
Srpski ● Biranje stanica 2. Pritisnite dugme Izaberi i prikažite “DATE ADJ”. Automatski izbor stanice DATE ADJ Dug pritisak na dugme Traži će automatski skenirati i tražiti 3. Pritisnite dugme Unos / Informacija. jasne frekvencije emitovanja stanice. Da biste izabrali radio- prenos naredne stanice, pritisnite opet dugme Traži dugo.
Seite 153
Srpski <Prelazak na mono prijem> NAPOMENA 1. Pritisnite dugme Meni. ○ Kada povezujete pametni telefon, molimo da budete svesni da se zvuci zvona dolaznih poziva za neke modele ne reprodukuju na zvučniku. ○ Eksterni uređaji mogu da se oštete ako se koriste na 2.
Seite 154
Srpski 10. Pritisnite dugme Izaberi da biste postavili ponavljanje. 12. Izaberite radio pojas. Pritisnite taster Izabrati za prikaz “AM” ili “FM”. Jednom ONCE Dnevno DAILY 13. Pritisnite dugme Unos / Informacija. Radnim danima samo WEEKDAY Subotom i nedeljom samo WEEKEND 14.
Seite 155
Srpski ○ Ne koristite funkciju punjenja za bilo koje uređaje osim pametnih telefona ili mobilnih telefona. ○ Radio možda neće biti u stanju da napuni neke modele pametnih telefona ili mobilnih telefona. Dva držača kabla za dopunjavanje, jedan za Android i jedan za Apple (Lightning connector) dolaze uz proizvod.
Seite 156
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) NAZIVI DIJELOVA 1 FM antena * Gumb za odabir (-) Ⓐ Indikator AM prijenosa 2 Ručica ( Gumb za odabir (+) Ⓑ AUX indikator 3 Stražnji poklopac ) Kartica Ⓒ Indikator FM prijenosa 4 Zvučnik q Kutija AA baterije Ⓓ...
Seite 157
Hrvatski Napajajte radio s AC adapterom ili umetnite Imajte na umu da se Hitachi Koki ne može smatrati napunjenu bateriju. odgovornim za oštećenja ili gubitak podataka pohranjenih u 13. Baterije punite samo pomoću punjača koji je pametnim telefonima i drugoj perifernoj opremi spojenoj na odredio proizvođač.
Hrvatski ● Instalacija AC adaptera Samo za zemlje EU Električni alat ne bacajte zajedno s ostalim kućnim Napajanje se može isporučiti priključivanjem AC adaptera otpadom! (uključen) u standardnu utičnicu kućanstva. Sukladno europskim direktivama 2002/96/EZ Povucite gumeni poklopac i spojite AC adapter na priključak o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi, za AC adapter.
Seite 159
Hrvatski 4. Pritisnite gumb Odaberi i podesite znamenke “godina”. Ručni odabir postaja Pritisnite gumb Traži za promjenu frekvencija i odaberite 2014 postaju. 5. Pritisnite gumb Ulaz / Informacije. Odabir pohranjenih postaja 6. Pritisnite gumb Odaberi i podesite znamenke “mjesec”. Pritisnite gumb Odaberi za brzo prebacivanje između pohranjenih postaja.
Seite 160
Hrvatski 4. Pritisnite gumb Odaberi i prikaži “ ”. KORIŠTENJE FUNKCIJE TAJMERA ● Postavljanje tajmera spavanja 5. Pritisnite gumb Ulaz / Informacije za dovršetak postavljanja. Napajanje se može podesiti na automatsko ISKLJUČIVANJE nakon određenog vremena pomoću funkcije tajmera spavanja. 1. Pritisnite gumb Izbornik. AM prijenos Pomaknite uređaj i okrenite ga u smjeru u kojemu je prijem najbolji.
Seite 161
Hrvatski 10. Pritisnite gumb Odaberi za postavljanje ponavljanja. 12. Odaberite frekvencijski pojas radija. Pritisnite tipku Odaberi za prikaz “AM” ili “FM”. Jednom ONCE Dnevno DAILY 13. Pritisnite gumb Ulaz / Informacije. Samo radni dani WEEKDAY Samo subota i nedjelja WEEKEND 14.
Seite 162
Hrvatski ○ Radio možda neće moći puniti neke modele pametnih telefona ili mobitela. Dva držača kabela za punjenje, jedan za Android i drugi za Apple (Lightning konektor) su uključeni. Odaberite držač koji najbolje odgovara vašem uređaju. ○ Ako je vaš uređaj prevelik za kutiju za pohranu vanjskih uređaja radija, provucite kabel kroz pristupnu rupu za kabel.
Український (Переклад первинних інструкцій) НАЗВИ ДЕТАЛЕЙ 1 FM-антена * Кнопка вибору (-) Ⓐ Індикатор діапазону AM 2 Ручка ( Кнопка вибору (+) Ⓑ Індикатор режиму AUX 3 Задня кришка ) Вкладка Ⓒ Індикатор діапазону FM 4 Динамік q Коробка для батарейок типу AA Ⓓ...
Український 11. Якщо у радіоприймач не вставлено батарею, 19. Батареї (батарейний блок або встановлені слід встановити на місце кришку відсіку для батареї) не повинні піддаватися надмірному батареї для запобігання травмуванню внаслідок впливу тепла, наприклад сонячного світла, дотику до області контактів. вогню...
Український ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Кнопка Введення/Інформація Частотний FM: 87,5 – 108 МГц Кнопка гучності діапазон AM: 522 – 1629 КГц Кнопка пошуку FM: гумова антена Антена AM: антена з феритовим осердям Кнопка вибору (вбудована) Динамік 90 mm (8 Ω) × 2 Індикатор...
Seite 166
Український Після чого під’єднайте адаптер змінного струму до 4. Натисніть кнопку Вибір і відрегулюйте цифри «рік». електричної розетки. 2014 ПРИМІТКА ○ При використанні разом з елементами живлення, 5. Натисніть кнопку Введення/Інформація. адаптер змінного струму є основним джерелом живлення, а заряд елементів...
Seite 167
Український ● Вибір радіостанцій ● Для кращого прийому Автоматичний вибір радіостанції FM радіостанції Тривале натискання на кнопку Пошук автоматично Відрегулюйте прийом, змінюючи напрямок і кут антени. сканує і шукає вільні частоти станцій радіомовлення. «STEREO» відображається при отриманні Для вибору наступної радіостанції натисніть подовжено стереофонічного...
Seite 168
Український Переконайтеся в тому, що ви зменшили вихідну 5. Натисніть кнопку Введення/Інформація. гучність зовнішнього пристрою перед відтворенням музики. Гучність можна налаштувати через радіоприймач. 6. Натисніть кнопку Вибір і відрегулюйте цифри «година». (гучність) 12 : 00 Закрийте передню кришку після вибору доріжок і регулювання...
Seite 169
Український 8. Натисніть кнопку Вибір і відрегулюйте цифри ○ Радіоприймач розроблений для відключення виходу «хвилина». USB, а також відключення зарядки смартфонів і мобільних телефонів, якщо рівень заряду 12 : 55 акумуляторної батареї занадто низький. Якщо вищезазначене відбувається, зарядіть 9. Натисніть кнопку Введення/Інформація. акумуляторну...
Seite 170
Український ● Зберігання радіоприймача Не зберігайте радіоприймач у перелічених нижче місцях. ○ У місцях, доступних для дітей. ○ У вологих та запилених місцях. ○ В умовах високої температури, як-от в автомобілі або під прямим сонячним промінням. ○ У дуже холодних місцях та на сильних протягах. ○...
к радио. Учитывая такую возможность, следует всегда монет, ключей, гвоздей, шурупов и прочих заранее делать резервное копирование данных. небольших металлических предметов, которые Обратите внимание, что Hitachi Koki не может нести могут замкнуть контакты батареи. ответственность за повреждение или потерю данных, •...
Pyccкий ○ Док-станция для воспроизведения звука со Кнопка питания смартфонов и портативных аудиоплееров ○ Высококачественная стереосистема ○ Зарядка смартфона и сотового телефона Кнопка выбора источника ○ Совместимость с аккумуляторной батареей и сетевым адаптером Hitachi power tool Кнопка меню TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ Кнопка...
Seite 174
Pyccкий ● Установка адаптера переменного ● Установите дату тока Используя панель управления, следуйте нижеприведенным указаниям по установке даты. Питание может подаваться при подключении адаптера 1. Нажмите кнопку Меню. переменного тока (входит в комплект) к стандартной бытовой розетке. Потяните назад резиновую крышку и подключите 2.
Pyccкий 3. Нажмите кнопку Ввод/Информация, чтобы начать ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ автоматическую регистрацию предустановки доступных радиостанций. ● Выбор диапазона частот AM или FM 1. Включите питание. ПРИМЕЧАНИЕ ○ Станция радиовещания не будет зарегистрирована, если ее сигнал слишком слаб. 2. Нажмите кнопку Выбора источника и выберите ○...
Seite 176
Pyccкий ● Установка будильника (звуковой 2. Подсоедините внешнее устройство Используя имеющийся в продаже соединительный сигнал) кабель со стерео мини-штекером (Ø 3,5 мм), Радиоприемник может быть настроен для включения подключите входной порт радиостанции AUX в звукового сигнала будильника на определенное время. выходной...
Seite 177
Pyccкий 2. Нажмите кнопку Выбор и отобразите «RADIO ALM». ЗАРЯДКА ВАШЕГО СМАРТФОНА RADIO ALM Такие устройства как смартфон и мобильный телефон 3. Нажмите кнопку Ввод/Информация. можно заряжать с помощью подключения устройства к данному радиоприемнику. Функция зарядки доступна только для режимов « »...
Seite 178
Pyccкий TEXHИЧECKOE OБCЛУЖИBAHИE И ПPOBEPKA ПPEДУПPEЖДEHИE Если радиоприемник не используется или проводится осмотр или техническое обслуживание, необходимо достать вилку сетевого адаптера, аккумуляторную батарею и резервные батареи. ● Пpoвepкa ycтaнoвлeнныx винтoв Peгyляpнo пpoвepяйтe вce ycтaнoвлeнныe нa инcтpyмeнтe винты, cлeдитe зa тeм, чтoбы oни были кaк...
Seite 183
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE 1 Model No. 1 Modelnummer 1 Model nr. 2 Serial No. 2 Serienummer 2 Nr. de serie 3 Date of Purchase 3 Købsdato 3 Data cumpărării 4 Customer Name and Address 4 Kundes navn og adresse 4 Numele și adresa clientului 5 Dealer Name and Address...
Seite 185
Hitachi Power Tools Europe GmbH Hitachi Power Tools Norway AS Siemensring 34, 47877 willich, Germany Kjeller Vest 7, N-2007 Kjeller, Norway Tel: +49 2154 49930 Tel: (+47) 6692 6600 Fax: +49 2154 499350 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.hitachi-powertools.de URL: http://www.hitachi-powertools.no Hitachi Power Tools Netherlands B.
Seite 186
2005/32/CE corretta da 2009/125/CE. Denna deklaration gäller för CE-märkningen pà produkten. Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE. Hitachi Koki Europe Ltd. 29. 5. 2015 Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, lreland Representative offi ce in Europe...
Seite 187
Αρ. 278/2009 που εφαρμόζει την Οδηγία 2005/32/ΕΚ όπως τροποποιήθηκε από την 2009/125/ΕΚ. Αυτή η δήλωση ισχύει στο προιόν με το σημάδι CE. Hitachi Koki Europe Ltd. 29. 5. 2015 Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, lreland Representative offi ce in Europe...
Seite 188
маркировка CE. Дaннaя дeклapaция oтнocитcя к издeлиям, нa кoтopыx имeeтcя мapкиpoвкa CE. 29. 5. 2015 Hitachi Koki Europe Ltd. Clonshaugh Business & Technology Park, Dublin 17, lreland Representative offi ce in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH John de Loughry Siemensring 34, 47877 Willich 1, F.