INHALTSVERZEICHNIS Einführung Sicherheitshinweise Über den Blutdruck Vorsichtsmassnahmen vor dem Gebrauch Geräteeigenschaften Identifizierung der Teile Einsetzen Oder auswechseln der Batterien Systemeinstellungen Anzeigeder Einheitenkonvertierungen mmHgI kPa WHO(Weltgesundheitsorganisation) - Blutdruckklassifizierungsanzeige Anlegen der Armmanschette Sonehmen Sie richtig Messungenvor Messungdes Blutdrucks Pflege und Wartung Technische Daten Fehlersuche Garantieschein...
s Produk erfüllt d ieAnforderungen andieelektromagnetische Verträglichkeit gemäß EN60601-I-2 und dieSicherheitsnormen gemäß EN60601- sowiedieLeistung gernäß IEC 80601-2-30 gernäß der EG-Richtllnie 93/42/ EWG, SICHERHEITSHINWEISE * Diehierabgebildeten W amsymbole u ndSymbolbeispiele dienen dersicheren undordnungsgemäßen Verwendung d es Gerätes umVerletzungen Oder S chäden a mGerät zuvermeiden. * DieSymbole undBedeutungen l auten wiefolgt.
Seite 4
Das folgende Symbol zeigtan,dassdasGerät M R unsicher i st: „MRunsicher. V erwendenSiediesesGerätnicht im MRT-Untersuchungsraum." Weist a ufeinMedizinprodukt hin,dasvorFeuchtigkeit geschützt werdenmuss. Kennzeichnung vonElektro- undElektronikgeräten gemäß Artikel 11 Absatz 2 derRichtlinie 2 002/96 / EG (WEEE Geben Sie das E lektrogerät nicht inden normalen Abfall.
Seite 5
HERSTELLERANFORDERUNGEN Vergewisser SiesichvorBeginn der Messung, dassdieVerbindungsschläuche nichtgeknicktOder v erdreht S ind, u m Verletzunge desPatienten zuvermeiden, Messen Siebei keinem Patienten mehralsdreimal h intereinander. DerAbstand zwischen zweiMessungen s olltemind- estens 5 Minuten betra en. Andernfalls kann es zu Blutun en kommen. Messen SieIhrenBlutdruck nichtöfterals6-maltäglich.
D E ÜBE DENBLUTDRUCK 1.Was ist Blutdruck? DerBlutdruck istdie Kraft, diedasBlutgegendieWindederArterien ausübt. D ersystolische D ruck tritt auf, w ennsichdasHerz zusammenzieht. D iastolischerDrucktritt auf,wenn sich das Herzausdehnt. DerBlutdruck Wirdin Millimeter Q uecksilbersäule (mmHg) g emessen. Dernatürliche Blutdruck einerPerson stelltdenfunda- mentalen Blutdruck dar,dervorallemmorgens, wenndiePerson nochin Ruhe ist,undvordemEssen gemessen W ird 2.Wasist BluthochdrucWHypertonie undwie kannmanihn kontrollieren? Bluthochdruc isteinanormal hoher Blutdruck, der, w ennerunbehandelt bleibt, v ieleGesundheitsprobleme,...
dieBeurteilung d esBluthochdrucks unabhängig vomAlterfestgelegt, Typische Schwankung i nnerhalb einesTages (gemessen allefünfMinuten) diein dernachstehenden Tabelle aufgeführt Sind mmHG 5.Blutdruckschwankungen Systolisch DerBlutdruck e inerPerson v ariiert s tarkje nach Tageszeit undJahreszeit Siekannum30 bis50mmHg variieren, tagsüber a ufgrund v erschiedener Umstände BeiMenschen m it hohem Blutdruck ( Hypertonikern) sinddie Schwankunge nochausgeprägter.
D E 5 . Messe Sie nicht a mArm, a ndem gleichzeitig ME-Geräte überwacht wurden, dadies zuFunktionsverlustführen kann 6.Wenden Siesichan Ihren Arzt,wennunerwartete M esswerte a ngezeigt werden. W eitere Informationen findenSieim Handbuch unter„Fehlerbehebung". DerMesswert istwahrscheinlich a ufgrund derstabilen Stimmung zuHause etwasniedriger a lsimKrankenhaus gemessen. 8.Manschettendruckbereic beträgt 0 -299 mmHg.
Netzteil SYMBOLE DEM DISPLAY (Gleich- WHO (Weltgesundheitsorgani- SYSTOLISCHER WERT strom DC 6V sation) K LASSIFIZIERUNG 500mA) BLUTDRUCKE (FÜR ATTEST) DIASTOLISCHER WERT NIEDRIGE BATTERIE MITTELWERT (AVG) DRUCKEINHEIT VG mmHg BENUTZER PULSWERTPROMINUTE SPEICHER UNREGELMÄßlGER HERZUSCHLAG HERZSCHLAGERKENNUNG EINSETZEN ODER AUSWECHSELN DER BATTERIEN 1 , Entfemen S iedieBatterieabdeckung. 2.Legen SieneueBatterien wieangegeben i n dasBatteriefach ein undachten Sie dabei a ufdie richtige Polarität (+) undG).
D E WARNUNG Legen SiedieBatterien wieabgebildet imBatteriefach ein,Andernfalls f unktioniert d asGerät n icht, Wenndas Zeichen (ENTLADENE BATTERIE) aufdemDisplay blinkt,ersetzen SiealleBatterien durchneue. M ischen Sienicht alte und neue Batterien. Dies kann die Batterielebensdauer verkürzen Oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen. Das Zeichen (ENTLADEN BATTERIE) Wirdnichtangezeigt, wenndie Batterien leerSind.
ANZEIG DER EINHEITENKONVERTIERUN mmHg/ kPa Die Geräte können zwei Arten von Blutdruckmasseinheiten in mmHganzeigenund (mmHg), k Pa(kPa) (mmHg- Werkseinstellung). HaltenSie dieTaste„ON/OFF" 10Sekunden lang gedrückt, um die Schnittstelle zum Umschalten desGerätsanzuzeigen. DrückenSiedann dieTaste„MEM", u m mmHg/kPa auszuwählen, dann drückenSiedie Taste„ON/OFF" umden Vorgang zu beenden.
D E ANLEGEN DER ARMMANSCHETTE 1 . WickelnSiedieArmmanschette w ie abgebildet c a.2-3cm überdemEllenbogen umden Oberarm. Legen Siedie Man- schettedirektaufdie Haut,da die Kleidung die Pulszfrequenz b eeinträchtigt u ndzueinemMessfehler führenkann. 2.Eine Verengun desOberarms, diedurchAufrollen e ines Ärmels v erursacht wird, k anndieGenauigkeit derMesswerte beeinträchtigen.
5) Mitteder MANSCHETT in Höhevon Herz Bleiben SiewährendderMessung ruhig undleise, Entspannen S iesich nachMöglichkeit u ndsprechen Siewährendder Messung nicht. Messen SieIhrenBlutdruck jedenTagungefährzurgleichenZeit, Messen SienichtsofortnacheinemBadOder T raining, Ruhen Siesichetwazwanzig Minuten Oder e inehalbe Stunde aus,bevor SiedieMessung d urchführen. Diefolgenden Umstände k önnen die Messwerte b eeinflussen: ,Innerhalb einerStunde nachdemMittagessen, nachdemTrinken vonWein, K affee, Tee, Alkohol, n achdemSport, B aden;...
D E Speicher Lesen Drücke SiedieTaste "MEM", umdie Durchschnittswerte desSpeichers " AVG" zuerhalten, Durchschnittswerte lesen: D ieletzten dreiSpeicherwerte (DieSpeicherwerte werdenunabhängig v onderZeitperiode a ngezeigt). Drücke SiedieTaste „MEM", umdieneuesten Messwerte a uszulesen. Drücken S iedieTaste „MEM" für dieTasten (UP). "SET"- Taste fürdenSpeicher (DOWN) DieIetzte Speichermessung kannunmittelbar nachderMessung Oder d urchDrücken v on„MEM"...
WARNUNG * Tauche SiedasMessgerät Oder e ineder Komponenten nichtinsWasser, * Setzen SiedasMessgerät keinen extremheißen Oder k alten Temperaturen, Feuchtigkeit Oder d irektem Sonnenlicht aus, * Bewahren S iedasMessgerät unddie Komponenten aneinemsauberen, sicheren Ortauf * Setzen SiedasMessgerät keinen starken Stößen aus, z ,B.wennSiedasGerät aufdenBoden fallenlassen. * Entferne Siedie Batterien, wennSiedasGerät dreiMonate Oder l ängernichtbenutzen, Ersetzen S ieimmeralleBatterien gleichzeitig d urchneue.
D E Lagerbedin gung -200C +550C.0% rF f; Atmosphärendruck: 50kPa Abmessunge Gewicht ca.380g,ohneBatterien Klassifizierun Type BF Oberarmumfan 22-42 cm Netzteil EINGANG: 100- 240v 50/60 Hz, A; AUSGANG: 6 V—=500 mA * Technisch Daten können ohnevorherige Ankündigung i mFalle vonVerbesserungen geändert w erden, l.Schutzar gegen elektrischen schlag: GERÄT MIT INTERNER STROMVERSORGUN...
Seite 17
MÖGLICHE URSACHE Korrekturmöglichkeiten FEHLERANZEIGE Keine Batterien eingelegt Legen Siedie Batterien ein Wenn Sie die POWER-Taste drücken Oder das Bat- Die Batterien sind entladen. Tauschen Sie die Batterien durch neue aus teriesymbol É blinkt, Wird Die Polaritäten der Batterien sind falsch Legen Siedie Batterie in derrichtigen nichtsangezeigt le t...
Seite 18
I Anleitungen u ndHerstellererklärung Tabellen AnleitungundHerstellererklärung - Elektromagnetische Strahlung Das PG- 800B19L istfürdieVerwendung i nderuntenangegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. DerKunde OderBenutzerdes PG-800B19L musssicherstellen, d asses ineinersolchenIJm ebun verwendetwird, Übereinstimmung Elektromagnetische Strahlung - Anleitungen Strahlungsprüfung Das Modell P G-800B19L verwendet HF-Energie nurfürseine interne Funktion.
Seite 19
2700und 3150 Geschäfts- Oder K rankenhausumgebung sein. W enn chungen und UT (100% UT- UT (100% UT- dasModell m itderProduktbezeichnung PG-800B19L Abfall) f ürI Zyklus Abfall) f ir I Zyklus Spannungss- wahrend eines Stromausfalls einen Dauerbetrieb erford- chwankunge bei 00...
Seite 20
Umgebung verwendet Wird Überprüfu IEC 60601 Teststand Konformitätsstufe Elektromagnetische Strahlung-Anleitungen Störfesti keit Tragbare undmobile HFKommunikationsgeräte, einschließlichKabel, s olltennichtin derNahe des PG-800B19L verwendetwerden,näherals derempfohlene Sicherheitsabstand, derausder aufdieSenderfrequenz angewandten Gleichung berechnetwird Abgeleitet 3 Veff150 kHzbis 80 MHz Empfohlener A bstand IEC610004-6 6 Veff150 kHz bis 80 MHz außerhalb ISM-Bändern...
Seite 21
80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis Dabei i stPdie maximale A usgangsleistung desSenders in Watt(W)nachAngaben des Senderherstellers undd derempfohlene A bstand in Metem (m). Feldstärken von festen HF-Sendern, die durch Strahlung IEC eineelektromagnetische Standortuntersuchung 10 Vim 80 MHz bis 10Vim 6100043 ermittelt wurden, so!lten i njedem Frequenz-...
Seite 22
Betrieb z uüberprüfen. BeiAuffälligkeiten Sind möglicherweise zusätzliche M aßnahmen erforderlich, z.B,eine Neuausrichtun Oder einStandortwechsel desModels PG-800B19L. d 1m Frequenzbereic von150 kHzbis 80MHz sollte dieFeldstärke unter10 Wmliegen. Empfohlene Abstände zwischentragbarenund mobilenHF-Kommunikationsgeräten unddem PG-800B19L Das Modell P G- 800B19L istfir dieVerwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, indergestrahlte H F- Störunge...
Seite 23
AbstandnachFrequenz desSendersm 150 kHz bis 80 MHz 150 kHz bis 80 MHz in 80 MHz bis 800 MHz 800 MHz bis Nennleistung d es außerhalb der ISM- ISM-Bändem Senders W Bänder 0,12 0,38 0,38 0,38 0,73 7,27 FürSender mit einermaximalen Nennausgangsleistung, die nicht obenaufgeführtist,kannder empfohlene Abstand d in Metern(m)unterVerwendung der fürdie Frequenz desSenders geltendenGleichung berechnet w erden, w obeiPdie maximale Nennausgangsleistung desSenders in Watt(W)gemäßdenAngaben lautSenderhersteller ist...
Seite 24
HINWEI 2 DieISM-Bänder (Industrial, wissenschaftlich undmedizinisch) zwischen 0,15 M Hz und80MHz liegen zwischen 6.765 MHzund6.795MHz. 1 3,553 M Hzbis13,567 MHz; 2 6957MHzbis27283MHz;und40,66MHzbis40,70MHz. D ieAmateurfunkbän- der zwischen0,15 MHzund80 MHzSind1,8MHzbis MHz,3,5MHzbis MHz,5,3MHzbis5,4MHz, 7 MHzbis7,3MHz10,1 M Hz bis10,1 MHz, 1 4MHzbis14,2 MHz,18,07 MHzbis1817 MHz, 2 1,0 MHzbis MHz, 2 489 MHz bis2499 MHz, 2 8 0 MHzbis29,7MHz und50,0MHzbis54,o MHz.
GARANTIESCHEIN Serie: Name des Kunden: Kaufdatum: Kontakttelefonnummer: Adresse: Verkaufshändler: Kontakttelefonnummer: Adresse des Verkaufshändlers: --------X---- GARANTIESCHEIN Serie: Name des Kunden: Kaufdatum: Kontakttelefonnummer: Adresse: Verkaufshändler: Kontakttelefonnummer: Adresse des Verkaufshändlers:...
Seite 26
D E De r Garantiezeitra fürden kostenlosen Wartungsdienst eträgt 2Jahre f ürdasGerät. Während derGarantiezeit reparieren Oder ersetzen wir je nachSituationbeschädigte TeileOder Zubehörteile. DieGewährleistung g ilt aufalleTonometerteile m it Ausnahme auf die Manschette, DieGarantie gilt für alleTeiledesBlutdruckmessgeräts mit Ausnahme der Manschette, demNetzteilundden Batterien. Die Manschette, dem Netzteil und die Batterienfallen nicht unter der Garantie! FolgendeFälleSindvon der Garantieausgeschlossen: Schäden durchunsachgemäße Bedienung desProdukts, abweichend vonderBeschreibung i mHandbuch.