Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Explorer Plus
User Guide
Scan the QR code to download the
EU Declaration of Conformity
TM
Balances
English
Español
Franç ais
Deutsch
Italiano
Portuguê s
Svenska
Nederlands
Dansk
Polski
Čeština
Magyar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OHAUS Explorer Plus EXP Serie

  • Seite 1 English Español Explorer Plus Balances Franç ais User Guide Deutsch Italiano Portuguê s Svenska Nederlands Dansk Polski Čeština Magyar Scan the QR code to download the EU Declaration of Conformity...
  • Seite 3 We strongly recommend that you read this guide thoroughly before proceeding with the installation and use of the device. For comprehensive instructions and additional information, please visit our website at www.ohaus.com/products. ASSEMBLY For 0.01mg, 0.1mg, and 1mg Models: Unpack the balance and install the weighing pan For 0.01g, and 0.1g Models:...
  • Seite 4: Overview Of Display

    EN-2 Explorer Plus Balances Initial Calibration To achieve optimal performance, it is recommended to verify the calibration of the balance before using it for the first time. Navigate to Main Menu > CALIBRATION > INTERNAL CALIBRATION to calibrate the balance. Connecting the Interface Enhanced communication options include 2 USB Host (Type A) x 2, USB Device (Type B) x 1, USB Device (Type C) x 1, RJ11 x 1, Ethernet Lan port (RJ45) x 1, RS232 x 1, and Optional Wi-Fi,...
  • Seite 5 Explorer Plus Balances EN-3 Weighing Application Modes Basic Weighing The Basic Weighing application is used to determine the weight of items in the selected unit of measure. Parts Counting Parts Counting displays the number of pieces or parts based on an average piece weight.
  • Seite 6: Battery Power

    Battery Power CAUTION: Battery is to be replaced only by an authorized Ohaus service dealer. Risk of explosion can occur if the rechargeable battery is replaced with the wrong type or if it is not properly connected. Dispose of the rechargeable battery according to local laws and regulations.
  • Seite 7: Safety Precautions

    Any other type of use and operation beyond the limits of technical specifications, without written consent from OHAUS, is considered as not intended. This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations; however, it can constitute a hazard in use. If the instrument is not used according to these operating instructions, the intended protection provided by the instrument may be impaired.
  • Seite 8: Safety Notes

    EN-6 Explorer Plus Balances Safety Notes CAUTION: Read all safety warnings before installing, making connections, or servicing this equipment. Failure to comply with these warnings could result in personal injury and/or property damage. Retain all instructions for future reference. Before connecting power, verify that the AC adapter's input voltage range and plug type are compatible with the local AC mains power supply.
  • Seite 9 This product complies with the EU Directive 2012/19/EU (WEEE). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1...
  • Seite 10 Unintentional Radiator per 47CFR Part B Trade Name: OHAUS CORPORATION Model: Explorer Plus EXP… Party issuing Supplier’s Declaration of Conformity: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, China Phone: +86 519 85287270 Responsible Party –...
  • Seite 11 Recomendamos encarecidamente que leas esta guí a detenidamente antes de proceder con la instalació n y el uso del dispositivo. Para instrucciones completas e informació n adicional, por favor visita nuestro sitio web en www.ohaus.com/products. MONTAJE Para los Modelos de 0.01 mg, 0.1 mg y 1 mg:...
  • Seite 12: Pantalla Principal

    ES-2 Explorer Plus Balanzas Nivelación de los modelos de alta capacidad Navegue hasta CONFIGURACIÓN RÁPIDA > NIVELACIÓN DIGITAL • Ajuste las patas de la balanza segú n las direcciones de las flechas • Calibración inicial Para lograr un rendimiento ó ptimo, se recomienda verificar la calibració n de la balanza antes de usarla por primera vez.
  • Seite 13 Explorer Plus Balanzas ES-3 Uso de la balanza Antes de usar cualquier aplicació n, asegú rese de que la balanza esté nivelada y calibrada. Si es necesario, coloque un contenedor vací o en el platillo y pulse Tara. Añ ada la muestra al platillo o contenedor. La pantalla muestra el peso de la muestra. Modos de aplicación de pesaje Pesaje bá...
  • Seite 14: Información De Servicio

    Si la secció n de solució n de problemas del manual del usuario no resuelve su problema, pó ngase en contacto con un agente de servicio autorizado de Ohaus. Visite www.ohaus.com para localizar la oficina de Ohaus má s cercana. Un especialista de servicio de productos de Ohaus estará encantado de ayudarle.
  • Seite 15: Precauciones De Seguridad

    Cualquier otro tipo de uso y funcionamiento má s allá de los lí mites de las especificaciones té cnicas sin el consentimiento por escrito de OHAUS se considera no previsto. Este instrumento cumple con los está ndares actuales de la industria y las regulaciones de seguridad reconocidas;...
  • Seite 16: Indicaciones De Seguridad

    ES-6 Explorer Plus Balanzas Indicaciones de seguridad PRECAUCIÓN: Lea todas las advertencias de seguridad antes de instalar, conectar o realizar mantenimiento de este equipo. El incumplimiento de estas advertencias puede ocasionar lesiones personales o dañ os materiales. Conserve todas las instrucciones para futuras consultas. Antes de conectar la alimentació...
  • Seite 17 Directivas 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) y 2014/31/EU (NAWI). La Declaració n de conformidad de la UE está disponible en lí nea en www.ohaus.com/ce. Este producto cumple con la Directiva 2012/19/UE (RAEE). Deseche este producto de acuerdo con las regulaciones locales en el punto de recolecció n especificado para equipos elé...
  • Seite 18 Nombre comercial: OHAUS CORPORATION Modelo: Explorer Plus EXP… Parte que emite la Declaració n de conformidad del proveedor: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Edificio C, No. 6 Zhengqiang Road, Ciudad de Xuejia, Distrito de Xinbei, Changzhou Jiangsu 213022, China Telé fono: +86 519 85287270 Parte responsable - Informació...
  • Seite 19 . Nous vous recommandons vivement de lire attentivement ce guide avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Pour obtenir des instructions complè tes et des informations supplémentaires, veuillez consulter notre site Web à l’adresse www.ohaus.com/products. MONTAGE Pour les modèles 0,01 mg, 0,1 mg et 1 mg :...
  • Seite 20: Aperçu De L'afficheur

    FR-2 Explorer Plus Balances Calibrage initial Pour obtenir des performances optimales, il est recommandé de vé rifier le calibrage de la balance avant la premiè re utilisation. Accé dez à Main Menu > CALIBRATION > INTERNAL CALIBRATION (Menu principal > CALIBRAGE > CALIBRAGE INTERNE) pour calibrer la balance. Connexion de l’interface Les options de communication amé...
  • Seite 21 Explorer Plus Balances FR-3 Modes d’application de pesage Pesage de base L’application de pesage de base permet de déterminer le poids des éléments dans l’unité de mesure choisie. Comptage de piè ces Le comptage de piè ces indique le nombre de piè ces en fonction d’un poids de pièce moyen.
  • Seite 22: Informations De Service

    Si la section de dé pannage du manuel utilisateur ne permet pas de ré soudre votre problè me, contactez un agent du service technique Ohaus autorisé . Rendez-vous sur www.ohaus.com pour trouver le bureau Ohaus le plus proche. Un spé cialiste du service produit Ohaus sera là pour vous aider. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques...
  • Seite 23: Mesures De Sécurité

    Tout autre type d’utilisation et de fonctionnement en dehors des limites des caractéristiques techniques, sans le consentement écrit d’OHAUS, est considéré comme non conforme. Cet instrument est conforme aux normes industrielles en vigueur et aux ré glementations en matiè...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    FR-6 Explorer Plus Balances Consignes de sécurité MISE EN GARDE : Lisez tous les avertissements de sécurité avant d’installer, d’effectuer des raccordements ou de procéder à l’entretien de cet équipement. Le non-respect de ces avertissements peut entraî ner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Conservez toutes les instructions pour pouvoir vous y ré...
  • Seite 25 2014/31/UE (instruments de pesage à fonctionnement non automatique). La dé claration de conformité europé enne complè te est disponible en ligne sur le site www.ohaus.com/ce. Ce produit est conforme à la directive europé enne 2012/19/UE (DEEE). Veuillez mettre ce produit au rebut conformé...
  • Seite 26 FR-8 Explorer Plus Balances Déclaration de conformité du fournisseur FCC Radiatore non intenzionale secondo 47CFR Parte B Denominazione commerciale: OHAUS CORPORATION Modello: Explorer Plus EXP… Parte che rilascia la Dichiarazione di conformità del fornitore: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Edificio C, n. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Distretto di Xinbei, Changzhou...
  • Seite 27: Einführung

    Installation und dem sicheren Betrieb Ihrer neuen Waage unterstü tzen. Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Anleitung sorgfä ltig zu lesen, bevor Sie mit der Installation und Verwendung des Gerä ts fortfahren. Umfassende Anleitungen und weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.ohaus.com/products. ZUSAMMENBAU Für die 0,01-, 0,1- und 1-mg-Modelle: Packen Sie die Waage aus und bringen Sie die Wä...
  • Seite 28: Anschliessen Der Benutzerschnittstelle

    DE-2 Explorer Plus Waage Anschliessen der Benutzerschnittstelle Erweiterte Kommunikationsoptionen mit USB-Hosts (Typ A) x 2, USB-Gerä t (Typ B) x 1, USB-Gerä t (Typ C) x 1, RJ11 x 1, Ethernet-Lan-Anschluss (RJ45) x 1, RS232 x 1 sowie WLAN- und Bluetooth-Dongle- Option.
  • Seite 29 Explorer Plus Waage DE-3 Wägeanwendungsmodi Grundlegende Mithilfe dieser Funktion lä sst sich das Gewicht von Artikeln in der Wä geanwendungen ausgewä hlten Einheit unkompliziert und effizient bestimmen. Stü ckzä hlung Diese Funktion zeigt die aktuelle Anzahl der Stü cke oder Teile basierend auf einem Durchschnittstü...
  • Seite 30: Reinigung

    Serviceinformationen Wenn Ihnen die Angaben zur Fehlerbehebung im entsprechenden Abschnitt des Benutzerhandbuches nicht weiterhelfen, wenden Sie sich an einen autorisierten OHAUS-Servicepartner. Auf www.ohaus.com finden Sie Ohaus-Niederlassungen in Ihrer Nä he. Ein OHAUS-Produktservicespezialist steht Ihnen gerne zur Verfü gung. TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Leichtindustrie bestimmt. Es darf nur zur Messung der in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Parameter verwendet werden. Jede andere Art der Nutzung und des Einsatzes außerhalb der Grenzen der technischen Spezifikationen ohne schriftliche Zustimmung von OHAUS gilt als nicht bestimmungsgemä ß. Dieses Gerä t entspricht den geltenden, aktuellen Industriestandards und den anerkannten Sicherheitsbestimmungen, kann jedoch bei der Verwendung eine Gefahr darstellen.
  • Seite 32 DE-6 Explorer Plus Waage Sicherheitshinweise VORSICHT: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Gerä t installieren, anschließen oder warten. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu Personen- und/oder Sachschä den fü hren. Heben Sie alle Anweisungen zum spä teren Nachschlagen auf. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der Stromversorgung, dass der Eingangsspannungsbereich des Netzteils und der Steckertyp mit dem lokalen Netzstrom kompatibel sind.
  • Seite 33: Konformität

    Standard Dieses Produkt entspricht den geltenden EU-Richtlinien 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) und 2014/31/EU (NAWI). Die vollstä ndige Konformitä tserklä rung ist online auf www.ohaus.com/ce verfü gbar. Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2012/19/EU (EEAG). Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemä ß den ö rtlichen Vorschriften bei der fü r elektrische und elektronische Gerä...
  • Seite 34 DE-8 Explorer Plus Waage Rayonnement non intentionnel selon 47CFR Partie B Appellation commerciale : OHAUS CORPORATION Modè le : Explorer Plus EXP… Partie dé livrant la dé claration de conformité du fournisseur : Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Bâ timent C, no 6 Zhengqiang Road, ville de Xuejia, district de Xinbei, Changzhou...
  • Seite 35 Si consiglia vivamente di leggere attentamente questa guida prima di procedere con l'installazione e l'utilizzo del dispositivo. Per istruzioni complete e ulteriori informazioni, visitare il nostro sito web all'indirizzo www.ohaus.com/products. MONTAGGIO Per i modelli da 0,01 mg, 0,1 mg e 1 mg:...
  • Seite 36: Collegamento Dell'interfaccia

    IT-2 Explorer Plus Bilancia Collegamento dell'interfaccia Le opzioni di comunicazione migliorate includono host USB (Tipo A) x 2, dispositivo USB (Tipo B) x 1, dispositivo USB (Tipo C) x 1, RJ11 x 1, porta Ethernet Lan (RJ45) x 1, RS232 x 1 e Wi-Fi opzionale, dongle Bluetooth.
  • Seite 37 Explorer Plus Bilancia IT-3 Modalità di applicazione di pesatura Pesatura di base L'applicazione di Pesatura di base viene utilizzata per determinare il peso degli articoli nell'unità di misura selezionata. Conteggio Pezzi Il Conteggio pezzi visualizza il numero di pezzi o parti in base al peso medio dei pezzi.
  • Seite 38: Alimentazione A Batteria

    Se la sezione relativa alla risoluzione dei problemi nel manuale utente non risolve il problema, contattare un tecnico dell'assistenza OHAUS autorizzato. Visitare il sito www.ohaus.com per trovare la sede OHAUS più vicina. Personale specializzato addetto alla manutenzione di OHAUS sarà pronto per assistervi.
  • Seite 39: Precauzioni Di Sicurezza

    OHAUS, è da considerarsi diverso dall'uso previsto. Questo strumento è conforme agli attuali standard industriali e alle normative di sicurezza riconosciute; tuttavia, può costituire un pericolo durante l'uso.
  • Seite 40 IT-6 Explorer Plus Bilancia Note di sicurezza PERICOLO: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza prima di installare, effettuare i collegamenti o eseguire la manutenzione dell'apparecchiatura. La mancata osservanza di queste avvertenze può provocare lesioni personali e/o danni materiali. Conservare tutte le istruzioni per consultazioni future.
  • Seite 41 UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) e 2014/31/UE (NAWI). La Dichiarazione di conformità completa è disponibile online all'indirizzo www.ohaus.com/ce. Questo prodotto è conforme alla Direttiva UE 2012/19/UE (RAEE). Smaltire questo prodotto in conformità alle normative locali, presso il punto di raccolta specificato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Seite 42 Handelsname: OHAUS CORPORATION Modell: Explorer Plus EXP… Partei, die fü r den Lieferanten die Konformitä tserklä rung ausstellt: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, China Telefon: +86 5 19 85 28 72 70 Verantwortliche Partei –...
  • Seite 43: Instalação

    ã o segura da balanç a. Recomendamos a leitura atenta deste guia antes de prosseguir com a instalaç ã o e uso do dispositivo. Para obter instruç õ es completas e informaç õ es adicionais, visite nosso site em https://br.ohaus.com/pt-br/products-1. MONTAGEM Para modelos de 0,01 mg, 0,1 mg e 1 mg: Desembale a balanç...
  • Seite 44 PT-2 Explorer Plus Balanç as Calibração Inicial Para obter um desempenho ideal, recomendamos verificar a calibraç ã o da balanç a antes de usá-la pela primeira vez. Navegue até Menu Principal > CALIBRAÇÃO > CALIBRAÇÃO INTERNA para calibrar a balanç a. Conexão da Interface As opç...
  • Seite 45: Manutenção

    Explorer Plus Balanç as PT-3 Modos de Aplicação de Pesagem Pesagem Bá sica A aplicaç ã o para Pesagem Bá sica é usada para determinar o peso dos itens na unidade de medida selecionada. Contagem A Contagem de Peç as exibe o nú mero de peç as com base no peso mé dio de Peç...
  • Seite 46: Dados Técnicos

    Se a seç ã o de soluç ã o de problemas nã o resolver seu problema, entre em contato com um Agente do Serviç o Autorizado da Ohaus. Visite https://br.ohaus.com/pt-br para localizar o escritó rio da Ohaus mais pró ximo. Um Especialista do Serviç o de Produtos da Ohaus estará disponí vel para ajudá -lo. DADOS TÉCNICOS Especificações...
  • Seite 47: Precauções De Segurança

    Qualquer outro tipo de uso e operaç ã o fora dos limites das especificaç õ es té cnicas e sem o consentimento por escrito da OHAUS, é considerado como fora da finalidade. Este instrumento está em conformidade com os padrõ es atuais do setor e com as normas de seguranç a reconhecidas; no entanto, ele pode constituir um risco em uso.
  • Seite 48: Instruções De Segurança

    PT-6 Explorer Plus Balanç as Instruções de Segurança CUIDADO: Leia todas as advertê ncias de seguranç a antes de instalar, fazer conexõ es ou realizar manutenç ã o neste equipamento. O nã o cumprimento destes avisos pode resultar em lesõ es pessoais e/ou danos à propriedade. Guarde todas as instruç õ es para referê ncia futura. Antes de conectar a energia, verifique se a faixa de tensã...
  • Seite 49 Este produto está em conformidade com a Diretriz da UE 2012/19/EU (WEEE). Descarte este produto de acordo com as regulamentaç õ es locais, levando-o aos pontos de coleta especificados para equipamentos elé tricos e eletrô nicos. Para instruç õ es de descarte na Europa, consulte www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 UL 61010-1 Nota da indústria do Canadá...
  • Seite 50 Nome Comercial: OHAUS CORPORATION Modelo: Explorer Plus EXP… Parte que emite a Declaraç ã o de Conformidade do Fornecedor: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, China Telefone: +86 519 85287270 Parte Responsá...
  • Seite 51 Vi rekommenderar starkt att du lä ser denna handbok noggrant innan du fortsä tter med installation och anvä ndning av enheten. Fullstä ndiga instruktioner och ytterligare information finns på vå r webbplats på www.ohaus.com/products. MONTERING För 0,0,1 mg-, 0,1 mg- och 1 mg-modeller:...
  • Seite 52 SV-2 Explorer Plus -Vå gar Initial kalibrering Fö r att uppnå optimal prestanda rekommenderar vi att du verifierar kalibreringen innan du anvä nder vå gen fö r fö rsta gå ngen. Gå till Huvudmeny > KALIBRERING > INTERN KALIBRERING fö r att kalibrera vå...
  • Seite 53: Underhåll

    Explorer Plus -Vå gar SV-3 Vägningstillämpningslägen Basic Weighing Tillä mpningen Grundlä ggande vä gning anvä nds fö r att faststä lla (Grundlä ggande vä gning) vikten på artiklar i den valda må ttenheten. Parts Counting Rä kning av delar visar antalet stycken eller delar baserat på en (Rä...
  • Seite 54: Serviceinformation

    Batteriström FÖRSIKTIGHET: Batteriet fö r endast bytas ut av en auktoriserad Ohaus-å terfö rsä ljare. Risk fö r explosion kan uppstå om det uppladdningsbara batteriet byts ut mot fel typ eller om det inte ä r korrekt anslutet. Kassera det uppladdningsbara batteriet enligt lokala lagar och bestä mmelser.
  • Seite 55: Avsedd Användning

    OHAUS, betraktas som icke avsedd anvä ndning. Detta instrument uppfyller gä llande branschstandarder och erkä nda sä kerhetsbestä mmelser, men det kan ä ndå utgö ra en fara vid anvä...
  • Seite 56 SV-6 Explorer Plus -Vå gar Säkerhetsanmärkningar FÖRSIKTIGHET: Lä s alla sä kerhetsvarningar innan du installerar, ansluter eller utfö r service på utrustningen. Underlå tenhet att fö lja dessa varningar kan leda till personskador och/eller skador på egendom. Spara alla instruktioner fö r framtida bruk. Kontrollera att nä...
  • Seite 57 Produkten uppfyller kraven i EU-direktiv 2012/19/EU (WEEE). Kassera denna produkt i enlighet med lokala fö reskrifter på den insamlingsplats som anges fö r elektrisk och elektronisk utrustning. Anvisningar om avfallshantering i Europa finns på www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 CAN/CSA-C22.2 nr 61010-1 UL 61010-1 Industry Canada-anmä...
  • Seite 58 Handelsnamn: OHAUS CORPORATION Modell: Explorer Plus EXP… Part som utfä rdar leverantö rens fö rsä kran om ö verensstä mmelse: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, Kina Telefon: +86 519 85287270 Ansvarig part –...
  • Seite 59 Wij raden u ten zeerste aan deze handleiding zorgvuldig te lezen voordat u verdergaat met de installatie en het gebruik van het apparaat. Ga voor uitgebreide instructies en aanvullende informatie naar onze website op www.ohaus.com/products. MONTAGE Voor modellen van 0,01 mg, 0,1 mg en 1 mg:...
  • Seite 60: Overzicht Van Het Display

    NL-2 Explorer Plus Balanzen Eerste kalibratie Voor optimale prestaties wordt aanbevolen om de de balans te kalibreren voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. Ga naar Hoofdmenu > KALIBRATIE > INTERNE KALIBRATIE om de balans te kalibreren. De interface aansluiten Verbeterde communicatieopties omvatten 2 USB-hosts (type A) x 2, USB-apparaat (type B) x 1, USB-apparaat (type C) x 1, RJ11 x 1, Ethernet Lan-poort (RJ45) x 1, RS232 x 1 en optionele Wi-Fi, Bluetooth-dongle.
  • Seite 61 Explorer Plus Balanzen NL-3 Weegmodi toepassing Basisweging De toepassing Basisweging wordt gebruikt om het gewicht van items in de geselecteerde meeteenheid te bepalen. Telling onderdelen 'Telling onderdelen' toont het aantal stuks of onderdelen op basis van een gemiddeld stuksgewicht. Controle telling Controleert of de huidige monsters binnen de toleranties vallen (bijv.
  • Seite 62: Service-Informatie

    Batterijvermogen VOORZICHTIG: De accu mag alleen worden vervangen door een erkende Ohaus-servicedealer. Er kan explosiegevaar optreden als de oplaadbare accu wordt vervangen door een verkeerd type accu of als de accu niet correct is aangesloten. Voer de oplaadbare accu af in overeenstemming met de lokale wet-en regelgeving.
  • Seite 63: Beoogd Gebruik

    Het mag alleen worden gebruikt voor het meten van de parameters die in deze bedieningshandleiding worden beschreven. Elk ander type gebruik en gebruik dat buiten de grenzen van de technische specificaties valt, zonder schriftelijke toestemming van OHAUS, wordt beschouwd als onbeoogd gebruik. Dit instrument voldoet aan de huidige industrienormen en de erkende veiligheidsvoorschriften;...
  • Seite 64 NL-6 Explorer Plus Balanzen Veiligheidsopmerkingen VOORZICHTIG: Lees alle veiligheidswaarschuwingen voordat u deze apparatuur installeert, aansluit of onderhoudt. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen kan leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. Bewaar alle instructies voor toekomstig gebruik. Voordat u de stroom aansluit, moet u controleren of het spanningsbereik en het stekkertype van de AC-adapter compatibel zijn met de lokale netvoeding.
  • Seite 65 Dit product voldoet aan de EU-richtlijn 2012/19/EU (AEEA). Voer dit product overeenkomstig de plaatselijke voorschriften af op het verzamelpunt dat is aangewezen voor elektrische en elektronische apparatuur. Zie www.ohaus.com/weee voor verwijderingsinstructies in Europa. EN 61326-1 CAN/CSA-C22.2 nr. 61010-1 UL 61010-1...
  • Seite 66 Onbedoelde radiator volgens 47CFR Deel B Handelsnaam: OHAUS CORPORATION Model: Explorer Plus EXP… Partij die de conformiteitsverklaring van de leverancier afgeeft: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, China Telefoon: +86 519 85287270 Verantwoordelijke partij –...
  • Seite 67 Vi anbefaler på det kraftigste, at du læ ser denne vejledning grundigt, før du fortsæ tter med at installere og bruge enheden. Du kan finde udførlige instruktioner og yderligere oplysninger på vores websted på www.ohaus.com/products. SAMLING For 0,01 mg, 0,1 mg og 1 mg modeller: Pak væ...
  • Seite 68: Brug Af Væ Gten

    DA-2 Explorer Plus -Væ gte Første kalibrering For at opnå optimal ydeevne anbefales det at verificere kalibreringen af væ gten, før den tages i brug første gang. Gå til Hovedmenu > KALIBRERING > INTERN KALIBRERING for at kalibrere væ gten. Tilslutning af græ...
  • Seite 69: Vedligeholdelse

    Explorer Plus -Væ gte DA-3 Vejeapplikationstilstande Grundlæ ggende vejning Applikationen Grundlæ ggende vejning bruges til at fastsæ tte væ gten på emner i den valgte må leenhed. Stykoptæ lling Stykoptæ lling viser antallet af stykker eller dele baseret på en gennemsnitlig stykvæ gt. Kontroloptæ...
  • Seite 70: Tekniske Data

    Huset kan om nødvendigt rengøres med en klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Batteristrøm FORSIGTIG: Batteriet må kun udskiftes af en autoriseret Ohaus- serviceleverandør. Der kan opstå eksplosionsfarve, hvis det genopladelige batteri udskiftens med den forkerte type, eller hvis det ikke tilsluttes korrekt.
  • Seite 71: Sikkerhedsforanstaltninger

    Det må kun anvendes til må ling af de parametre, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Enhver anden form for brug og betjening ud over græ nserne i de tekniske specifikationer uden skriftlig tilladelse fra Ohaus betragtes som utilsigtet anvendelse. Dette instrument overholder gæ ldende branchestandarder og anerkendte sikkerhedsbestemmelser, men det kan udgøre en fare under brug.
  • Seite 72 DA-6 Explorer Plus -Væ gte Sikkerhedsbemæ rkninger FORSIGTIG: Læ s alle sikkerhedsadvarsler før installation, tilslutning eller servicering af dette udstyr. Manglende overholdelse af disse advarsler kan føre til personskade og/eller materiel skade. Gem alle instruktioner til fremtidig brug. Før strømmen tilsluttes, skal det kontrolleres, at vekselstrømsadapterens indgangsspæ...
  • Seite 73 Dette produkt overholder EU-direktiv 2012/19/EU (WEEE). Bortskaf dette produkt i overensstemmelse med de lokale regler på et indsamlingssted, der er beregnet til elektrisk og elektronisk udstyr. Se www.ohaus.com/weee for at få oplysninger om bortskaffelsesanvisninger i Europa. EN 61326-1 CAN/CSA-C22.2 nr. 61010-1 UL 61010-1 Industry Canada-bemæ...
  • Seite 74 Utilsigtet køler i henhold til 47CFR del B Handelsnavn: OHAUS CORPORATION Model: Explorer Plus EXP… Part, der udsteder leverandørens overensstemmelseserklæ ring: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, Kina Telefon: +86.519 85287270 Ansvarlig part –...
  • Seite 75 Dziękujemy za zakup naszego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu pomóc w instalacji i bezpiecznej obsłudze wagi. Zdecydowanie zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania urządzenia. Szczegółowe instrukcje i dodatkowe informacje można znaleźć na naszej stronie www.ohaus.com/products. MONTAŻ Dla modeli 0,01 mg, 0,1 mg i 1 mg: Rozpakować...
  • Seite 76: Ekran Główny

    PL-2 Explorer Plus Wagi Wstępna kalibracja Aby uzyskać optymalną wydajność, zaleca się sprawdzenie kalibracji wagi przed pierwszym użyciem. Przejść do Menu główne > KALIBRACJA > KALIBRACJA WEWNĘTRZNA, aby skalibrować wagę. Podłączanie interfejsu Udoskonalone opcje komunikacji obejmują 2 hosty USB (typ A) x 2, urządzenie USB (typ B) x 1, urządzenie USB (typ C) x 1, RJ11 x 1, port Ethernet Lan (RJ45) x 1, RS232 x 1 oraz opcjonalnie Wi-Fi, klucz sprzętowy Bluetooth.
  • Seite 77: Konserwacja

    Explorer Plus Wagi PL-3 • Dodać próbkę do szalki lub pojemnika. Wyświetlacz pokazuje masę próbki. Tryby aplikacji ważenia Ważenie Aplikacja Ważenie podstawowe służy do określania masy elementów podstawowe w wybranej jednostce miary. Liczenie sztuk Liczenie sztuk wyświetla liczbę sztuk lub części na podstawie średniej masy sztuki.
  • Seite 78: Informacje Serwisowe

    Jeśli część dotycząca rozwiązywania problemów w instrukcji obsługi nie będzie przydatna w rozwiązaniu problemu, należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisu Ohaus. Najbliższe biuro Ohaus można znaleźć na stronie www.ohaus.com. Specjalista ds. serwisu produktów Ohaus będzie w stanie pomó c.
  • Seite 79: Środki Ostrożności

    Można go używać wyłącznie do pomiaru parametrów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Każde inne zastosowanie, jak również przekroczenie limitów określonych w specyfikacji technicznej bez pisemnej zgody OHAUS, uznawane jest za użytkowanie urządzenia niezgodnie przeznaczeniem. Urządzenie jest zgodne z obowiązującymi normami branżowymi i przepisami bezpieczeństwa, jednak może stanowić...
  • Seite 80: Wskazówki Bezpieczeństwa

    PL-6 Explorer Plus Wagi Wskazówki bezpieczeństwa OSTROŻNIE: Przed instalacją, podłączaniem lub serwisowaniem urządzenia należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może spowodować obrażenia ciała i/lub uszkodzenie mienia. Zachować wszystkie instrukcje do wykorzystania w przyszłości. Przed podłączeniem zasilania sprawdzić, czy zakres napięcia wejściowego i typ wtyczki zasilacza AC są...
  • Seite 81: Zgodnoś Ć Z Normami

    Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi normami zharmonizowanymi dyrektyw UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) i 2014/31/UE (NAWI). Deklaracja zgodności UE jest dostępna online na stronie www.ohaus.com/ce. Produkt jest zgodny z dyrektywą UE 2012/19/UE (WEEE). Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w wyznaczonym punkcie zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Seite 82 Unintentional Radiator per 47CFR Part B Nazwa handlowa: OHAUS CORPORATION Model: Explorer Plus EXP… Podmiot wydający deklarację zgodności dostawcy: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, Chiny Telefon: +86 519 85287270 Podmiot odpowiedzialny –...
  • Seite 83: Instalace

    Důrazně doporučujeme, abyste si tento návod pečlivě přečetli ještě před instalací a používáním popisovaného zařízení. Kompletní pokyny a další informace najdete na našich webových stránkách na adrese www.ohaus.com/products. SESTAVENÍ Pro modely 0,01 mg, 0,1 mg a 1 mg: Vybalte váhu a nainstalujte vážící...
  • Seite 84 CZ-2 Vá hy Explorer Plus Počáteční kalibrace Pro dosažení optimálního výkonu se doporučuje ověřit před prvním použitím kalibraci váhy. Chcete-li provést kalibraci váhy, přejděte do Hlavní nabídky > CALIBRATION > INTERNAL CALIBRATION. Připojení rozhraní K rozšířeným komunikačním možnostem patří 2 USB hostitelské porty (typ A), 1 USB zařízení (typ B), 1 USB zařízení...
  • Seite 85 Vá hy Explorer Plus CZ-3 Režimy aplikace vážení Základní vážení Aplikace Základní vážení slouží k určení hmotnosti položek ve zvolené měrné jednotce. Počítání kusů Počítání kusů zobrazuje počet kusů nebo dílů na základě průměrné hmotnosti kusu. Kontrola počtu Kontroluje, zda jsou aktuá lní kusy vzorku v tolerancí ch (tedy nad nebo pod limitem).
  • Seite 86: Servisní Informace

    Kryt baterie VÝSTRAHA: Baterie se smí vyměnit pouze v autorizovaném servisu Ohaus. Pokud je dobí jecí baterie nahrazena nesprá vný m typem nebo pokud není správně zapojena, může hrozit riziko výbuchu. Dobíjecí baterii zlikvidujte v souladu s místními zákony a předpisy.
  • Seite 87: Bezpečnostní Pokyny

    Smí se používat pouze k měření parametrů popsaných v tomto návodu k obsluze. Veškerý jiný způsob použití mimo rozmezí technických údajů bez písemného svolení společnosti OHAUS je považován za nesprávný. Tento přístroj splňuje podmínky aktuálních průmyslových standardů a stanovené bezpečnostní předpisy nicméně při jeho používání může vzniknout riziko.
  • Seite 88 CZ-6 Vá hy Explorer Plus Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA: Před instalací, prováděním připojení nebo servisem zařízení si přečtěte všechna bezpečnostní varování. Nedodržení těchto varování by mohlo mít za následek zranění osob a/nebo poškození majetku. Veškeré pokyny si uschovejte pro pozdější použití. Před připojením napájení...
  • Seite 89: Shoda S Předpisy

    2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) a 2014/31/EU (NAWI). Úplné Prohlášení o shodě pro EU je k dispozici on-line na strá nce www.ohaus.com/ce. Tento výrobek splňuje požadavky směrnice EU 2012/19/EU (WEEE). Zlikvidujte tento výrobek v souladu s místními předpisy a odevzdejte ho na sběrném místě...
  • Seite 90 Neúmyslné vyzařování podle 47CFR část B Obchodní název: SPOLEČNOST OHAUS Model: Explorer Plus EXP… Strana vydávající prohlášení o shodě dodavatele: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022 Čína Telefon: +86 519 85287270 Kontaktní...
  • Seite 91 üzemeltetésében. Azt javasoljuk, hogy a készülék telepítése és használata előtt figyelmesen elolvassa ezt az ú tmutató t. Ré szletes utasí tá soké rt é s tová bbi informá ció ké rt lá togasson el weboldalunkra: www.ohaus.com/products. ÖSSZESZERELÉS 0,01 mg-os, 0,1 mg-os és 1 mg-os modellek esetén: Csomagolja ki a mérleget, és szerelje fel a mérőtálcát...
  • Seite 92 HU-2 Explorer Plus Mé rlegek Kezdeti kalibrálás Az optimális teljesítmény elérése érdekében azt javasoljuk, hogy az első használat előtt ellenőrizze a mérleg kalibrálását. A mérleg kalibrálásához navigáljon a Főmenü > KALIBRÁLÁS > BELSŐ KALIBRÁLÁS menüpontra. A kezelőfelület csatlakoztatása A fejlett kommuniká ció s opció k kö zé tartozik: 2 x 2 USB kiszolgá ló (A-tí pus), 1 x USB eszkö z (B-tí...
  • Seite 93 Explorer Plus Mé rlegek HU-3 Tömegmérési üzemmódok Alapszintű tömegmérés Az alapszintű tömegmérés az elemek tömegének kiválasztott mértékegységben történő meghatározására szolgál. Darabszá mlá lá s A darabszá mlá lá s az á tlagos darabtö meg alapjá n jelení ti meg a darabok szá má t. Számlálás ellenőrzése Ellenőrzi, hogy az aktuális mintadarabok a tűréshatáron belül vannak-e (azaz nincsenek-e a hatá...
  • Seite 94: Műszaki Adatok

    Szü ksé g eseté n a burkolat enyhe tisztí tó szerrel megnedvesí tett ruhá val tisztí tható . Akkumulátoros tápellátás VIGYÁZAT: Az akkumulá tort kizá ró lag hivatalos Ohaus szervizpartner cserélheti ki. Ha az újratölthető akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréli, vagy ha nincs megfelelően csatlakoztatva, robbanásveszély léphet fel.
  • Seite 95: Biztonsági Óvintézkedések

    A berendezést csak a kezelési utasításban leírt paramé terek mé ré sé re szabad haszná lni. Az OHAUS í rá sbeli hozzá já rulá sa né lkü l a műszaki előírásokban nem szereplő bármilyen más típusú használat és üzemeltetés nem rendeltetésszerűnek minősül.
  • Seite 96 HU-6 Explorer Plus Mé rlegek A biztonsággal kapcsolatos megjegyzések VIGYÁZAT: A berendezés telepítése, csatlakoztatása vagy szervizelése előtt az összes biztonsá gi figyelmezteté st olvassa el. A figyelmezteté sek figyelmen kí vü l hagyá sa szemé lyi sérülést és/vagy anyagi kárt okozhat. Őrizzen meg minden telepítési, kezelési és karbantartási utasítást a jövőbeni használatra.
  • Seite 97 2014/35/EU (LVD) é s a 2014/31/EU (NAWI) unió s irá nyelvek vonatkozó harmonizált szabványaiban foglalt előírásoknak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat online elérhető a www.ohaus.com/ce weboldalon. A termé k megfelel a 2012/19/EU (WEEE) unió s irá nyelvnek. Ké rjü k, hogy a terméket a helyi előírásoknak megfelelően, az elektromos és elektronikus berendezések számára kijelölt gyűjtőhelyen ártalmatlanítsa.
  • Seite 98 HU-8 Explorer Plus Mé rlegek Nem szándékos sugárzás a 47CFR B részének megfelelően Kereskedelmi né v: OHAUS CORPORATION Modell: Explorer Plus EXP… A Beszállítói megfelelőségi nyilatkozatot kiadó fél: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. Building C, No. 6 Zhengqiang Road, Xuejia Town, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022, Kí...
  • Seite 100 Ohaus Corporation 8 Campus Drive, Suite 105 Parsippany, NJ 07054 United States Phone: +1 973 377 9000 With offices worldwide. Web: www.ohaus.com *31064680* P/N 31064680 C © 2025 Ohaus Corporation, all rights reserved.

Inhaltsverzeichnis