Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LENCO SCD-625 Bedienungsanleitung
LENCO SCD-625 Bedienungsanleitung

LENCO SCD-625 Bedienungsanleitung

Tragbarer bluetooth-radio/cd-player mit mikrofon
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Model No: SCD-625
User manual – Portable Bluetooth radio/CD player with microphone
Handleiding – Draagbare Bluetooth radio/CD-speler met microfoon
Bedienungsanleitung – Tragbarer Bluetooth-Radio/CD-Player mit Mikrofon
Guide d'utilisation – Lecteur Bluetooth radio/CD portable avec microphone
Manual del usuario – Reproductor Bluetooth portátil de radio/
CD con micrófono
Brugervejledning – Bærbar Bluetooth-radio/CD-afspiller med mikrofon
Bruksanvisning – Bärbar Bluetooth radio/CD-spelare med mikrofon
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO SCD-625

  • Seite 1 Model No: SCD-625 User manual – Portable Bluetooth radio/CD player with microphone Handleiding – Draagbare Bluetooth radio/CD-speler met microfoon Bedienungsanleitung – Tragbarer Bluetooth-Radio/CD-Player mit Mikrofon Guide d’utilisation – Lecteur Bluetooth radio/CD portable avec microphone Manual del usuario – Reproductor Bluetooth portátil de radio/ CD con micrófono...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index English ······································································································· 3 Nederlands ································································································ 12 Deutsch ····································································································· 21 Français ····································································································· 31 Español ······································································································ 41 Dansk/Norsk ······························································································ 51 Svenska ······································································································ 60 Version: 3.0...
  • Seite 3: English

    English CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
  • Seite 4 24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the device, when the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Seite 5 CONTENTS Power cord Microphone...
  • Seite 6 LOCATION OF CONTROLS 1. ANTENNA 2. HANDLE 3. CD DOOR 4. FUNCTION SWITCH 5. VOLUME KNOB 6. SKIP- 7. SKIP+ 8. POWER ON/OFF 9. LED DISPLAY/FUNCTION INDICATOR 10. MICROPHONE JACK (3.5MM) 11. PLAY/PAUSE/BLUETOOTH 12. STOP/PAIR 13. PROGRAM/REPEAT 14. TUNING KNOB 15.
  • Seite 7: Location Of Controls

    LOCATION OF CONTROLS...
  • Seite 8: Power Supply

    POWER SUPPLY To power the device, plug the AC power cord into the AC power input on the rear of the unit and a standard power outlet For battery power, this unit requires 6 x C size batteries (Not included). POWER SOURCE Press the “POWER”...
  • Seite 9: Headphone Jack

    BLUETOOTH 1. Select the Bluetooth mode and hold “BLUETOOTH” button into the Bluetooth mode. 2. Turn on the Bluetooth function of your Bluetooth device and enable the search “Lenco SCD-625” from the pairing list (*Bluetooth flashing on display) 3. Pair the unit with your device. If you are asked for a password, enter “0000”.
  • Seite 10: Energy Saving

    ENERGY SAVING To comply with the energy saving requirement this device will automatically switch to standby mode when no music has been playing for 15 minutes. TECHINCAL SPECIFICATIONS Power supply: AC 230 ~ 50Hz DC 9V 6 x 1.5V “C” TYPE BATTERIES Frequency range: FM 88-108 MHz Power consumption: 13W...
  • Seite 11: Disposal Of The Old Device

    (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive). DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type [Lenco SCD-625] is in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://commaxx-certificates.com/doc/scd-625_doc.pdf...
  • Seite 12: Nederlands

    Nederlands VOORZICHTIG: Het gebruik van bedieningen of afstellingen of het uitvoeren van procedures anders dan hierin gespecificeerd, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VÓÓR GEBRUIK NEEM DEZE INSTRUCTIES IN ACHT: Bedek of blokkeer geen van de ventilatieopeningen. Als u het apparaat op een schap plaatst, dient u voor 5 cm (2") vrije ruimte rondom het gehele apparaat te zorgen.
  • Seite 13 19. Dit product is uitsluitend bedoeld voor niet-professioneel gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik. 20. Zorg ervoor dit apparaat op een stabiele plek te plaatsen. Beschadigingen veroorzaakt door het gebruik van dit apparaat in een onstabiele positie, trillingen of schokken of door het niet opvolgen van andere waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen beschreven in deze gebruikshandleiding, worden niet gedekt door de garantie.
  • Seite 14 ⚫ Laat een batterij nooit achter in omgevingen met extreem hoge temperaturen, anders kan dit leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas. ⚫ Stel een batterij nooit bloot aan een extreem lage luchtdruk, anders kan dit leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
  • Seite 15 LOCATIE VAN DE CONTROLES 1. ANTENNE 2. HENDEL 3. CD-KLEPJE 4. FUNCTIESCHAKELAAR 5. VOLUMEKNOP 6. OVERSLAAN- 7. OVERSLAAN+ 8. AAN/UIT 9. LED-DISPLAY/FUNCTIE-INDICATOR 10. MICROFOONAANSLUITING (3,5 MM) 11. AFSPELEN/PAUZE/BLUETOOTH 12. STOP/KOPPELEN 13. PROGRAMMA/HERHALEN 14. AFSTEMKNOP 15. AUX IN-AANSLUITING (3,5 MM) 16. HOOFDTELEFOON-AANSLUITING (3,5 MM) 17.
  • Seite 16 LOCATIE VAN DE CONTROLES...
  • Seite 17 LOCATION OF CONTROLS LOCATIE VAN DE CONTROLES to AC IN naar AC IN to a wall outlet Naar een stopcontact VOEDING Om het toestel aan te sluiten, plaats het AC-netsnoer in de AC-stroomingang aan de achterzijde van het toestel en een standaard stopcontact Voor stroom met batterij heeft dit toestel 6 x C batterijen (Niet inbegrepen) nodig.
  • Seite 18 BLUETOOTH 1. Selecteer de Bluetooth-modus en houd de knop “BLUETOOTH” in de Bluetooth-modus ingedrukt 2. Schakel de functie Bluetooth van uw Bluetooth- toestel in en zoek “Lenco SCD-625” uit de koppellijst en schakel deze in (*Bluetooth knippert op display) 3. Koppel het toestel met uw apparaat. Indien u om een wachtwoord gevraagd wordt, voer dan “0000”...
  • Seite 19 AANSLUITING HOOFDTELEFOON Gebruik de 3,5mm-stekker van de hoofdtelefoon (niet inbegrepen) om het te verbinden met de 3,5mm-hoofdtelefoonaansluiting AANSLUITING MICROFOON Gebruik de 3,5 mm-stekker van de microfoon om het te verbinden met de 3,5 mm-microfoonaansluiting Regel de muziek vanaf het toestel Wijzig het volume op dit item Geniet van de functie “singalong”...
  • Seite 20: Conformiteitsverklaring

    (richtlijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Commaxx dat het type radioapparatuur [Lenco SCD-625] voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://commaxx-certificates.com/doc/scd-625_doc.pdf...
  • Seite 21: Deutsch

    Deutsch VORSICHT: Eine andere als die hier beschriebene Benutzung der Bedienelemente oder Einstellung oder Durchführung von Abläufen kann zu einer Aussetzung gefährlicher Strahlung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2") Freiraum.
  • Seite 22 wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen. 19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke bestimmt. 20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position, durch Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in diesem Handbuch enthaltenen Warnungen und Sicherheitsmaßnahmen entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
  • Seite 23: Mitgeliefertes Zubehör

    ⚫ Die Auswechslung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen. ⚫ Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
  • Seite 24: Lage Der Bedienelemente

    LAGE DER BEDIENELEMENTE 1. ANTENNE 2. GRIFF 3. CD-FACH 4. FUNKTIONSUMSCHALTER 5. LAUTSTÄRKEREGLER 6. ZURÜCKSPRINGEN 7. VORSPRINGEN 8. EIN/AUS 9. LED-DISPLAY/FUNKTIONSANZEIGE 10. MIKROFONBUCHSE (3,5 MM) 11. WIEDERGABE/PAUSE/BLUETOOTH 12. STOPP/PAIR 13. PROGRAMMIERUNG/WIEDERHOLUNG 14. ABSTIMMREGLER 15. AUX-EINGANGSBUCHSE (3,5 MM) 16. KOPFHÖRERBUCHSE (3,5 MM) 17.
  • Seite 25 LAGE DER BEDIENELEMENTE...
  • Seite 26: Stromversorgung

    LOCATION OF CONTROLS LAGE DER BEDIENELEMENTE to AC IN Zur Netzanschlussbuchse to a wall outlet Zur Netzsteckdose STROMVERSORGUNG Schließen Sie das Netzkabel an der Netzanschlussbuchse auf der Rückseite des Geräts an und stecken Sie dann den Netzstecker in eine Netzsteckdose, um das Gerät im Netzbetrieb zu betreiben.
  • Seite 27: Programmiert (Cd-Modus)

    Bluetooth-Modus zu gelangen. 2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Bluetooth-Geräts ein und aktivieren Sie die Suche nach „Lenco SCD-625“ in der Kopplungsliste (*Bluetooth blinkt auf dem Display) 3. Koppeln Sie das Gerät anschließend mit Ihrem Bluetooth-Gerät. Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden, geben Sie „0000“...
  • Seite 28: Aux-Eingang

    AUX-Eingang 1. Wählen Sie den AUX-Modus aus. 2. Verbinden Sie mit Hilfe eines AUX-Kabels mit 3,5-mm-Klinkensteckern (nicht im Lieferumfang enthalten) die AUX-Eingangsbuchse mit dem externen Audiowiedergabegerät und steuern Sie anschließend die Musikwiedergabe über das externe Audiowiedergabegerät. 3. Ändern Sie den Lautstärkepegel über den Lautstärkeregler dieses Geräts und des externen Audiowiedergabegeräts getrennt.
  • Seite 29: Haftungsausschluss

    Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte). KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Commaxx, dass das Funkgerät Typ [Lenco SCD-625] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse: https://commaxx-certificates.com/doc/scd-625_doc.pdf...
  • Seite 30 87,5 - 108 – Service Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage www.lenco.com Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Niederlande.
  • Seite 31: Français

    Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Veuillez laisser un espace libre de 5 cm autour de l’appareil lorsque vous le posez sur une étagère.
  • Seite 32 18. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.
  • Seite 33: Contenu De L'emballage

    ⚫ L’élimination d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, l’écrasement ou le découpage mécanique peut entraîner une explosion. ⚫ Laisser une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫...
  • Seite 34: Emplacement Des Commandes

    EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. ANTENNE 2. POIGNÉE 3. COMPARTIMENT CD 4. INTERRUPTEUR DE FONCTION 5. MOLETTE DE VOLUME 6. PISTE- 7. PISTE+ 8. MARCHE/ARRÊT 9. AFFICHAGE/TÉMOIN DE FONCTION LED 10. PRISE MICROPHONE (3,5 MM) 11. LECTURE/PAUSE/BLUETOOTH 12. STOP/COUPLAGE 13. PROGRAMME/RÉPÉTER 14.
  • Seite 35 EMPLACEMENT DES COMMANDES...
  • Seite 36: Alimentation Électrique

    LOCATION OF CONTROLS EMPLACEMENT DES COMMANDES to AC IN vers l’entrée secteur to a wall outlet vers une prise murale ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Pour alimenter l’appareil, branchez le cordon d’alimentation secteur dans l’entrée secteur située à l’arrière de l’appareil et dans une prise de courant standard. Pour l’alimentation par piles, cet appareil nécessite 6 piles de type C ou R14 (non fournies).
  • Seite 37 2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth et activez la recherche du dispositif « Lenco SCD-625 » dans la liste de couplage (*Bluetooth clignotant sur l’écran). 3. Couplez le dispositif à votre appareil. Si un mot de passe vous est demandé, saisissez « 0000 ».
  • Seite 38: Entrée Auxiliaire

    ENTRÉE AUXILIAIRE 1. Sélectionnez le mode auxiliaire. 2. À l’aide d’un câble d’entrée auxiliaire de 3,5 mm (non fourni), connectez la prise d’entrée auxiliaire et le lecteur audio externe. Contrôlez la musique à partir du lecteur audio externe. 3. Modifiez le niveau de volume de cet appareil ou du lecteur de musique externe séparément. PRISE CASQUE Connectez un casque (non fourni) doté...
  • Seite 39: Clause De Non-Responsabilité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Commaxx déclare que le type d’équipement radio auquel appartient le modèle d’appareil [Lenco SCD-625] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://commaxx-certificates.com/doc/scd-625_doc.pdf...
  • Seite 40 Service Pour plus d’informations et en cas de besoin d’assistance, rendez-vous sur www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas.
  • Seite 41: Español

    Español PRECAUCIÓN: Un uso de los controles, unos ajustes o un rendimiento de los procedimientos distintos a los especificados aquí puede resultar en una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN CUENTA: No cubra ni obstruya las aberturas de ventilación. Si coloca el dispositivo sobre una estantería, deje una separación de 5 cm (2") alrededor de todo el dispositivo.
  • Seite 42 19. Este producto está destinado únicamente al uso no profesional y no al uso comercial ni industrial. 20. Compruebe que la unidad está ajustada en una posición estable. Los daños causados por las vibraciones o sacudidas derivadas del uso del producto en una posición inestable o el incumplimiento de otras advertencias o precauciones incluidas en este manual del usuario no estarán cubiertos por la garantía.
  • Seite 43 INSTALACIÓN • Desempaquete todas las piezas y retire el material protector. • No conecte la unidad a la corriente sin comprobar la tensión eléctrica y que se han hecho todas las demás conexiones. CONTENIDO Cable de alimentación Micrófono...
  • Seite 44 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. ANTENA 2. ASA 3. PUERTA DEL CD 4. INTERRUPTOR DE FUNCIÓN 5. RUEDA DE VOLUMEN 6. ANTERIOR 7. SIGUIENTE 8. ENCENDIDO Y APAGADO 9. PANTALLA LED/INDICADOR DE FUNCIÓN 10. CONECTOR PARA MICRÓFONO (3,5 MM) 11. REPRODUCIR/PAUSAR/BLUETOOTH 12.
  • Seite 45: Ubicación De Los Controles

    UBICACIÓN DE LOS CONTROLES...
  • Seite 46: Alimentación Eléctrica

    LOCATION OF CONTROLS UBICACIÓN DE LOS CONTROLES to AC IN al conector CA (AC IN) to a wall outlet a una toma de corriente ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Para utilizar el dispositivo, conecte el cable de CA en la entrada de CA que se encuentra en la parte trasera de la unidad y enchúfelo a una toma de corriente En cuanto a la batería, esta unidad utiliza 6 pilas tipo C (no incluidas).
  • Seite 47 1. Seleccione el modo Bluetooth y mantenga el botón de «BLUETOOTH» en modo Bluetooth. 2. Encienda la función de Bluetooth de su dispositivo Bluetooth y habilite la búsqueda de «Lenco SCD-625» en la lista de vinculación (*Bluetooth aparecerá parpadeando en pantalla) 3.
  • Seite 48: Entrada Auxiliar

    Entrada auxiliar 1. Seleccione el modo Aux. 2. Utilice un cable de entrada Aux de 3,5 mm (no incluido) para conectar el conector de entrada AUX y un reproductor externo de audio. Controle la música desde el reproductor externo. 3. Ajuste el nivel del volumen en este aparato o en un dispositivo de música externo CONECTOR PARA AURICULARES Utilice una clavija de 3,5 mm para auriculares (no incluida) para enchufarla al conector para auriculares de 3,5 mm.
  • Seite 49 (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, Commaxx declara que el equipo de radio tipo [Lenco SCD-625] cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Seite 50 Servicio Para más información y atención al cliente, visite www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Países Bajos.
  • Seite 51: Dansk/Norsk

    Dansk/Norsk FORSIGTIG: Hvis enheden ikke anvendes, justeres og behandles i overensstemmelse med brugervejledningen, kan det resultere i farlig stråling. FORHOLDSREGLER FØR IBRUGTAGNING HUSK DISSE ANVISNINGER: Tildæk eller blokér ikke ventilationsåbningerne. Hvis enheden placeres på en hylde, skal der altid være 5 cm (2") frirum på alle sider af enheden. Installér enheden iht.
  • Seite 52 21. Åbn aldrig enhedens kabinet. 22. Placér aldrig denne enhed ovenpå andet elektrisk udstyr. 23. Lad ikke børn få adgang til plastposer. 24. Brug kun tilslutninger/tilbehør, der er angivet af producenten. 25. Overlad alt servicearbejde til et kvalificeret serviceværksted. Service er påkrævet, hvis enheden på...
  • Seite 53 INSTALLATION • Udpak alle dele, og fjern beskyttelsesmaterialerne. • Slut ikke enheden til lysnettet, før du har kontrolleret forsyningsspændingen og foretaget alle nødvendige tilslutninger. INDHOLDSFORTEGNELSE Netledning Mikrofon...
  • Seite 54: Knapper Og Kontroller

    KNAPPER OG KONTROLLER 1. ANTENNE 2. HÅNDTAG 3. CD-LÅGE 4. FUNKTIONSKNAP 5. LYDSTYRKEKNAP 6. SPRING- 7. SPRING+ 8. TÆND/SLUK-KNAP 9. LED-SKÆRM/FUNKTIONSINDIKATOR 10. MIKROFONSTIK (3,5 MM) 11. AFSPIL/PAUSE/BLUETOOTH 12. STOP/PAR 13. PROGRAM/REPEAT 14. TUNINGKNAP 15. INDGANGSSTIK TIL AUX (3,5 MM) 16. STIK TIL HOVEDTELEFONER (3,5 MM) 17.
  • Seite 55 KNAPPER OG KONTROLLER...
  • Seite 56 LOCATION OF CONTROLS KNAPPER OG KONTROLLER to AC IN til AC IN to a wall outlet til en stikkontakt STRØMFORSYNING For at forsyne enheden med strøm skal du tilslutte vekselstrømskablet til vekselstrømsindgangen på bagsiden af enheden og en standard stikkontakt Til batteridrift kræver denne enhed 6 x C-batterier (medfølger ikke).
  • Seite 57 BLUETOOTH 1. Vælg funktionen Bluetooth, og hold knappen “BLUETOOTH” inde. 2. Slå Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhed til, og aktivér søgningen "Lenco SCD-625" fra parringslisten (*Bluetooth blinker på displayet) 3. Parrer enheden med din enhed. Hvis du bliver bedt om en adgangskode, skal du taste "0000".
  • Seite 58: Energisparefunktion

    MIKROFONSTIK Brug et 3,5 mm stik til at tilslutte 3,5 mm mikrofonstikket Styr musikken fra enheden Juster lydstyrken på dette produkt Nyd singalong-funktionen ENERGISPAREFUNKTION For at overholde kravene om energibesparelser skifter denne enhed automatisk til standbytilstand, når der ikke har været spillet musik i 15 minutter. TEKNISKE SPECIFIKATIONER Strømforsyning: AC 230 ~ 50 Hz...
  • Seite 59: Overensstemmelseserklæring

    (Direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr). OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Commaxx erklærer hermed, at radioudstyret af typen [Lenco SCD-625] er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: https://commaxx-certificates.com/doc/scd-625_doc.pdf...
  • Seite 60: Svenska

    Svenska VAR FÖRSIKTIG: Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andra förfaranden än de som anges häri kan leda till att du utsätts för farlig strålning. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER INNAN ANVÄNDNING HA DESSA INSTRUKTIONER I ÅTANKE: Täck inte över eller blockera några ventilationsöppningar. När enheten placeras på en hylla bör det lämnas 5 cm fritt utrymme runt hela enheten.
  • Seite 61 20. Se till att enheten är justerad till en stabil position. Skador orsakade av att använda den här produkten i ett instabilt läge med vibrationer eller stötar eller av att inte följa någon annan varning eller försiktighetsåtgärd i denna användarmanual täcks inte av garantin. 21.
  • Seite 62 MONTERING • Packa upp alla delar och ta bort skyddsmaterialet. • Anslut inte enheten till elnätet innan du kontrollerar nätspänningen och att alla andra anslutningar har gjorts. INNEHÅLL Elförsörjningskabel Mikrofon...
  • Seite 63 REGLAGENS PLACERING 1. ANTENN 2. HANDTAG 3. CD-LUCKA 4. FUNKTIONSKNAPP 5. VOLYMVRED 6. SKIP- 7. SKIP + 8. STRÖM PÅ/AV 9. LED-DISPLAY/FUNKTIONSINDIKATOR 10. MIKROFONUTTAG (3,5 MM) 11. SPELA UPP/PAUS/BLUETOOTH 12. STOPPA/PARA IHOP 13. PROGRAM/REPEAT 14. INSTÄLLNINGSVRED 15. AUX IN-UTTAG (3,5 MM) 16.
  • Seite 64: Reglagens Placering

    REGLAGENS PLACERING...
  • Seite 65 LOCATION OF CONTROLS REGLAGENS PLACERING to AC IN till AC IN to a wall outlet till ett eluttag STRÖMFÖRSÖRJNING För att strömsätta enheten ansluter du nätkabeln till strömingången på enhetens baksida och till ett vanligt eluttag Vid batterianvändning krävs sex batterier av storlek C (medföljer ej). STRÖMKÄLLA Tryck på...
  • Seite 66 BLUETOOTH 1. Välj Bluetooth-läget och håll ”BLUETOOTH”-knappen intryckt i Bluetooth-läget. 2. Aktivera Bluetooth-funktionen på din Bluetooth-enhet och leta efter "Lenco SCD-625" i listan med enheter att parkoppla (*Bluetooth blinkar på skärmen) 3. Parkoppla enheten med Bluetooth-enheten. Ange "0000" om enheten ber om ett lösenord.
  • Seite 67: Spara Energi

    MIKROFONUTTAG Använd en 3,5 mm-mikrofonkontakt för att ansluta 3,5 mm-mikrofonuttaget Styr musiken från enheten Ändra volymen på den här enheten Ha kul med sjung med-funktionen SPARA ENERGI För att uppfylla energisparkraven växlar enheten automatiskt till standbyläge när ingen musik har spelats upp på...
  • Seite 68: Försäkran Om Överensstämmelse

    (elektrisk och elektronisk utrustning). FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco SCD-625] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten gällande EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: https://commaxx-certificates.com/doc/scd-625_doc.pdf...

Inhaltsverzeichnis