Seite 1
CHICKEN COOP DOOR OPENER USER MANUAL MODEL: M5...
Seite 3
MODEL: M5 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 4
WARNINGS & CAUTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so may result in serious injury. Assembly precautions To reduce risk of electric shock, do not disassemble this product. Use the AC/DC Power Adapter and cable provided with the unit. The use of other cables can result in shock, fire or cause damage to the unit.
PARTS LIST Item No. Reference Image Name Chicken Coop Door Opener Mounting Screws M4*20 Phillips Screwdriver User Manual PRECAUTIONS: 1. Before using this product for the first time, please read the instructions carefully. 2. This product is not suitable for children under 6 years old to operate. If necessary, parental supervision is required.
USAGE SUGGESTIONS 1. Please use AA batteries with guaranteed quality, which can effectively improve the service life. 2. Please clean the foreign objects or obstacles around the coop door regularly to avoid abnormalities during operation. 3. When installing, please make sure the product is perpendicular to the ground and tighten the screws.
INTRODUCTION TO USE 1. Installation According to the size of the product, select the location to be installed on the chicken house, draw the corresponding board structure diagram at this location, and cut the excess wood according to the structure diagram (Fig.1).
Seite 8
3. Setting time 1) The display time of this product is based on the 24-hour system (Fig.5). 2) The six groups of numbers on the screen represent the settable time, ① ③⑤ represents hours, and ②④⑥ represents minutes (Fig.6). 3) Press the "SET" button lightly, and the digits in group ① will start flashing.
Seite 9
4. Manual mode (1) Manual door opening: Press and hold the "UP" button for 1 second. (2) Manual door closing: Press and hold the "DOWN" button for 1 second. (3) When the door is rising or falling, you can pause it by briefly pressing the "UP"...
3. Sturdy and durable The chicken house door panels and frames are made of aluminum alloy. 4. Low power consumption, long standby time Standby time varies depending on the user's choice of battery, with regular batteries lasting at least 100 days. FCC INFORMATION CAUTlON: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the...
Seite 11
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC.
Seite 12
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 13
OUVRE-PORTE DE POULAILLER MANUEL D'UTILISATION MODÈLE : M5...
Seite 15
MODÈLE : M5 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour le retard dans la publication de toute mise à...
WARNINGS & CAUTIONS AVERTISSEMENT: Veuillez lire ce document avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves. Précautions de montage Pour réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas ce produit. Utilisez l'adaptateur secteur CA/CC et le câble fournis avec l'appareil. L'utilisation de d'autres câbles peuvent provoquer un choc électrique, un incendie ou endommager l'appareil.
PARTS LIST Numéro Image de référence Qté d'article Ouvre-porte de poulailler Vis de montage M4*20 Pilote d'équipage Phillips S Manuel de l'utilisateur PRÉCAUTIONS: 1. Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions. 2. Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans. Une surveillance parentale est requise si nécessaire.
USAGE SUGGESTIONS 1. Veuillez utiliser des piles AA de qualité garantie, qui peuvent améliorer efficacement la durée de vie. 2. Veuillez nettoyer régulièrement les objets étrangers ou les obstacles autour de la porte du poulailler pour éviter anomalies pendant le fonctionnement.
INTRODUCTION TO USE 1. Installation Selon la taille du produit, sélectionnez l'emplacement d'installation sur le poulailler, dessinez le schéma de la structure du panneau correspondant à cet emplacement et coupez l'excédent de bois selon ce schéma (Fig . 1). Alignez le produit et fixez-le avec les vis correspondantes (Fig . 2) . 2.
Seite 21
3. Réglage de l'heure 1) La durée d'affichage de ce produit est basée sur le système de 24 heures (Fig . 5). 2 ) Les six groupes de chiffres sur l'écran représentent l'heure réglable, ① ③⑤ représente les heures et ②④⑥ représente les minutes (Fig . 6) . 3) Appuyez légèrement sur le bouton «...
Seite 22
4. Mode manuel (1) Ouverture manuelle de la porte : Appuyez et maintenez la touche "EN HAUT" bouton pendant 1 seconde. (2) Fermeture manuelle de la porte : Appuyez sur le bouton « DOWN » et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde. (3) Lorsque la porte monte ou descend, vous pouvez la mettre en pause en appuyant brièvement sur le bouton «...
restera bloquée. Ensuite, le système détectera automatiquement le blocage toutes les deux heures et répétera les étapes ci-dessus jusqu'à ce que le délai d'ouverture prédéfini soit atteint. 3. Robuste et durable Les panneaux et cadres de porte du poulailler sont en alliage d'aluminium. 4.
Seite 24
la réception radio ou télévisuelle, vous pouvez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. Connectez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui ...
Seite 25
* Les produits tels que les spécifications, l'apparence et la conception sont sujets à modification sans préavis. - 11 -...
Seite 26
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , Shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122, Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 27
HÜHNERSTALL-TÜRÖFFNER BENUTZERHANDBUCH MODELL: M5...
Seite 29
MODELL: M5 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
WARNINGS & CAUTIONS WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, zerlegen Sie dieses Produkt nicht. Verwenden Sie den mitgelieferten AC/DC-Netzadapter und das mitgelieferte Kabel.
PARTS LIST Artikelnr. Referenzbild Name Menge Hühnerstall-Türöffner Befestigungsschrauben M4*20 Phillips S Crewfahrer Bedienungsanleitung VORSICHTSMAßNAHMEN: 1. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden. 2. Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet. Gegebenenfalls ist eine elterliche Aufsicht erforderlich.
USAGE SUGGESTIONS 1. Bitte verwenden Sie AA-Batterien mit garantierter Qualität, die effektiv verbessern können die Lebensdauer. 2. Bitte reinigen Sie die Fremdkörper oder Hindernisse rund um die Stalltür regelmäßig, um zu vermeiden Auffälligkeiten während des Betriebs. 3. Achten Sie bei der Installation darauf, dass das Produkt senkrecht zum Boden steht und Ziehen Sie die Schrauben fest.
INTRODUCTION TO USE 1. Installation Wählen Sie entsprechend der Produktgröße die Stelle aus, an der das Produkt am Hühnerstall installiert werden soll, zeichnen Sie an dieser Stelle das entsprechende Brettstrukturdiagramm ein und schneiden Sie das überschüssige Holz gemäß dem Strukturdiagramm ab (Abb . 1). Richten Sie das Produkt aus und befestigen Sie es mit den passenden Schrauben (Abb .
Seite 35
3. Einstellzeit 1) Die Anzeigezeit dieses Produkts basiert auf dem 24-Stunden-System (Abb . 5). 2 ) Die sechs Zahlengruppen auf dem Bildschirm stellen die einstellbare Zeit dar, ①③⑤ steht für Stunden und ②④⑥ für Minuten (Abb . 6) . 3) Drücken Sie die „SET“...
Seite 36
Aufmerksamkeit: Wenn innerhalb von 10 Sekunden nach Abschluss der Einstellung keine Taste gedrückt wird, wird die Bildschirmhelligkeit gedimmt und nur die Zahlen werden angezeigt. Nach 5 Minuten erlischt auch die Digitalanzeige und das Gerät wechselt in den Energiesparmodus. 4. Manueller Modus (1) Manuelles Öffnen der Tür: Drücken und halten Sie die "HOCH"...
1. Zwei Modi Automatischer Timer-Modus / manuellen Modus. 2. Einklemmschutz Diese Maschine verfügt über eine integrierte Maskenerkennungsfunktion. Befindet sich während des Absenkens der Türverkleidung ein Huhn oder ein anderes Hindernis darunter, stoppt die Tür automatisch den Absenkvorgang und hebt sich Gehen Sie ein kurzes Stück nach oben und bleiben Sie 10 Sekunden lang still, um ein Einklemmen oder Töten des Huhns oder anderer Tiere zu vermeiden.
Seite 38
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen. 2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.
Seite 39
PRODUCT PARAMETER Modell Hauptfarbe Schwarz Orange & Schwarz Material ABS und Aluminiumlegierung DC 1,5 V (mit drei herausnehmbaren AA-Batterien) Stromversorgung (AA-Batterien müssen vom Benutzer gekauft werden) Produktgröße /mm 350*250*73 * Produktspezifikationen, Aussehen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. - 11 -...
Seite 40
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 41
ABRIDOR DE PUERTA DE GALLINERO MANUAL DEL USUARIO MODELO: M5...
Seite 43
MODELO: M5 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de...
WARNINGS & CAUTIONS ADVERTENCIA: Lea este material antes de usar este producto. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves. Precauciones de montaje Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte este producto. Utilice el adaptador de corriente CA/CC y el cable que se incluyen con la unidad.
PARTS LIST N.º de Imagen de referencia Nombre Cantidad artículo Abridor de puerta de gallinero Tornillos de montaje M4*20 Conductor de tripulación Phillips S Manual del usuario PRECAUCIONES: 1. Antes de utilizar este producto por primera vez, lea atentamente las instrucciones.
USAGE SUGGESTIONS 1. Utilice pilas AA de calidad garantizada, que pueden mejorar eficazmente la vida útil. 2. Limpie regularmente los objetos extraños u obstáculos alrededor de la puerta del gallinero para evitar anomalías durante el funcionamiento. 3. Al instalarlo, asegúrese de que el producto esté perpendicular al suelo y Apriete los tornillos.
INTRODUCTION TO USE 1. Instalación Según el tamaño del producto, seleccione la ubicación de instalación en el gallinero, dibuje el diagrama de la estructura de la tabla correspondiente y corte el exceso de madera según dicho diagrama (Fig . 1). Alinee el producto y fíjelo con los tornillos correspondientes (Fig .
Seite 49
3. Ajuste de la hora 1) La hora de visualización de este producto se basa en el sistema de 24 horas (Fig . 5). 2 ) Los seis grupos de números en la pantalla representan el tiempo configurable, ① ③ ⑤ representa las horas y ② ④ ⑥ representa los minutos (Fig .
Seite 50
4. Modo manual (1) Apertura manual de la puerta: Mantenga pulsado el botón "ARRIBA" botón durante 1 segundo. (2) Cierre manual de la puerta: Mantenga presionado el botón “ABAJO” durante 1 segundo. (3) Cuando la puerta esté subiendo o bajando, puedes pausarla presionando brevemente el botón “ARRIBA”...
veces y se quedará bloqueada. Posteriormente, el sistema detectará automáticamente la puerta cada dos horas y repetirá los pasos anteriores hasta alcanzar el tiempo de apertura preestablecido. 3. Resistente y duradero Los paneles y marcos de las puertas del gallinero están hechos de aleación de aluminio.
Seite 52
interferencias en una instalación específica. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, se pueden tomar una o más de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. ...
Seite 53
*Los productos como las especificaciones, la apariencia y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. - 11 -...
Seite 54
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD, NSW 2122, Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 55
APRIPORTA PER POLLAIO MANUALE D'USO MODELLO: M5...
Seite 57
MODELLO: M5 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
WARNINGS & CAUTIONS AVVERTIMENTO: Leggere attentamente questo materiale prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi lesioni. Precauzioni di montaggio Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare il prodotto. Utilizzare l'adattatore di alimentazione CA/CC e il cavo forniti con l'unità.
PARTS LIST Articolo Immagine di riferimento Nome Quantità Apriporta per pollaio Viti di montaggio M4*20 Pilota dell'equipaggio Phillips Manuale utente PRECAUZIONI: 1. Prima di utilizzare questo prodotto per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni. 2. Questo prodotto non è adatto a bambini di età inferiore ai 6 anni. Se necessario, è...
USAGE SUGGESTIONS 1. Si prega di utilizzare batterie AA di qualità garantita, che possono migliorare efficacemente la durata di vita utile. 2. Si prega di pulire regolarmente gli oggetti estranei o gli ostacoli attorno alla porta del pollaio per evitare anomalie durante il funzionamento. 3.
INTRODUCTION TO USE 1. Installazione In base alle dimensioni del prodotto, selezionare la posizione di installazione sul pollaio, disegnare lo schema della struttura del pannello corrispondente in tale posizione e tagliare il legno in eccesso secondo lo schema della struttura (Fig . 1). Allineare il prodotto e fissarlo con le viti corrispondenti (Fig .
Seite 62
3. Impostazione dell'ora di cottura 1) L'ora di visualizzazione di questo prodotto si basa sul sistema delle 24 ore (Fig . 5). 2 ) I sei gruppi di numeri sullo schermo rappresentano l'ora impostabile, ① ③⑤ rappresenta le ore e ②④⑥ rappresenta i minuti (Fig . 6) . 3) Premere leggermente il pulsante "SET"...
Seite 63
Attenzione: Se non si tocca alcun pulsante entro 10 secondi dal completamento dell'impostazione, la luminosità dello schermo si attenuerà e verranno visualizzati solo i numeri. Dopo 5 minuti, anche il display digitale scomparirà e la macchina entrerà in modalità di risparmio energetico. 4.
Modalità timer automatico / modalità manuale. 2. Funzione anti-pizzicamento 1) Questa macchina è dotata di una funzione di riconoscimento della mascherina integrata. Durante la discesa del pannello della porta, se si verifica la presenza di un pollo o di un altro ostacolo sottostante, la porta si arresta automaticamente e si solleva.
Seite 65
ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Seite 66
PRODUCT PARAMETER Modello Colore principale Nero Arancione e nero Materiale ABS e lega di alluminio 1,5 V CC (con tre batterie AA rimovibili) Alimentazione elettrica (Le batterie AA devono essere acquistate dall'utente) Dimensioni del prodotto 350*250*73 * Specifiche, aspetto e design dei prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Seite 67
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 68
KIPPENHOK DEUROPENER GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: M5...
Seite 70
MODEL: M5 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
WARNINGS & CAUTIONS WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Het niet naleven hiervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen voor montage Om het risico op een elektrische schok te verkleinen, mag u dit product niet demonteren. Gebruik de AC/DC-stroomadapter en de kabel die bij het apparaat zijn geleverd.
PARTS LIST Artikelnr. Referentie afbeelding Naam Aantal Kippenhok deuropener Montageschroeven M4*20 Phillips S crewdriver Gebruikershandleiding VOORZORGSMAATREGELEN: 1. Lees de instructies zorgvuldig door voordat u dit product voor de eerste keer gebruikt. 2. Dit product is niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan 6 jaar. Indien nodig is ouderlijk toezicht vereist.
USAGE SUGGESTIONS 1. Gebruik AA-batterijen met gegarandeerde kwaliteit, die de prestaties effectief kunnen verbeteren. levensduur. 2. Maak de vreemde voorwerpen of obstakels rond de deur van het hok regelmatig schoon om te voorkomen dat afwijkingen tijdens de operatie. 3. Zorg er bij de installatie voor dat het product loodrecht op de grond staat en Draai de schroeven vast.
INTRODUCTION TO USE 1. Installatie Selecteer de locatie voor de installatie van het kippenhok, afhankelijk van de afmetingen van het product, teken op die locatie het bijbehorende plankstructuurdiagram en zaag het overtollige hout af volgens het structuurdiagram (afb . 1). Lijn het product uit en bevestig het met de bijpassende schroeven (afb .
Seite 75
3. Insteltijd 1) De weergavetijd van dit product is gebaseerd op het 24-uurssysteem (Fig . 5). 2 ) De zes groepen getallen op het scherm geven de instelbare tijd weer, ①③⑤ geeft de uren weer en ②④⑥ geeft de minuten weer (Fig . 6) . 3) Druk lichtjes op de "SET"...
Seite 76
Aandacht: Als er binnen 10 seconden na het voltooien van de instelling geen knop wordt ingedrukt, wordt de helderheid van het scherm gedimd en worden alleen de cijfers weergegeven. Na 5 minuten verdwijnt ook het digitale display en schakelt het apparaat over naar de energiebesparende modus. 4.
Een automatische timermodus / handmatige modus. 2. Anti-knijpfunctie 1) Deze machine heeft een ingebouwde maskerherkenningsfunctie. Als er zich tijdens het zakken van het deurpaneel een kip of ander obstakel onder bevindt, stopt de deur automatisch met zakken en gaat omhoog. een klein stukje omhoog en blijf daarbij 10 seconden stil staan om te voorkomen dat de kip of andere dieren geknepen of gedood worden.
Seite 78
die een ongewenste werking kan veroorzaken. WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken. OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, conform Deel 15 van de FCC-regels.
Seite 79
Model Hoofdkleur Zwart Oranje & Zwart Materiaal ABS en aluminiumlegering DC1,5V (met drie verwijderbare AA-batterijen) Voeding (AA-batterijen dienen door de gebruiker te worden aangeschaft) Productgrootte /mm 350*250*73 * Producten zoals specificaties, uiterlijk en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. - 10 -...
Seite 80
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 81
OTWIERACZ DRZWI KURNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: M5...
Seite 83
MODEL: M5 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
WARNINGS & CAUTIONS OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem produktu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy rozmontowywać produktu. Użyj zasilacza AC/DC i kabla dołączonego do urządzenia. inne kable mogą...
PARTS LIST Numer Obraz referencyjny Nazwa Ilość pozycji Otwieracz drzwi kurnika Śruby montażowe M4*20 Kierowca załogi Phillips S. Instrukcja obsługi ŚRODKI OSTROŻNOŚCI: 1. Przed pierwszym użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcję. 2. Produkt nie jest przeznaczony do użytku przez dzieci poniżej 6 lat. W razie potrzeby wymagany jest nadzór rodzicielski.
USAGE SUGGESTIONS 1. Używaj baterii AA o gwarantowanej jakości, które skutecznie poprawią okres użytkowania. 2. Regularnie czyść obce przedmioty i przeszkody wokół drzwi kurnika, aby uniknąć nieprawidłowości w trakcie operacji. 3. Podczas montażu należy upewnić się, że produkt jest ustawiony prostopadle do podłoża i Dokręć...
INTRODUCTION TO USE 1. Instalacja W zależności od rozmiaru produktu, wybierz miejsce montażu na kurniku, narysuj w tym miejscu odpowiedni schemat konstrukcji deski i odetnij nadmiar drewna zgodnie ze schematem (rys . 1). Wyrównaj produkt i przymocuj go odpowiednimi wkrętami (rys . 2) . 2.
Seite 89
3. Ustawianie czasu 1) Czas wyświetlany na tym produkcie oparty jest na systemie 24-godzinnym (rys . 5). 2 ) Sześć grup liczb na ekranie przedstawia ustawialny czas, ① ③ ⑤ przedstawia godziny, a ②④⑥ przedstawia minuty (rys . 6) . 3) Naciśnij lekko przycisk „SET”...
Seite 90
zniknie, a urządzenie przejdzie w tryb oszczędzania energii. 4. Tryb ręczny (1) Otwieranie drzwi ręcznie: Naciśnij i przytrzymaj "W GÓRĘ" naciśnij przycisk przez 1 sekundę. (2) Ręczne zamykanie drzwi: Naciśnij i przytrzymaj przycisk „DÓŁ” przez 1 sekundę. (3) Podczas podnoszenia lub opuszczania drzwi można je zatrzymać, naciskając krótko przycisk „GÓRA”...
przeszkoda nadal istnieje, drzwi kurnika powtórzą poprzednie kroki trzy razy, a następnie pozostaną zablokowane. Następnie system będzie automatycznie wykrywał przeszkodę co dwie godziny i powtarzał powyższe kroki, aż do osiągnięcia ustawionego czasu otwarcia drzwi. 3. Wytrzymały i trwały Panele i ramy drzwi kurnika wykonane są ze stopu aluminium. 4.
Seite 92
zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, można podjąć jeden lub więcej z następujących kroków: Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem. Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż...
Seite 93
Rozmiar produktu /mm 350*250*73 * Dane techniczne, wygląd i konstrukcja produktów mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. - 11 -...
Seite 94
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , szanghaj 200000 CN. Importowane do Australii: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 95
HÖNSHUSDÖRRÖPPNARE ANVÄNDARMANUAL MODELL: M5...
Seite 97
MODELL: M5 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 98
WARNINGS & CAUTIONS VARNING: Läs detta material innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. Monteringsförsiktighetsåtgärder För att minska risken för elektriska stötar, ta inte isär denna produkt. Använd AC/DC-nätadaptern och kabeln som medföljer enheten. Användning av andra kablar kan orsaka stötar, brand eller skada enheten.
Seite 99
PARTS LIST Artikelnummer Referensbild Namn Antal Hönshusdörröppnare Monteringsskruvar M4*20 Phillips S -besättningsförare Användarmanual FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: 1. Läs instruktionerna noggrant innan du använder produkten för första gången. 2. Denna produkt är inte lämplig för barn under 6 år att använda. Vid behov krävs föräldraövervakning.
Seite 100
USAGE SUGGESTIONS 1. Använd AA-batterier med garanterad kvalitet, vilket effektivt kan förbättra livslängd. 2. Rengör regelbundet främmande föremål eller hinder runt hönshusets dörr för att undvika avvikelser under operationen. 3. Se till att produkten är vinkelrät mot marken vid installationen och Dra åt skruvarna.
Seite 101
INTRODUCTION TO USE 1. Installation Beroende på produktens storlek, välj platsen för installation på hönshuset, rita motsvarande brädestrukturdiagram på denna plats och såga till överflödigt trä enligt strukturdiagrammet (bild 1 ). Rikta in produkten och fäst den med matchande skruvar (bild 2 ) . 2.
Seite 102
1) Produktens visningstid är baserad på 24-timmarssystemet (bild 5 ). 2 ) De sex siffergrupperna på skärmen representerar den inställbara tiden, ①③⑤ representerar timmar och ②④⑥ representerar minuter (bild 6 ) . 3) Tryck lätt på knappen "SET" så börjar siffrorna i grupp 1 blinka. Tryck igen så...
Seite 103
knappen "UPP" eller "NER" . 5. Lågt batteri När batteriet är lågt visas och blinkar batterisymbolen uppe till höger hörnet av skärmen. Var uppmärksam på batterinivån. Byt batteri när du ser varningen. i tid för att inte påverka den normala användningen av hönsdörren. 6.
Seite 104
batterier varar minst 100 dagar. FCC INFORMATION VARNING : Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är underkastad följande två...
Seite 105
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i EU-direktiv 2012/19/EG. Symbolen som visar en överstruken soptunna indikerar att produkten kräver separat sophämtning inom Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör som är märkta med denna symbol. Produkter som är märkta som sådana får inte kasseras med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
Seite 106
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu , shanghai 200000 CN. Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.