Seite 1
Bedienungsanleitung · Operating instructions Manuale operativo · Mode d‘emploi Bedieningshandleiding · Instrucciones de uso Art.-Nr. / Item no. / Codize / Réf. / Art. nr. / Código: 80360 Turbo Mini Multifunktions-Tauchpumpe ∙ Multifunctional bis · up to jusqu’à · hasta Submergible Pump ∙...
Turbo Mini Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der Dupla Turbo Mini für Aquarien entschieden haben. Die Turbo Mini Multifunktions-Tauchpumpe dient z.B. zum Betrieb eines nicht an den Filter angeschlossenen CO ² -Reaktors, als Filterpumpe, als Strömungspumpe und als Pumpe von Wasserfällen und kleinen Springbrunnen.
Seite 3
Gebrauch des Gerätes entstehen. Technische Änderungen vorbehalten. Entnehmen Sie den Turbo Mini samt Zubehör vorsichtig aus der Umverpackung und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig enthalten sind oder eine Beschädigung eines Teils vorliegt. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, Zubehör und Ersatzteile:...
Seite 4
The maximum flow rate is 300 l/h. · thoroughly clean the area / pane in the aquarium where the Turbo Mini is to be placed in order to achieve the best Everything else you need to know about initial installation, set-up, care and maintenance of the pump can be found possible adhesion of the suction cups in these instructions.
Seite 5
Turbo Mini Impeller blocked by gravel or sand. Impeller missing Clean impeller + housing. If necessary, replace Grazie per aver acquistato la pompa Dupla Turbo Mini per acquari. La pompa sommersa multifunzionale Turbo or defective. the impeller. Mini viene utilizzata, ad esempio, per far funzionare un reattore di CO² non collegato al filtro, come pompa del filtro, come pompa di flusso e come pompa per cascate e piccole fontane.
Seite 6
80365/14 Preparazione / posizionamento / messa in funzione: Estrarre con cura il Turbo Mini e gli accessori dall'imballaggio esterno e verificare che tutte le parti siano complete o Problemi e soluzioni: che una parte sia danneggiata. In caso di parti mancanti o danneggiate, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
Seite 7
à courant et comme pompe de cascades et de petites fontaines. Le débit maximal est de: Retirez avec précaution le Turbo Mini et ses accessoires de l'emballage extérieur et vérifiez si toutes les pièces sont 300 l/h. Vous trouverez dans ce manuel tout ce qu'il faut savoir sur l'installation initiale, le montage, l'entretien et la présentes ou si l'une d'entre elles est endommagée.
Seite 8
à l'endroit où les ventouses seront fixées ultérieurement rebrancher. Vérifier que la prise murale fournit la · après le nettoyage, placez le Turbo Mini à l'endroit souhaité et appuyez dessus aux endroits où se trouvent les ventouses bonne tension.
Seite 9
1. Plaats het aquarium en het apparaat naast een stopcontact, zodat er geen water op het Let op: Lees voor elke reiniging van het Turbo Mini dit gedeelte volledig door! Bij reinigings- en onderhoudswerk- stopcontact of de stekker kan spatten. Voor uw eigen veiligheid raden wij aan een druppellus...
Seite 10
Geen stroomtoevoer. Controleer de stekker op beschadigingen en steek Gracias por adquirir la Dupla Turbo Mini para acuarios. La bomba sumergible multifuncional Turbo Mini se utiliza, deze in het stopcontact. Controleer het stopcont- Pompkop of module kunnen niet worden gemonteerd: por ejemplo, para hacer funcionar un reactor de CO²...
Seite 11
Preparación / colocación / puesta en servicio: Accesorios y piezas de repuesto: Saque con cuidado el Turbo Mini y sus accesorios del embalaje exterior y compruebe que se incluyen todas las Puede encontrar los siguientes accesorios en su distribuidor especializado o pedirlos allí: piezas o que alguna está...