Hinweise vor Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig zu lesen und anschließend zu befolgen. Nur somit können Unfälle vermieden und die Garantie gewährleistet werden. Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung obliegt der Stier Industrial GmbH. Die Betriebsanleitung darf ausschließlich mit schriftlicher Genehmigung vom Hersteller übersetzt, vervielfältigt oder an Dritte weitergereicht werden.
Stellen abgeben: Hersteller. RECHTSVORBEHALT Die STIER Industrial GmbH haftet nicht für den Verlust von Daten auf eingesandten Geräten. Alle Angaben, die als Marken oder Dienstleistungsmarken bekannt sind, sind entsprechend hervorgehoben. Die Benutzung dieser Angaben soll nicht die Validität oder Reputation der Marken oder Dienstleistungsmarken beeinflussen.
Kleinkinder sich selbst oder andere verletzen oder das Produkt beschädigen können. • Das Produkt mit all seinen Teilen und Zubehörteilen und seinem Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Ort gelagert oder, falls benötigt, am Strahler befestigt sind. • STIER LED-Taschenlampe mit 300 Lumen und Halteclip • 1 x 2600 mAh 3,6V Li-Ion Akku (18650) • USB Ladekabel STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Bitte beachten: einige Chemikalien, die in Reinigungsmitteln verwendet werden, können den Diffusor beschädigen. ACHTUNG Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Unversehrtheit des Produkts. Arbeiten Sie nicht mit beschädigten Elektrowerkzeugen STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
This is the only way to avoid accidents and guarantee the warranty. Copyright The copyright to this operating manual is held by Stier Industrial GmbH. The operating instructions may only be translated, duplicated or passed on to third parties with the written permission of the manufacturer.
Seite 8
Manufacturer. RESERVATION OF RIGHTS STIER Industrial GmbH is not liable for the loss of data on sent devices. All indications known as trademarks or service marks are highlighted accordingly. The use of this information should not affect the validity or reputation of the trademarks or service marks. STIER Industrial GmbH reserves the right to make changes, deletions or additions to the information or data provided if necessary.
Seite 9
. • Keep the product with all its parts and accessories and packaging material out of the reach of small children. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
• STIER LED Flashlight with 300 Lumens and Retaining Clip • 1 x 2600 mAh 3.6V Li-Ion battery (18650) • USB charging cable STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Seite 11
Please note: some chemicals used in detergents can damage the diffuser. ATTENTION Check the integrity of the product before each start-up. Do not work with damaged power tools STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Derechos de autor Los derechos de autor de este manual de instrucciones pertenecen a Stier Industrial GmbH. Las instrucciones de uso solo pueden ser traducidas, duplicadas o transmitidas a terceros con el permiso escrito del fabricante.
Seite 13
Fabricante. RESERVA DE DERECHOS STIER Industrial GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos en los dispositivos enviados. Todas las indicaciones conocidas como marcas comerciales o marcas de servicio se resaltan en consecuencia. El uso de esta información no debe afectar la validez o reputación de las marcas comerciales o marcas de servicio.
él, ya que los bebés pueden lastimarse a sí mismos o a otros o dañar el producto . • Mantenga el producto con todas sus piezas y accesorios y material de embalaje fuera del alcance de los niños pequeños. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
• Linterna LED STIER con 300 lúmenes y clip de retención • 1 batería de iones de litio de 2600 mAh y 3,6 V (18650) • Cable de carga USB STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Seite 16
Tenga en cuenta: algunos productos químicos utilizados en los detergentes pueden dañar el difusor. ATENCIÓN Compruebe la integridad del producto antes de cada puesta en marcha. No trabaje con herramientas eléctricas dañadas STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Droits d'auteur Les droits d'auteur de ce manuel d'utilisation sont détenus par Stier Industrial GmbH. Le mode d'emploi ne peut être traduit, dupliqué ou transmis à des tiers qu'avec l'autorisation écrite du fabricant.
Seite 18
Fabricant. RÉSERVE DE DROITS STIER Industrial GmbH n'est pas responsable de la perte de données sur les appareils envoyés. Toutes les indications connues sous le nom de marques ou de marques de service sont mises en évidence en conséquence. L'utilisation de ces informations ne doit pas affecter la validité ou la réputation des marques de commerce ou de service.
Seite 19
. • Gardez le produit avec toutes ses pièces, accessoires et matériel d'emballage hors de la portée des jeunes enfants. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
• Lampe de poche LED STIER avec 300 lumens et clip de retenue • 1 batterie Li-Ion 2600 mAh 3,6 V (18650) • Câble de chargement USB STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Seite 21
Attention : certains produits chimiques utilisés dans les détergents peuvent endommager le diffuseur. ATTENTION Vérifiez l'intégrité du produit avant chaque démarrage. Ne travaillez pas avec des outils électriques endommagés STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Copyright Il copyright di queste istruzioni per l'uso è di proprietà di Stier Industrial GmbH. Le istruzioni per l'uso possono essere tradotte, duplicate o trasmesse a terzi solo con l'autorizzazione scritta del produttore.
Seite 23
Produttore. RISERVA DI DIRITTI STIER Industrial GmbH non è responsabile per la perdita di dati sui dispositivi inviati. Tutte le indicazioni note come marchi commerciali o marchi di servizio sono evidenziate di conseguenza. L'uso di queste informazioni non deve pregiudicare la validità o la reputazione dei marchi commerciali o dei marchi di servizio.
Seite 24
. • Tenere il prodotto con tutte le sue parti e accessori e il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Seite 25
• Torcia LED STIER con 300 lumen e clip di fissaggio • 1 batteria agli ioni di litio da 2600 mAh 3,6 V (18650) • Cavo di ricarica USB STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Seite 26
Si consiglia di utilizzare solo un panno umido per pulire il dispositivo. • Nota: alcune sostanze chimiche utilizzate nei detersivi possono danneggiare il diffusore. ATTENZIONE Verificare l'integrità del prodotto prima di ogni avviamento. Non lavorare con utensili elettrici danneggiati STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Onjuiste bediening kan gevaar opleveren. Volledige naleving van alle veiligheidsinstructies en informatie zorgt voor een correct gebruik. STIER tool is duurzaam, krachtig en resistent. Of het nu gaat STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Seite 28
Fabrikant. VOORBEHOUD VAN RECHTEN STIER Industrial GmbH is niet aansprakelijk voor het verlies van gegevens op verzonden apparaten. Alle aanduidingen die bekend staan als handelsmerken of dienstmerken worden dienovereenkomstig gemarkeerd. Het gebruik van deze informatie mag geen invloed hebben op de geldigheid of reputatie van de handelsmerken of dienstmerken.
Seite 29
. • Houd het product met al zijn onderdelen en accessoires en verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kleine kinderen. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
• STIER LED Zaklamp met 300 Lumen en Bevestigingsclip • 1 x 2600 mAh 3,6 V Li-Ion batterij (18650) • USB-oplaadkabel STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Let op: sommige chemicaliën die in wasmiddelen worden gebruikt, kunnen de diffuser beschadigen. AANDACHT Controleer de integriteit van het product voor elke opstartbeurt. Werk niet met beschadigd elektrisch gereedschap STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Tylko w ten sposób można uniknąć wypadków i zagwarantować gwarancję. Prawa autorskie Prawa autorskie do niniejszej instrukcji obsługi należą do firmy Stier Industrial GmbH. Instrukcja obsługi może być tłumaczona, powielana lub przekazywana osobom trzecim wyłącznie za pisemną zgodą producenta.
Seite 33
Dane techniczne, specyfikacje i wygląd mogą ulec zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w przedstawieniach od rzeczywistego produktu. Copyright 2025 STIER Industrial GmbH. STIER i logo STIER są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy STIER Industrial GmbH INSTRUKCJE ONLINE Scan poniższy kod QR przeniesie Cię...
• Produkt wraz ze wszystkimi jego częściami i akcesoriami oraz materiałami opakowaniowymi należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
• Latarka LED STIER o mocy 300 lumenów i klipsie mocującym • 1 x akumulator Li-Ion 2600 mAh 3,6 V (18650) • USB do ładowania STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Zalecamy używanie wyłącznie reklamyamp ściereczka do czyszczenia urządzenia. • Uwaga: niektóre chemikalia stosowane w detergentach mogą uszkodzić dyfuzor. UWAGA Sprawdź integralność produktu przed każdym uruchomieniem. Nie pracuj z uszkodzonymi elektronarzędziami STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Detta är det enda sättet att undvika olyckor och garantera garantin. Upphovsrätt Upphovsrätten till denna bruksanvisning innehas av Stier Industrial GmbH. Bruksanvisningen får endast översättas, kopieras eller vidarebefordras till tredje part med skriftligt tillstånd från tillverkaren.
Seite 38
Tillverkare. FÖRBEHÅLL AV RÄTTIGHETER STIER Industrial GmbH ansvarar inte för förlust av data på skickade enheter. Alla indikationer som kallas varumärken eller servicemärken markeras i enlighet med detta. Användningen av denna information bör inte påverka giltigheten eller ryktet för varumärkena eller servicemärkena. STIER Industrial GmbH förbehåller sig rätten att vid behov göra ändringar, raderingar eller tillägg till den information eller de data...
Seite 39
• Produkten, dess tillbehör och förpackningsmaterial är inte leksaker. Låt inte spädbarn leka med den, eftersom spädbarn kan skada sig själva eller andra eller skada produkten. • Förvara produkten med alla dess delar och tillbehör och förpackningsmaterial utom räckhåll för små barn. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Lampan levereras färdig att användas. Se till att tillbehören tas bort och förvaras på en säker plats eller, vid behov, fästs på strålkastaren. • STIER LED-ficklampa med 300 lumen och fästklämma • 1 x 2600 mAh 3.6V Li-Ion batteri (18650) • USB-laddningskabel STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
Vi rekommenderar att du endast använder annonsamp trasa för att rengöra enheten. • Observera: vissa kemikalier som används i rengöringsmedel kan skada diffusorn. UPPMÄRKSAMHET Kontrollera produktens integritet före varje uppstart. Arbeta inte med skadade elverktyg STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE |info@stier.de...
Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlin erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt: STIER Akku-LED-Taschenlampe 900 Lumen (903071) EAN: 4260439000712 auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien übereinstimmt: (EU) 2015/863 zur Änderung der Richtlinie 2011/65/EU IEC 62321-1:2013, IEC 62321-2:2013, IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-4:2013+A1:2017, IEC...
Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlin Declares in sole responsibility that the following product: STIER Cordless LED Flashlight 900 Lumen (903071) EAN: 4260439000712 to which this statement relates, complies with the following guidelines: (EU) 2015/863 amending 2011/65/EU IEC 62321-1:2013, IEC 62321-2:2013, IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-4:2013+A1:2017,...
Friedrichstraße 224 10969 Berlín Declara bajo exclusiva responsabilidad que el siguiente producto: STIER Linterna LED a batería 900 lúmenes (903071) EAN: 4260439000712 a la que se refiere esta declaración, cumple con las siguientes pautas: (EU) 2015/863 que modifica la Directiva 2011/65/UE...
Friedrichstraße 224 10969 Berlin Déclare en toute responsabilité que le produit suivant : STIER Lampe de poche LED à batterie 900 lumens (903071) EAN: 4260439000712 à laquelle se rapporte cette déclaration, respecte les directives suivantes : (EU) 2015/863 modifiant la Directive 2011/65/UE...
Friedrichstraße 224 10969 Berlino Dichiara in esclusiva responsabilità che il seguente prodotto: STIER Torcia LED a batteria 900 lumen (903071) EAN: 4260439000712 a cui si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle seguenti linee guida: (EU) 2015/863 che modifica la Direttiva 2011/65/UE...
Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlijn Verklaart als enige verantwoordelijk dat het volgende product: STIER Accu LED-zaklamp 900 Lumen (903071) EAN: 4260439000712 waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan de volgende richtlijnen: (EU) 2015/863 tot wijziging van Richtlijn 2011/65/EU...
Stier Industrial GmbH Friedrichstraße 224 10969 Berlin Oświadcza z wyłączną odpowiedzialnością, że następujący produkt: STIER Akumulatorowa latarka LED 900 lumenów (903071) EAN: 4260439000712 do których odnosi się niniejsze stwierdzenie, jest zgodny z następującymi wytycznymi: (EU) 2015/863 zmieniająca Dyrektywę 2011/65/UE IEC 62321-1:2013, IEC 62321-2:2013, IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-4:2013+A1:2017, IEC...