Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 110-205 kHz
(b) Wireless Power; 15 W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO2686 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China
loading

Inhaltszusammenfassung für MOB MO2686

  • Seite 1 (b) Wireless Power; 15 W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO2686 complies with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Seite 2 MO2686 Magnetic wireless charger 1. Wireless charging position 2. Type-C port Specifications: Type-C input: DC 5V/2A, 9V/2A or 9V/2.22A Wireless output: 15W Max Installation: 1. Wipe the surface with the alcohol pad and keep it dry and clean before you apply the tape.
  • Seite 3 case for optimum charging performance. 3. Charging speed varies dependant on the device and power input used. Caution: Metal objects placed on top of charging devices might result in malfunction of the item and damage the charging device. Do not operate the item on top of any metal worktable or surface.
  • Seite 4 Anleitung: 1. Schließen Sie das Ladegerät mit dem mitgelieferten Kabel an eine geeignete Stromquelle an. 2. Platzieren Sie Ihr Gerät korrekt auf dem Ladegerät, um Verbindungsfehler zu vermeiden. Es wird empfohlen, für eine optimale Ladeleistung eine eventuelle Schutzhülle zu entfernen. 3.
  • Seite 5 Installation: 1. Essuyez la surface avec la lingette alcoolisée et séchez-la et nettroyez-la avant d'appliquer le ruban. 2. Décollez le ruban adhésif et collez la base velcro sur la console centrale/le tableau de bord/derrière le panneau de commande et attendez 2 heures. 3.
  • Seite 6 3. Posición de carga inalámbrica 4. Puerto Tipo C Especificaciones: Entrada Tipo C: CC 5 V/2 A, 9 V/2 A o 9 V/2,22 A Salida inalámbrica: 15 W máx. Instalación: 1. Limpie la superficie con la toallita con alcohol y compruebe que esté...
  • Seite 7 Precaución: Si se sitúan objetos metálicos encima de los dispositivos de carga, pueden provocar un mal funcionamiento del producto y dañar el dispositivo de carga. No utilice este producto sobre una placa o superficie de trabajo metálica. Caricatore wireless magnetico 1.
  • Seite 8 Istruzioni: 1. Collegare il caricabatterie a una fonte di alimentazione idonea utilizzando il cavo in dotazione. 2. Posizionare correttamente il dispositivo sulla parte superiore del caricabatterie per evitare errori di connessione. Si consiglia di rimuovere eventuali custodie protettive per prestazioni di ricarica ottimali.
  • Seite 9: Specyfikacja

    Instructies: 1. Sluit de oplader met de meegeleverde kabel aan op een geschikt voedingspunt. 2. Plaats je apparaat op de juiste manier op de bovenkant van de lader om mislukte aansluitingen te voorkomen. Voor optimale oplaadprestaties is het aan te raden eventuele beschermhoesjes te verwijderen.
  • Seite 10 Bezprzewodowe wyjście: 15W Max Instalacja: 1. Przetrzyj powierzchnię wacikiem nasączonym alkoholem i utrzymuj ją suchą i czystą przed naklejeniem taśmy. 2. Odklej taśmę i przyklej podstawę na rzep do konsoli środkowej / deski rozdzielczej / za panelem sterowania i odczekaj 2 godziny. 3.