Seite 3
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA................4...
Seite 4
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA PODKASZARKA 04-626 WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEGO WYKORZYSTANIA PRAKTYKI BEZPIECZNEJ OBSŁUGI SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA • Przeczytać dokładnie instrukcje. Zapoznać się z elementami sterowniczymi i prawidłowym użytkowaniem maszyny. • Nigdy nie pozwalać na użytkowanie maszyny przez dzieci lub osoby niezaznajomione z instrukcjami.
Masa 1,4 kg • W prawej części żyłka obracaja się w Twoim kierunku: 04-626 oznacza zarówno typ oraz określenie urządzenia • W tym przypadku istnieje duże ryzyko powrotu skoku, a DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ przedmioty mogą zostać podrzucone w kierunku użytkownika przez obrót żyłki.
Wyrób: Podkaszarka ➢ before removing obstructions; Model: 04-626 ➢ before checking, cleaning or working with the Nazwa handlowa: NEO TOOLS Numer seryjny: 00001 ÷ 99999 machine; Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami: ➢ after hitting a foreign object;...
Seite 7
• Place the guard (8) on the head housing (5) so that the guard catch fits into its slot • Make sure that the cutting line is not under the guard. • Screw the protective cover to the device using the screw •...
Seite 8
Weight 1.4 kg added by the end user or subsequent actions carried out by the end 04-626 indicates both the type and designation of the device user. NOISE AND VIBRATION DATA Name and address of the person authorised to prepare the technical Sound pressure level =82.4 dB(A)
Seite 9
Не використовуйте машину, якщо шнур пошкоджено або 5. Носіть захисний одяг. обірвано. 6. Захищайте пристрій від вологи. • Перед використанням завжди візуально перевіряйте прилад 7. Тримайте дітей подалі від інструменту. 8. Клас захисту II. на наявність пошкоджених, відсутніх або неправильно 9.
Seite 10
• У цьому випадку існує високий ризик віддачі, і предмети Вага можуть бути викинуті у ваш бік внаслідок обертання лінії. Це 04-626 вказує тип і позначення пристрою може призвести до травмування. • Під час переміщення пристрою зліва направо тримайте шнур...
заборонені і можуть призвести до цивільної та кримінальної відповідальності. (RO) TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE Trimmer pentru iarbă 04-626 IMPORTANT: CITIȚI CU ATENȚIE ÎNAINTE DE UTILIZARE. PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚĂ ULTERIOARĂ. PRACTICI DE UTILIZARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ NORME DE SIGURANȚĂ DETALIATE •...
Seite 12
1,4 kg • Tăiați numai cu partea stângă a zonei de tăiere atunci când 04-626 indică atât tipul, cât și denumirea dispozitivului deplasați dispozitivul de la dreapta la stânga. • În partea dreaptă, linia de tăiere se rotește spre dvs.: DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE...
Seite 13
Produs: Trimmer pentru iarbă ➢ ha a gépet felügyelet nélkül hagyja; Model: 04-626 ➢ akadályok eltávolítása előtt; Denumire comercială: NEO TOOLS ➢ a gép ellenőrzése, tisztítása vagy használata előtt; Număr de serie: 00001 ÷ 99999 idegen tárgy eltalálása után; ➢...
Seite 14
7. Tartsa távol a gyermeket a szerszámtól. • Húzza ki/tolja be a teleszkópos csövet (4) a kívánt hosszúságra. 8. II. védelmi osztály. • Rögzítse teleszkópos cső rögzítőgyűrűjének 9. CE tanúsító jel meghúzásával. 10. EAC tanúsító jel. MŰKÖDÉS/ BEÁLLÍTÁSOK 11. Ukrán piaci tanúsítási jel. MŰKÖDÉS RENDELTETÉSE FIGYELEM! Indulás előtt ellenőrizze!
Seite 15
, amelyeket a végfelhasználó adott hozzá, illetve a végfelhasználó által Súly 1,4 kg végzett későbbi beavatkozásokra. A 04-626 jelölés a készülék típusát és megjelölését jelöli. Az EU-ban lakóhellyel rendelkező vagy bejegyzett, a műszaki Zaj- és rezgési adatok dokumentáció elkészítésére feljogosított személy neve és címe: Aláírás:...
Seite 16
➢ dopo aver urtato un oggetto estraneo; La numerazione riportata di seguito si riferisce ai componenti del ➢ se la macchina inizia a vibrare eccessivamente. dispositivo illustrati nelle pagine grafiche del presente manuale. ➢ Fare attenzione a non ferirsi i piedi e le mani con 1.
Seite 17
91:2014; EN 62233: 2008; AfPS GS 2019:01 PAK Classe di protezione ΕΝ 55014-1:2017; ΕΝ 55014-2:2015; EN 61000-3-3:2013+A1; EN Peso 1,4 kg IEC 61000-3-2:2019 04-626 indica sia il tipo che la designazione del dispositivo EN IEC 63000:2018 DATI RELATIVI AL RUMORE E ALLE VIBRAZIONI...
Varsavia, 29 luglio 2024 EXPLICATION DES PICTOGRAMMES UTILISÉS (FR) TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES Tondeuse à gazon 04-626 IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES • Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine.
Seite 19
1,4 kg peuvent être projetés vers vous par la rotation du fil. Cela peut 04-626 indique à la fois le type et la désignation de l'appareil causer des blessures. • Lorsque vous déplacez l'appareil de gauche à droite, éloignez le DONNÉES RELATIVES AU BRUIT ET AUX VIBRATIONS...
Modèle : 04-626 Schutzvorrichtungen oder Abdeckungen. Nom commercial : NEO TOOLS • Starten Sie den Motor nur, wenn sich Ihre Hände und Füße nicht Numéro de série : 00001 ÷ 99999 in der Nähe der Schneideinheit befinden. Le produit décrit ci-dessus est conforme aux documents suivants : •...
Seite 21
• Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile und 9. Leitungsspule Zubehörteile. 10. Begrenzer • Überprüfen und warten Sie die Maschine regelmäßig. 11. Schneidmesser Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Werkstatt 12. Stromkabelhaken durchgeführt werden. * Es können Abweichungen zwischen der Zeichnung und dem •...
Seite 22
Und erfüllt die Anforderungen der folgenden Normen: Gewicht 1,4 kg 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15; 50636-2- 04-626 gibt sowohl den Typ als auch die Bezeichnung des 91:2014; EN 62233: 2008; AfPS GS 2019:01 PAK Geräts an ΕΝ 55014-1:2017; ΕΝ 55014-2:2015; EN 61000-3-3:2013+A1; EN GERÄUSCH- UND VIBRATIONSDATEN...
Beauftragter für die technische Dokumentation GTX Poland зарядным устройством) Warschau, 29. Juli 2024 • Рекомендуется подключать триммер к устройству защитного отключения (УЗО) с током срабатывания не более 30 мА. (RU) ПОЛОЖЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ Травокосилка 04-626 ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОДАЛЬШЕГО...
Seite 24
Класс защиты сторону: Вес • В этом случае существует высокий риск отдачи, и предметы 04-626 обозначает тип и назначение устройства могут быть выброшены в вашу сторону из-за вращения линии. Это может привести к травмам. ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ • При перемещении устройства слева направо держите шнур...
публикация или изменение всего Руководства или любого из его элементов в коммерческих целях без письменного согласия GTX Poland строго запрещены и могут повлечь за собой гражданскую и уголовную ответственность. (CZ) PŘEKLAD PŮVODNÍCH POKYNŮ Sekací stroj na trávu 04-626 DŮLEŽITÉ: PŘED POUŽITÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE.
Seite 26
• Teleskopickou trubku (4) lze nastavit tak, aby vyhovovala osobám různé výšky a postavy. TECHNICKÉ ÚDAJE • Povolte pojistný kroužek teleskopické trubky (3). HODNOTÍCÍ ÚDAJE • Teleskopickou trubku (4) vysuňte/zasuňte na požadovanou Sekací nůž 04-626 délku. • Zajistěte utažením pojistného kroužku teleskopické trubky (3). Parametry Hodnota Napájení...
Toto prohlášení se vztahuje pouze na stroj ve stavu, v jakém byl Hmotnost 1,4 kg uveden na trh, a nezahrnuje součásti 04-626 označuje typ i označení zařízení přidané konečným uživatelem ani následné zásahy konečného ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH uživatele.
Seite 28
• Keď stroj nepoužívate, uložte ho na miesto, ktoré nie je VYBAVENIE A PRÍSLUŠENSTVO • Kryt prístupné deťom. Odporúčania (pre stroje napájané zo siete s integrovanou • Pomocná rukoväť nabíjačkou) • Skrutka • Návod na obsluhu • Odporúča sa, aby bol vyžínač napájaný zariadením na ochranu PRÍPRAVA NA POUŽITIE pred zvyškovým prúdom (RCD) s vypínacím prúdom najviac 30 MONTÁŽ...
Seite 29
ΕΝ 55014-1:2017; ΕΝ 55014-2:2015; EN 61000-3-3:2013+A1; EN Hmotnosť 1,4 kg IEC 61000-3-2:2019 04-626 označuje typ aj označenie zariadenia EN IEC 63000:2018 ÚDAJE O HLUKU A VIBRÁCIÁCH Toto vyhlásenie sa vzťahuje iba na stroj v stave, v akom bol uvedený Hladina akustického tlaku na trh, a nezahŕňa komponenty...
Seite 30
• Nikada ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s 3. Koristite osobnu zaštitnu opremu (zaštitne naočale, štitnike za uši, masku za prašinu). uputama da koriste stroj. Nacionalni propisi mogu ograničiti dob 4. Isključite kabel za napajanje prije početka bilo kakvih radova na operatera.
Seite 31
Klasa zaštite • Učvrstite kabel za napajanje kopčom (12). Težina 1,4 kg 04-626 označava i vrstu i oznaku uređaja POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE UREĐAJA • Za početak pritisnite gumb za pokretanje (6). PODACI O BUCI I VIBRACIJAMA • Za zaustavljanje otpustite gumb za pokretanje (6).
Seite 32
Paweł Kowalski Predstavnik tehničke dokumentacije GTX Poljska Varšava, 29. srpnja 2024. (LT) ORIGINALŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS Žolės pjovimo mašina 04-626 SVARBU: PRIEŠ NAUDODAMI ATIDŽIAI PERSKAITYKITE. SAUGOKITE ATEITIES REIKMĖMS. SAUGUS NAUDOJIMAS IŠSAMIOS SAUGOS TAISYKLĖS • Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Susipažinkite su valdymo 1. ATSARGIAI! Imkitės specialių atsargumo priemonių! elementais ir teisingu mašinos naudojimu.
Seite 33
DĖMESIO! Patikrinkite prieš pradėdami! Svoris 1,4 kg • Patikrinkite, ar nėra matomų defektų. 04-626 nurodo prietaiso tipą ir paskirtį • Patikrinkite, ar visos produkto dalys yra tvirtai pritvirtintos. TRIKDŽIŲ IR VIBRACIJOS DUOMENYS • Maitinimo kabelį pritvirtinkite spaustuku (12). Garso slėgio lygis =82,4 dB(A) ĮRENGINIO ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS...
Produktas: Žolės pjovimo mašina noņemamo akumulatoru) ➢ kad mašīna paliek bez uzraudzības; Modelis: 04-626 Prekės pavadinimas: NEO TOOLS ➢ pirms noņemot šķēršļus; Serijos numeris: 00001 ÷ 99999 ➢ pirms pārbaudīt, tīrīt vai strādāt ar mašīnu;...
Seite 35
• Teleskopisko cauruli (4) var regulēt, lai tā būtu piemērota cilvēkiem ar atšķirīgu augumu un ķermeņa uzbūvi. TECHNISKIE • Atveriet teleskopiskās caurules fiksējošo gredzenu (3). RĪKOJUMU DATI • Izvelciet/ievelciet teleskopisko cauruli (4) līdz vēlamajam Zāles trimmeris 04-626 garumam. Vērtība • Fiksējiet, pievelkot teleskopiskās caurules fiksējošo gredzenu Parametri Enerģijas padeve (3).
Seite 36
Aizsardzības klase ES rezidents vai reģistrēts uzņēmums, vārds, uzvārds un adrese: Svars 1,4 kg Parakstīts vārdā: 04-626 norāda gan ierīces tipu, gan apzīmējumu GTX Poland Sp. Z o.o. Sp.k. TROKŠŅA UN VIBRĀCIJAS DATU Pograniczna iela 2/4 02-285 Varšava Skaņas spiediena līmenis...
Seite 37
• Ko naprava ni v uporabi, jo shranite na mestu, ki je nedostopno • Pokrov • Pomožni ročaj otrokom. Priporočila (za stroje na omrežno napajanje z vgrajenim • Vijak • Navodila za uporabo polnilnikom) PRIPRAVA ZA UPORABO • Priporočljivo je, da je obrezovalnik napajan z napravo za zaščito NAMESTITEV ZAŠČITE pred ostankom toka (RCD) z izklopnim tokom največ...
Premer rezalne linije vključuje komponent Zaščitni razred , ki jih je dodal končni uporabnik, ali naknadnih ukrepov, ki jih je izvedel Teža 1,4 kg končni uporabnik. 04-626 označuje tip in oznako naprave naslov osebe, pooblaščene pripravo tehnične PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH dokumentacije, ki ima sedež...
Seite 39
изключете от захранването. НЕ ДОКОСВАЙТЕ КАБЕЛА, 4. Изключете захранващия кабел преди да започнете каквито ПРЕДИ ДА ГО ИЗКЛЮЧИТЕ ОТ ЗАХРАНВАНЕТО. Не и да е дейности по поддръжка или ремонт. използвайте машината, ако кабелът е повреден или скъсан. 5. Носете защитно облекло. •...
Seite 40
• В този случай съществува висок риск от отскачане и Тегло предмети могат да бъдат изхвърлени към вас от въртенето 04-626 обозначава типа и обозначението на устройството на линията. Това може да доведе до наранявания. • Когато премествате устройството отляво надясно, дръжте...
Seite 41
Продукт: Косачка за трева • Увек искључите машину из напајања (тј. Извуците утикач из Модел: 04-626 електричне мреже, уклоните уређај за закључавање или Търговско наименование: NEO TOOLS одвојиву батерију) Сериен номер: 00001 ÷ 99999 ➢ кад год је машина остављена без надзора;...
Seite 42
5 . Носите заштитну одећу. • Отпустите прстен за закључавање телескопске цеви ( 3 ). 6 . Заштитите уређај од влаге. • Продужите / увуците телескопску цев ( 4 ) на жељену 7 . Држите децу даље од алата. дужину. 8 .
Seite 43
ΑΣΦΑΛΕΙΣ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ РЕЈТИНГ ПОДАТАКА • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια Тример за траву 04-626 και τη σωστή χρήση του μηχανήματος. Параметар Вредност • Μην επιτρέπετε ποτέ σε παιδιά ή άτομα που δεν είναι...
Seite 44
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ • Μην χρησιμοποιείτε το χορτοκοπτικό χωρίς το προστατευτικό στη θέση του. • Τοποθετήστε το προστατευτικό (8) στο περίβλημα της κεφαλής (5) έτσι ώστε το μάνδαλο του προστατευτικού να ταιριάζει στην υποδοχή του. • Βεβαιωθείτε ότι η γραμμή κοπής δεν βρίσκεται κάτω από το προστατευτικό...
Seite 45
Κατηγορία προστασίας τροποποιήθηκε από την οδηγία 2005/88/ΕΚ Βάρος Εγγυημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος LWA= 96 dB(A) Ο κωδικός 04-626 υποδηλώνει τόσο τον τύπο όσο και την Μετρημένο επίπεδο ηχητικής ισχύος LWA=95,01dB(A) K=3dB(A) ονομασία της συσκευής. Και πληροί τις απαιτήσεις των ακόλουθων προτύπων: ΔΕΔΟΜΕΝΑ...
Seite 46
UITLEG VAN DE GEBRUIKTE PICTOGRAMMEN Βαρσοβία, 29 Ιουλίου 2024 (NL) VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES Grasmaaier 04-626 BELANGRIJK: LEES VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG DOOR. BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. VEILIGE WERKWIJZE GEDETAILLEERDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Lees de instructies zorgvuldig door. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van de machine.
Gewicht 1,4 kg • In dit geval bestaat er een groot risico op terugslag en kunnen 04-626 geeft zowel het type als de aanduiding van het voorwerpen door de rotatie van de lijn naar u worden geslingerd. apparaat aan Dit kan letsel veroorzaken.
Pograniczna-straat 2/4 02-285 Warschau • Desligue sempre a máquina da fonte de alimentação (ou seja, Product: Grasmaaier retire a ficha da tomada, remova o dispositivo de bloqueio ou a Model: 04-626 bateria removível) Handelsnaam: NEO TOOLS ➢ sempre que a máquina for deixada sem vigilância;...
• Coloque a proteção (8) na carcaça da cabeça (5) de modo que a trava da proteção se encaixe na ranhura • Certifique-se de que a linha de corte não está sob a proteção. • Aparafuse a tampa de proteção ao dispositivo utilizando o parafuso •...
60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15; 50636-2- Peso 1,4 kg 91:2014; EN 62233: 2008; AfPS GS 2019:01 PAK 04-626 indica tanto o tipo como a designação do dispositivo ΕΝ 55014-1:2017; ΕΝ 55014-2:2015; EN 61000-3-3:2013+A1; EN IEC 61000-3-2:2019 DADOS SOBRE RUÍDO E VIBRAÇÃO EN IEC 63000:2018 Nível de pressão sonora...
• No permita que niños o personas que no estén familiarizadas con las instrucciones utilicen la máquina. Las normativas nacionales pueden restringir la edad del operador. • Recuerde que el operador o usuario es responsable de los accidentes o riesgos para otras personas o sus bienes. Instrucciones especiales de seguridad •...
Seite 52
1,4 kg • En este caso, existe un alto riesgo de retroceso y los objetos 04-626 indica tanto el tipo como la designación del dispositivo pueden ser lanzados hacia usted por la rotación de la línea. Esto DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES puede causar lesiones.
Producto: Cortabordes ➢ kui masin jääb järelevalveta; Modelo: 04-626 ➢ enne takistuste eemaldamist; Nombre comercial: NEO TOOLS ➢ enne masina kontrollimist, puhastamist või sellega Número de serie: 00001 ÷ 99999 töötamist; El producto descrito anteriormente cumple con los siguientes documentos: ➢...
Seite 54
2. Lugege kasutusjuhendit ja järgige selles sisalduvaid hoiatusi ja • Pingutage abikäsipiduri lukustusmutter, abikäsipidur (2) lukustub valitud asendisse. ohutusjuhiseid. 3. Kasutage isiklikke kaitsevahendeid (kaitseprillid, kuulmiskaitse, TELESKOOPTORU PIKKUSE REGULEERIMINE tolmumaski). • Teleskooptoru (4) saab reguleerida erineva pikkuse ja 4. Enne hooldus- või remonditööde alustamist ühendage toitejuhe kehaehitusega inimestele sobivaks.
Seite 55
ELi resident või asub ELis: Kaitseklass Allkirjastatud nimel: Kaal 1,4 kg GTX Poland Sp. Z o.o. Sp.k. 04-626 tähistab nii seadme tüüpi kui ka nimetust Pograniczna tänav 2/4 02-285 Varssavi MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED Heli rõhutase =82,4 dB(A) Paweł Kowalski K=3dB(A) Mõõdetud helivõimsuse tase...