Seite 1
BD-956 Indoor TV Antenna ANTENA TV WEWNĘTRZNA AUSSEN-TV-ANTENNE VNITŘNÍ TELEVIZNÍ ANTÉNA BELTÉRI TV ANTENNA ANTENĂ TV INTERIOARĂ 395600 / 395601 / V. 1.0 www.berdsen.pl...
INSTRUCTION MANUAL The manual contains important information on safety, use and disposal of the device. Read the instructions before using the product and keep them for future reference. ⚠ WARNINGS! • When transferring the device to another person, include this manual. •...
BEFORE FIRST USE 1. Connection Verification • Check if the cables are properly connected. • Ensure the connections are well-protected against moisture and mechanical damage. 2. Signal Reception Test • Turn on the TV and perform an automatic channel search. •...
Seite 5
INFORMATION FOR USERS ON HOW TO DEAL WITH WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT. If the device, packaging, instruction manual and the like are marked with the symbol of a crossed-out wheeled waste container, it means that the device is subject to separate waste collection in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania oraz utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy zapoznać się z instrukcją oraz zachować ją do wglądu w przyszłości. ⚠ OSTRZEŻENIA! • Przekazując urządzenie innej osobie, dołącz niniejszą instrukcję. • Upewnij się, że antena znajduje się z dala od dzieci i nie pozwól im bawić się przy niej. •...
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Weryfikacja połączeń • Sprawdź, czy kable są prawidłowo podłączone. • Upewnij się, że połączenia są dobrze zabezpieczone przed wilgocią i uszkodzeniami mechanicznymi. 2. Test odbioru sygnału • Włącz telewizor i wykonaj automatyczne wyszukiwanie kanałów. • W razie potrzeby dostosuj kierunek i polaryzację anteny dla lepszego odbioru. 3.
DANE TECHNICZNE Wzmocnienie 22 dB Zakres częstotliwości 168–790 MHz Zakres odbioru VHF, UHF Mniej niż 1.5 Kanały: CH. 6-50 Impedancja 75 Ω INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW O SPOSOBIE POSTĘPOWANIA ZE ZUŻYTYM SPRZĘTEM ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM. Jeżeli urządzenie, opakowanie, instrukcja obsługi i tym podobne zostały opatrzone symbolem przekreślonego kołowego kontenera na odpady, oznacza to, że urządzenie podlega selektywnej zbiórce odpadów zgodnie z dyrek- tywą...
BETRIEBSANLEITUNG Die Anleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Verwendung und Entsorgung des Geräts. Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Produkts und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. ⚠ WARNUNGEN! • Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben,geben Sie diese Anleitung mit. •...
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 1. Verbindung prüfen • Überprüfen Sie, ob die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen vor Feuchtigkeit und mechanischen Schäden gut geschützt sind. 2. Signalempfang testen • Schalten Sie den Fernseher ein und führen Sie eine automatische Kanalsuche durch. •...
TECHNISCHE DATEN Verstärkung 22 dB Frequenzbereich 168–790 MHz Empfangsbereich VHF, UHF Weniger als 1,5 Kanäle CH. 6-50 Impedanz 75 Ω INFORMATIONEN FÜR NUTZER ÜBER DEN UMGANG MIT ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN. Wenn das Gerät, die Verpackung, das Benutzerhandbuch und dergleichen das Symbol eines durchgestrichenen Abfall- behälters auf Rädern tragen, bedeutet dies, dass das Gerät einer getrennten Sammlung gemäß...
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Příručka obsahuje důležité informace o bezpečnosti, používání a likvidaci přístroje. Před použitím výrobku si přečtěte návod k použití a uschovejte jej pro budoucí použití. ⚠ VAROVÁNÍ! • Při předávání přístroje další osobě přiložte tento návod. • Ujistěte se, že je anténa mimo dosah dětí, a nenechte je, aby si v její blízkosti hrály. •...
Seite 13
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ověřování připojení • Zkontrolujte, zda jsou kabely správně připojeny. • Dbejte na to, aby byly spoje dobře chráněny proti vlhkosti a mechanickému poškození. 2. Test příjmu signálu • Zapněte televizor a proveďte automatické vyhledávání kanálů. • V případě potřeby upravte směr a polarizaci antény pro lepší příjem. 3.
Seite 14
INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV O TOM, AKO ZAOBCHÁDZAŤ S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ. Pokud jsou spotřebič, obal, návod k obsluze apod. označeny symbolem přeškrtnuté popelnice na kolečkách, znamená to, že spotřebič podléhá tříděnému sběru odpadu v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU. Použitý...
Seite 15
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A használati utasítás fontos információkat tartalmaz a berendezés biztonságára, használatára valamint ártalmatlanítására vonatkozóan. A termék használata előtt olvassa el a termék hasz- nálati utasítását, és őrizze meg azt későbbi használatra. ⚠ FIGYELMEZTETÉSEK! • Ha továbbadja a készüléket egy másik személynek, mellékelje ezt a használati utasítást. •...
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1. Csatlakozások ellenőrzése • Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően vannak-e csatlakoztatva. • Győződjön meg arról, hogy a csatlakozók jól védve vannak-e a nedvességtől és a mechanikai sérülésektől. 2. Jel vételi teszt • Kapcsolja be a TV-t, és végezzen automatikus csatornakeresést. •...
MŰSZAKI ADATOK Erősítés 22 dB Frekvenciatartomány 168–790 MHz Vételi tartomány VHF, UHF Kevesebb, mint 1.5 Csatornák CH. 6-50 Impedancia 75 Ω INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓKNAK AZ EL HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK KEZELÉSÉRŐL. Ha a készüléken, a csomagoláson, a használati utasításon és hasonlókon az áthúzott kerekes hulladékgyűjtő tartály szimbóluma van, az azt jelenti, hogy a készülék a 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv értelmében szelektív hulladékgyűjtés tárgyát képezi.
Seite 18
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Manualul conține informații importante privind siguranța, utilizarea și eliminarea dispozitivului. Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza produsul și păstrați-le pentru consultare ulterioară. ⚠ AVERTISMENT! • Când predați dispozitivul unei alte persoane, vă rugăm să atașați acest manual. •...
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1. Verificarea conexiunilor • Verificați dacă cablurile sunt conectate corect. • Asigurați-vă că conexiunile sunt bine protejate împotriva umidității și a deteriorărilor mecanice. 2. Test de recepție a semnalului • Porniți televizorul și efectuați o căutare automată a canalelor. •...
Seite 20
Manufactured in China for: Wyprodukowano w Chinach dla: Hergestellt in China für: Global Income sp. z o.o. ul. Chwaszczyńska 135B 81-571 Gdynia, Poland www.berdsen.pl sklep@berdsen.pl...