Herunterladen Diese Seite drucken

GEV FMR 4337 Bedienungsanleitung

Fotoelektronischer rauchwarnmelder

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Model name: FMR 4337
EN 14604:2005/AC:2008
15
1772-CPR-140162
1772-Q-140162
DoP-Nr.: DK00493900
GEV GmbH
Heidehofweg 16
25499 Tangstedt
Germany
www.gev.de
service@gev.de
Hotline: +49 (0)180/59 58 555
Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz.
Mobil max. 42 Ct./Min.
International calls may vary.
www.gev.de
07.08.2015
Typ: FMR 004337
04337

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GEV FMR 4337

  • Seite 1 Model name: FMR 4337 EN 14604:2005/AC:2008 1772-CPR-140162 1772-Q-140162 DoP-Nr.: DK00493900 Typ: FMR 004337 GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www.gev.de 04337 service@gev.de Hotline: +49 (0)180/59 58 555 Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz. Mobil max. 42 Ct./Min. International calls may vary.
  • Seite 2 ≤ 15 m ø ø 3,5 mm 3,5 mm > 50 cm > 50 cm 1/2 1/2 0,5 - 1 m 0,5 - 1 m > 20° > 20° > 20°...
  • Seite 3 FMR 4337 einfach ausgetauscht. Eine Alarmabschaltung SindDeckenbalken(Unterzüge)vorhanden,giltfolgendes: kurzauf(Abb. G2)undderMeldergibt3kurzeunterschiedliche überprüft.DieordnungsgemäßeFunktionundBetriebsbereitschaft fürca.8-9Min.erfolgtdurcheinenkurzenDruckaufdieTaste Höhe≤20cm:Deckenfelderbleibenunberücksichtigt.Melderdarf Pieptöne aus. wirdmiteinemkurzenBlinkzeichenderrotenLED(Abb. G2) ca. (Abb. G3). Dabei wird der FMR 4337 in einen weniger empfindlichen auchaufdemDeckenbalken(Unterzug)montiertwerden. • F ührenSiedieTestfunktionaus,indemSiedieTaste(Abb. G3) so alle 5 Min. signalisiert. ZustandversetztundzeigtdiesdurchBlinkenderrotenLEDca. Höhe>20cmundDeckenfeld>36m²:JeDeckenfeld>1Melder langegedrückthalten,biseinlauterundpulsierenderAlarmtonertönt DenRauchwarnmelderbeieinermechanischenBeschädigung alle10Sek.an.IstdieRauchdichtezugroß,wirdderAlarmerneut...
  • Seite 4 Blitztca.alle5Min. Betriebsbereitschaft/Normalmodus/ VorbeugendeStummschaltungdesAlarmsignalsfür10±1Min. Melder arbeitet fehlerfrei und ist bereit durchkurzenTastendruck. InformationenerhaltenSievonIhrerStadt-bzw.Gemeindeverwaltung. zurRauchdetektion. Richtiges Verhalten im Brandfall Ruhe bewahren! Technische Daten Alarmieren Sie die Feuerwehr. Typbezeichnung FMR 4337 Zulassung EN 14604:2005/AC:2008 FolgendeHinweisesindfürdieFeuerwehrwichtig: Batteriebetrieb 3VoltLithiumCR14505festeingebaut CPR-Nummer 1772-CPR-140162 •WieistIhrName?(Name,Telefonnummer) Batterielebensdauer 10JahrebeibestimmungsgemäßemGebrauch Q-Nummer 1772-Q-140162 •Wobrenntes?(Adresse)...
  • Seite 5 G3). This action switches the Maintenance).Intheeventofanytechnicalproblems,contact Height>20cmandceilingpanelarea>36m²:Fit>one detector (Fig. G2) approx. every 5 minutes. FMR 4337 to a less sensitive status. This status is indicated by the manufacturer or your local distributor per ceiling panel Intheeventofmechanicaldamageorafaultmessagethatcannot theredLEDflashingapprox.everytenseconds.Ifthesmokeis • R emovingthesmokedetectorfromthebasecausesthesmoke Height>20cmandceilingpanelarea≤36m²:Ceilingpanelsnot...
  • Seite 6 Briefly press the button to temporarily silence the alarm Alert the fire service. smokedetectorisworkingcorrectly preventativelyfor10±1minutes. Itisimportantthatthefireserviceistoldthefollowinginformation: andisreadyforsmokedetection •Yourname(name,phonenumber) •Thelocationofthefire(address) Technical data •Whathashappened(extentoffire) Model name FMR 4337 Approval EN 14604:2005/AC:2008 •Howmanypeopleareinjured CPR number 1772-CPR-140162 •Thenwaittoseeiftheoperatorhasanyquestions Battery  Integrated3-voltlithiumCR14505battery Alert all the people who live with you. Batterylife...
  • Seite 7 • V eillezàrespecterunehauteurdemontagemaximalede6 m. • A ctivationdelafonctionsilencedusignald’alarmependantenviron GEV de haute qualité. Pour l’utiliser dans les meilleures les greniers. Pour une protection de base, installez des détecteurs de Si la hauteur des plafonds dépasse 6 m, nous vous conseillons 10 minutes(±1 minute)enappuyantbrièvementsurleboutonen...
  • Seite 8 irréversible, ou au plus tard 10 ans après la mise en service, remplacez  N‘empruntez pas l‘ascenseur. Même si vous ignorez s‘il Fonctions ledétecteur.Lapilen’estpasremplaçable.   s ‘agitd‘unevraieoud‘unefaussealerte,procédezcommesiun Signal sonore LED rouge Explication Solution(s) incendie avait bien lieu. Remarque : Sirène répétitive. Clignote 2 ...
  • Seite 9 2 m. reset togliendo il rilevatore dalla base di attacco per 30 sec. del presente articolo è stato scelto un prodotto GEV di elevata tutte le camere da letto, nelle camerette per bambini e nei corridoi •Mantenereunadistanzadimin.4mdacaminiefocolaiaperti.
  • Seite 10 è pronto a rilevare la presenza di fumo. • Comesichiama?(nome,numeroditelefono) • Doveèscoppiatol‘incendio?(indirizzo) • Cosaèsuccesso?(entitàdell‘evento) Dati tecnici • Quantiferiticisono? Denominazione del tipo FMR 4337 Approvazione EN 14604:2005/AC:2008 •Attendereledomandedell‘interlocutore. Funzionamento batteria 3 volt litio CR 14505 montata fissa Numero CPR 1772-CPR-140162  Avvisaretuttiicoinquilini.
  • Seite 11 Fotoelektroniczny czujnik dymu FMR 4337 • J eżelipomieszczeniejestpodzielonenawysokościprzezpodest tych10 min(±1 min)cook.10 smigaczerwonadioda(rys. G2). lubgalerię,którychpowierzchniajestwiększaniż16 m²,adługość Jeżelizadymieniebędziezbytduże,alarmwłączysięponownie. Zakupili Państwo wysokojakościowy produkt GEV. Proszę dzieciinakorytarzachkażdejkondygnacji(rys. A). iszerokośćprzewyższa2 m,wymaganyjestmontażczujnika • T estczujnikaprzeznaciśnięcieiprzytrzymanieprzycisku,aż uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapewnić pod tymi elementami. rozlegniesięgłośny,pulsującysygnałalarmowy.Resetnastępuje Uwaga: prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Niniejszą instrukcję • Z achowaćconajmniej4 modstępuodotwartychkominków, pozdjęciuczujnikazcokołuna30 s.
  • Seite 12 Informacje o bateriach i akumulatorach Tabela funkcji Wurządzeniejestwbudowananastałebaterialitowatypu Dźwięk alarmowy Czerwona LED Objaśnienie Środek zaradczy CR  14505. Starych baterii nie wolno wyrzucać razem z niesortowanymiodpadamikomunalnymi.Posiadaczestarychbaterii Pulsującysygnałalarmowy Miga ok. 2 razy na Uruchomienie alarmu czujnika w Wyciszeniesygnałualarmuna10 min(±1 min)przezkrótkie sąustawowozobowiązanidoichzwrotuimogąnieodpłatnieprzekazać sekundę przypadkuwykryciadymu naciśnięcieprzycisku. jedopunktówsprzedaży.Bateriezawierająsubstancjeszkodliwedla Brakdźwięku Migacook10 s...