Herunterladen Diese Seite drucken
Daten
Meßwerte
= typische
Werte
Rumpel- und Gleichlaufwerte
mit
Lackfolie
ermittelt
Gleichstrom
Antrieb
Gleichstrom-
bei Anlauf
bei Spielbetri±
nichtmænetisch.
±nehmbar
Plattenteller-Drehzahlen
Gesamt•GleichlauffeNer
Störspmnmßab$tand
(nach DIN 45 500)
R umpel-F remdspannungsabstand
Rumpel-Geräuschspannungsabstand
Tonarm
s,erwindungssteifer
Alu.Rohrtonarm
Effektive
Tonymlänge
Ta
nti•ler
Spurfehlwinkel
T A-Anschiußchema / Pick •up connection diagram / Schéma de branchement
Contact
Plate
plaque de contacts
rot/red/rouge
grün / green / vert
blau / blue / bleu
wiß
/ *ite
Dual GmbH
920
782-6
18/1182
Technical
data
Measured values
Rumble
and wow
obtained
with
Operating
voltage
DC
Driw
tacho•controlled
Power consumption
at
start
at play
Platter
non-magnetic,
removable
Platter speds
Wow
and flutter
Sgnal-to-noise
ratio
(DIN
45 500)
Rumble
unweighted
ratio
Rumble
weighted
ratio
Tonearm
Distortion-free
aluminum
Effectiw
tonearm
Offset
Tangential
tracking
Ansdlltßplatte
Plaque de branchement
1
rechter
Kanal
right channel
anal
droit
/ black
/ noir
linker
Kanal
1
left
channel
1
anal
gauche
/ blanc
1
7742
Service-Anleitung
Service
Instructions
SP 100
Caractéristiques techniquæ
Valeurs mesurees = valeurs typiques
typical
values
Ronflement
and
flutter
values
avec
une feuille
foil
Tension
courant
Entrainemmt
moteur
DC motor
tension de gén&atrice
Cotsommatim
au démarrage
en fonctionnement
Plateau
antimagnetique.
Vitasæ
Tolérance
Rapport
(DIN
Signal/tension
signal-to-noise
ronflement
Signal/tension
signal-to-noise
ronflement
Bras de lecture
tubular
Bras en tube dialuminium,
Longueur
Angle de cou&
error
board
Cinch
Cinch Plug
fiche
1
1
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Georgen/Schwarzwald
St.
Manual
de Service
et syncronisme
déterminé
vernie
continu
å murant
continu
reglé par
courant
amovible
du plateau
de vitesse
totale
signal/bruit
45 500)
exterieure
de
perturbatrice
de
antitorsion.
effince
du brz
I'erreur
de piste
Stocker
cinch
Dual
12 v
Dual
DC 200
max.
250 mA
max.
40 mA
304
mm
33 1/3 und 45 U/min
DIN
36 dB
56dB
211 mm
26
0.15
/cm
DIN-Stecker
5 pol.
DIN-Plug
5 pin
fiche DIN 5 pöles
1
3
5
2
1
1
1
1
Printed in Germany by Dual
loading

Inhaltszusammenfassung für Dual SP 100

  • Seite 1 / green / vert / black / noir blau / blue / bleu linker Kanal left channel anal gauche wiß / *ite / blanc Georgen/Schwarzwald Dual GmbH 7742 Printed in Germany by Dual 782-6 18/1182...
  • Seite 2 Replacement parts • Piecesdétachée Ersatzteile Bezeichnung Stck Art.-Nr Bezeichnung Art.- Rolle Zentrierstück Träger kpl. Plattentellerbelag Sicherungsscheibe Plattenteller kpl. Belag Druckfeder Tellersicherung Kugel Flachriemen Kugelbett Antriebsteller Schraube BZ 2,9 x 6,5 Motorbefestigungsteile Schraube B 2,9 x 6,5 Tonarm kpl. Anschlußplatte kpl. Tonarmkopf kpl.
  • Seite 3 Explosionszeichnung / Exploded view / Vue explos& i 65...
  • Seite 4 Removethe locking washer 39 the guide bearing25, the spring 24 and the lift Remove the tock washer 77. Remove the positioning rail 76 from rail Power for the turntable platter is supplied by a DC motor Dual DC 200. segment 73. Disengagethe spring 72. Remove both screws 75. Grip the tonearm 55.