Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
Hub 3
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SwitchBot Hub 3

  • Seite 1 Hub 3 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 15 Čeština 16 – 28 Slovenčina 29 – 41 Magyar 42 – 54 Deutsch 55 – 68...
  • Seite 3: Package Contents

    If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Package Contents Hub 3 x 1 Base x 1 Wall mounting bracket x 1 Temperature and humidity Screw pack x 1...
  • Seite 4: List Of Components

    List of Components LCD Screen 4 Custom Shortcuts Home Button Knob (Direction Buttons) Back Button ON Button OFF Button Infrared Emitter Infrared Receiver Light Sensor Indicator Light Kata Button - Press once to show Device or Scene list - Press again to access the home page Speaker Passive Infrared Sensor Infrared Emitter...
  • Seite 5 Open our app and sign in to your account. Tap the “+” icon in the top right corner of the home screen, select “Add Device,” then find and tap the Hub 3 icon. Follow the on-screen instructions to complete setup.
  • Seite 6: Usage Instructions

    Add appliances or devices you want to control via your Hub 3: IR Remote Controls • Access your Hub 3’s function page and follow the in-app instructions to add IR remote controls. The maximum IR range is 30 m (98 ft). SwitchBot Devices •...
  • Seite 7 (INPUT) port on your Hub 3 and arrange the cable neatly. Output Input Finally, clamp your Hub 3 onto the base as shown in the illustration. Method 2: Wall Mounting (with Tape) First, remove the bracket form the base. Then, connect it to the type-c input (INPUT) port on your Hub 3 and arrange the cable neatly.
  • Seite 8 After that, clamp your Hub 3 onto the mounting bracket, as shown in the illustration. Then, attach the provided 3M Tape onto the mounting bracket. (Do not remove the tape liner yet) Next, attach your device to the selected position.
  • Seite 9 Then, connect it to the type-c input (INPUT) port on your Hub 3 and arrange the cable neatly. Output Input After that, clamp your Hub 3 onto the mounting bracket. If properly positioned, you will hear a click.
  • Seite 10 Removal Hold Hub 3 firmly with one hand. Push upward from the bottom edge with steady force until it detaches. Disclaimer The company is not responsible for any loss or damage resulting from improper • or incorrect use of this product.
  • Seite 11: Upgrading Firmware

    Upgrading Firmware Device Status Description Indicator light flashes slowly and an Firmware upgrade started upgrade icon appears on the device screen Indicator light flashes slowly and the Firmware upgraded successfully device screen indicates that the firmware upgrade is complete Indicator light is off Successfully connected to the network Learning Remote Control Device Status...
  • Seite 12: Firmware Upgrades

    Disconnect the sensor cable from your Hub 3. While reconnecting it, press and • hold the Kata button until the icon appears. In the app, go to Profile > Firmware Recovery and select your Hub 3. • Note: Recovery may take 15–30 minutes.
  • Seite 13 Setting Up Matter Please scan the QR code below for Matter setup guide. For iOS users: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615495530519 For Android users: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615513028759 Setting up Alexa Alexa Setup Guide Voice control of scenes with Commands for controlling Alexa IR appliances with Alexa Specifications Material PC + ABC + Aluminum alloy...
  • Seite 14 Temperature and Humidity Sensor Resolution 0.1 °C, 1% RH Temperature Range -20 °C to 80 °C Humidity Range 0 to 99 % RH Temperature Precision -20 °C to 0 °C [+0.4 °C] 0 °C to 65 °C [+0.2 °C] 65 °C to 80 °C [+0.3 °C] Humidity Precision 0 to 10 % RH (+3 % RH) 10 % to 90 % RH (+2 % RH)
  • Seite 15: Warranty Conditions

    Warranty Conditions Warranty policies may vary by country or region. For specific details such as the warranty period and coverage, please refer to the after-sales policy provided by the sales channel from which you purchased the product. If you need to request after-sales service, please contact the sales channel or authorized dealer where the product was purchased.
  • Seite 16: Obsah Balení

    Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz Obsah balení Hub 3 x 1 Základna x 1 Držák na zeď x 1 Kabel teplotního a Sada šroubů x 1 Napájecí...
  • Seite 17: Seznam Součástí

    Seznam součástí LCD displej 4 vlastní zkratky Tlačítko Domů Knoflík (tlačítka směru) Tlačítko Zpět Tlačítko ON Tlačítko Infračervený vysílač Infračervený přijímač Světelný senzor Indikační kontrolka Tlačítko Kata - Jedním stisknutím zobrazíte seznam zařízení nebo scén - Stisknutím znovu přejděte na domovskou Reproduk stránku Pasivní...
  • Seite 18 „Přidat zařízení“, najděte ikonu Hub 3 a klepněte na ni. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení. Upozornění K připojení Hub 3 používejte pouze napájecí adaptér 5 V 2 A. Použití jiných • adaptérů může zařízení poškodit nebo ovlivnit jeho výkon.
  • Seite 19: Pokyny K Použití

    • se ujistěte, že mezi Hub 3 a vaším zařízením nejsou žádné překážky. Umístěte zařízení do vhodného úhlu vůči Hub 3 a ujistěte se, že funguje správně. • Pro silnější připojení k internetu umístěte Hub 3 co nejblíže k routeru.
  • Seite 20 Poté jej připojte k portu typu C (INPUT) na Hub 3 a kabel úhledně uspořádejte. Výstup Vstup Nakonec Hub 3 připevněte k základně podle obrázku. Metoda 2: Montáž na zeď (pomocí pásky) Nejprve sejměte držák ze základny. Poté jej připojte k portu typu C (INPUT) na Hub 3 a kabel úhledně...
  • Seite 21 Poté upevněte Hub 3 na montážní držák, jak je znázorněno na obrázku. Poté připevněte dodanou pásku 3M na montážní držák. (Pásku zatím neodstraňujte.) Poté připevněte zařízení na vybrané místo. Poznámka Ujistěte se, že povrch je čistý, rovný, suchý a bez prachu. Neinstalujte na •...
  • Seite 22 Poté připojte kabel k portu typu C (INPUT) na Hub 3 a kabel úhledně uspořádejte. Výstup Vstup Poté upevněte Hub 3 na montážní držák. Pokud je správně umístěn, uslyšíte cvaknutí.
  • Seite 23 Demontáž Jednou rukou pevně uchopte Hub 3. Rovnoměrnou silou zatlačte od spodního okraje směrem nahoru, dokud se neuvolní. Zřeknutí se odpovědnosti Společnost nenese odpovědnost za žádné ztráty nebo škody vzniklé v důsledku • nesprávného nebo nesprávného použití tohoto produktu. Společnost nenese odpovědnost za škody na majetku nebo následky způsobené...
  • Seite 24 Aktualizace firmwaru Stav zařízení Popis Kontrolka bliká pomalu a na displeji Aktualizace firmwaru byla spuštěna zařízení se zobrazí ikona aktualizace Kontrolka pomalu bliká a na displeji Aktualizace firmwaru byla úspěšně dokončena zařízení se zobrazí, že aktualizace firmwaru byla dokončena Kontrolka nesvítí Úspěšné...
  • Seite 25: Obnovení Továrního Nastavení

    Obnovení firmwaru Odpojte kabel senzoru od Hub 3. Při opětovném připojování podržte stisknuté • tlačítko Kata, dokud se nezobrazí ikona. V aplikaci přejděte do části Profil > Obnovení firmwaru a vyberte Hub 3. • Poznámka: Obnovení může trvat 15–30 minut.
  • Seite 26 Nastavení Matter Naskenujte níže uvedený QR kód a zobrazte průvodce nastavením Matter. Pro uživatele iOS: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615495530519 Pro uživatele Android: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615513028759 Nastavení Alexa Průvodce Ovládání scén hlasem Příkazy pro ovládání IR nastavením Alexa pomocí Alexy zařízení pomocí Alexa Specifikace Materiál PC + ABC + hliníková slitina Rozměry 126 x 94 x 38 mm Port typu C (VSTUP)
  • Seite 27 Senzor teploty a vlhkosti Rozlišení 0,1 °C, 1 % RH Rozsah teplot -20 °C až 80 °C Rozsah vlhkosti 0 až 99 % RH Přesnost teploty -20 °C až 0 °C [+0,4 °C] 0 °C až 65 °C [+0,2 °C] 65 °C až...
  • Seite 28: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Záruční podmínky se mohou lišit podle země nebo regionu. Konkrétní podrobnosti, jako je záruční doba a rozsah záruky, najdete v popisu poprodejních služeb poskytnutém prodejcem, u kterého jste produkt zakoupili. Pokud potřebujete poprodejní servis, obraťte se na prodejce nebo autorizovaného prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Uveďte platný...
  • Seite 29: Obsah Balenia

    ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uchovajte tento návod na použitie na budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory:www.alza.cz/EN/kontakt Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Seite 30: Zoznam Komponentov

    Zoznam komponentov LCD displej 4 vlastné skratky Tlačidlo Domov Gombík (tlačidlá smeru) Tlačidlo Späť Tlačidlo ON Tlačidlo OFF Infračervený vysielač Infračervený prijímač Svetelný senzor Indikačná dióda Tlačidlo Kata – stlačte raz na zobrazenie zoznamu zariadení alebo scén – Stlačte znovu pre prístup na domovskú stránku Reproduktor Pasívny infračervený...
  • Seite 31 „Pridať zariadenie“, potom vyhľadajte a ťuknite na ikonu Hub 3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a dokončite nastavenie. Upozornenia Na pripojenie Hub 3 používajte iba napájací adaptér 5 V 2 A. Použitie iných • adaptérov môže poškodiť zariadenie alebo ovplyvniť jeho výkon.
  • Seite 32: Pokyny Na Použitie

    Pridajte spotrebiče alebo zariadenia, ktoré chcete ovládať prostredníctvom Hub 3: Diaľkové ovládače IR • Otvorte stránku funkcií Hub 3 a postupujte podľa pokynov v aplikácii, aby ste pridali IR diaľkové ovládače. Maximálny dosah IR je 30 m (98 ft). Zariadenia SwitchBot •...
  • Seite 33 C (INPUT) na Hub 3 a kábel usporiadajte tak, aby neprekážal. Výstup Vstup Nakoniec pripevnite Hub 3 na základňu, ako je znázornené na obrázku. Metóda 2: Montáž na stenu (pomocou pásky) Najskôr odstráňte držiak zo základne. Potom ho pripojte k vstupnému portu typu C (INPUT) na Hub 3 a kábel...
  • Seite 34 Potom pripevnite Hub 3 na montážnu konzolu, ako je znázornené na obrázku. Potom pripevnite dodávanú pásku 3M na montážnu konzolu (pásku ešte neodstraňujte). Následne pripevnite zariadenie na vybrané miesto. Poznámka Ubezpečte sa, že povrch je čistý, rovný, suchý a bez prachu. Neinštalujte na •...
  • Seite 35 úplne utiahnite, aby bola pevne uchytená. Potom ho pripojte k vstupnému portu typu C (INPUT) na zariadení Hub 3 a kábel usporiadajte tak, aby neprekážal. Výstup Vstup Potom pripevnite Hub 3 na montážnu konzolu. Ak je správne umiestnený, ozve sa cvaknutie.
  • Seite 36 Demontáž Jednou rukou pevne pridržte Hub 3. Tlačením smerom nahor od spodného okraja rovnomernou silou ho uvoľnite. Zrieknutie sa zodpovednosti Spoločnosť nezodpovedá za žiadne straty alebo škody spôsobené nesprávnym • alebo neprimeraným používaním tohto produktu. Spoločnosť nezodpovedá za škody na majetku alebo následky spôsobené...
  • Seite 37: Aktualizácia Firmvéru

    Aktualizácia firmvéru Stav zariadenia Popis Indikátor bliká pomaly a na Aktualizácia firmvéru sa začala obrazovke zariadenia sa zobrazí ikona aktualizácie Indikátor pomaly bliká a na Aktualizácia firmvéru bola úspešná obrazovke zariadenia sa zobrazuje, že aktualizácia firmvéru je dokončená Indikátor nesvieti Úspešné...
  • Seite 38 Odpojte kábel senzora od Hub 3. Pri opätovnom pripájaní stlačte a podržte • tlačidlo Kata, kým sa nezobrazí ikona. V aplikácii prejdite do časti Profil > Obnovenie firmvéru a vyberte Hub 3. • Poznámka: obnovenie môže trvať 15 – 30 minút.
  • Seite 39 Nastavenie Matter Naskenujte nižšie uvedený QR kód, aby ste získali návod na nastavenie Matter. Pre používateľov iOS: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615495530519 Pre používateľov Android: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615513028759 Nastavenie Alexa Príručka na Ovládanie scén hlasom Príkazy na ovládanie IR nastavenie Alexa pomocou Alexa zariadení pomocou Alexa Špecifikácia Materiál PC + ABC + zliatina hliníka...
  • Seite 40 Senzor teploty a vlhkosti Rozlíšenie 0,1 °C, 1 % RH Teplotný rozsah -20 °C až 80 °C Rozsah vlhkosti 0 až 99 % RH Presnosť teploty -20 °C až 0 °C [+0,4 °C] 0 °C až 65 °C [+0,2 °C] 65 °C až...
  • Seite 41: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Záručné podmienky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Konkrétne informácie, ako napríklad záručná doba a rozsah záruky, nájdete v podmienkach popredajného servisu, ktoré poskytuje predajca, od ktorého ste produkt zakúpili. Ak potrebujete požiadať o popredajný servis, kontaktujte predajcu alebo autorizovaného predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili.
  • Seite 42: A Csomag Tartalma

    észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra:www.alza.cz/EN/kontakt Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz A csomag tartalma Hub 3 x 1 Alap x 1 Fali rögzítő konzol x 1 Hőmérséklet- és páratartalom-érzékelő Csavarok x 1 Tápegység x 1...
  • Seite 43: Alkatrészek Listája

    Alkatrészek listája képernyő 4 egyéni gyorsbillentyű Home gomb Gomb (iránygombok) Vissza gomb BE|KI gomb Infravörös sugárzó Infravörös vevő Fényérzékelő Jelzőfény Kata gomb - Egyszer nyomja meg az eszközök vagy a jelenetek listájának megjelenítéséhez - Nyomja meg újra a kezdőlap eléréséhez Hangszór ó...
  • Seite 44 Nyissa meg alkalmazásunkat, és jelentkezzen be fiókjába. Érintse meg a kezdőképernyő jobb felső sarkában található „+” ikont, válassza az „Eszköz hozzáadása” lehetőséget, majd keresse meg és érintse meg a Hub 3 ikont. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a beállítás befejezéséhez.
  • Seite 45 Adja hozzá a Hub 3-on keresztül vezérelni kívánt készülékeket vagy eszközöket: IR távirányítók • Nyissa meg a Hub 3 funkcióoldalát, és kövesse az alkalmazás utasításait az IR távirányítók hozzáadásához. Az IR hatótávolság maximális értéke 30 m (98 ft). SwitchBot eszközök •...
  • Seite 46 (INPUT) portjához, és rendezze el a kábelt. Kimen Beme Végül rögzítse a Hub 3-at az alapra az ábra szerint. 2. módszer: Falra szerelés (ragasztószalaggal) Először vegye le a tartót az alapról. Ezután csatlakoztassa a Hub 3 típusú C bemeneti (INPUT) porthoz, és rendezze el a kábelt.
  • Seite 47 Ezt követően rögzítse a Hub 3 készüléket a rögzítőkonzolra az ábra szerint. Ezután rögzítse a mellékelt 3M szalagot a rögzítőkonzolra. (A szalag védőfóliáját még ne távolítsa el!) Ezután rögzítse a készüléket a kiválasztott helyre. Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a felület tiszta, sík, száraz és pormentes. Ne szerelje •...
  • Seite 48 Részben húzza meg őket, állítsa be a konzolt, majd húzza meg teljesen, hogy rögzüljön. Ezután csatlakoztassa a Hub 3 típusú C bemeneti (INPUT) porthoz, és rendezze el a kábelt. Kimene Beme Ezt követően rögzítse a Hub 3-at a tartókonzolra. Ha megfelelően van elhelyezve, kattanást hall.
  • Seite 49: Jogi Nyilatkozat

    Eltávolítás Tartsa szorosan a Hub 3-at az egyik kezével. Egyenletes erővel nyomja felfelé az alsó szélét, amíg el nem válik. Jogi nyilatkozat A vállalat nem vállal felelősséget a termék helytelen vagy nem rendeltetésszerű • használatából eredő veszteségekért vagy károkért. A vállalat nem vállal felelősséget a termék rendeltetésétől eltérő vagy a gyártó...
  • Seite 50 Firmware frissítés Eszköz állapota Leírás A jelzőfény lassan villog, és a A firmware frissítése megkezdődött készülék képernyőjén megjelenik egy frissítési ikon A jelzőfény lassan villog, és az A firmware frissítése sikeresen megtörtént eszköz képernyőjén megjelenik, hogy a firmware frissítése befejeződött A jelzőfény nem világít Sikeresen csatlakozott a hálózathoz Távirányító...
  • Seite 51: Hibaelhárítás

    A frissítés során ügyeljen arra, hogy a termék be legyen kapcsolva, és okostelefonja a hatótávolságon belül legyen, hogy ne szakadjon meg a folyamat. A firmware visszaállítása Húzza ki az érzékelő kábelt a Hub 3 készülékből. Az újracsatlakoztatás során • tartsa lenyomva a Kata gombot, amíg meg nem jelenik az ikon.
  • Seite 52 Matter beállítása Kérjük, olvassa be az alábbi QR-kódot a Matter beállítási útmutatóhoz. iOS felhasználóknak: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615495530519 Android felhasználóknak: https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/28615513028759 Alexa beállítása Alexa beállítási Jelenetek hangvezérlése Parancsok IR-készülékek útmutató Alexa segítségével vezérléséhez Alexa segítségével...
  • Seite 53 Műszaki Anyag PC + ABC + alumíniumötvözet Mére 126 x 94 x 38 mm Type-C port (bemenet) 5 V⎓ 2 A Type-C port (kimenet) 5 V⎓ 500 mA Működési hőmérséklet -20 °C és 65 °C között Üzemi páratartalom 0% és 90% közötti relatív páratartalom Infravörös sugárzási Maximum 30 méter tartomány...
  • Seite 54: Garanciális Feltételek

    Garanciális feltételek A jótállási feltételek országonként vagy régiónként eltérőek lehetnek. A jótállási időszak és a jótállás hatálya stb. részletes feltételeiről kérjük, olvassa el a terméket értékesítő kereskedelmi csatorna által biztosított jótállási feltételeket. Ha jótállási szolgáltatást igényel, kérjük, forduljon a terméket értékesítő kereskedelmi csatornához vagy hivatalos forgalmazóhoz.
  • Seite 55: Lieferumfang

    Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: www.alza.de/kontakt, www.alza.at/kontakt Lieferant Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7, www.alza.cz Lieferumfang Hub 3 x 1 Basisstation x 1 Wandhalterung x 1 Kabel für Temperatur- und Schraubensatz x 1 Netzteil x 1...
  • Seite 56: Liste Der Komponenten

    Liste der Komponenten LCD-Display 4 benutzerdefinierte Schnellzugriffstasten Home-Taste Knopf (Richtungstasten) Zurück EIN-Taste AUS-Taste Infrarot-Sender Infrarotempfänger Lichtsensor Anzeigeleuchte Taste - Einmal drücken, um die Geräte- oder Szenenliste anzuzeigen - Drücken Sie erneut, um zur Startseite zu gelangen Lautsprec Passiver Infrarotsensor Infrarot-Sender USB-C-Ausgang USB-C-Eingang...
  • Seite 57: Vorbereitung

    ● ● Die neueste Version unserer App (verfügbar im Apple App Store oder bei Google Play) ● Ein SwitchBot-Konto – registrieren Sie sich über die App oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben. HOLEN SIE Herunterladen SIE SICH Systemanforderungen für iOS und Android:...
  • Seite 58 Stellen Sie daher sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen dem Hub 3 und Ihrem Gerät befinden. ● Positionieren Sie Ihr Gerät in einem geeigneten Winkel zum Hub 3 und stellen Sie sicher, dass es ordnungsgemäß funktioniert. ● Für eine stärkere Internetverbindung platzieren Sie den Hub 3 so nah wie...
  • Seite 59: Methode 1: Montage Auf Dem Schreibtisch

    Eingang (INPUT) Ihres Hub 3 an und verlegen Sie das Kabel ordentlich. Ausgan Eingan Befestigen Sie schließlich Ihren Hub 3 wie in der Abbildung gezeigt an der Basis. Methode 2: Wandmontage (mit Klebeband) Entfernen Sie zunächst die Halterung von der Basis.
  • Seite 60 Eingang (INPUT) Ihres Hub 3 und verlegen Sie das Kabel ordentlich. Ausgan Einga Klemmen Sie anschließend Ihren Hub 3 wie in der Abbildung gezeigt an die Halterung. Bringen Sie dann das mitgelieferte 3M- Klebeband an der Halterung an. (Entfernen Sie die Klebebandfolie noch nicht.)
  • Seite 61: Methode 3: Wandmontage (Mit Schrauben)

    Methode 3: Wandmontage (mit Schrauben) Entfernen Sie zunächst die Halterung von der Basis. Wählen Sie dann eine Montageposition und befestigen Sie das Positionierungsband. Hinweis ● Vergewissern Sie sich vor dem Anbringen des Klebebands, dass sich der Montageort innerhalb der Reichweite für die Steuerung von Infrarot- Fernbedienungen und Bluetooth-Geräten befindet.
  • Seite 62 Befestigen Sie anschließend Ihren Hub 3 an der Halterung. Wenn er richtig positioniert ist, hören Sie ein Klicken. Entfernen Halten Sie Hub 3 mit einer Hand fest. Drücken Sie mit gleichmäßiger Kraft von der Unterkante nach oben, bis er sich löst.
  • Seite 63: Haftungsausschluss

    Haftungsausschluss ● Das Unternehmen haftet nicht für Verluste oder Schäden, die durch unsachgemäße oder falsche Verwendung dieses Produkts entstehen. ● Das Unternehmen haftet nicht für Sachschäden oder Folgen, die durch eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung oder durch Verstöße gegen die Herstellerangaben entstehen. ●...
  • Seite 64: Firmware Wird Aktualisiert

    Firmware wird aktualisiert Gerätestatus Beschreibung Anzeigeleuchte blinkt langsam und Firmware-Aktualisierung gestartet ein Upgrade-Symbol wird auf dem Gerätedisplay angezeigt Die Anzeigeleuchte blinkt langsam Firmware erfolgreich aktualisiert und auf dem Bildschirm des Geräts wird angezeigt, dass die Firmware- Aktualisierung abgeschlossen ist Anzeigeleuchte ist aus Verbindung zum Netzwerk erfolgreich hergestellt Fernbedienung...
  • Seite 65: Wiederherstellung Der Werkseinstellungen

    Fehlerbehebung Wenn Sie Probleme beim Hinzufügen von Fernbedienungen zu Ihrem Hub 3 haben, scannen Sie bitte den folgenden QR-Code, um Lösungen zu finden. https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/8069379964695 Wenn Ihr Hub 3 falsche Temperatur- oder Feuchtigkeitswerte anzeigt, scannen Sie bitte den folgenden QR-Code, um Lösungen zu finden.
  • Seite 66: Wiederherstellen Der Firmware

    Wiederherstellen der Firmware ● Trennen Sie das Sensorkabel von Ihrem Hub 3. Halten Sie beim erneuten Anschließen die Kata-Taste gedrückt, bis das Symbol angezeigt wird. ● Gehen Sie in der App zu „Profil“ > „Firmware-Wiederherstellung“ und wählen Sie Ihren Hub 3 aus.
  • Seite 67: Technische Parameter

    Technische Parameter Material PC + ABC + Aluminiumlegierung Abmessungen 126 x 94 x 38 mm USB-C-Anschluss (EINGANG) 5 V⎓ 2 A USB-C-Anschluss 5 V⎓ , 500 mA (AUSGANG) Betriebstemperatur -20 °C bis 65 °C Betriebsfeuchtigkeit 0 % bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit Infrarot-Emissionsbereich Maximal 30 Meter Konnektivität...
  • Seite 68: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Die Garantiebestimmungen können je nach Land oder Region variieren. Genaue Angaben zur Garantiedauer und zum Garantieumfang entnehmen Sie bitte den After- Sales-Bestimmungen des Vertriebskanals, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Wenn Sie Serviceleistungen in Anspruch nehmen müssen, wenden Sie sich bitte an den Vertriebskanal oder den autorisierten Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.

Inhaltsverzeichnis