Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PMFAP 20-Li A1
Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com 20 V FRESADORA MULTIFUNCIÓN RECARGABLE PMFAP 20-Li A1 DE / AT / CH 20 V FRESADORA MULTIFUNCIÓN 20 V AKKU-MULTIFUNKTIONSFRÄSE RECARGABLE Originalbetriebsanleitung Traducción del manual de instrucciones original IAN 472003_2407...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. DE / AT / CH Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 4
Todas las herramientas de Parkside y los cargadores de la serie X20V Team son compatibles con los siguientes paquetes de baterías. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie della serie X20V Team sono com patibili con i seguenti pacchi batteria. Los tiempos de max.
Introducción Equipamiento Fresadora multifunción recargable Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta Led de trabajo calidad. Las instrucciones de uso forman Escala parte del producto y contienen indicaciones Led Ready2Connect importantes acerca de su seguridad, uso y desecho.
Volumen de suministro Módulo de fresado angular 1 20 V fresadora multifunción recargable (módulo de fresado angular) 1 llave de boca Palanca tensora Tornillo de ajuste 2 boquillas de aspiración Preselección de la velocidad 1 tope paralelo 1 juego de fresas de 6 piezas Fig.
Indicaciones generales ¡Utilice protecciones auditivas! Valor de emisión de vibraciones de seguridad para las Valores totales de vibraciones (suma vec- herramientas eléctricas torial de tres líneas) calculados según la ¡ADVERTENCIA! Vibración en la mano/brazo a < 2,5 m/s Lea todas las indicaciones de ►...
2. Seguridad eléctrica 3. Seguridad de las personas a) Esté alerta, preste atención a lo que hace y proceda con sensatez a la eléctrica. No utilice ninguna herra- mienta eléctrica si se siente cansado conexión a tierra. El uso de enchufes de drogas, alcohol o medicamentos.
e) Mantenga las herramientas eléctricas vos de aspiración y de acumulación de polvo, deben conectarse y utilizar- Compruebe que las piezas móviles se correctamente. El uso de un dispo- atasquen, y asegúrese de que ninguna sitivo de aspiración de polvo puede re- pieza se haya roto ni esté...
c) Mantenga la batería que no utilice a) Encargue exclusivamente la repara- clavos, tornillos u otros pequeños ob- ción de su herramienta eléctrica al un puenteado de los contactos. Un solo con recambios originales. De esta cortocircuito entre los contactos de la forma, se garantiza que la seguridad del batería puede provocar quemaduras o aparato no se vea afectada.
De lo contrario, existe peligro de retro- ceso si la herramienta intercambiable se ¡ADVERTENCIA! engancha en la pieza de trabajo. ¡PELIGRO DE LESIONES! No coloque las manos dentro de la ■ Antes de realizar cualquier tarea en el ► aparato, apáguelo y extraiga la batería. Coloque la otra mano en el mango adicional o en la carcasa del motor.
Conexión de la boquilla de aspiración con el tornillo de ♦ en el alojamiento para el Desmonte el tornillo de bloqueo ♦ . Para ajustar el tope ♦ INDICACIÓN Fije la boquilla de aspiración con el ♦ También puede montar el tope para- tornillo de bloqueo ♦...
ROJO/NARANJA/VERDE = carga máxima INDICACIÓN ROJO/NARANJA = carga media No cargue nunca la batería con una ► almacenar la batería de iones de litio durante un periodo prolongado de Encendido y apagado tiempo, debe comprobar regularmente Encendido el nivel de carga. El nivel de carga .
queda alineado en la posición más e inserte la ♦ fresadora multifunción inalámbrica el módulo. ♦ La ranura guía de la fresadora multifunción en sentido ho- ♦ inalámbrica debe estar orientada hacia el rario para soltarla y presione el aparato saliente del accesorio de fresado.
. Con el ♦ , ajuste la escala de ajuste de la profundidad de fresa- para, por ejemplo, ajustar el punto cero de forma en sentido ♦ horario para soltarla y vuelva a desplazar el aparato hacia arriba. Compruebe la profundidad de fresado con otra prueba práctica.
Monte la fresadora multifunción inalám- ♦ de la manera descrita. ¡ADVERTENCIA! Ajuste la profundidad de fresado ne- ♦ ¡PELIGRO DE LESIONES! cesaria de forma práctica mediante la Antes de realizar cualquier tarea en el ► de la fresadora multifunción aparato, apáguelo y extraiga la batería. .
Requisitos Tus herramientas. El aparato se muestra en la lista. Si el aparato no Para encontrar el aparato en la aplicación se muestra en la lista, añada el aparato manualmente. requisitos: Supervisión y control del aparato ■ instalada en su teléfono móvil y la Tus herramientas.
Seite 22
Evite que pueda penetrar cualquier líqui- Puede informarse acerca de las ■ do en el interior del aparato. posibi lidades de desecho de los aparatos usados en su adminis- Utilice un paño seco para la limpieza de ■ la carcasa. No utilice nunca bencina, disolventes ni productos de limpieza que ¡No deseche la batería puedan dañar el plástico.
Seite 23
Garantía de Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios Kompernass Handels GmbH La duración de la garantía no se prolonga Estimado cliente: por hacer uso de ella. Este principio tam- bién se aplica a las piezas sustituidas y Este aparato cuenta con una garantía de reparadas.
La prestación de la garantía no cubre En parkside-diy.com, podrá consultar y descargar este y muchos otros más manuales Desgaste normal de la capacidad de la ■ de uso. Con este código QR batería. accederá directamente a PDF ONLINE Uso comercial o industrial del producto. ■...
Seite 25
Normas armonizadas aplicadas EN 62841-1:2015/A1:2022 EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Denominación de la máquina: 20 V Fresadora multifunción recargable PMFAP 20-Li A1 Número de serie: IAN Semi Uguzlu - Responsable de calidad - tecnológico.
Seite 26
Pedido de una batería de repuesto y un cargador Puede pedir una batería de repuesto o un cargador cómodamente por Internet en w w w.kompernass.com de forma perma- nente. Escanee el código QR con su smar- tphone/tableta. Con este código QR, podrá...
Seite 27
Inhaltsverzeichnis Einleitung ............23 .
Seite 28
PARKSIDE App ............35 Voraussetzungen .
Einleitung Ausstattung LED-Arbeitsleuchte Skala dienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Ready2Connect LED EIN-/AUS-Taste heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Drehzahlstufe Spannzange 8 mm bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Spannhebel Einstellschraube Arretierschraube Arretierschraube chen Gebrauch bestimmt. Parallelanschlag Parkside und kann mit Akkus der Serie Arretierschraube Akkus der Serie von Parkside...
HINWEIS ► Netzleitung) und auf akkubetriebene Elek- a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber WARNUNG! und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können ► b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug ► können. c) Halten Sie Kinder und andere Per- Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Arbeitszeit.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte leitung nicht, um das Elektrowerkzeug Inbetrieb nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elek trowerkzeug aus- Stecker aus der Steckdose zu ziehen. geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku sich bewegenden Teilen. gen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisun- a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug Arbeitsbedingungen und die auszu- Der Gebrauch von zeug. zeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Ein Elektro- Fett. vorhergesehenen Situationen.
unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, dere Art und Weise an einer stabilen Explosion oder Verletzungsgefahr Unterlage. f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. ■ (265°F) können eine Explosion hervor- rufen. ■ Laden und laden Sie den Akku oder zeuge muss mindestens so hoch sein das Akkuwerkzeug niemals außerhalb...
♦ ■ delarretierung muss dabei in die Welle eintauchen. ♦ fest. WARNUNG! Lassen Sie die Spindelarretiertaste ♦ ■ jetzt los. Dies kann zu elektrischem Schlag und anschließen Schrauben Sie die Arretierschraube Vor der Inbetriebnahme ♦ Setzen Sie den Absaugstutzen auf die ♦...
Spannzange wechseln Akku-Pack laden HINWEIS VORSICHT! ► ► Sets sind mit einem 8 mm-Schaft bevor Sie den Akku-Pack aus dem versehen. vormontierte Spannzange WARNUNG! ► gend beschrieben aus. ♦ arretierung muss dabei in die Welle ein- schreibung zum Ladevorgang und tauchen.
Die LED-Arbeitsleuchte leuchtet. Die Ladekontroll-Anzeige signalisiert ♦ ♦ Ihnen, dass der Ladevorgang abge- Ausschalten schlossen ist. Trennen Sie das Schnell- ♦ vom Stromnetz. aus dem ♦ ♦ ♦ Stellen Sie die benötigte Drehzahl mit ♦ ein. Stufe 1 = 10.000 min Sie dazu den Netz stecker.
Seite 38
Lösen Sie den Spannhebel durch ♦ WARNUNG! Schalten Sie vor allen Arbeiten am Abbildung abgebildet auf. ► Arretieren Sie den Spannhebel durch ♦ Sie den Akku. Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn. ♦ Schieben Sie den Tiefenanschlag ♦ nach unten, bis er auf der untersten Position (0 mm) des Stufenanschlags aufsitzt (Abb.
Lösen Sie die Arretierschraube ♦ Justieren Sie mit dem Drehregler anschlag) Sie die Arretierschraube Lösen Sie den Spannhebel durch ♦ praktischen Versuch. HINWEIS Den Stufenanschlag können Sie ► ben ein. Stufen mit geringerer Spanabnahme ♦ Lösen Sie den Spannhebel durch ♦...
Seite 40
♦ Stellen Sie den Parallelanschlag ent- ♦ Die Demontage erfolgt in umgekehrter ♦ Legen Sie den Parallelanschlag ♦ Reihenfolge. ♦ WARNUNG! Schalten Sie vor allen Arbeiten am ► WARNUNG! Sie den Akku. ► Schalten Sie vor allen Arbeiten am ► moduls benutzen Sie immer den Ab- saugstutzen Sie den Akku.
PARKSIDE App verbinden 1) Setzen Sie den Smart-Akku ein. dung spezieller Smart-Akkus. Einschaltsperre . Die Weitere Informationen ent- Ready2Connect LED blinkt dreimal. anleitung des Smart-Akkus. die LED kontinuierlich. steuern. Die Funktionen können sich mit Smart-Akkus. Voraussetzungen gezeigt. ■ aktiviert. lung auf der Übersichtsseite aus. ®...
Wartung und Reinigung Entsorgung WARNUNG! FAHR! Schalten Sie vor allen Ar- Das nebenstehende Symbol einer und entnehmen Sie den Akku. Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese ■ und frei von Öl oder Schmierfetten sein. Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem ■ sondern in speziell eingerichteten Sammel- ■...
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Defekte oder verbrauchte Ak- Sofern im Liefer- umfang enthalten, erhalten Sie auf die Akku-Packs der X12V und X20V Team Se- Im Falle liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte talle enthalten. einer separaten Sammlung zu. Geben Sie Garantiebedingungen Die Verpackungsmaterialien sind entsorgungstechnischen Ge-...
Seite 44
Garantiezeit und gesetzliche Garantieleistung gilt nicht bei ■ ■ ■ Missachtung der Sicherheits- und ■ Garantiezeit anfallende Reparaturen sind ■ ■ Fabrikationsfehler. Der Garantieumfang erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Die Artikelnummer entnehmen Sie bit- ■...
Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015/A1:2022 DEUTSCHLAND EN 62841-2-17:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: PMFAP 20-Li A1 Semi Uguzlu DE / AT / CH...
Bestellung Sie können Ersatz-Akku oder ein w w w.kompernass.com dauerhaft nach- bestellen. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone/Tablet. Mit diesem QR- Code gelangen Sie direkt auf unsere satzteile einsehen und bestellen. HINWEIS Sollten Sie Probleme mit der On- ► telefonisch oder per E-Mail an unser Geben Sie immer die Artikelnummer ►...
Seite 47
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Stand der Informationen: 10 / 2024 · Ident.-No.: PMFAP20-LiA1-102024-1 IAN 472003_2407...