UPUTSTVO
ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING
INSTRUCTION
MONTAGEANLEITIJNG
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES
DE MONTAJE
LANZAROTE P2 OG/ TENERIFE
CODE:
UP 01163
Version:
03-27042022
9
min
30
2
S ME PRE po ENKAMONTIRANJA OBAVEZNO PRO ITAJTEUPUTSTVO ZA MONTAU
EILIEGENDE A NWEISUNGEN LESEN / FRCHAVANTLEDÉBUT DEL'ASSEMBLAGE, VOUSPINT, LISEZ L'INSTRUCTION D 'ASSEMBLAGE / ESANTES DEEMPEZAR ELMONTNE, LEER CUIDADOSAMENTE
ASINSTRUCCION
ES
DEL ANEXO / ITCHPRIMA DlINIZIARE UINSTALLAZIONE R ACCOMANDA
HCTPYRIAME
%
/ CZSEZNAMTE SESNÅVODEMpkED MONTÅ2(NÅBYIKU/ Et nPIN EEKlNHiETE THiYNAPMOAorHiH, onoMHfl0TE AIABAiTETli
A
NCEPERE
MONTAJULUI E STE OBLIGATORIE C ITIREA INSTRUCTIUNILOR / BGnpEAMMOHTMPAHE HE3A6PABRhTE AA CKHETE hHCTPYHUHH 3A MOHTAR / HU SZERELÉs ELörr OKVETLENÜL OLVASSA
L A HASZNÅLATI UTAS(TÅST / SLPRED ZAtETKOMMONTA2EOBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HRPRIJE MONTA2EUPOZNATI S ESAUPUTSTVOM / BIH PRE POCETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
ROCITAJTE U PUTSTVO ZAMONTA2U/ MK nPEAnoHETOKHAMOHTVIPAH,E 3 AaonHWITUIHOAA CEnpoHMTAynATCTBOTO 3A MOHTVIPAFbE / AL PARAFILLIMITTÉMONTIWT LEXONI P ATJETÉR
DHEZIMINPER MONTIM / PL PRZED ROZPOCZWIEM MONTA2UPROSZE ZAPOZNAC
L BE LEES DE MONTAGE
INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
LANZAROTE
ISTRUZIONI
PER WINSTALLAZIONE
VIHCTPYKUV1fino MOHTARY
MONTÅ2Ni NÅVOD
OAHMEE
iYNAPMOAOrHiHi
INSTRUCTIUNI DE MONTAI
*
UK BEFORE START'NG, REFERTO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX OEAT CH VOR DER MONTAGE BITTE
Z INSTRUKCJA/ PTANTES DEINICIAR A MONTAGEM,CERTIFIQUE-SE DELER ASINSTRUCÖES D EMONTAGEM /
P2 OG
I,IHCTPYKI-WIR 3A MOHTAH<
SZERELÉSIUTAS(TÅs
NAVODILA ZA MONTMO
UPUTE ZA MONTA2U
UPUTSTVO
ZA MONTIRANJE
alnaceno
vrorno
mon
aze va
zastru
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/DE AT CH Die
bezeichnete Zeit der Montage gilt für fachlich gcschuite Personen (profess!onelle Monteure) / FRCH Le
temps d'installation spécitié s'appliquc aux personnes forrnées professionnellement (installateurs
professionnels) / ESEl tiempo de instalaciån especificado se reliere a personas profesionalmente capacitad
(instaladores pro(esionales) / IT CH tempo di installazione indicato vale per ie persone prolessionalmente
preparale (installatori professionali) I RUS npL4BeAé11Hoe apeMR
06VUeHHblX
(npo$ecc"0HanbHblx
MOHTaHH"H0g)/ CZ Uvedenå doba monlåie se vztahuje na Odbornå
zpüsobiléosoby (prolesionålnl' montér)/ ELOava$EP6wevoqxp6voq EYKatåataanq
EKItut6Euuéva åtoga (ertavvEXwat(Eq
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniiti) / BG nocoueHOT0 epeMe 3a MOHTaMce 0THaCR 3a
06yueHH nutga(npo$ecM0HanHb-'
szakképzettszemélyekrevonatkozik(hivatåsosösszeszerelök)/ SLNavedenitas names(itve(monta2e)velja
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) / HR Navedeno vrijeme monlaie odnosi se na strutno
osposobljene osobe (protesionalne monta2ero) / BIH Naznaeeno vrijeme monla2e vah za slrueno obueena
lica (protesionalne montaäere) I MK Ha3HaqeHOT0epeMe 3a MOHTah<a Bah4M 3a CTPV"H006vqeH"
(npo$eC"ouanHVl MOHTa*epH) / AL Koha e specilikuar e instalimit Zbatohet né rast té personave me trajnim
prolesional (inslalues prolesionislé) / PL Zaznaczony czas monta2u dolyczy przeszkolonych zawodowo osöb
(protesjonalnych monter6w), PT O tempo de montagem indlcadO aplica-se a pessoas profissionalmenle
treinadas (instaladoros profissionais) I NL BE De aangegeven installatietijd
o
eleide
ersonen
rolessionele
insta
DI LEGGEkE LEISTRUZlONt 01INSTALLAZIONE
TENERIFE
ynATCTBO
3A MOHTVIPAH)E
UDHÉZIMET PÉR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAiU
INSTRUCÖES DEMONTAGEM
MONTAGE
INSTRUCTIE
P2 OG
LE TRI
O FACILE
noa
u eno
ca
pro
es ona
nemonta
RO Timpul de instalare specificat se aplicå
I HU Az öSS2eszerelés megielöltideje a
is geldig voor professioneel
ateurs
.
/ RUSAO HAMMAMOHTAH<A 03HAKOMbTECb C
TYNAPMOAorHiHY/ ROiNAlNTEDE
P2 OG
E
2
G
EN
ere
cneuuanbH0
yta
RIFEP20