Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
M18 BLBLO
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
Originalno uputstvo za upot-
rebu
Udhëzime origjinale përdorimit
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M18 BLBLO

  • Seite 1 M18 BLBLO Original instructions Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за експлоатация Originalbetriebsanleitung Původním návodem k používání Instrucţiuni de folosire origi- Notice originale Pôvodný návod na použitie nale Istruzioni originali Instrukcją oryginalną Оригинален прирачник за Manual original Eredeti használati utasítás работа...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Seite 3 START STOP...
  • Seite 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 5 click...
  • Seite 6 START START/LOCK STOP STOP...
  • Seite 7 Do not cover air inlet! Keep all cooling air inlets clear of dirt. Lufteintrittsbereich nicht abdecken! Sämtliche Kühllluftöff nungen frei von Schmutz halten. Ne pas obstruer la zone d'entrée de l'air ! S'assurer que toutes les ouvertures pour l'air de refroidissement soient dégagées des déchets.
  • Seite 8 WARNING! will fl ash and the battery pack cool and then continue work. or by burning them. Milwaukee Distributors off er to retrieve old batteries to protect our environment. The vibration and noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardized Transport of Li-Ion batteries test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another.
  • Seite 9: Technische Daten

    Techtronic Industries GmbH, TECHNISCHE DATEN M18 BLBLO Do not dispose of waste batteries, waste Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. electrical and electronic equipment as unsorted Bauart Akku-Laubbläser municipal waste. Waste batteries and waste Produktionsnummer 5104 57 01 XXXXXX MJJJJ...
  • Seite 10: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Akkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbewahren Bestimmungen erfolgen. (Kurzschlussgefahr). • Verbraucher dürfen diese Akkus ohne Weiteres auf der Akkus nur mit den dafür geeigneten Milwaukee-Ladegeräten Straße transportieren. aus der gleichen Systemreihe laden. Keine Akkus aus Ukrainisches Konformitätszeichen • Der kommerzielle Transport von Lithium-Ionen-Akkus durch Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille anderen Systemen laden.
  • Seite 11: Données Techniques

    Milwaukee off re un système des murs, car le matériau peut rebondir sur ceux-ci. internationales.
  • Seite 12: Italiano

    Potenza della rumorosità / Incertezza della misura K 98,20 dB(A) / 3 dB(A) S'adresser aux autorités locales ou au détaillant Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces Utilizzare le protezioni per l'udito! spécialisé en vue de connaître l'emplacement détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont...
  • Seite 13 Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura Marchio di conformità britannico senza alcuna restrizione. di casa. La Milwaukee off re infatti un servizio di recupero batterie usate. • Il trasporto commerciale di batterie agli ioni di litio è...
  • Seite 14: Datos Técnicos

    Solo entonces se han de se usa el aparato. Llevar puesto un equipo de protección Cargar las baterías solo con los cargadores de Milwaukee nacionales e internacionales. retirar todas las piezas para tener acceso al ventilador.
  • Seite 15: Portugues

    EN 62841, podendo ser utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Pode ser utilizado Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso estar obligados a aceptar de forma gratuita para fazer uma avaliação preliminar da exposição.
  • Seite 16: Utilização Autorizada

    Use protectores auriculares! Só carregue as baterias com os carregadores adequados está sujeito aos regulamentos relativos às substâncias da Milwaukee da mesma série de sistemas. Não carregue perigosas. A preparação do transporte e o transporte Use uma máscara de protecção contra pó...
  • Seite 17: Aanvullende Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR ACCU-BLADBLAZER • Het commerciële transport van lithium-ionen-accu's door Gebruik het apparaat niet om brandende of rokende Laad accu's alleen met de daarvoor geschikte Milwaukee- expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen voorwerpen zoals sigaretten, lucifers of hete as weg te Gebruik het apparaat niet bij slecht weer, vooral niet als laadtoestellen van hetzelfde accuplatform.
  • Seite 18: Dansk

    Brug høreværn! Geef uw afgedankte batterijen, afgedankte Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). elektrische en elektronische apparatuur af voor Vibrationsinformation: Samlede vibrationsværdier recycling en help zo mee om de behoefte aan Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden (værdisum for tre retninger) beregnet iht.
  • Seite 19 Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, elektronisk udstyr må ikke bortskaff es sammen aske. arbejds- og ekspositionstiden. skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure med husaff ald. Udtjente batterier, aff ald af • Støjbelastning kan medføre høreskader. garanti/kundeserviceadresser). elektrisk og elektronisk udstyr skal indsamles og For at reducere sundhedsrisici fra dampe eller støv...
  • Seite 20: Norsk

    Dette kan øke eksponerings- og emisjonsverdiene betraktelig for hele perioden du bruker verktøyet. Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport: Batteripakker skal bare lades med Milwaukee ladere fra Når en vurderer vibrasjonseksponeringsnivået og støyeverdi må en inkludere den perioden som verktøyet er slått av eller •...
  • Seite 21 SYMBOLER TEKNISK DATA M18 BLBLO Det garanterte lydeff ektnivået som vises på modell skiltet er på 97,5 dB. Batteridriven lövblås 97,5 Les nøye gjennom bruksanvisningen før Produktionsnummer 5104 57 01 XXXXXX MJJJJ maskinen tas i bruk. Batterispänning 18 V Tomgangsturtall Nominell ingångsström...
  • Seite 22: Kvarstående Risker

    Utsätt sågen inte för regn. transport av farligt gods på väg. Endast personal som Likström Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee känner till alla tillämpliga föreskrifter och bestämmelser får Tools för återvinning. förbereda och genomföra transporten. Hela processen ska Europeiskt konformitetsmärke...
  • Seite 23: Suomi

    • Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy sähkötyökalun mukana. Jäljempänä annettujen ohjeiden kappaleet voivat aiheuttaa esinevahinkoja ja lisätä kuljettaa litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden Lataa akut vain saman järjestelmäsarjan sopivilla Milwaukee- noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tapaturman vaaraa. kuljetuksesta annettujen määräysten mukaisesti. latureilla. Älä lataa muiden järjestelmien akkuja.
  • Seite 24: Τεχνικα Στοιχεια

    Ονομαστική ένταση ρεύματος εισόδου 28 A Kysy paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 0-14400 min neuvoa kierrättämiseen ja tietoa keräyspisteestä. varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, Paikalliset säännökset saattavat velvoittaa...
  • Seite 25 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ανταλλακτική μπαταρία. 97,5 Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ. στο 30%-50% της κατάστασης ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια απόσυρση φόρτισης. των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε...
  • Seite 26: Türkçe

    Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarların bakımını yapmak, elleri sıcak tutmak Bataryaları sadece bunlara uygun, aynı sistem serisine ait ve çalışma biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin. Milwaukee şarj aletleriyle şarj ettiriniz. Başka sistemlere ait KALAN RISKLER aküleri şarj ettirmeyiniz.
  • Seite 27: Technické Údaje

    Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki TECHNICKÉ ÚDAJE M18 BLBLO Atık pillerin, atık elektrikli ve elektronik eşyaların makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır. Akumulátorový fukar listí servisinizden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Atık piller, atık elektrikli ve elektronik eşyalar...
  • Seite 28 Akumulátory nabíjejte pouze vhodnými nabíječkami se mohou nasát. • Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat. Milwaukee ze stejné systémové řady. Nenabíjejte baterie z Značka shody na Ukrajině jiných systémů. Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní fi rmu.
  • Seite 29: Slovensky

    údržba nástroja a príslušenstva, udržanie teplých rúk, organizácia pracovných schém. Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ustanovení.
  • Seite 30: Polski

    0-12,7 m /min diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť dvorov a zberných miest. v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Ciężar z akumulatorem (2.0 Ah…12.0 Ah) 2,7 kg… 3,8 kg Podľa miestnych ustanovení môžu maloobchodní Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Seite 31 Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy ochronne. Akumulatory należy ładować wyłącznie za pomocą przestrzeganiu lokalnych, krajowych i międzynarodowych odpowiednich ładowarek Milwaukee z tej samej serii. Nie Brytyjski znak potwierdzający zgodność rozporządzeń i przepisów. należy ładować akumulatorów z innych systemów.
  • Seite 32: Magyar

    Az akkukat csak azonos rendszersorozatból származó, arra részecskék anyagi károkat okozhatnak, és megnövelhetik a A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk alkalmas Milwaukee töltőkkel szabad tölteni. Nem szabad sérülésveszélyt. AKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓRA VONATKOZÓ szállításakor: más rendszerekhez való akkukat tölteni.
  • Seite 33: Slovenščina

    A helyi rendelkezésektől függően a kiskereskedők szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje Priporočene vrste akumulatorskih baterij M18B…; M18HB…; M18FB… kötelesek lehetnek a hulladékelemeket, az nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd elektromos és elektronikus berendezések Priporočeni polnilniki M12-18…; M1418…; M18… Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
  • Seite 34: Preostala Tveganja

    Poskrbite, da sestavne dele, katerih litij, ter odpadna električna in elektronska oprema omejite čas dela in izpostavljenosti. zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi vsebujejo dragocene materiale, primerne za • Obremenitev s hrupom lahko privede do poškodb sluha.
  • Seite 35: Hrvatski

    Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno uključen, no njime se ne obavlja nikakav rad. Time se značajno može smanjiti razina izloženosti tijekom cjelokupna razdoblja po cestama. smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija rada. • Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane odgovarajuće okolini.
  • Seite 36: Latviski

    Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem. Konstrukcija Lapu pūtējs ar akumulatoru zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati Stare baterije, električni i elektronički uređaji se Izlaides numurs 5104 57 01 XXXXXX MJJJJ brošuru Garancija/Adrese servisa).
  • Seite 37 Lai samazinātu dūmu vai putekļu radīto risku veselībai, • Troksnis var bojāt dzirdi. Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Neutilizējiet bateriju atkritumus, elektrisko un neizmantojiet ierīci toksisku, kancerogēnu vai citu bīstamu Lietojiet dzirdes aizsargierīces un ierobežojiet ekspozīcijas Milwaukee rezerves daļas.
  • Seite 38: Lietuviškai

    į buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos Apskaičiuojant bendrosios vibracijos ir triukšmo emisijos vertes reikėtų atsižvelgti į laikotarpį, kai prietaisas yra išjungtas arba •...
  • Seite 39: Eesti

    įrangos atliekų kaip nerūšiuotų Konstruktsioon Akuga juhtmeta lehepuhur komunalinių atliekų. Baterijų ir elektros bei Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines Tootmisnumber 5104 57 01 XXXXXX MJJJJ elektroninės įrangos atliekos turi būti surenkamos dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik...
  • Seite 40 Laadige akusid ainult sama süsteemiseeria sobivate kuna selle tagajärjeks võivad olla vigastused. • Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis Milwaukee laadijatega. Ärge laadige mis tahes muid akusid. nihkuda. Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib • Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
  • Seite 41: Технические Характеристики

    исполъзования. Заряжать аккумуляторы только с помощью подходящих зарядных • Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без получения травмы. устройств Milwaukee той же серии. Не заряжать аккумуляторы дальнейших обязательств. Не использовать прибор для обдува горящих или дымящихся других систем. • При коммерческой транспортировке литий-ионных аккумуляторов...
  • Seite 42: Български

    или заменены в авторизованном сервисном центре. извлечь из оборудования. Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно: Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. За дополнительной информацией по Равнище на звуковото налягане / Несигурност K 76,67 dB(A) / 3 dB(A) В...
  • Seite 43 Носете защита за слуха и ограничете продължителността на Информирайте се от местните служби или други материали, които са вредни за здравето. Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части експозицията. от своя специализиран търговец относно Не използвайте уреда без предната ръкохватка. Предната...
  • Seite 44: Română

    Transportul acumulatorilor Li-Ion menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă Identifi cați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor și/sau zgomotului, cum ar fi : Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor să...
  • Seite 45: Технички Податоци

    înlocuite de un punct de service autorizat. Contribuția dumneavoastră la reutilizarea și Информации за бучавата: Измерените вредности се Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. reciclarea deșeurilor de baterii și a deșeurilor de одредени согласно стандардот EN 62841. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie echipamente electrice și electronice contribuie la...
  • Seite 46: Специфицирани Услови На Употреба

    Не ги оставајте искористените батерии во домашниот Транспорт на литиум-јонски батерии 97,5 отпочнување на каков и да е зафат врз отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Milwaukee ги Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби машината. собираат старите батерии, со што ја штитат нашата...
  • Seite 47: Українська

    Під час використання пристрою використовуйте Не торкайтеся вентилятора, поки він не зупиниться. • споживачі можуть без проблем транспортувати ці зарядними пристроями Milwaukee тієї ж серії. Заборонено захисні окуляри та засоби захисту органів слуху. Вимкніть пристрій і чекайте, поки вентилятор акумуляторні батареї по вулиці.
  • Seite 48 Navedene ukupne vrednosti vibracija i vrednosti emisije buke merene su primenom standardizovane metode merenja u утилізації та пункту збору. Milwaukee. Деталі, заміна яких не описується, замінювати skladu sa EN 62841 i mogu da se koriste za upoređivanje električnih alata jedan sa drugim. Može da se koristi za preliminarnu Відповідно...
  • Seite 49: Namenska Upotreba

    Punite baterije samo odgovarajućim punjačima kompanije • Vodite računa da baterija ne može da sklizne unutar Milwaukee iz iste serije sistema. Ne punite baterije iz drugih pakovanja. sistema. • Oštećene baterije ili baterije koje cure ne smeju da se Nemojte nositi široku odeću ili nakit koji se može...
  • Seite 50: Shqip

    • Konsumatorët janë të lirë t'i transportojnë këto bateri në shkaktojnë dëme materiale dhe të rrisin rrezikun e lëndimeve. elektrike. Mosndjekja e udhëzimeve të mëposhtme mund të Milwaukee nga e njëjta seri sistemesh. Mos ngarkoni bateritë rrugë. Mos e përdorni pajisjen për të fryrë sende që digjen ose rezultojë...
  • Seite 51 ‫ﺳﺎھم ﻓﻲ اﻟﺣد ﻣن اﻟﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻣواد اﻟﺧﺎم ﻋن طرﯾﻖ إﻋﺎدة اﺳﺗﺧدام‬ pakicë mund t'u kërkohet të marrin pa pagesë ‫اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻘدﯾﻣﺔ واﻷﺟﮭزة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ‬ Përdorni vetëmpjesë shtesë Milwaukee dhe pjesë këmbimi bateritë e përdorura dhe WEEE. .‫ﺑك وإﻋﺎدة ﺗدوﯾرھﺎ‬...
  • Seite 52: ﻋرﺑﻲ

    18 V ‫ﻗوة اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ .‫ﻗﺑل إﺟراء أﻋﻣﺎل اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ أو اﻟﺗﻧظﯾف، ﻗم ﺑﺈﯾﻘﺎف اﻟﺟﮭﺎز وﻧزع اﻟﺑطﺎﯾﺔ‬ ‫ ﻣن‬Milwaukee ‫ﺗ ُ ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺷﺣن ﺑﺈﺟﮭزة اﻟﺷﺣن اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟذﻟك ﻣن‬ 28 A ‫اﻟﻘدرة اﻷﺳﻣﯾﺔ ﻟﻠﺗﯾﺎر اﻟداﺧل‬ ‫ﻗم ﺑﺈﺟراء اﻟﺿﺑط واﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟﻣوﺻوﻓﺔ ھﻧﺎ ﻓﻘط. ﻹﺟراء ﺟﻣﯾﻊ أﻋﻣﺎل اﻹﺻﻼح‬...
  • Seite 53: Декларация Соответствия Ес

    Vaatimustenmukaisuuden arviointi 2000/14/EY:n liitteen V mukaisesti, EC DECLARATION OF CONFORMITY ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ muutettu 2005/88/EY:n mukaan. We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že produkt popsaný Як...
  • Seite 54 Niveli i matur i fuqisë së zhurmës: 96,6 dB (A) GB-DECLARATION OF CONFORMITY Niveli i garantuar i fuqisë së zhurmës: 97,5 dB (A) We declare as the manufacturer under our sole responsibility Procedura e vlerësimit të konformitetit sipas Aneksit VI Direktiva 2000/14/EG. that the product described under “Technical Data”...
  • Seite 55 Copyright 2025 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Parkway 71364 Winnenden Marlow SL7 1YL Germany (06.25) +49 (0) 7195-12-0 4931 4890 62 www.milwaukeetool.eu...

Diese Anleitung auch für:

M18 blblo-0

Inhaltsverzeichnis