Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RS50 PEDALS
SETUP GUIDE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech G RS50

  • Seite 1 RS50 PEDALS SETUP GUIDE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH ‫فارسی‬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ČESKÁ...
  • Seite 3 ASSEMBLY The pedal modules can be attached to the heel plate in any of the available positions provided by the mounting points provided. For a 2 pedal setup, as supplied by default, it’s generally recommended to place the gas and brake pedals at either end of the heel plate, to ensure stability, especially if they will be used on the floor (mounting on a sim rig/ chair will allow for greater flexibility).
  • Seite 4 Once assembled, connect the brake pedal module to the brake port on the left side of the gas pedal module. CLUTCH BRAKE You may use a self-adhesive cable clip to assist with cable positioning if you wish - just insert the cable into the clip then peel the protective layer from the back of the clip and apply the clip to the underside of the heel plate.
  • Seite 5 Use the supplied USB cable to connect from the port on the right side of the pedal module to either: • An available USB port on a compatible Logitech Racing Wheel, such as the RS50 or PRO Wheel • The USB port on the Logitech G Racing Adapter (if connecting RS Pedals to an older wheel, such as the G29, G920 or G923 - this is sold separately) •...
  • Seite 6 ATTACHING EXTENDERS FOR USE ON THE FLOOR The RS Pedals have been designed for secure use when used on a floor. To assist with this, a pair of extenders have been supplied with the pedals and these can be attached in one of two orientations, depending on the requirement.
  • Seite 7 If you are on carpet, then a pair of carpet grips have been supplied to assist with keeping the pedals stationary. These can be installed using the small countersunk bolts: If you are positioned on a hard wood floor, then each pedal module already features a rubber foot to aid stability. If you are going to brace the pedals against a wall, then the extenders should be installed in the vertical position: NOTE: If using the pedals on a carpet you may find that the carpet grippers are not required in this configuration.
  • Seite 8: X2 X2 X2 X4

    ASSEMBLY TO A SIM RIG/CHAIR Mounting bolts and nuts are supplied to facilitate attachment to the majority of sim rigs/chairs. For the majority of such configurations, it is recommended to use the large countersunk holes x2 x2 x2 x4 near the front of the heel plate, coupled with the holes towards the back of each pedal module.
  • Seite 9 For the holes near the back of the pedal module, you may find it easier to temporarily remove the damper stack on the brake module. This is covered in the next section of the manual. 9 ENGLISH...
  • Seite 10 ADJUSTING THE LOAD CELL BRAKE’S PHYSICAL RESISTANCE The stack of dampers on the load cell brake pedal allows you to adjust the physical feel of the pedal to your preference. The stack consists of three dampers separated by three dividers, with two plastic spacers that can be swapped in to provide a firmer feel from the pedal.
  • Seite 11 Once you have lifted the stack free from the locators on the pedal module you can remove each component from the steel rod that they sit on. Begin with the blue module that also houses the load cell, making sure that you don’t pull on the attached wire - position the blue module out of your way to the side of the pedal module whilst you perform your remaining adjustments.
  • Seite 12 When reassembling, always place the dampers/ dividers/spacers on the rod first, before finally placing the blue load cell module onto the rod. Using the same method as when removing the stack from the pedal module (using your thumbs as leverage, with your fingers hooked on the grips), squeeze the stack so you can relocate the grips back into the locators on the pedal module.
  • Seite 13 ATTACHING A CLUTCH PEDAL The RS Pedals support the attachment of a clutch pedal (sold separately). The process is the same as when initially putting together the RS Pedals. If your brake module is mounted on the left, then you will need to detach it and move it over to the middle.
  • Seite 14 ADJUSTING THE LOAD CELL FORCE The load cell in the Brake module can support up to 75kg of force but that level of force is typically only reserved for when you are using the RS Pedals in a Sim Rig/Chair. Even there, some people may find that requiring 75kg of force to reach maximum brake output could be too much so it’s possible to adjust the level of force required to suit your requirements via one of the following methods: •...
  • Seite 15 G HUB AND CUSTOM AXIS CURVE ADJUSTMENTS With the G HUB software, you can adjust the brake force setting for the load cell brake and you can also adjust the sensitivity of the pedal response. You have the option of a simple sensitivity slider where leaving this set to 50 will result in a linear translation of input to output from the pedal.
  • Seite 16 You have a number of preset options to choose from. To create your own custom response curve you should duplicate one of them by clicking the Duplicate icon: You now have the ability to move the points on the curve to set the response of the pedal as you’d like it. The horizontal axis represents the input from the actual pedal and the vertical axis represents the output.
  • Seite 17 CUSTOM RESPONSE CURVE EXAMPLES A simple example that can be very helpful is to create a slight deadzone at the start of the pedal’s travel in order to prevent accidental activation when you’re resting your foot on the pedal (for example, on a long straight, you might leave your left foot resting on the brake pedal).
  • Seite 18 Click Save to make the change to the curve and you can now press the pedal to check the response is as you’d like it - the response bar on the right will light up to show the new output of the pedal. You can then rename this curve to a name of your choice in order to distinguish it from any other response curves that you wish to create.
  • Seite 19: Recommended Maintenance

    SAVE TO DEVICE When using the pedals on PC, you can choose to swap these custom response curves whenever you like, using G HUB. If you are using the pedals on console then you can save your custom curve to the memory in the pedals. Once you have set your preferred curves for each pedal, simply click the Save To Device option.
  • Seite 20: Deutsch

    MONTAGE Die Pedalmodule können an der Fersenplatte in jeder der verfügbaren, durch die Befestigungspunkte vorgegebenen Positionen befestigt werden. Bei einer Standardkonfiguration mit zwei Pedalen wird normalerweise empfohlen, das Gas- und Bremspedal an den Enden der Fersenplatte zu platzieren, um Stabilität zu gewährleisten, vor allem wenn sie auf dem Boden verwendet werden (die Montage auf einem Sim-Rig/ Stuhl bietet mehr Flexibilität).
  • Seite 21 Nach der Montage verbinde das Bremspedalmodul mit dem Bremsanschluss auf der linken Seite des Gaspedalmoduls. CLUTCH BRAKE Wenn du willst, kannst du einen selbstklebenden Kabelclip verwenden, um das Kabel besser zu positionieren. Steck einfach das Kabel in den Clip, zieh die Schutzfolie von der Rückseite des Clips ab und kleb den Clip an die Unterseite der Fersenplatte.
  • Seite 22: Anschluss An Den Host

    • Ein freier USB-Anschluss an einem kompatiblen Logitech Rennlenkrad, wie z. B. dem RS50 oder PRO Wheel • Der USB-Anschluss am Logitech G Racing Adapter (wenn du RS Pedals an ein älteres Lenkrad wie das G29, G920 oder G923 anschließt – dieser ist separat erhältlich) •...
  • Seite 23: Befestigung Von Verlängerungen Für Den Einsatz Auf Dem Boden

    BEFESTIGUNG VON VERLÄNGERUNGEN FÜR DEN EINSATZ AUF DEM BODEN Die RS Pedals wurden für den sicheren Gebrauch auf dem Boden entwickelt. Dafür gibt es zwei Verlängerungen für die Pedale, die je nach Bedarf in zwei verschiedenen Positionen angebracht werden können. Wenn die Verlängerungen auf einem offenen Boden stehen, solltest du sie in horizontaler Position befestigen: 23 DEUTSCH...
  • Seite 24 Für Teppichböden gibt es ein Paar Teppichgleiter, damit die Pedale nicht verrutschen. Diese können mit den kleinen Senkkopfschrauben befestigt werden: Für harte Holzböden verfügen die Pedalmodule bereits über jeweils einen Gummifuß für mehr Stabilität. Wenn du die Pedale an einer Wand befestigen willst, müssen die Verlängerungen senkrecht angebracht werden: HINWEIS: Wenn du die Pedale auf einem Teppich benutzt, wirst du vielleicht merken, dass die Teppichgreifer in dieser Konfiguration nicht nötig sind.
  • Seite 25: Montage An Einem Sim-Rig/Stuhl

    MONTAGE AN EINEM SIM-RIG/STUHL Befestigungsschrauben und Muttern werden mitgeliefert, sodass sie an den meisten Sim-Rigs/Stühlen befestigen werden können. Für die meisten dieser Konfigurationen ist es x2 x2 x2 x4 besser, die großen versenkten Löcher vorne an der Fersenplatte zusammen mit den Löchern hinten an den Pedalmodulen zu verwenden.
  • Seite 26 Für die Löcher hinten am Pedalmodul ist es vielleicht einfacher, den Dämpfer-Stack am Bremsmodul kurz zu entfernen. Weitere Einzelheiten findest du im nächsten Abschnitt des Handbuchs. 26 DEUTSCH...
  • Seite 27: Einstellen Des Physischen Widerstands Der Loadcell-Bremse

    EINSTELLEN DES PHYSISCHEN WIDERSTANDS DER LOADCELL-BREMSE Mit dem Dämpfer-Stack am Loadcell-Bremspedal kannst du ganz nach deinen Wünschen einstellen, wie sich das Pedal anfühlen soll. Der Stack besteht aus drei Dämpfern, die durch drei Teiler voneinander getrennt sind, mit zwei Abstandhaltern aus Kunststoff, die ausgetauscht werden können, um ein festeres Pedalgefühl zu erzielen.
  • Seite 28 Sobald du den Stack aus den Halterungen am Pedalmodul gelöst hast, kannst du die einzelnen Teile von der Stahlstange nehmen, auf der sie sitzen. Fang mit dem blauen Modul an, in dem auch die Loadcell ist, und pass auf, dass du nicht am Kabel ziehst.
  • Seite 29 Beim Zusammenbau musst du immer erst die Dämpfer/Teiler/Abstandhalter auf die Stange setzen, bevor du das blaue Loadcell-Modul auf die Stange setzt. Gehe genauso vor wie beim Abnehmen des Stacks vom Pedalmodul (mit den Daumen als Hebel und den Fingern an den Griffen), drück den Stack zusammen, damit du die Griffe wieder in die Halterungen am Pedalmodul stecken kannst.
  • Seite 30: Anbringen Eines Kupplungspedals

    ANBRINGEN EINES KUPPLUNGSPEDALS Die RS Pedals unterstützen die Befestigung eines Kupplungspedals (separat erhältlich). Der Vorgang ist derselbe wie bei der ursprünglichen Montage der RS Pedals. Wenn dein Bremsmodul links montiert ist, musst du es abnehmen und in die Mitte setzen. Das Kupplungspedal-Modul wird dann an seiner Stelle auf der linken Seite der Fersenplatte befestigt.
  • Seite 31: Einstellen Der Loadcell-Kraft

    EINSTELLEN DER LOADCELL-KRAFT Die Loadcell im Bremsmodul kann bis zu 75 kg Kraft aushalten, aber so viel Kraft brauchst du normalerweise nur, wenn du die RS Pedals in einem Sim-Rig/Stuhl benutzt. Selbst dann könnte es für manche Fahrer zu viel sein, 75 kg Kraft für die maximale Bremsleistung aufbringen zu müssen. Deshalb kannst du die erforderliche Kraft mit einer der folgenden Methoden an deine Bedürfnisse anpassen: •...
  • Seite 32: G Hub Und Benutzerdefinierte Einstellungen Der Achsenkurve

    G HUB UND BENUTZERDEFINIERTE EINSTELLUNGEN DER ACHSENKURVE Mit der G HUB Software kannst du die Bremskraft für die Loadcell-Bremse einstellen und auch die Empfindlichkeit der Pedalreaktion anpassen. Du kannst dafür einen einfachen Empfindlichkeitsregler nutzen, bei dem die Einstellung 50 eine lineare Übertragung der Eingabe vom Pedal auf den Ausgang bewirkt.
  • Seite 33 Du hast mehrere voreingestellte Optionen zur Auswahl. Um eine benutzerdefinierte Reaktionskurve zu erstellen, solltest du eine davon duplizieren, indem du auf das Symbol „Duplizieren“ klickst: Du kannst jetzt die Punkte auf der Kurve verschieben, um die Reaktion des Pedals nach deinen Wünschen einzustellen.
  • Seite 34: Beispiele Für Benutzerdefinierte Reaktionskurven

    BEISPIELE FÜR BENUTZERDEFINIERTE REAKTIONSKURVEN Ein einfaches Beispiel, das sehr hilfreich sein kann, ist die Schaffung einer leichten Totzone am Anfang des Pedalwegs, um eine versehentliche Betätigung zu verhindern, wenn du deinen Fuß auf dem Pedal ruhen lässt (zum Beispiel auf einer langen Geraden, wo du deinen linken Fuß...
  • Seite 35 Klicke auf „Speichern“, um die Änderung an der Kurve zu übernehmen. Jetzt kannst du das Pedal drücken, um zu checken, ob die Reaktion so ist, wie du es dir vorgestellt hast – die Reaktionsleiste auf der rechten Seite leuchtet auf und zeigt die neue Ausgabe des Pedals an. Du kannst diese Kurve dann umbenennen, um sie von anderen Kurven zu unterscheiden, die du erstellen möchtest.
  • Seite 36: Auf Gerät Speichern

    AUF GERÄT SPEICHERN Wenn du die Pedale am PC benutzt, kannst du diese benutzerdefinierten Reaktionskurven jederzeit über G HUB wechseln. Wenn du die Pedale an der Konsole benutzt, kannst du deine eigene Kurve im Speicher der Pedale speichern. Wenn du die gewünschten Kurven für jedes Pedal eingestellt hast, klicke einfach auf „Auf Gerät speichern“.
  • Seite 37 ASSEMBLAGE Les modules de pédales peuvent être fixés à la plaque du talon dans n’importe laquelle des positions disponibles grâce aux points de montage prévus à cet effet. Pour une configuration à deux pédales telle que celle fournie par défaut, il est généralement recommandé de placer les pédales d’accélérateur et de frein à...
  • Seite 38: Français

    Une fois assemblé, connectez le module de pédale de frein au port de frein situé sur le côté gauche du module de la pédale d’accélérateur. CLUTCH BRAKE Vous pouvez utiliser un clip pour câble autocollant pour faciliter le positionnement du câble si vous le souhaitez : il suffit d’insérer le câble dans le clip, de décoller la couche protectrice au dos du clip et d’appliquer le clip sur la face inférieure de la plaque de talon.
  • Seite 39 Utilisez le câble USB fourni pour brancher le port situé sur le côté droit du module de pédales soit : • Sur un port USB disponible sur un volant de course Logitech compatible, tel que le RS50 ou le PRO Wheel •...
  • Seite 40 FIXATION DE RALLONGES POUR UNE UTILISATION AU SOL Les pédales RS Pedals ont été conçues pour une utilisation sûre lorsqu’elles sont utilisées sur le sol. Pour ce faire, une paire de rallonges est fournie avec les pédales. Elles peuvent être fixées selon deux orientations, en fonction des besoins.
  • Seite 41 Si vous êtes sur de la moquette ou sur un tapis, une paire de patins est fournie pour vous aider à immobiliser les pédales. Ces derniers peuvent être installés à l’aide des petits boulons à tête fraisée : Si vous vous trouvez sur un sol en bois, chaque module de pédales est déjà équipé d’un pied en caoutchouc pour en assurer la stabilité.
  • Seite 42 FIXATION SUR UN SIMULATEUR/SIÈGE Des boulons et des écrous sont fournis pour faciliter le montage sur la majorité des simulateurs/sièges. Pour la plupart de ces configurations, il est recommandé d’utiliser les x2 x2 x2 x4 grands trous fraisés situés à l’avant de la plaque de talon, ainsi que les trous situés à...
  • Seite 43 Pour les trous situés à l’arrière du module de pédales, il peut être plus facile de retirer temporairement le jeu d’amortisseurs du module de frein. Ce point est abordé dans la section suivante du manuel. 43 FRANÇAIS...
  • Seite 44 RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE PHYSIQUE DU FREIN À CAPTEUR DE PRESSION Le jeu d’amortisseurs sur la pédale de frein à capteur de pression vous permet d’ajuster la sensation physique de la pédale en fonction de vos préférences. Le jeu d’amortisseurs se compose de trois amortisseurs séparés par trois séparateurs, avec deux entretoises en plastique qui peuvent être remplacées pour plus ferme de...
  • Seite 45 Une fois que vous avez dégagé les amortisseurs des localisateurs du module de pédales, vous pouvez retirer chaque composant de la tige sur laquelle il repose. Commencez par le module bleu qui contient également le capteur de pression, en veillant à ne pas tirer sur le fil qui y est fixé : placez le module bleu à...
  • Seite 46 Lors du remontage, commencez toujours par placer les amortisseurs, les séparateurs et les entretoises sur la tige avant de placer le module bleu du capteur de pression sur la tige. Selon la même méthode que pour le retrait des amortisseurs du module de pédales (en vous servant de vos pouces comme levier, les doigts accrochés aux poignées), serrez les amortisseurs pile pour pouvoir replacer les poignées dans les...
  • Seite 47 FIXATION D’UNE PÉDALE D’EMBRAYAGE RS Pedals permet de fixer une pédale d’embrayage (vendue séparément). Le processus est le même que lors de l’assemblage initial de RS Pedals. Si votre module de frein est monté à gauche, vous devrez le retirer et le déplacer vers le milieu.
  • Seite 48 RÉGLAGE DE LA FORCE DU CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de pression du module de frein peut supporter jusqu’à 75 kg de force, mais ce niveau de pression est généralement réservé à l’utilisation de RS Pedals dans un simulateur/siège. Même dans ce cas, certaines personnes peuvent trouver qu’une pression de 75 kg est trop importante pour atteindre la puissance de freinage maximale.
  • Seite 49 AJUSTEMENT DES COURBES D’AXE AVEC G HUB ET PERSONNALISÉES Avec le logiciel G HUB, vous pouvez ajuster la force de freinage pour le frein à capteur de pression, ainsi que la sensibilité de la réponse de la pédale. Vous avez la possibilité d’utiliser un simple curseur de sensibilité. En le laissant réglé...
  • Seite 50 Vous avez le choix entre un certain nombre d’options prédéfinies. Pour créer votre propre courbe de réponse personnalisée, vous devez dupliquer l’une d’entre elles en cliquant sur l’icône Dupliquer : Vous avez maintenant la possibilité de déplacer les points de la courbe pour régler la réponse de la pédale comme vous le souhaitez.
  • Seite 51 EXEMPLES DE COURBES DE RÉPONSE PERSONNALISÉES Un exemple simple qui peut être très utile consiste à créer une légère zone neutre au début de la course de la pédale afin d’éviter toute activation accidentelle lorsque vous posez le pied sur la pédale (par exemple, dans une longue ligne droite, vous pouvez reposer le pied gauche sur la pédale de frein).
  • Seite 52 Cliquez sur Enregistrer pour appliquer la modification sur la courbe. Vous pouvez maintenant appuyer sur la pédale pour vérifier que vous obtenez la réponse souhaitée : la barre de réponse à droite s’allume pour indiquer la nouvelle sortie de la pédale. Vous pouvez ensuite donner à...
  • Seite 53: Mises À Jour Du Micrologiciel

    ENREGISTRER SUR LE DISPOSITIF Lorsque vous utilisez les pédales sur PC, vous pouvez choisir de changer de courbes de réponse personnalisées quand vous le souhaitez, à l’aide de G HUB. Si vous utilisez les pédales sur la console, vous pouvez enregistrer votre courbe personnalisée dans la mémoire des pédales.
  • Seite 54 MONTAGGIO I moduli pedale possono essere fissati alla piastra del tallone in qualsiasi posizione grazie ai punti di montaggio disponibili. Per una configurazione a 2 pedali, come quella che viene fornita di serie, solitamente si consiglia di posizionare i pedali dell’acceleratore e del freno alle due estremità...
  • Seite 55: Italiano

    Una volta eseguito l’assemblaggio, collega il modulo pedale del freno alla porta del freno sul lato sinistro del modulo pedale dell’acceleratore. CLUTCH BRAKE Puoi usare un’apposita clip adesiva per posizionare meglio i cavi: basta inserire il cavo nella clip, rimuovere la pellicola protettiva dal retro della clip e applicarla sotto la piastra del tallone.
  • Seite 56 Usa il cavo USB fornito per collegare la porta sul lato destro del modulo pedale: • a una porta USB disponibile su un volante da corsa Logitech compatibile, quale RS50 o PRO Wheel • alla porta USB sull’adattatore da corsa Logitech G (se si collegano i pedali RS a un volante più...
  • Seite 57 ATTACCO DI PROLUNGHE PER USO SUL PAVIMENTO I pedali RS sono stati progettati per essere usati in sicurezza sul pavimento. Per agevolare questa operazione, i pedali vengono forniti con una coppia di prolunghe applicabili in due orientamenti, a seconda delle esigenze. Se posizionati su un pavimento aperto, le prolunghe devono essere fissate in posizione orizzontale: 57 ITALIANO...
  • Seite 58 Se si usa la moquette, sono stati forniti un paio di fermatappetino che aiutano a tenere i pedali fermi. Questi possono essere installati utilizzando i piccoli bulloni a testa svasata: Se ti trovi su un pavimento in legno duro, ciascun modulo pedale è già dotato di un piedino in gomma per garantire la stabilità.
  • Seite 59 MONTAGGIO SU UNA SEDIA/UN IMPIANTO DI SIMULAZIONE I bulloni e i dadi di montaggio sono forniti per facilitare il fissaggio alla maggior parte delle sedie/ degli impianti di simulazione. Per la maggior parte di queste configurazioni, si raccomanda di utilizzare i fori x2 x2 x2 x4 svasati grandi vicino alla parte anteriore della piastra del tallone, abbinati ai fori verso la parte posteriore di...
  • Seite 60 Per i fori vicino alla parte posteriore del modulo pedale, potrebbe essere più facile rimuovere temporaneamente la serie di ammortizzatori sul modulo freno. L’argomento è trattato nella sezione successiva del manuale. 60 ITALIANO...
  • Seite 61 REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA FISICA DEL FRENO CON CELLA DI CARICO La serie di ammortizzatori sul pedale del freno con cella di carico ti permette di regolare la sensazione fisica del pedale come preferisci. La serie consiste in tre ammortizzatori separati da tre divisori, con due distanziali in plastica che si possono cambiare per fornire una sensazione di maggiore stabilità...
  • Seite 62 Una volta liberata la serie dalle sedi sul modulo pedale, puoi rimuovere ciascun componente dalla barra di acciaio su cui si trova. Inizia con il modulo blu che ospita anche la cella di carico, facendo attenzione a non tirare il filo collegato; posiziona il modulo blu in modo che non sia di intralcio al lato del modulo pedale mentre esegui le altre regolazioni.
  • Seite 63 Per il riassemblaggio, posizionare sempre prima gli ammortizzatori/i divisori/i distanziali sulla barra, prima di posizionare il modulo blu con cella di carico sulla barra. Utilizzando lo stesso metodo usato per rimuovere la serie dal modulo pedale (usando i pollici come leva, con le dita agganciate ai fermi), stringi la serie in modo da riposizionare i fermi nelle sedi del modulo pedale.
  • Seite 64 MONTAGGIO DI UN PEDALE DELLA FRIZIONE I pedali RS supportano il fissaggio di un pedale della frizione (venduto separatamente). Il procedimento è lo stesso di quello seguito per l’assemblaggio dei pedali RS. Se il modulo del freno è montato a sinistra, è necessario staccarlo e spostarlo al centro.
  • Seite 65 REGOLAZIONE DELLA FORZA DELLA CELLA DI CARICO La cella di carico del modulo freno può supportare fino a 75 kg di forza, ma tale livello di forza è tipicamente riservato solo all’utilizzo dei pedali RS in una sedia/un impianto di simulazione. Anche in questo caso, alcuni potrebbero ritenere eccessiva la forza di 75 kg per raggiungere la massima potenza del freno;...
  • Seite 66 G HUB E REGOLAZIONI PERSONALIZZATE DELLA CURVA DELL’ASSE Con il software G HUB puoi regolare la forza di frenata del freno con cella di carico e anche la sensibilità della risposta del pedale. Puoi scegliere un semplice cursore di sensibilità: lasciandolo a 50 otterrai una traslazione lineare dell’ingresso all’uscita del pedale.
  • Seite 67 Hai diverse opzioni predefinite tra cui scegliere. Per creare la tua curva di risposta personalizzata, devi duplicarne una cliccando sull’icona Duplica: Ora puoi spostare i punti sulla curva per regolare la risposta del pedale come preferisci. L’asse orizzontale rappresenta l’input dal pedale vero e proprio, mentre quello verticale rappresenta l’output.
  • Seite 68 ESEMPI DI CURVE DI RISPOSTA PERSONALIZZATE Un esempio semplice che può essere davvero utile è creare una piccola zona morta all’inizio della corsa del pedale per evitare un’attivazione accidentale quando appoggi il piede sul pedale (ad esempio, su un lungo rettilineo, potresti lasciare il piede sinistro appoggiato sul pedale del freno).
  • Seite 69 Clicca su Salva per apportare la modifica alla curva e ora puoi premere il pedale per verificare che la risposta sia quella desiderata; la barra di risposta sulla destra si illuminerà per mostrare la nuova uscita del pedale. Puoi poi rinominare questa curva come preferisci per distinguerla dalle altre curve di risposta che desideri creare.
  • Seite 70: Aggiornamenti Del Firmware

    SALVA SU DISPOSITIVO Se usi i pedali su PC, puoi cambiare queste curve di risposta personalizzate quando desideri, usando G HUB. Se stai usando i pedali su console, puoi salvare la tua curva personalizzata nella memoria dei pedali. Dopo aver impostato le curve che preferisci per ciascun pedale, basta cliccare sull’opzione Salva su dispositivo.
  • Seite 71 MONTAJE Los módulos de los pedales se pueden fijar a la placa para los talones en cualquiera de las posiciones disponibles gracias a los puntos de montaje previstos. Para una configuración de 2 pedales, que se ofrece x 8 de forma predeterminada, se recomienda colocar los pedales del acelerador y del freno en los extremos de la placa para los talones con el fin de garantizar la estabilidad, especialmente si se van a utilizar en el suelo...
  • Seite 72: Español

    Una vez montado, conecta el módulo del pedal de freno al puerto de freno situado en el lado izquierdo del módulo del pedal del acelerador. CLUTCH BRAKE Si lo deseas, puedes utilizar una abrazadera autoadhesiva para colocar el cable. Solo tienes que introducir el cable en la abrazadera, retirar la capa protectora de la parte posterior de la abrazadera y colocarla en la parte inferior de la...
  • Seite 73 • Un puerto USB disponible en un volante de carreras Logitech compatible, como un volante RS50 o PRO. • El puerto USB del adaptador para carreras Logitech G (si conectas los RS Pedals a un volante más antiguo, como el G29, G920 o G923;...
  • Seite 74 FIJACIÓN DE LOS ALARGADORES PARA USO EN EL SUELO Los RS Pedals están diseñados para usarlos de forma segura cuando se utilizan en el suelo. Para facilitar esta tarea, se han incluido un par de alargadores con los pedales, que pueden acoplarse en dos orientaciones diferentes, según las necesidades.
  • Seite 75 Si estás sobre una alfombra, se han incluido un par de recubrimientos antideslizantes para mantener los pedales fijos. Se pueden instalar utilizando los pernos avellanados pequeños: x 2 x 4 Si te colocas sobre un suelo de madera dura, cada módulo de los pedales cuenta con una base de goma que proporciona una mayor estabilidad.
  • Seite 76 MONTAJE EN UN SIMULADOR/SILLA Se suministran tornillos y tuercas de montaje para facilitar la fijación a la mayoría de equipos de simulación/sillas. Para la mayoría de estas configuraciones, se recomienda utilizar los x 2 x2 x 2 x 4 x 4 orificios avellanados grandes situados cerca de la parte delantera de la placa para los talones, junto con los orificios situados hacia la parte trasera de cada módulo de los pedales.
  • Seite 77 Para los orificios situados cerca de la parte posterior del módulo de los pedales, puede resultar más fácil retirar temporalmente el conjunto amortiguador del módulo del freno. Esto se explica en la siguiente sección del manual. 77 ESPAÑOL...
  • Seite 78 AJUSTE DE LA RESISTENCIA FÍSICA DEL FRENO CON CÉLULA DE CARGA El conjunto de amortiguadores del pedal de freno con célula de carga te permite ajustar la sensación física del pedal según tus preferencias. El conjunto consta de tres amortiguadores separados por tres divisores, con dos separadores de plástico que se pueden intercambiar para sentir una sensación más firme del pedal.
  • Seite 79 Una vez que hayas levantado el conjunto y lo hayas separado de los localizadores del módulo del pedal, puedes retirar cada componente de la varilla de acero sobre la que se apoyan. Comienza con el módulo azul que también alberga la célula de carga, asegurándote de no tirar del cable conectado.
  • Seite 80 Cuando vuelvas a montarlo, coloca siempre primero los amortiguadores/divisores/separadores en la varilla, antes de colocar finalmente el módulo de la célula de carga azul en la varilla. Utilizando el mismo método que para retirar el conjunto del módulo del pedal (utilizando los pulgares como palanca y enganchando los dedos en los recubrimientos), aprieta el conjunto para volver a colocar los recubrimientos en los anclajes del...
  • Seite 81 MONTAJE DE UN PEDAL DE EMBRAGUE Los RS Pedals admiten la instalación de un pedal de embrague (se vende por separado). El proceso es el mismo que cuando montaste inicialmente los RS Pedals. Si el módulo de freno está montado a la izquierda, tendrás que desmontarlo y colocarlo en el centro.
  • Seite 82 AJUSTE DE LA FUERZA DE LA CÉLULA DE CARGA La celda de carga del módulo del freno puede soportar hasta 75 kg de fuerza, pero ese nivel de fuerza solo se suele utilizar cuando se utilizan los RS Pedals en un simulador/silla. Incluso en ese caso, algunas personas pueden considerar que 75 kg de fuerza para alcanzar la potencia máxima de frenado es excesivo, por lo que es posible ajustar el nivel de fuerza necesario para adaptarlo a tus necesidades mediante uno de los siguientes métodos:...
  • Seite 83 AJUSTES DE G HUB Y AJUSTES PERSONALIZADOS DE LA CURVA DEL EJE Con el software G HUB, puedes ajustar la configuración de la fuerza de frenado del freno con célula de carga, así como la sensibilidad de la respuesta del pedal. Tienes la opción de utilizar un sencillo control deslizante de sensibilidad que, si se deja en 50, te proporcionará...
  • Seite 84 Hay varias opciones preestablecidas entre las que elegir. Para crear tu propia curva de respuesta personalizada, debes duplicar una de ellas haciendo clic en el icono Duplicar: Ahora puedes mover los puntos de la curva para ajustar la respuesta del pedal a tu gusto. El eje horizontal representa la entrada del pedal real y el eje vertical representa la salida.
  • Seite 85 EJEMPLOS DE CURVAS DE RESPUESTA PERSONALIZADAS Un ejemplo sencillo que puede resultar muy útil es crear una pequeña zona muerta al inicio del recorrido del pedal para evitar la activación accidental cuando el pie se mantenga sobre el pedal (por ejemplo, en una recta larga, es posible que dejes el pie izquierdo apoyado en el pedal del freno).
  • Seite 86 Haz clic en Guardar para aplicar el cambio a la curva y pisa el pedal para comprobar que la respuesta es la deseada. La barra de respuesta de la derecha se iluminará para mostrar la nueva salida del pedal. A continuación, puedes cambiar el nombre de esta curva por el que prefieras para distinguirla de cualquier otra curva de respuesta que desees crear.
  • Seite 87 GUARDAR EN DISPOSITIVO Cuando utilices los pedales en un PC, podrás cambiar estas curvas de respuesta personalizadas cuando lo desees mediante G HUB. Si utilizas los pedales en la consola, puedes guardar tu curva personalizada en la memoria de los pedales. Una vez que hayas establecido tus curvas preferidas para cada pedal, haz clic en la opción Guardar en dispositivo.
  • Seite 88 MONTAGEM Os módulos de pedais podem ser fixados à placa de calcanhar em qualquer uma das posições disponíveis através dos pontos de montagem previstos. Para uma configuração de 2 pedais, como a fornecida por defeito, é geralmente recomendado colocar os pedais do acelerador e do travão em cada extremidade da placa de calcanhar para garantir a estabilidade, especialmente se forem utilizados no chão (a montagem...
  • Seite 89: Português

    Após a montagem, ligue o módulo do pedal do travão à porta do travão no lado esquerdo do módulo do pedal do acelerador. CLUTCH BRAKE Se desejar, pode utilizar um clipe para cabos autoadesivo para ajudar a posicionar o cabo. Basta inserir o cabo no clipe, retirar a camada protetora da parte de trás do clipe e aplicá-lo na parte inferior da placa de calcanhar.
  • Seite 90 • Uma porta USB disponível num volante de corrida Logitech compatível, como o volante RS50 ou PRO • A porta USB no Logitech G Racing Adapter (se estiver a ligar os RS Pedals a um volante mais antigo, como o G29, G920 ou G923 - este é vendido separadamente) •...
  • Seite 91 FIXAÇÃO DE EXTENSORES PARA UTILIZAÇÃO NO CHÃO Os RS Pedals foram concebidos para uma utilização segura no chão. Para o efeito, foi fornecido um par de extensores com os pedais, que podem ser fixados numa de duas orientações, consoante as suas necessidades. Se estiverem posicionados num piso descoberto, os extensores devem ser fixados na posição horizontal: 91 PORTUGUÊS...
  • Seite 92 Se estiverem sobre uma alcatifa, foi fornecido um par de pés antiderrapantes para alcatifa para ajudar a manter os pedais estacionários. Estes podem ser instalados utilizando os pequenos parafusos escareados: Se estiverem posicionados sobre um piso de madeira dura, cada módulo de pedal já possui um pé de borracha para melhorar a estabilidade.
  • Seite 93 MONTAGEM NUM EQUIPAMENTO DE SIMULADOR/CADEIRA São fornecidos parafusos e porcas de montagem para facilitar a fixação à maioria dos equipamentos de simulador/cadeiras. Para a maioria destas configurações, recomenda-se a utilização dos grandes x2 x2 x2 x4 orifícios escareados perto da parte da frente da placa de calcanhar, juntamente com os orifícios na parte de trás de cada módulo de pedal.
  • Seite 94 Para os orifícios perto da parte de trás do módulo do pedal, pode ser mais fácil remover temporariamente a pilha de amortecedores no módulo do travão. Esta questão é abordada na próxima secção do manual. 94 PORTUGUÊS...
  • Seite 95 REGULAÇÃO DA RESISTÊNCIA FÍSICA DO TRAVÃO COM CÉLULA DE PRESSÃO A pilha de amortecedores no pedal do travão com célula de pressão permite-lhe ajustar a sensação física do pedal de acordo com a sua preferência. A pilha consiste em três amortecedores separados por três divisores, com dois espaçadores de plástico pelos quais os amortecedores podem ser trocados para...
  • Seite 96 Depois de ter levantado a pilha dos localizadores no módulo do pedal, pode retirar cada componente da haste de aço em que assenta. Comece pelo módulo azul, que também aloja a célula de pressão, certificando-se de que não puxa o fio ligado. Posicione o módulo azul fora do seu caminho, ao lado do módulo do pedal, enquanto efetua os restantes ajustes.
  • Seite 97 Ao voltar a montar, colocar sempre primeiro os amortecedores/divisores/espaçadores na haste, antes de colocar finalmente o módulo de célula de pressão azul. Utilizando o mesmo método utilizado para retirar a pilha do módulo do pedal (utilizando os polegares como alavanca, com os dedos sobre as patilhas), aperte a pilha para poder voltar a colocar as patilhas nos localizadores do módulo de pedal.
  • Seite 98 FIXAÇÃO DE UM PEDAL DE EMBRAIAGEM Os RS Pedals suportam a fixação de um pedal de embraiagem (vendido separadamente). O processo é idêntico ao da montagem inicial dos RS Pedals. Se o seu módulo de travão estiver montado à esquerda, terá de o retirar e deslocá-lo para o centro.
  • Seite 99 REGULAÇÃO DA FORÇA DA CÉLULA DE PRESSÃO A célula de pressão no módulo do travão pode suportar até 75 kg de força, mas esse nível de força é normalmente reservado apenas à utilização dos RS Pedals num equipamento de simulador/cadeira. Mesmo assim, algumas pessoas poderão achar que exigir 75 kg de força para atingir a potência máxima de travagem pode ser demasiado, pelo que é...
  • Seite 100 AJUSTES DO G HUB E DA CURVA DE EIXO PERSONALIZADA Com o software G HUB, pode ajustar a definição da força de travagem para o travão com célula de pressão e pode também ajustar a sensibilidade da resposta do pedal. Tem a opção de um simples seletor de sensibilidade, sendo que deixar esta definição como 50 resultará...
  • Seite 101 Tem uma série de opções predefinidas à sua escolha. Para criar a sua própria curva de resposta personalizada, deve duplicar uma delas clicando no ícone Duplicar: Agora tem a possibilidade de mover os pontos na curva para definir a resposta do pedal como gostaria. O eixo horizontal representa a entrada do pedal e o eixo vertical representa a saída.
  • Seite 102 EXEMPLOS DE CURVAS DE RESPOSTA PERSONALIZADAS Um exemplo simples que pode ser muito útil é criar uma ligeira zona morta no início do curso do pedal para evitar uma ativação acidental quando o pé está apoiado no pedal (por exemplo, numa longa reta, pode deixar o pé esquerdo apoiado no pedal do travão).
  • Seite 103 Clique em Guardar para efetuar a alteração à curva e pode então premir o pedal para verificar se a resposta é a que pretende. A barra de resposta à direita acende-se para mostrar a nova saída do pedal. Pode então mudar o nome desta curva para um nome à sua escolha para a distinguir de quaisquer outras curvas de resposta que pretenda criar.
  • Seite 104 MEMORIZAÇÃO NO DISPOSITIVO Ao utilizar os pedais no PC, pode optar por trocar estas curvas de resposta personalizadas sempre que quiser, utilizando o G HUB. Se estiver a utilizar os pedais na consola, pode guardar a sua curva personalizada na memória dos pedais. Depois de definir as curvas preferidas para cada pedal, basta clicar na opção Guardar no dispositivo.
  • Seite 105 MONTAGE De pedaalmodules kunnen op elke gewenste plek aan de hielplaat worden bevestigd met de meegeleverde bevestigingspunten. Voor een opstelling met 2 pedalen, zoals standaard geleverd, is het meestal een goed idee om de gas- en rempedalen aan beide uiteinden van de hielplaat te plaatsen, zodat alles stabiel blijft, vooral als je ze op de grond gebruikt (montage op een sim-rig/stoel geeft meer flexibiliteit).
  • Seite 106: Nederlands

    Als je alles in elkaar hebt gezet, sluit je de rempedaalmodule aan op de rempoort aan de linkerkant van de gaspedaalmodule. CLUTCH BRAKE Je kunt een zelfklevende kabelclip gebruiken om de kabel op zijn plaats te houden als je dat wilt. Steek de kabel in de clip, haal het beschermlaagje van de achterkant van de clip en plak de clip aan de onderkant van de hielplaat.
  • Seite 107 • Een vrije USB-poort op een compatibel Logitech-racestuur, zoals de RS50 of PRO Wheel. • De USB-poort op de Logitech G Racing Adapter (als je RS Pedals aansluit op een ouder stuurwiel, zoals de G29, G920 of G923 - deze wordt apart verkocht) •...
  • Seite 108 VERLENGSTUKKEN BEVESTIGEN VOOR GEBRUIK OP DE VLOER De RS Pedals zijn ontworpen voor veilig gebruik op de vloer. Om dit makkelijker te maken, krijg je bij de pedalen een paar verlengstukken die je op twee manieren kunt bevestigen, afhankelijk van wat je nodig hebt. Als je ze op een open vloer zet, moet je de verlengstukken horizontaal bevestigen: 108 NEDERLANDS...
  • Seite 109 Als je op tapijt staat, zijn er tapijtgrepen meegeleverd om de pedalen op hun plek te houden. Deze kun je makkelijk vastzetten met de kleine verzonken boutjes: Als je op een harde houten vloer staat, dan heeft elke pedaalmodule al een rubberen voet voor extra stabiliteit. Als je de pedalen tegen een muur wilt zetten, moet je de verlengstukken rechtop zetten: OPMERKING: Als je de pedalen op een tapijt gebruikt, heb je de tapijtgrepen in deze opstelling misschien niet nodig.
  • Seite 110 MONTAGE OP EEN SIM-RIG/STOEL Bevestigingsbouten en moeren worden meegeleverd om bevestiging aan de meeste simulatoren/stoelen te vergemakkelijken. Voor de meeste van deze opstellingen is het handig om x2 x2 x2 x4 de grote verzonken gaten aan de voorkant van de hielplaat te gebruiken, samen met de gaten aan de achterkant van elke pedaalmodule.
  • Seite 111 Voor de gaten aan de achterkant van de pedaalmodule is het misschien makkelijker om de dempingselementen van de remmodule even te verwijderen. Dit wordt in het volgende deel van de handleiding uitgelegd. 111 NEDERLANDS...
  • Seite 112 DE FYSIEKE WEERSTAND VAN DE LOADCELL-REM AANPASSEN Met de stapel dempers van het loadcell- rempedaal kun je het gevoel van het pedaal aanpassen aan wat jij prettig vindt. De stapel bestaat uit drie dempers die van elkaar gescheiden zijn door drie scheidingsplaten, met twee plastic afstandhouders die je kunt verwisselen voor een steviger gevoel van het pedaal.
  • Seite 113 Zodra je de stapel los hebt gemaakt van de locators op de pedaalmodule, kun je elk onderdeel van de stalen staaf halen waar ze op zitten. Begin met de blauwe module waar ook de loadcell in zit, en zorg ervoor dat je niet aan de draad trekt.
  • Seite 114 Zet bij het weer in elkaar zetten altijd eerst de dempers/verdelers/afstandhouders op de staaf, voordat je de blauwe loadcellmodule op de staaf zet. Gebruik dezelfde methode als bij het verwijderen van de stapel van de pedaalmodule (gebruik je duimen als hefboom, met je vingers vastgehaakt aan de grepen) en druk de stapel samen zodat je de grepen weer in de houders op de pedaalmodule kunt plaatsen.
  • Seite 115 EEN KOPPELINGSPEDAAL BEVESTIGEN De RS Pedals kun je gebruiken met een koppelingspedaal (apart te koop). Het proces is hetzelfde als toen je de RS Pedals voor het eerst in elkaar hebt gezet. Als je remmodule links zit, moet je hem losmaken en naar het midden verplaatsen.
  • Seite 116 DE KRACHT VAN DE LOADCELL INSTELLEN De loadcell in de remmodule kan tot 75 kg kracht aan, maar dat niveau is meestal alleen nodig als je de RS Pedals in een Sim Rig/stoel gebruikt. Zelfs dan kunnen sommige mensen 75 kg kracht om de maximale remkracht te bereiken nog steeds te veel vinden.
  • Seite 117 G HUB EN AANGEPASTE ASCURVE-INSTELLINGEN Met de G HUB-software kun je de remkracht van de loadcellrem aanpassen en ook de gevoeligheid van het pedaal instellen. Je kunt kiezen voor een simpele gevoeligheidsschuifregelaar. Als je deze op 50 laat staan, krijg je een lineaire vertaling van de invoer naar de uitvoer van het pedaal.
  • Seite 118 Je hebt een aantal vooraf ingestelde opties om uit te kiezen. Om je eigen aangepaste responscurve te maken, moet je er een kopiëren door op het pictogram Dupliceren te klikken: Je kunt nu de punten op de curve verplaatsen om de respons van het pedaal naar wens in te stellen.
  • Seite 119 VOORBEELDEN VAN AANGEPASTE RESPONSCURVES Een simpel voorbeeld dat echt handig kan zijn, is om een klein dode zone te maken aan het begin van de pedaalslag, zodat je niet per ongeluk iets activeert als je je voet op het pedaal laat rusten (je laat bijvoorbeeld op een lang recht stuk je linkervoet op het rempedaal rusten).
  • Seite 120 Klik op Opslaan om de verandering aan de curve op te slaan. Nu kun je het pedaal indrukken om te checken of het reageert zoals je wilt. De responsbalk aan de rechterkant licht op om de nieuwe uitvoer van het pedaal te laten zien.
  • Seite 121: Aanbevolen Onderhoud

    OPSLAAN OP APPARAAT Als je de pedalen op een pc gebruikt, kun je deze aangepaste responscurves op elk gewenst moment wisselen met G HUB. Als je de pedalen op de console gebruikt, kun je je aangepaste curve opslaan in het geheugen van de pedalen. Als je de gewenste curves voor elk pedaal hebt ingesteld, klik je op de optie Opslaan op apparaat.
  • Seite 122 MONTERING Pedalmodulerna kan fästas på hälplattan i vilken som helst av de positioner som monteringspunkterna tillhandahåller. För en tvåpedalskonfiguration, som levereras som standard, rekommenderas i allmänhet att gas- och bromspedalerna placeras i hälplattans vardera ände för att säkerställa stabilitet, särskilt om de ska användas på...
  • Seite 123: Svenska

    När du har monterat bromspedalmodulen ansluter du den till bromsporten på vänster sida om gaspedalmodulen. CLUTCH BRAKE Du kan använda en självhäftande kabelklämma för att underlätta kabelplaceringen – för bara in kabeln i klämman, dra sedan av skyddsskiktet från klämmans baksida och fäst klämman på hälplattans undersida.
  • Seite 124 Använd den medföljande USB-kabeln för att ansluta porten på pedalmodulens högra sida till antingen: • En tillgänglig USB-port på en kompatibel Logitech-racerratt, t.ex. RS50- eller PRO-ratten • USB-porten på Logitech G-racingadaptern (om du ansluter RS Pedals till en äldre ratt, t.ex. G29, G920 eller G923 – denna säljs separat) •...
  • Seite 125 FÄSTA FÖRLÄNGARE FÖR ANVÄNDNING PÅ GOLVET RS Pedals har utformats för säker användning när de används på ett golv. För att underlätta detta medföljer ett par förlängare med pedalerna och dessa kan fästas i en av två riktningar, beroende på behov. Om pedalenheten placeras mitt på...
  • Seite 126 Det medföljer ett par mattgrepp för när det finns en matta på golvet. Dessa hjälper till att hålla pedalerna stationära. Dessa kan monteras med hjälp av de små försänkta bultarna: 2 st. Varje pedalmodul har redan en gummifot för att underlätta stabiliteten på hårda golv. Om du ska stötta pedalerna mot en vägg ska förlängarna monteras i vertikalt läge: OBS! Om pedalerna används på...
  • Seite 127 MONTERA PÅ EN SIMRIGG/-STOL Monteringsbultar och muttrar medföljer för att göra det lättare att fästa på de flesta simriggar/-stolar. För de flesta sådana konfigurationer rekommenderas att du använder de stora försänkta hålen nära 2 st. 2 st. 2 st. x4 hälplattans främre kant, i kombination med hålen på...
  • Seite 128 För hålen nära pedalmodulens bakre kant kan det vara lättare att tillfälligt ta bort stapeln med dämpare på bromsmodulen. Detta behandlas i nästa avsnitt i handboken. 128 SVENSKA...
  • Seite 129 JUSTERA DET FYSISKA MOTSTÅNDET PÅ BROMSENS LASTCELL Stapeln med dämpare på bromspedalens lastcell gör att du kan justera hur du upplever pedalen fysiskt. Stapeln består av tre dämpare som har tre avdelare emellan, med två plastmellanlägg som kan läggas in för att ge en fastare känsla från pedalen.
  • Seite 130 När du har lyft loss stapeln från fästanordningarna på pedalmodulen kan du ta bort varje komponent från stålstången som de sitter på. Börja med den blå modulen där lastcellen sitter och se till att du inte drar i den anslutna kabeln. Placera den blå...
  • Seite 131 När du monterar ihop igen ska du alltid först placera dämparna/avdelarna/mellanläggen på stången, innan du till slut placerar den blå lastcellsmodulen på stången. Använd samma metod som när du tog bort stapeln från pedalmodulen (använd tummarna som hävstång och fingrarna i greppen) och kläm ihop stapeln så...
  • Seite 132 FÄSTA EN KOPPLINGSPEDAL RS Pedals har stöd för montering av en kopplingspedal (säljs separat). Processen är densamma som när du ursprungligen satte ihop RS Pedals. Om din bromsmodul är monterad till vänster måste du ta loss den och flytta den till mitten. Kopplingspedalmodulen fästs sedan på sin plats på hälplattans vänstra sida. Kopplingsmodulens kabel ansluts sedan till kopplingsporten på...
  • Seite 133 JUSTERA LASTCELLSKRAFTEN Lastcellen i bromsmodulen klarar av en kraft på upp till 75 kg, men den kraftnivån är vanligtvis endast avsedd för när du använder RS Pedals i en simrigg/-stol. Men även i det fallet kan en del personer tycka att en kraft på...
  • Seite 134 JUSTERA G HUB OCH ANPASSADE AXELKURVOR Med G HUB-programvaran kan du justera inställningen av bromskraften för lastcellsbromsen, och du kan även justera pedalresponsens känslighet. Du har möjlighet att välja ett enkelt känslighetsreglage, där 50 ger en linjär omvandling av ingångssignalen till utgångssignalen från pedalen.
  • Seite 135 Du har ett antal förinställda alternativ att välja mellan. För att skapa en egen anpassad responskurva bör du duplicera en av dem genom att klicka på ikonen Duplicera: Du har nu möjlighet att flytta punkterna på kurvan för att ställa in pedalens respons som du vill ha den. Den horisontella axeln representerar inmatningen från själva pedalen och den vertikala axeln representerar utmatningen.
  • Seite 136 EXEMPEL PÅ ANPASSAD RESPONSKURVA Ett enkelt exempel som kan vara till stor hjälp är att skapa en liten dödzon i början av pedalens rörelse för att förhindra oavsiktlig aktivering när du vilar foten på pedalen (till exempel på en lång raksträcka kan du låta vänster fot vila på...
  • Seite 137 Klicka på Spara för att spara ändringen i kurvan. Du kan nu trycka på pedalen för att kontrollera att responsen är som du vill ha den. Responsfältet till höger tänds för att visa pedalens nya utmatning. Du kan sedan byta namn på denna kurva till ett valfritt namn för att skilja den från andra responskurvor som du vill skapa.
  • Seite 138: Rekommenderat Underhåll

    SPARA TILL ENHET När du använder pedalerna med en dator kan du välja att byta ut dessa anpassade responskurvor när du vill, med hjälp av G HUB. Om du använder pedalerna med en konsol kan du spara din anpassade kurva i pedalminnet. När du har ställt in önskade kurvor för varje pedal klickar du bara på...
  • Seite 139 MONTERING Pedalmodulerne kan fastgøres til hælpladen i en hvilken som helst af de tilgængelige positioner ved hjælp af monteringspunkterne. For et setup med 2 pedaler, der leveres som standard, anbefales det generelt at placere speederpedalen og bremsepedalen i hver sin ende af hælpladen for at sikre stabilitet, især hvis de skal bruges på...
  • Seite 140: Dansk

    Når pedalmodulerne er fastgjort til hælpladen, skal bremsepedalmodulet tilsluttes bremsepedalens port (BRAKE) på venstre side af CLUTCH BRAKE speederpedalmodulet. Du kan bruge en selvklæbende kabelclips til at hjælpe med at placere kablet, hvis du ønsker det. Sæt blot kablet i clipsen, fjern det beskyttende lag på...
  • Seite 141 Brug det medfølgende USB-kabel til at forbinde porten på højre side af pedalmodulet til enten: • en tilgængelig USB-port på et kompatibelt Logitech-racerrat, f.eks. RS50 eller PRO Wheel • USB-porten på Logitech G Racing Adapter (hvis du tilslutter RS Pedals til et ældre rat, f.eks. G29, G920 eller G923 – adapteren sælges separat) •...
  • Seite 142 FASTGØRELSE AF FORLÆNGERE TIL BRUG PÅ GULVET RS Pedals er designet til at stå stabilt, når de bruges på gulvet. For at understøtte dette leveres pedalerne med et sæt forlængere, som kan monteres i to forskellige positioner efter behov. Hvis pedalerne er placeret på et åbent gulv, skal forlængerne monteres i liggende position: 142 DANSK...
  • Seite 143 Hvis pedalerne bruges på et gulvtæppe, kan de medfølgende tæppegreb bruges til at hjælpe med at holde pedalerne på plads. Disse kan monteres ved hjælp af de små undersænkede bolte: Hvis pedalerne bruges på et hårdt trægulv, er hvert pedalmodul allerede udstyret med en gummifod, som hjælper med stabiliteten.
  • Seite 144 MONTERING PÅ ET SIMULERINGSCOCKPIT/RACERSÆDE Der medfølger monteringsbolte og møtrikker, som gør det nemt at montere pedalerne på de fleste simuleringscockpitter/racersæder. I de fleste af disse konfigurationer anbefales det at x2 x2 x2 x4 bruge de store undersænkede huller forrest på hælpladen sammen med de bagerste huller på...
  • Seite 145 Til hullerne bagerst på pedalmodulet kan det være nemmere midlertidigt at afmontere dæmperstakken på bremsemodulet. Dette beskrives i næste afsnit af vejledningen. 145 DANSK...
  • Seite 146 JUSTERING AF VEJECELLEBREMSENS FYSISKE MODSTAND Stakken af dæmpere på vejecellebremsepedalen giver dig mulighed for at justere pedalen efter, hvad du finder mest behageligt. Stakken består af tre dæmpere adskilt af tre mellemstykker med to plastikafstandsstykker, som kan udskiftes for at få pedalen til at føles lidt mere fast.
  • Seite 147 Når du har løftet stakken fri af positionsindikatorerne på pedalmodulet, kan du fjerne hver komponent fra den stålstang, de sidder på. Begynd med det blå modul, som også indeholder vejecellen, og sørg for ikke at trække i den fastgjorte ledning. Læg det blå modul til side ved siden af pedalmodulet, mens du udfører de sidste justeringer.
  • Seite 148 Når du samler pedalen igen, skal du altid placere dæmperne/mellemstykkerne/afstandsstykkerne på stangen først, før du til sidst sætter det blå vejecellemodul på stangen. Brug samme metode, som da du fjernede stakken fra pedalmodulet (brug tommelfingrene som støtte, mens fingrene er fast om grebene), og klem stakken sammen, så...
  • Seite 149 MONTERING AF EN KOBLINGSPEDAL RS Pedals understøtter tilkobling af en koblingspedal (sælges separat). Proceduren er den samme, som når du samler RS Pedals for første gang. Hvis bremsemodulet er monteret på venstre side, skal du afmontere det og flytte det over til midten. Koblingspedalmodulet monteres derefter der, hvor bremsemodulet sad, på venstre side af hælpladen.
  • Seite 150 JUSTERING AF VEJECELLENS KRAFT Vejecellen i bremsemodulet kan håndtere en kraft på op til 75 kg, men et så højt kraftniveau er typisk kun relevant, når du bruger RS Pedals i et simuleringscockpit/racersæde. Selv her kan nogle synes, at 75 kg kraft for at opnå maksimal bremseeffekt er for meget. Derfor kan du justere den nødvendige kraft efter dine behov ved hjælp af en af følgende metoder: •...
  • Seite 151 JUSTERING AF G HUB OG BRUGERTILPASSEDE AKSEKURVER Med G HUB-softwaren kan du justere indstillingen for bremsekraft for vejecellebremsen, og du kan også justere følsomheden af pedalresponsen. Du kan anvende en simpel følsomhedsskyder, hvor en indstilling på 50 resulterer i en lineær sammenhæng mellem pedalens input og output.
  • Seite 152 Du har en række forudindstillede muligheder at vælge imellem. Hvis du vil oprette din egen brugertilpassede responskurve, skal du duplikere en af dem ved at klikke på duplikeringsikonet: Du har nu mulighed for at flytte punkterne på kurven for at indstille pedalens respons, så den passer til dine præferencer.
  • Seite 153 EKSEMPLER PÅ BRUGERTILPASSEDE RESPONSKURVER Et enkelt tip, der kan være nyttigt, er at lave en lille dødzone i starten af pedalens bevægelse. Det forhindrer, at pedalen aktiveres ved et uheld, når du hviler din fod på pedalen (f.eks. på en lang lige strækning, hvor du lader din venstre fod hvile på...
  • Seite 154 Klik på Gem for at gemme ændringen af kurven, og tryk derefter på pedalen for at kontrollere, om responsen er som ønsket. Responslinjen til højre lyser op for at vise pedalens nye output. Du kan derefter omdøbe denne kurve til et navn efter eget valg, så du nemt kan skelne den fra andre responskurver, du måtte oprette.
  • Seite 155 GEM PÅ ENHED Når du bruger pedalerne på en pc, kan du skifte disse brugertilpassede responskurver, når som helst, ved hjælp af G HUB. Hvis du bruger pedalerne på en konsol, kan du gemme din brugertilpassede kurve i pedalernes hukommelse. Når du har indstillet dine foretrukne kurver for hver pedal, skal du blot klikke på...
  • Seite 156 MONTERING Pedalmodulene kan festes til hælplaten i en av de tilgjengelige posisjonene i monteringspunktene. For et oppsett med to pedaler, slik det leveres som standard, anbefales det generelt å plassere gass- og bremsepedalene på hver sin side av hælplaten for å sikre stabilitet, spesielt hvis de skal brukes på...
  • Seite 157: Norsk

    Når den er montert, kobler du bremsepedalmodulen til bremseporten på venstre side av gasspedalmodulen. CLUTCH BRAKE Du kan bruke en selvklebende kabelklemme for å plassere kabelen hvis du ønsker det – bare sett kabelen inn i klemmen, trekk av det beskyttende laget på...
  • Seite 158 Bruk den medfølgende USB-kabelen til å koble til porten på høyre side av pedalmodulen til • en tilgjengelig USB-port på et kompatibelt Logitech-racerratt, for eksempel RS50 eller PRO • USB-porten på Logitech G-racingadapteren (hvis du kobler RS Pedals til et eldre ratt, for eksempel G29, G920 eller G923 – selges separat) •...
  • Seite 159 FESTE FORLENGERE FOR BRUK PÅ GULVET RS Pedals er konstruert for sikker bruk når de brukes på gulv. For å gjøre dette enklere følger det med et par forlengere med pedalene og disse kan festes i én av to retninger, etter behov. Hvis forlengerne plasseres direkte på...
  • Seite 160 Hvis forlengerne plasseres på et teppe, følger det med et par teppegrep som bidrar til å holde pedalene i ro. Disse kan monteres ved hjelp av de små forsenkede boltene: Hvis du har et gulv av hardved, er hver pedalmodul allerede utstyrt med en gummifot som gir bedre stabilitet. Hvis du skal støtte pedalene mot en vegg, bør forlengerne monteres i vertikal posisjon: MERK: Hvis du bruker pedalene på...
  • Seite 161 MONTERE PÅ EN SIM-RIGG/STOL Monteringsbolter og muttere følger med for enklere montering på de fleste sim-rigger/stoler. For de fleste slike konfigurasjoner anbefales det å bruke de store, forsenkede hullene nær forsiden x2 x2 x2 x 4 av hælplaten, sammen med hullene på baksiden av hver pedalmodul.
  • Seite 162 For å bruke hullene nær baksiden av pedalmodulen kan det være enklere å fjerne stakken av dempere fra bremsemodulen først. Dette beskrives i neste del av brukerveiledningen. 162 NORSK...
  • Seite 163 JUSTERE BELASTNINGSCELLEBREMSENS FYSISKE MOTSTAND Du kan justere den fysiske følelsen av pedalen etter preferanse takket være stakken av dempere på bremsepedalens belastningscelle. Stakken består av tre dempere som skilles av tre delere, med to avstandsstykker i plast som kan byttes ut for å gi pedalen en fastere følelse.
  • Seite 164 Når du har løftet stakken fri fra festene på pedalmodulen, kan du fjerne hver komponent fra stålstangen. Begynn med den blå modulen med belastningscellen, og pass på at du ikke trekker i den tilkoblede ledningen – plasser den blå modulen ved siden av pedalmodulen slik at du fritt kan utføre de resterende justeringene.
  • Seite 165 Når du monterer, må du alltid plassere demperne/ delerne/avstandsstykkene på stangen først. Til slutt plasserer du den blå belastningscellemodulen på stangen. Bruk samme metode som når du fjerner stakken fra pedalmodulen (bruk tommelen som løftestang, med fingrene over grepene). Klem sammen stakken slik at du kan flytte grepene tilbake til festene på...
  • Seite 166 FESTE EN CLUTCHPEDAL RS Pedals støtter montering av en clutchpedal (selges separat). Prosessen er den samme som ved den første monteringen av RS Pedals. Hvis bremsemodulen er montert til venstre, må du ta den av og flytte den over til midten.
  • Seite 167 JUSTERE BELASTNINGSCELLEKRAFTEN Belastningscellen i bremsemodulen tåler en kraft på opptil 75 kg, men denne graden av kraft er vanligvis bare reservert for bruk av RS Pedals i en sim-rigg/stol. Selv 75 kg kraft for å oppnå maksimal bremseeffekt kan være for mye. Derfor er det mulig å justere graden av kraft med en av følgende metoder slik at den passer til dine behov: •...
  • Seite 168 G HUB OG TILPASSEDE JUSTERINGER AV AKSEKURVER Med G HUB-programvaren kan du justere bremsekraftinnstillingen for belastningscellebremsen og følsomheten til pedalresponsen. Du kan velge en enkel glidebryter for følsomhet, og hvis du lar denne stå på 50, vil det resultere i en lineær oversettelse av inngangs- til utgangseffekt fra pedalen.
  • Seite 169 Du kan velge mellom en rekke forhåndsinnstilte alternativer. Hvis du vil opprette en tilpasset responskurve, bør du duplisere en av dem ved å klikke på Dupliser-ikonet: Du kan nå flytte punktene på kurven for å stille inn responsen til pedalen slik du vil ha den. Den horisontale aksen representerer inngangseffekten fra den aktuelle pedalen, og den vertikale aksen representerer utgangseffekten.
  • Seite 170 EKSEMPLER PÅ TILPASSEDE RESPONSKURVER Et enkelt eksempel som kan være nyttig, er å opprette en liten dødsone i begynnelsen av pedalens vandring. Da forhindrer du utilsiktet aktivering når du hviler foten på pedalen (for eksempel på en lang rettstrekning da du kanskje lar venstre fot hvile på...
  • Seite 171 Klikk på Lagre for å endre kurven. Nå kan du trykke på pedalen for å sjekke at responsen er slik du vil ha den – responslinjen til høyre lyser opp for å vise pedalens nye utgangseffekt. Du kan deretter gi denne kurven et nytt navn for å skille den fra andre responskurver som du ønsker å opprette.
  • Seite 172 LAGRE TIL ENHET Når du bruker pedalene på PC, kan du velge å bytte mellom disse tilpassede responskurvene når du vil, ved hjelp av G HUB. Hvis du bruker pedalene på konsollen, kan du lagre den egendefinerte kurven i minnet i pedalene. Når du har stilt inn de foretrukne kurvene for hver pedal, klikker du på...
  • Seite 173 KOKOONPANO Poljinmoduulit voidaan kiinnittää kantalevyyn mihin tahansa kiinnityspisteiden mahdollistamaan kohtaan. Oletustoimitukseen sisältyvän kahden polkimen asennuksen yhteydessä on yleensä suositeltavaa ×8 sijoittaa kaasu- ja jarrupolkimet kantalevyn päätyihin parantamaan vakautta, erityisesti jos polkimia käytetään lattialla (asennus simulaattoririgiin/-tuoliin tarjoaa joustavampia vaihtoehtoja). Kiinnitä kukin poljinmoduuli kantalevyyn pienillä...
  • Seite 174: Suomi

    Kokoamisen jälkeen kytke jarrupoljinmoduuli kaasupoljinmoduulin vasemmalla puolella olevaan jarrun porttiin. CLUTCH BRAKE Kaapelin sijoittamista voi helpottaa itseliimautuvalla kaapelikiinnikkeellä. Aseta kaapeli kiinnikkeeseen, irrota suojakerros kiinnikkeen takaa ja kiinnitä kiinnike kantalevyn alapuolelle. 174 SUOMI...
  • Seite 175 ISÄNTÄLAITTEESEEN YHDISTÄMINEN Kytke mukana toimitettu USB-kaapeli poljinmoduulin oikealla puolella olevaan porttiin ja joko • vapaaseen USB-porttiin yhteensopivassa Logitech-kilpaohjauspyörässä, kuten RS50 tai PRO Wheel • Logitech G -kilpa-ajosovittimen USB-porttiin (jos RS Pedals yhdistetään vanhempaan ohjauspyörään, kuten G29, G920 tai G923; sovitin on hankittava erikseen) •...
  • Seite 176 LATTIALLA KÄYTETTÄVIEN JATKEIDEN KIINNITYS RS Pedals on suunniteltu tukeviksi lattialla käyttöä varten. Tämä varten polkimien mukana on toimitettu jatkepari, joka voidaan kiinnittää kahteen eri asentoon tarpeen mukaan. Jos polkimet sijoitetaan muualle kuin seinän viereen, jatkeet on kiinnitettävä vaaka-asentoon: ×2 ×8 176 SUOMI...
  • Seite 177 Jos lattialla on matto, polkimet saa pysymään paremmin paikallaan kahdella mukana toimitetuilla mattokiinnikkeellä. Ne asennetaan pienillä uppokantapulteilla: ×2 ×4 Jos alustana on puulattia, jokaisessa poljinmoduulissa on valmiina kumijalka parantamaan vakautta. Jos polkimet aiotaan tukea seinää vasten, jatkeet on asennettava pystyasentoon: HUOMAUTUS: Jos käytät polkimia matolla, mattokiinnikkeitä...
  • Seite 178 ASENNUS SIMULAATTORIRIGIIN/-TUOLIIN Mukana toimitetaan kiinnityspultit ja -mutterit, jotka helpottavat asennusta useimpiin simulaattoririgeihin/-tuoleihin. Useimmissa tällaisissa kokoonpanoissa suositellaan ×2 ×2 ×2 ×4 ×4 käytettäväksi suuria upotettuja reikiä lähellä kantalevyn etuosaa sekä reikiä kunkin poljinmoduulin takaosassa. Kantalevyn kiinnitysreikiin on käytettävä pidempiä uppokantapultteja ja suuria muovisia välikappaleita. Ne tukevat kantalevyä...
  • Seite 179 Asennus poljinmoduulin takaosan reikien avulla voi olla helpompaa, jos jarrumoduulin vaimenninpino irrotetaan tilapäisesti. Tätä käsitellään oppaan seuraavassa osassa. 179 SUOMI...
  • Seite 180 VOIMA-ANTURIJARRUN FYYSISEN VASTUKSEN SÄÄTÄMINEN Voima-anturilla varustetun jarrupolkimen vaimenninpinon avulla polkimen fyysistä tuntumaa voi säätää mieltymyksen mukaan. Pino koostuu kolmesta vaimentimesta, jotka on erotettu toisistaan kolmella jakajalla, ja kahdesta muovisesta välikappaleesta, joilla polkimen tuntumasta saa jämäkämmän. Ne voi vaihtaa helposti. Aseta peukalot polkimen etupuolelta poljinmoduulin reunaan ja koukista sitten etusormet polkimen molemmin puolin olevien pitimien yli.
  • Seite 181 Kun olet nostanut pinon irti poljinmoduulin ohjaimista, voit irrottaa jokaisen osan terästangosta, johon ne on asennettu. Aloita sinisestä moduulista, jossa on myös voima-anturi, ja varmista, että et vedä kytkettyä johtoa. Aseta sininen moduuli pois tieltä poljinmoduulin sivulle, kun teet loput säädöt. Vaimentimet ja jakajat irtoavat yksi kerrallaan.
  • Seite 182 Asenna uudelleen kokoamisen aikana tankoon aina ensin vaimentimet, jakajat ja välikappaleet ennen kuin asennat lopuksi sinisen voima- anturimoduulin. Käytä samaa menetelmää kuin irrottaessasi pinoa poljinmoduulista, eli käytä peukaloita vipuvarsina, koukista sormet pitimiin ja purista pinoa kokoon, jotta voit asettaa pitimet takaisin poljinmoduulin ohjaimiin.
  • Seite 183 KYTKINPOLKIMEN KIINNITTÄMINEN RS Pedals tukee kytkinpolkimen kiinnittämistä (myydään erikseen). Menettely on sama kuin RS Pedalsin kokoamisessa. Jos vasemmalle puolelle on asennettu jarrumoduuli, se on irrotettava ja siirrettävä keskelle. Kytkinpoljinmoduuli kiinnitetään sitten sen paikalle kantalevyn vasemmalle puolelle. Kytkinmoduulin kaapeli kytketään kaasupoljinmoduulin vasemmalla puolella olevaan kytkimen porttiin. Kytkinpolkimen kaapeli on vietävä...
  • Seite 184 VOIMA-ANTURIN VOIMAN SÄÄTÄMINEN Jarrumoduulin voima-anturi tukee jopa 75 kg:n voimaa. Tämä voiman taso on kuitenkin yleensä tarkoitettu käytettäväksi vain, kun RS Pedals on asennettu simulaattoririgiin/-tuoliin. Myös tällöin täyden jarrutustehon saavuttamiseen vaadittava 75 kg:n voima voi olla joidenkin mielestä liikaa, joten voiman voi säätää...
  • Seite 185 G HUB JA MUKAUTETUT AKSELIKÄYRIEN SÄÄDÖT G HUB -ohjelmiston avulla voi säätää voima-anturijarrun jarruvoiman asetusta sekä poljinvasteen herkkyyttä. Asennossa 50 herkkyyden liukusäädin tuottaa lineaarisen vasteen polkimen tulon ja lähdön välillä. Alle 50:n asetus vähentää herkkyyttä polkimen syötön alkaessa, ja yli 50:n asetus kasvattaa herkkyyttä.
  • Seite 186 Valittavana on useita esiasetettuja vaihtoehtoja. Kopioi jokin niistä napsauttamalla Kopioi-kuvaketta, jos haluat luoda oman mukautetun vastekäyrän. Voit nyt säätää polkimen vasteen haluamaksesi siirtämällä käyrän pisteitä. Vaaka-akseli edustaa varsinaisen polkimen syöttöä ja pystyakseli edustaa lähtöä. 186 SUOMI...
  • Seite 187 MUKAUTETTUJEN VASTEKÄYRIEN ESIMERKKEJÄ Voi olla hyödyllistä luoda pieni kuollut alue polkimen liikeradan alkuun, jotta estetään tahaton aktivoituminen jalan ollessa rennosti polkimen päällä (esimerkiksi pitkällä suoralla saatat jättää vasemman jalkasi jarrupolkimen päälle). Vaihtoehtoja on kaksi: • Vedä ensimmäistä pistettä oikealle ja pidä se alareunassa 0 %:n lähtöarvon tasolla.
  • Seite 188 Vahvista käyrän muutokset napsauttamalla Tallenna ja tarkista vaste painamalla poljinta. Oikealla oleva vasteen palkki syttyy näyttämään polkimen uuden lähdön. Tämän jälkeen voit antaa käyrälle haluamasi nimen, jotta se erottuu muista vastekäyristä. Napsauta ylhäällä olevaa Nimeä uudelleen -kuvaketta. Tässä on muita esimerkkejä hyödyllisistä käyristä, kuten korkean herkkyyden ja alhaisen herkkyyden käyrät sekä...
  • Seite 189 TALLENNA LAITTEESEEN Kun polkimia käytetään PC:llä, näitä mukautettuja vastekäyriä voi vaihtaa milloin vain G HUBin avulla. Jos polkimia käytetään konsolilla, mukautetun käyrän voi tallentaa polkimien muistiin. Kun olet asettanut haluamasi käyrät kullekin polkimelle, napsauta Tallenna laitteeseen -vaihtoehtoa. Sen jälkeen polkimia (jotka on yhdistetty yhteensopivaan Logitech-ohjauspyörään) voi käyttää...
  • Seite 190: Ελληνικά

    ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Οι μονάδες πεντάλ μπορούν να τοποθετηθούν στην πλάκα φτέρνας σε οποιαδήποτε από τις διαθέσιμες θέσεις που παρέχονται από τα προκαθορισμένα σημεία στερέωσης. Για μια διαμόρφωση με 2 πεντάλ, όπως παρέχεται από προεπιλογή, συνιστάται γενικά να τοποθετήσετε τα πεντάλ γκαζιού και φρένου σε κάθε άκρο της πλάκας φτέρνας, για...
  • Seite 191 Άφού ολοκληρωθεί η συναρμολόγηση, συνδέστε τη μονάδα πεντάλ φρένου στη θύρα φρένου στην αριστερή πλευρά της μονάδας πεντάλ γκαζιού. CLUTCH BRAKE Εάν θέλετε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα αυτοκόλλητο κλιπ καλωδίων για να βοηθήσετε στην τοποθέτηση του καλωδίου - απλά τοποθετήστε το καλώδιο στο κλιπ, στη συνέχεια αφαιρέστε...
  • Seite 192 Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο USB για να συνδέσετε από τη θύρα στη δεξιά πλευρά της μονάδας πεντάλ είτε: • Σε μία διαθέσιμη θύρα USB σε συμβατό αγωνιστικό τιμόνι της Logitech, όπως το RS50 ή το PRO Wheel • Στη θύρα USB του προσαρμογέα Logitech G Racing Adapter (αν συνδέετε τα RS Pedals σε παλαιότερο...
  • Seite 193 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΠΕΚΤΑΣΕΩΝ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΤΟ ΔΑΠΕΔΟ Τα RS Pedals έχουν σχεδιαστεί για ασφαλή χρήση όταν χρησιμοποιούνται πάνω σε δάπεδο. Για την υποστήριξη αυτού, τα πεντάλ συνοδεύονται από ένα ζευγάρι επεκτάσεων και μπορούν να τοποθετηθούν σε έναν από τους δύο προσανατολισμούς, ανάλογα με την απαίτηση. Εάν...
  • Seite 194 Εάν βρίσκεστε πάνω σε χαλί, τότε παρέχεται ένα ζευγάρι πιαστράκια χαλιού για να βοηθήσουν τα πεντάλ να συγκρατούνται σταθερά. Άυτά μπορούν να εγκατασταθούν χρησιμοποιώντας τις μικρές βίδες με βύθιση: Εάν βρίσκεστε πάνω σε σκληρό ξύλινο δάπεδο, τότε κάθε μονάδα πεντάλ διαθέτει ήδη ένα λαστιχένιο πέλμα για να βοηθάει...
  • Seite 195 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΣΕ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ/ΚΑΘΙΣΜΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ Παρέχονται βίδες και παξιμάδια για να διευκολύνουν τη στερέωση στους περισσότερους εξοπλισμούς/καθίσματα προσομοίωσης. Για την πλειονότητα αυτών των διαμορφώσεων, x2 x2 x2 x4 συνιστάται η χρήση των μεγάλων οπών βύθισης κοντά στο μπροστινό μέρος της πλάκας φτέρνας, σε...
  • Seite 196 Για τις οπές κοντά στο πίσω μέρος της μονάδας πεντάλ, μπορεί να σας είναι ευκολότερο να αφαιρέσετε προσωρινά το σύστημα του αποσβεστήρα από τη μονάδα φρένων. Άυτό καλύπτεται στην επόμενη ενότητα του εγχειριδίου. 196 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Seite 197 ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΦΥΣΙΚΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΦΡΕΝΟΥ ΜΕ ΔΥΝΑΜΟΜΕΤΡΙΚΟ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ Το σύστημα αποσβεστήρων στο πεντάλ φρένου με δυναμομετρικό αισθητήρα σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε τη φυσική αίσθηση του πεντάλ ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. Το σύστημα αποτελείται από τρεις αποσβεστήρες που χωρίζονται από τρία διαχωριστικά, με δύο πλαστικούς...
  • Seite 198 Άφού ελευθερώσετε το σύστημα από τα σημεία τοποθέτησης της μονάδας πεντάλ, μπορείτε να αφαιρέσετε κάθε εξάρτημα από τη ατσάλινη ράβδο στην οποία βρίσκεται τοποθετημένο. Ξεκινήστε με την μπλε μονάδα που φιλοξενεί επίσης τον δυναμομετρικό αισθητήρα, φροντίζοντας να μην τραβήξετε το συνδεδεμένο καλώδιο...
  • Seite 199 Κατά την επανασυναρμολόγηση, τοποθετείτε πάντα πρώτα τους αποσβεστήρες / διαχωριστικά / αποστάτες στη ράβδο, προτού τοποθετήσετε στο τέλος την μπλε μονάδα δυναμομετρικού αισθητήρα στη ράβδο. Χρησιμοποιώντας την ίδια μέθοδο όπως και κατά την αφαίρεση του συστήματος από τη μονάδα πεντάλ (χρησιμοποιώντας...
  • Seite 200 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΠΕΝΤΑΛ ΣΥΜΠΛΕΚΤΗ Τα RS Pedals υποστηρίζουν την τοποθέτηση πεντάλ συμπλέκτη (πωλείται ξεχωριστά). Η διαδικασία είναι η ίδια με την αρχική συναρμολόγηση των RS Pedals. Εάν η μονάδα φρένων σας είναι τοποθετημένη στα αριστερά, τότε θα πρέπει να την αποσυνδέσετε και να τη μετακινήσετε στη μέση. Στη συνέχεια, η μονάδα πεντάλ συμπλέκτη τοποθετείται στη θέση...
  • Seite 201 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΦΟΡΤΙΟΥ ΤΟΥ ΔΥΝΑΜΟΜΕΤΡΙΚΟΥ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ Ο δυναμομετρικός αισθητήρας στη μονάδα φρένων μπορεί να υποστηρίξει δύναμη έως και 75 kg, αλλά αυτό το επίπεδο δύναμης συνήθως προορίζεται μόνο όταν χρησιμοποιείτε τα RS Pedals σε έναν εξοπλισμό/κάθισμα προσομοίωσης. Άκόμα και εκεί, κάποιοι μπορεί να θεωρούν ότι η απαίτηση δύναμης 75 kg για...
  • Seite 202 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ G HUB ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗΣ ΚΑΜΠΥΛΗΣ ΑΞΟΝΑ Με το λογισμικό G HUB, μπορείτε να προσαρμόσετε τη ρύθμιση της δύναμης πέδησης για το φρένο με δυναμομετρικό αισθητήρα και μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την ευαισθησία της απόκρισης του πεντάλ. Έχετε την επιλογή ενός απλού ρυθμιστή ευαισθησίας, όπου...
  • Seite 203 Έχετε να επιλέξετε από μια σειρά προκαθορισμένων επιλογών. Για να δημιουργήσετε τη δική σας προσαρμοσμένη καμπύλη απόκρισης, θα πρέπει να αντιγράψετε μία από αυτές κάνοντας κλικ στο εικονίδιο Duplicate: Τώρα έχετε τη δυνατότητα να μετακινήσετε τα σημεία της καμπύλης για να ρυθμίσετε την απόκριση του...
  • Seite 204 ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗΣ ΚΑΜΠΥΛΗΣ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ Ένα απλό παράδειγμα που μπορεί να είναι πολύ χρήσιμο είναι η δημιουργία μιας μικρής νεκρής ζώνης στην αρχή της διαδρομής του πεντάλ, προκειμένου να αποτρέψετε την τυχαία ενεργοποίηση όταν ακουμπάτε το πόδι σας στο πεντάλ (για παράδειγμα, σε μια μεγάλη...
  • Seite 205 Κάντε κλικ στο Save για να κάνετε την αλλαγή στην καμπύλη και μπορείτε τώρα να πατήσετε το πεντάλ για να ελέγξετε ότι η απόκριση είναι όπως θα θέλατε. Η μπάρα απόκρισης στα δεξιά θα ανάψει για να δείξει τη νέα έξοδο του πεντάλ. Στη...
  • Seite 206 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Όταν χρησιμοποιείτε τα πεντάλ σε PC, μπορείτε να επιλέξετε να αλλάζετε αυτές τις προσαρμοσμένες καμπύλες απόκρισης όποτε θέλετε, χρησιμοποιώντας το G HUB. Άν χρησιμοποιείτε τα πεντάλ στην κονσόλα, τότε μπορείτε να αποθηκεύσετε την προσαρμοσμένη καμπύλη σας στη μνήμη των πεντάλ. Άφού ορίσετε τις προτιμώμενες καμπύλες...
  • Seite 207 СБОРКА Педальные модули можно прикрепить к пяточной пластине в любом из доступных положений с помощью предусмотренных точек крепления. При использовании конфигурации с двумя педалями, которая поставляется по умолчанию, обычно рекомендуется размещать педали газа и тормоза на обоих концах пяточной пластины, чтобы обеспечить...
  • Seite 208: По-Русски

    После сборки подключите модуль педали тормоза к порту тормоза с левой стороны модуля педали газа. CLUTCH BRAKE При желании вы можете использовать самоклеящийся кабельный зажим для облегчения размещения кабеля — просто вставьте кабель в зажим, затем снимите защитный слой с обратной стороны...
  • Seite 209 С помощью входящего в комплект USB-кабеля подключите порт с правой стороны педального модуля к одному из следующих портов: • свободный USB-порт на совместимом руле Logitech Racing Wheel, например RS50 или PRO; • USB-порт на адаптере Logitech G Racing Adapter (при подключении педалей RS Pedals к...
  • Seite 210 КРЕПЛЕНИЕ УДЛИНИТЕЛЕЙ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НА ПОЛУ Педали RS Pedals разработаны для безопасного использования на полу. Для этого в комплект поставки педалей входит пара удлинителей, которые можно закрепить в одном из двух положений, в зависимости от требований. При размещении на открытом полу удлинители следует крепить в горизонтальном положении: 210 ПО-РУССКИ...
  • Seite 211 Если имеется ковровое покрытие, то в комплект поставки входит пара захватов для ковров, которые помогут удержать педали в стабильном положении. Их можно установить с помощью маленьких болтов с потайной головкой: Для размещения на твердом деревянном полу каждый педальный модуль уже оснащен резиновой ножкой, обеспечивающей...
  • Seite 212 МОНТАЖ НА УСТАНОВКЕ ИЛИ КРЕСЛЕ СИМУЛЯТОРА В комплект поставки входят крепежные болты и гайки для облегчения крепления к большинству установок или кресел симулятора. Для большинства таких x2 x2 x2 x4 конфигураций рекомендуется использовать большие отверстия с фаской около передней части пяточной пластины в сочетании с отверстиями...
  • Seite 213 Для отверстий около задней части педального модуля может быть проще временно снять демпферный блок на модуле тормоза. Об этом говорится в следующем разделе руководства. 213 ПО-РУССКИ...
  • Seite 214 РЕГУЛИРОВКА ФИЗИЧЕСКОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ ТОРМОЗА С ДАТЧИКОМ НАГРУЗКИ Блок демпферов на педали тормоза с датчиком нагрузки позволяет настроить физические ощущения от педали в соответствии с вашими предпочтениями. Блок состоит из трех демпферов, разделенных тремя разделителями, с двумя пластиковыми прокладками, которые можно менять местами, чтобы обеспечить более жесткое...
  • Seite 215 После того как вы поднимете блок, освободив его от фиксаторов на педальном модуле, вы можете снять каждый компонент со стального стержня, на котором он установлен. Начните с синего модуля, в котором также находится датчик нагрузки, следя за тем, чтобы не потянуть...
  • Seite 216 При повторной сборке всегда сначала устанавливайте на стержень демпферы/ разделители/прокладки, а затем установите на стержень синий модуль датчика нагрузки. Используя тот же метод, что и при снятии блока с педального модуля (большие пальцы используются как рычаг, а остальные пальцы удерживают захваты), сожмите блок так, чтобы...
  • Seite 217 КРЕПЛЕНИЕ ПЕДАЛИ СЦЕПЛЕНИЯ Педальный блок RS Pedals поддерживает установку педали сцепления (продается отдельно). Процесс установки такой же, как и при первоначальной сборке блока RS Pedals. Если ваш тормозной модуль смонтирован слева, то вам нужно отсоединить его и переместить в середину. Затем модуль педали сцепления устанавливается...
  • Seite 218 РЕГУЛИРОВКА УСИЛИЯ ДАТЧИКА НАГРУЗКИ Датчик нагрузки в тормозном модуле может выдерживать усилие до 75 кг, но этот уровень усилия обычно зарезервирован только для случая использования RS Pedals в установке или кресле симулятора. Но некоторым усилие в 75 кг для достижения максимального тормозного эффекта может...
  • Seite 219 G HUB И ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ КРИВОЙ НА ОСИ С помощью программного обеспечения G HUB вы можете настроить тормозное усилие для тормоза с датчиком нагрузки, а также отрегулировать чувствительность отклика педали. У вас есть возможность просто установить ползунок чувствительности на 50, что приведет к линейному преобразованию...
  • Seite 220 У вас есть несколько предустановленных вариантов на выбор. Чтобы создать пользовательскую кривую отклика, нужно продублировать одну из них, нажав на значок «Дублировать»: Теперь у вас есть возможность перемещать точки на кривой, чтобы настроить отклик педали по своему усмотрению. Горизонтальная ось представляет собой...
  • Seite 221 ПРИМЕРЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ КРИВЫХ ОТКЛИКА Простой пример, который может быть очень полезен, — это создание небольшой мертвой зоны в начале хода педали, чтобы предотвратить случайное срабатывание, когда вы опираетесь на педаль (например, на длинной прямой вы можете оставить левую ногу на педали тормоза).
  • Seite 222 Нажмите «Сохранить», чтобы внести изменения в кривую. Теперь вы можете нажать на педаль и проверить, соответствует ли отклик желаемому. Справа загорится полоса отклика, показывая новый выходной сигнал педали. Затем вы можете переименовать эту кривую, дав ей имя по своему выбору, чтобы отличать ее от других кривых отклика, которые...
  • Seite 223 СОХРАНИТЬ НА УСТРОЙСТВЕ При использовании педалей на ПК вы можете в любой момент поменять эти пользовательские кривые отклика с помощью G HUB. Если вы используете педали на консоли, вы можете сохранить свою пользовательскую кривую в памяти педалей. После того как вы установили желаемые кривые для каждой педали, просто...
  • Seite 224 MONTAŻ Moduły pedałów można przymocować do płyty piętowej w dowolnym miejscu przy użyciu dostępnych punktów mocowania. W przypadku dostarczanej standardowo konfiguracji z 2 pedałami zasadniczo zaleca się umieszczenie pedałów gazu i hamulca na obu końcach płyty piętowej, aby zagwarantować stabilność, zwłaszcza jeśli będą używane na podłodze (montaż...
  • Seite 225: Po Polsku

    Po zamontowaniu podłączyć moduł pedału hamulca do portu hamulca z lewej strony modułu pedału gazu. CLUTCH BRAKE W razie potrzeby, w celu łatwiejszego umiejscowienia przewodu, można skorzystać z samoprzylepnego klipsa na kabel. Wystarczy włożyć przewód do klipsa, a następnie usunąć warstwę...
  • Seite 226 • dostępnego portu USB na kompatybilnej kierownicy wyścigowej Logitech, takiej jak kierownica RS50 lub PRO • portu USB na adapterze wyścigowym Logitech G (w przypadku podłączania pedałów RS Pedals do starszego modelu kierownicy, takiego jak np. G29, G920 lub G923 — jest sprzedawany oddzielnie) •...
  • Seite 227 MOCOWANIE PRZEDŁUŻACZY POD KĄTEM UŻYCIA NA PODŁODZE Pedały RS Pedals zostały zaprojektowane pod kątem bezpiecznego użytkowania na podłodze. W tym celu do zestawu dołączono parę przedłużaczy, które można, zgodnie z potrzebami, zamontować w jednej z dwóch orientacji. W przypadku ustawienia na otwartej podłodze przedłużacze należy zamocować w pozycji poziomej: 227 PO POLSKU...
  • Seite 228 Jeżeli sprzęt jest wykorzystywany na dywanie, należy skorzystać z dostarczonej pary zaczepów dywanowych, które ułatwią utrzymanie pedałów w określonym miejscu. Można je zamontować za pomocą niewielkich śrub z łbem stożkowym: W przypadku użytkowania sprzętu na twardej, drewnianej podłodze każdy moduł pedału wyposażono już w stabilizującą...
  • Seite 229 MOCOWANIE DO KOKPITU WYŚCIGOWEGO/KRZESŁA W zestawie znajdują się śruby i nakrętki montażowe ułatwiające przymocowanie sprzętu do większości kokpitów wyścigowych/krzeseł. W niemal wszystkich spośród takich konfiguracji zaleca się x2 x2 x2 x4 użycie dużych otworów stożkowych zlokalizowanych z przodu płyty piętowej, w połączeniu z otworami z tyłu każdego modułu pedału.
  • Seite 230 W przypadku otworów znajdujących się w tylnej części modułu pedału potencjalnie łatwiej będzie tymczasowo zdemontować z modułu hamulca zestaw amortyzatorów. Opis tej procedury zamieszczono w kolejnej sekcji instrukcji. 230 PO POLSKU...
  • Seite 231 REGULACJA OPORU FIZYCZNEGO HAMULCA Z CZUJNIKIEM TENSOMETRYCZNYM Zestaw amortyzatorów na pedale hamulca z czujnikiem tensometrycznym pozwala dostosować fizyczne wrażenia z obsługi pedału pod kątem własnych preferencji. Zestaw składa się z trzech amortyzatorów oddzielonych trzema przegrodami oraz dwóch plastikowych przekładek, które można wymieniać, aby uzyskać...
  • Seite 232 Po podniesieniu zestawu z elementów ustalających na module pedału można wyjąć poszczególne elementy ze stalowego pręta, na którym są osadzone. Zacząć od niebieskiego modułu, w którym znajduje się również czujnik tensometryczny, uważając, aby nie pociągnąć za podłączony przewód – odsunąć niebieski moduł na bok modułu pedału, aby nie przeszkadzał...
  • Seite 233 Podczas ponownego montażu zawsze najpierw umieścić amortyzatory/przegrody/przekładki na pręcie, a dopiero potem ostatecznie umiejscowić niebieski moduł czujnika tensometrycznego na pręcie. Korzystając z tej samej metody, co podczas demontażu zestawu z modułu pedału (używając kciuków jako dźwigni i zaczepiając palce o uchwyty), ścisnąć...
  • Seite 234 MOCOWANIE PEDAŁU SPRZĘGŁA Pedały RS Pedals umożliwiają zamocowanie sprzedawanego osobno pedału sprzęgła. Procedura jest analogiczna jak podczas pierwszego montażu pedałów RS Pedals. Jeśli moduł hamulca jest zamontowany po lewej stronie, należy go odłączyć i umiejscowić pośrodku. Moduł pedału sprzęgła mocuje się następnie na przewidzianym miejscu po lewej stronie płyty piętowej.
  • Seite 235 REGULACJA SIŁY CZUJNIKA TENSOMETRYCZNEGO Choć czujnik tensometryczny w module hamulca może wytrzymywać siłę do 75 kg, taka wartość jest zazwyczaj wykorzystywana wyłącznie podczas korzystania z pedałów RS Pedals w kokpicie wyścigowym/ na krześle. Nawet w tym przypadku niektórzy użytkownicy mogą uznać, że siła 75 kg potrzebna do osiągnięcia maksymalnej skuteczności hamowania jest zbyt wysoka.
  • Seite 236 REGULACJA OPROGRAMOWANIA G HUB I NIESTANDARDOWEJ KRZYWEJ OSI Oprogramowanie G HUB pozwala dostosowywać ustawienie siły hamowania hamulca z czujnikiem tensometrycznym, a także czułość reakcji pedału. Dostępny jest prosty suwak czułości. Pozostawienie go na poziomie 50 % zapewni stałą reakcję w stosunku 1:1. Ustawienie na wartość...
  • Seite 237 Dostępnych jest kilka wstępnie ustawionych opcji. Aby utworzyć własną niestandardową krzywą reakcji, należy zduplikować jedną z nich, klikając ikonę Duplicate (Duplikuj). Można teraz przesuwać punkty na krzywej, aby ustawić reakcję pedału zgodnie z własnymi preferencjami. Oś pozioma przedstawia stopień wciśnięcia rzeczywistego pedału, a na osi pionowej widoczna jest odpowiadająca mu reakcja.
  • Seite 238 PRZYKŁADY NIESTANDARDOWYCH KRZYWYCH REAKCJI Prostym, a przy tym bardzo pomocnym rozwiązaniem jest utworzenie niewielkiej martwej strefy na początku skoku pedału, co pozwoli zapobiec jego przypadkowemu włączeniu podczas umieszczania stopy na pedale (lewa stopa może niekiedy spoczywać na pedale hamulca na przykład w trakcie pokonywania długiego, prostego odcinka).
  • Seite 239 Kliknąć przycisk Save (Zapisz), aby wprowadzić zmiany w krzywej. Następnie nacisnąć pedał, aby sprawdzić, czy reakcja jest zgodna z oczekiwaniami — pasek reakcji po prawej stronie zaświeci się, wskazując nowe ustawienie wyjściowe (reakcji) pedału. Następnie można dowolnie zmienić nazwę tej krzywej, aby odróżnić ją od innych krzywych reakcji, które mają zostać utworzone.
  • Seite 240 ZAPISZ NA URZĄDZENIU Podczas korzystania z pedałów na komputerze można w dowolnym momencie zamienić te niestandardowe krzywe reakcji z poziomu oprogramowania G HUB. W przypadku korzystania z pedałów na konsoli można zapisać niestandardową krzywą w ich pamięci. Po ustawieniu preferowanych krzywych dla każdego pedału wystarczy kliknąć...
  • Seite 241 ÖSSZESZERELÉS A pedálmodulok a saroktartó lemezre rögzíthetők a rendelkezésre álló rögzítési pontok által biztosított bármely elérhető pozícióban. Az alapértelmezett kétpedálos elrendezés esetén általában ajánlott a gáz- és fékpedált a saroktartó lemez két végére helyezni a megfelelő stabilitás érdekében, különösen padlón történő használat esetén (a szimulátorvázra vagy -ülésre való...
  • Seite 242: Magyar

    Összeszerelés után csatlakoztasd a fékpedál modult a gázpedál modul bal oldalán található fékcsatlakozóhoz. CLUTCH BRAKE Ha szeretnéd, használhatsz öntapadós kábelrögzítő csipeszt a kábel elvezetésének megkönnyítésére: helyezd a kábelt a csipeszbe, majd távolítsd el a hátulján lévő védőréteget, és rögzítsd a csipeszt a saroktartó lemez aljára. 242 MAGYAR...
  • Seite 243 CSATLAKOZTATÁS A GAZDAGÉPHEZ A mellékelt USB-kábellel csatlakoztasd a pedálmodul jobb oldalán lévő portot a következők valamelyikéhez: • Kompatibilis Logitech versenykormány, például az RS50 vagy a PRO kormánykerék szabad USB-portja • A Logitech G versenyszimulátor-adapter USB-portja (ha az RS Pedals pedálokat valamilyen régebbi kormánykerékhez csatlakoztatod, például a G29, a G920 vagy a G923 kormánykerékhez –...
  • Seite 244 HOSSZABBÍTÓK FELSZERELÉSE A PADLÓN VALÓ HASZNÁLATHOZ Az RS Pedals pedálok kialakításuknál fogva a padlón történő használat közben is stabilan a helyükön maradnak. Ennek elősegítésére egy pár hosszabbító is a pedálok tartozéka, amelyeket – az elrendezéstől függően – kétféle pozícióban lehet felszerelni. Nyílt padlófelületen történő...
  • Seite 245 Szőnyegen való használathoz egy pár szőnyeghez szánt csúszásgátló is rendelkezésre áll, amelyek segítenek megakadályozni, hogy a pedálok elcsússzanak. Ezeket a kis süllyesztett fejű csavarokkal lehet rögzíteni: Keményfa padlóhoz minden pedálmodul alján található egy gumitalp, amely növeli a tapadást és a stabilitást. Ha a pedálokat falnak támasztva szeretnéd használni, akkor a hosszabbítókat függőleges pozícióban kell felszerelni: MEGJEGYZÉS: Ha a pedálokat szőnyegen használod, akkor előfordulhat, hogy ebben a konfigurációban nincs szükség a szőnyeghez szánt csúszásgátlókra.
  • Seite 246 FELSZERELÉS SZIMULÁTORVÁZRA/-ÜLÉSRE A tartozék csavarok és anyák arra szolgálnak, hogy a pedálok a legtöbb szimulátorvázhoz vagy -üléshez könnyedén csatlakoztathatók legyenek. Az ilyen konfigurációk többségénél x2 x2 x2 x4 ajánlott a saroktartó lemez elülső részéhez közeli nagy süllyesztett furatokat használni, az egyes pedálmodulok hátsó...
  • Seite 247 A fékpedál modul hátulján lévő furatok könnyebb eléréséhez célszerű lehet ideiglenesen eltávolítani a pedálmodulon található csillapító egységet. Ezt az útmutató következő szakasza tárgyalja. 247 MAGYAR...
  • Seite 248 A TERHELÉSI CELLÁS FÉK FIZIKAI ELLENÁLLÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA A terhelési cellás fékpedál csillapítóelemekből álló egységgel rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy az ellenállás érzetét a saját preferenciád szerint állítsd be. Ez az egység három csillapítóból és három elválasztóból áll, valamint két műanyag távtartó is behelyezhető, amelyekkel a pedál keményebb érzetűvé...
  • Seite 249 Miután kiemelted az egységet a pedálmodul rögzítési pontjaiból, a részegységeket le tudod húzni az acélrúdról, amelyen elhelyezkednek. Először a kék modult távolítsd el, amely a terhelési cellát tartalmazza – ügyelj arra, hogy ne húzd meg az érzékelőhöz csatlakozó vezetéket. Tedd a kék egységet a pedálmodul mellé, hogy ne legyen útban a további szerelés során.
  • Seite 250 Az összeszereléskor először helyezd vissza a csillapítókat, elválasztókat és a távtartókat a rúdra, majd utoljára a kék terhelési cella modult. Ugyanazzal a módszerrel, mint a pedálmodulból való eltávolításkor (hüvelykujjal támasztasz, ujjaid a fogantyúkon), szorítsd össze az egységet, és pattintsd vissza a fogantyúkat a pedálmodul rögzítési pontjaiba.
  • Seite 251 A TENGELYKAPCSOLÓ PEDÁL FELSZERELÉSE Az RS Pedals pedálok támogatják a (külön megvásárolható) tengelykapcsoló pedál csatlakoztatását. A felszerelés menete megegyezik az RS Pedals pedálok eredeti összeszerelési folyamatával. Ha a fékmodul jelenleg a bal oldalon van, akkor azt el kell távolítanod, és át kell helyezned a középső pozícióba. A tengelykapcsoló modult ezután a saroktámasz bal oldalára, a fékpedál korábbi helyére kell rögzíteni.
  • Seite 252 A TERHELÉSI CELLA TERHELÉSI EREJÉNEK BEÁLLÍTÁSA A fékmodulban található terhelési cella akár 75 kg erő kifejtését is képes érzékelni, de ez az erőmennyiség jellemzően csak az RS Pedals szimulátorvázon vagy -ülésen történő használata esetén javasolt. Még ilyen környezetben is előfordulhat, hogy egyes felhasználóknak túl nagy terhelést jelent a maximális fékhatás eléréséhez szükséges 75 kg.
  • Seite 253 G HUB-BEÁLLÍTÁSOK, EGYÉNI TENGELYGÖRBE-BEÁLLÍTÁSOK A G HUB szoftver lehetőséget ad a fékerő- beállítások testreszabására, valamint a pedálreakció érzékenységének finomhangolására. A beállítás elvégezhető egy egyszerű érzékenységi csúszkával: ha ezt 50-re állítod, a pedál bemeneti és kimeneti értéke közötti kapcsolat lineáris lesz. Ha 50 alá állítod, a pedálút elején csökken az érzékenység;...
  • Seite 254 Több előre beállított lehetőség közül választhatsz. Ha saját egyéni reakciógörbét hoznál létre, másolatot kell készítened valamelyik előre beállítottról a Duplicate (Másolás) ikonra kattintva: Ezután szabadon mozgathatod a görbe pontjait, így saját vezetési stílusodhoz igazíthatod a pedálműködést. A vízszintes tengely jelöli a pedál tényleges állása alapján adott bemeneti jelet, a függőleges pedig a kimeneti jelet.
  • Seite 255 PÉLDÁK EGYÉNI VÁLASZGÖRBÉKRE Egy egyszerű, de hasznos példa, ha a pedálút elején egy kis holtjátékot állítasz be. Ez megakadályozza a véletlen aktiválást, amikor például hosszú egyenesekben a bal lábad pihentetve a fékpedálon nyugszik, és enyhe nyomást gyakorol rá. Két lehetőséged van a holtjáték beállítására a pedálút elején: •...
  • Seite 256 A görbe beállításának véglegesítéséhez kattints a Save (Mentés) gombra. Ezután kipróbálhatod a pedál működését — a jobb oldali reakciósáv megmutatja, hogyan reagál a pedál az új görbe szerint. Ezt követően tetszőlegesen átnevezheted ezt a görbét, hogy megkülönböztesd a többi létrehozni kívánt reakciógörbétől.
  • Seite 257 MENTÉS AZ ESZKÖZRE Ha a pedálokat PC-n használod, a G HUB segítségével bármikor felcserélheted ezeket az egyéni reakciógörbéket. Ha a pedálokat konzolon használod, akkor az egyéni görbét a pedálok memóriájába mentheted. Miután beállítottad az egyes pedálokhoz a kívánt görbéket, egyszerűen kattints a Save To Device (Mentés az eszközre) lehetőségre.
  • Seite 258 ‫مونتاژ‬ ‫ماژول های پدال را می توان در هر یک از موقعیت های‬ ‫قابل استفاده که به واسطه نقاط نصب تعبیه شده فراهم شده‬ .‫است به صفحه پاشنه متصل کرد‬ ،‫برای تنظیم دوپداله، همان طور که به طور پ ـیش فرض ارائه می شود‬ ‫معمو...
  • Seite 259 ‫پس از مونتاژ، ماژول پدال ترمز را به درگاه ترمز در سمت‬ .‫چپ ماژول پدال گاز وصل کنید‬ ‫در صورت تمایل، می توانید از یک گیره کابل خودچسبنده‬ CLUTCH BRAKE ‫برای کمک به قرارگیری کابل استفاده کنید - فقط کابل‬ ‫را...
  • Seite 260 PRO Wheel ‫ یا‬RS50 ‫»، مانند‬Logitech ‫ موجود روی «فرمان مسابقه ای سازگار‬USB ‫درگاه‬ ،G29 ‫ به فرمانی قدیمی تر، مانند‬RS Pedals ‫» (در صورت اتصال‬Logitech G ‫ روی «آداپتور مسابقه ای‬USB ‫درگاه‬ )‫ - این درگاه جداگانه فروخته می شود‬G923 ‫ یا‬G920 ‫...
  • Seite 261 ‫اتصال بسط دهنده ها برای استفاده روی زمین‬ ‫ برای استفاده ایمن روی زمین طراحی شده اند. برای کمک به این امر، یک جفت بسط دهنده به همراه پدال ها‬RS Pedals .‫ارائه شده است و بسته به نیاز، می توان آن ها را در یکی از دو جهت زیر متصل کرد‬ :‫اگر...
  • Seite 262 ‫اگر روی فرش می گذارید، یک جفت گیره فرش برای کمک به ثابت نگه داشتن پدال ها ارائه شده اس ت . اینها را می توان با استفاده از‬ :‫پ ـیچ های کوچک پخ شده نصب کرد‬ .‫اگر روی یک کف چوبی سفت قرار می دهید، هر ماژول پدال دارای یک پایه ًالستیکی است که به پایداری آن کمک می کند‬ :‫اگر...
  • Seite 263 ‫نصب روی شبیه ساز رانندگی/صندلی‬ ‫پ ـیچ و مهره های نصب برای تسهیل اتصال به ا ک �ثر‬ ‫شبیه سازهای رانندگی/صندلی ارائه می شوند. برای ا ک �ثر‬ ‫چنین پ ـیکربندی ها ی ـی، توصیه می شود از سوراخ های بزرگ‬ ‫پخ...
  • Seite 264 ‫برای سوراخ های نزدیک پشت ماژول پدال، ممکن است راحت تر‬ ‫باشد که دسته کمک فنر روی ماژول ترمز را مو ق �تا ً جدا کنید. این‬ . ‫موضوع در بخش بعدی د ف �ترچه راهنما پوشش داده شده اس ت‬ ‫462 فارسی‬...
  • Seite 265 ‫تنظیم مقاومت فیزیکی ترمز سلول بار‬ ‫دسته کمک فنرهای روی پدال ترمز سلول بار به شما این‬ ‫امکان را می دهد که حس فیزیکی پدال را مطابق میل‬ ‫خود تنظیم کنید. این دسته شامل سه کمک فنر است‬ ‫که توسط سه تقسیم کننده از هم جدا شده اند و دو‬ ‫جداکننده...
  • Seite 266 ،‫و ق �تی دسته را از مکان یاب های روی ماژول پدال بلند کردید‬ ‫می توانید هر قطعه را از میله فوًالدی که روی آن قرار دارد جدا‬ ‫کنید. با ماژول آبی که سلول بار را نیز در خود جای داده است‬ ‫شروع...
  • Seite 267 /‫هنگام مونتاژ مجدد، همیشه ابتدا کمک فنرها‬ ‫تقسیم کننده ها/جداکننده ها را روی میله قرار دهید، قبل از‬ .‫اینکه در نهایت ماژول آبی سلول بار را روی میله قرار دهید‬ ‫با استفاده از همان روشی که هنگام جدا کردن دسته از‬ ‫ماژول...
  • Seite 268 ‫اتصال پدال کالچ‬ . ‫ اس ت‬RS Pedals ‫ از اتصال پدال کالچ (که جداگانه فروخته می شود) پشتیبانی می کنند. این فرایند مشابه مراحل اولیه مونتاژ‬RS Pedals ‫اگر ماژول ترمز شما در سمت چپ نصب شده است، باید آن را جدا و به وسط منتقل کنید. سپس ماژول پدال کالچ در جای خود، در‬ .‫سمت...
  • Seite 269 ‫تنظیم نیروی سلول بار‬ ‫سلول بار موجود در ماژول «ترمز» می تواند تا ۵۷ کیلوگرم نیرو را تحمل کند، اما این میزان نیرو معمو ًال ً فقط برای‬ ‫ در «شبیه ساز رانندگی/صندلی» استفاده می کنید. حتی در آن صورت، ممکن است از‬RS Pedals ‫زمانی است که از‬ ‫نظر...
  • Seite 270 ‫ و تنظیمات سفارشی منحنی محور‬G HUB ‫، می توانید نیروی ترمز را برای ترمز سلول بار‬G HUB ‫با نرم افزار‬ ‫تنظیم کنید و همچنین می توانید حساسیت پاسخ پدال را سازگار‬ ‫کنید. شما می توانید از یک لغزنده ساده حساسیت استفاده کنید‬ ‫که...
  • Seite 271 ‫تعدادی گزینه از پ ـیش تع ی ـین شده برای انتخاب دارید. برای ایجاد‬ ‫منحنی پاسخ سفارشی خود، باید با کلیک روی نماد «تکرار»، یکی از‬ :‫آنها را ک پ ـی کنید‬ ‫حاًال می توانید نقاط روی منحنی را جابه جا کنید تا پاسخ پدال را‬ ‫مطابق...
  • Seite 272 ‫نمونه های منحنی سفارشی پاسخ‬ ‫یک مثال ساده که می تواند بسیار مفید باشد ایجاد یک منطقه‬ ‫مرده کوچک در ابتدای حرکت پدال است تا از فعال شدن تصادفی‬ ‫آن هنگام استراحت پا روی پدال جلوگیری شود (برای مثال، در‬ ‫مسیری...
  • Seite 273 ‫برای ایجاد تغ ی ـیر در منحنی، روی «ذخیره» کلیک کنید و اکنون می توانید پدال را فشار دهید تا بررسی کنید که پاسخ آن مطابق‬ .‫میل شماست - نوار پاسخ در سمت راست روشن خواهد شد تا خروجی جدید پدال را نشان دهد‬ ‫سپس...
  • Seite 274 ‫ذخیره در دستگاه‬ ‫هنگام استفاده از پدال ها روی کام پ ـیوتر شخصی، می توانید هر زمان که دوست دارید، با استفاده از‬ ،‫، این منحنی های سفارشی پاسخ را تغ ی ـیر دهید. اگر روی کنسول، از پدال استفاده می کنید‬G HUB ‫می...
  • Seite 275 MONTÁŽ Moduly pedálů lze k patní desce připevnit v kterékoli z dostupných poloh, které jsou dány montážními body. U nastavení se dvěma pedály, které je standardně dodáváno, se obecně doporučuje umístit plynový a brzdový pedál na oba konce patní desky, aby byla zajištěna stabilita, zejména pokud se budou používat na podlaze (montáž...
  • Seite 276: Česká Verze

    Po sestavení připojte modul brzdového pedálu k portu brzdy na levé straně modulu plynového pedálu. Pokud chcete, můžete použít samolepicí svorku na kabel, která CLUTCH BRAKE vám pomůže s umístěním kabelu – stačí vložit kabel do svorky, poté sloupnout ochrannou vrstvu ze zadní strany svorky a přiložit svorku na spodní...
  • Seite 277 • dostupnému portu USB na kompatibilním závodním volantu Logitech, například RS50 nebo PRO Wheel, • portu USB na závodním adaptéru Logitech G (v případě připojení pedálů RS Pedals ke staršímu volantu, jako je G29, G920 nebo G923 – prodává se samostatně), •...
  • Seite 278 UPEVNĚNÍ NÁSTAVCŮ PRO POUŽITÍ NA PODLAZE Pedály RS Pedals byly navrženy pro bezpečné použití na podlaze. K pedálům je dodáván pár nástavců, které lze podle potřeby připevnit v jedné ze dvou orientací. Pokud jsou umístěny na otevřené podlaze, měly by být nástavce připevněny ve vodorovné poloze: 278 ČESKÁ...
  • Seite 279 Pokud jezdíte na koberci, dodává se pár úchytů na koberec, které pomáhají udržet pedály v klidu. Ty lze instalovat pomocí malých šroubů se zápustnou hlavou: Pokud stojíte na tvrdé dřevěné podlaze, je každý modul pedálů již vybaven gumovou patkou, která napomáhá stabilitě. Pokud se chystáte pedály opřít o zeď, měly by být nástavce instalovány ve svislé...
  • Seite 280 MONTÁŽ NA SIMULAČNÍ SOUPRAVU / ŽIDLI Dodávají se montážní šrouby a matice, které usnad ují připevnění k většině simulačních souprava / židlí. Pro většinu takových konfigurací se doporučuje použít velké zapuštěné otvory v blízkosti x2 x2 x2 x4 přední části patní desky spolu s otvory směrem k zadní...
  • Seite 281 Pro otvory v blízkosti zadní části pedálového modulu může být jednodušší dočasně odstranit tlumicí komín na brzdovém modulu. Tomu se věnuje další část příručky. 281 ČESKÁ VERZE...
  • Seite 282 NASTAVENÍ FYZIKÁLNÍHO ODPORU BRZDY S TLAKOVÝM SNÍMAČEM Řada tlumičů na brzdovém pedálu s tlakovým snímačem umož uje nastavit fyzický pocit z pedálu podle vašich preferencí. Soustava se skládá ze tří tlumičů oddělených třemi přepážkami se dvěma plastovými distančními podložkami, které lze vyměnit a zajistit tak tvrdší...
  • Seite 283 Po uvolnění hromady z lokátorů na modulu pedálu můžete jednotlivé součásti vyjmout z ocelové tyče, na které jsou umístěny. Začněte s modrým modulem, ve kterém je umístěn i tlakový snímač, a dbejte na to, abyste netahali za připojený vodič – modrý modul umístěte mimo dosah pedálového modulu, zatímco budete provádět zbývající...
  • Seite 284 Při opětovné montáži vždy nejprve nasaďte na tyč tlumiče/rozdělovače/rozpěrky a teprve poté na tyč nasaďte modrý modul tlakového snímače. Stejnou metodou jako při vyjmutí zásobníku z pedálového modulu (pomocí palců jako páky, s prsty zaháknutými za úchyty) stlačte zásobník, abyste mohli úchyty přemístit zpět do lokátorů na pedálovém modulu.
  • Seite 285 UPEVNĚNÍ SPOJKOVÉHO PEDÁLU Pedály RS Pedals umož ují připojení spojkového pedálu (prodává se samostatně). Postup je stejný jako při sestavování pedálů RS Pedals. Pokud je brzdový modul namontován vlevo, je třeba jej odpojit a přesunout doprostřed. Modul spojkového pedálu se pak připevní na své místo na levé straně patní desky. Kabel spojkového modulu se pak připojí...
  • Seite 286 NASTAVENÍ SÍLY TLAKOVÉHO SNÍMAČE Zátěžová bu ka v brzdovém modulu dokáže udržet sílu až 75 kg, ale tato úrove síly je obvykle vyhrazena pouze pro použití pedálů RS Pedals v simulační soupravě / židli. I v tomto případě se může někomu zdát, že síla 75 kg potřebná...
  • Seite 287 G HUB A VLASTNÍ NASTAVENÍ KŘIVKY OSY Pomocí softwaru G HUB můžete upravit nastavení brzdné síly pro brzdu s tlakovým snímačem a můžete také upravit citlivost reakce pedálu. Máte možnost nastavit jednoduchý posuvník citlivosti, kde při nastavení na 50 dojde k lineárnímu převodu vstupu na výstup z pedálu.
  • Seite 288 Na výběr máte několik přednastavených možností. Chcete-li vytvořit vlastní křivku odezvy, měli byste jednu z nich duplikovat kliknutím na ikonu Duplikovat: Nyní máte možnost přesouvat body na křivce a nastavit tak odezvu pedálu podle svých představ. Vodorovná osa představuje vstup ze skutečného pedálu a svislá osa představuje výstup.
  • Seite 289 PŘÍKLADY VLASTNÍCH KŘIVEK ODEZVY Jednoduchým příkladem, který může být velmi užitečný, je vytvoření mírné mrtvé zóny na začátku dráhy pedálu, aby se zabránilo náhodné aktivaci, když se noha opírá o pedál (například na dlouhé rovince můžete nechat levou nohu položenou na brzdovém pedálu). Máte dvě možnosti: •...
  • Seite 290 Kliknutím na tlačítko Uložit provedete změnu křivky a nyní můžete sešlápnutím pedálu zkontrolovat, zda je odezva podle vašich představ – vpravo se rozsvítí lišta odezvy, která ukazuje nový výstup pedálu. Tuto křivku pak můžete přejmenovat na název podle vlastního výběru, abyste ji odlišili od ostatních křivek odezvy, které...
  • Seite 291: Aktualizace Firmwaru

    ULOŽIT DO ZAŘÍZENÍ Při používání pedálů na počítači můžete tyto vlastní křivky odezvy kdykoli vyměnit pomocí G HUBu. Pokud používáte pedály na konzoli, můžete si do paměti pedálů uložit vlastní křivku. Po nastavení preferovaných křivek pro jednotlivé pedály jednoduše klikněte na možnost Uložit do zařízení. Pedály (připojené ke kompatibilnímu volantu Logitech) pak můžete používat na konzoli.
  • Seite 292 ZOSTAVENIE Moduly pedálov sa dajú pripevniť k pätnej doske v ktorejkoľvek z dostupných polôh, ktoré poskytujú dodané montážne body. Pri nastavení s 2 pedálmi, ktoré sa štandardne dodáva, sa vo všeobecnosti odporúča umiestniť plynový a brzdový pedál na oba konce pätnej dosky, aby sa zabezpečila stabilita, najmä...
  • Seite 293: Slovenčina

    Po zostavení pripojte modul brzdového pedála k portu brzdy po ľavej strane modulu plynového pedála. Ak chcete, môžete použiť samolepiacu sponu na káble, CLUTCH BRAKE ktorá vám pomôže s umiestnením kábla - stačí vložiť kábel do spony, potom odlepiť ochrannú vrstvu zo zadnej strany spony a prilepiť...
  • Seite 294 • Dostupný port USB na kompatibilnom volante Logitech Racing Wheel, napríklad RS50 alebo PRO Wheel • Port USB na adaptéri Logitech G Racing (v prípade pripojenia pedálov RS Pedals k staršiemu volantu, napríklad G29, G920 alebo G923 - predáva sa samostatne) •...
  • Seite 295 PRIPEVNENIE NADSTAVCOV NA POUŽITIE NA PODLAHE Pedále RS Pedals boli navrhnuté na bezpečné používanie na podlahe. Na jeho docielenie sa preto k pedálom dodáva dvojica nadstavcov, ktoré sa dajú pripevniť v jednej z dvoch orientácií v závislosti od požiadavky. Ak sú umiestnené na otvorenej podlahe, mali by byť nadstavce pripevnené vo vodorovnej polohe: 295 SLOVENČINA...
  • Seite 296 Ak sú umiestnené na koberci, dodáva sa pár kobercových úchytov, ktoré pomáhajú udržať pedále stacionárne. Tie sa dajú namontovať pomocou malých zapustených skrutiek: Ak sú umiestnené na tvrdej drevenej podlahe, každý modul pedálov je už vopred vybavený gumovou pätkou, ktorá pomáha stabilite. Ak sa chystáte pedále oprieť...
  • Seite 297 MONTÁŽ NA SIMULAČNÝ RIG/STOLIČKU S pedálmi sa dodávajú montážne skrutky a matice, ktoré uľahčujú pripevnenie k väčšine simuláčných rigov/stoličiek. Pri väčšine takýchto konfigurácií sa odporúča použiť veľké zapustené x2 x2 x2 x4 otvory v blízkosti prednej časti pätnej dosky spolu s otvormi smerom k zadnej časti každého pedálového modulu.
  • Seite 298 V prípade otvorov v blízkosti zadnej časti pedálového modulu môže byť jednoduchšie dočasne odstrániť súpravu tlmičov na brzdovom module. Týmto sa zaoberá ďalšia časť príručky. 298 SLOVENČINA...
  • Seite 299 NASTAVENIE FYZIKÁLNEHO ODPORU BRZDY SNÍMAČA ZAŤAŽENIA Súprava tlmičov na brzdovom pedáli so snímačom zaťaženia umož uje nastaviť fyzický pocit z pedála podľa vašich preferencií. Súprava pozostáva z troch tlmičov oddelených tromi priečkami s dvomi rozperami, ktoré sa dajú vymeniť, aby poskytli tvrdší...
  • Seite 300 Po uvoľnení súpravy z lokátorov na pedálovom module môžete odstrániť jednotlivé komponenty z oceľovej tyče, na ktorej sú umiestnené. Začnite modrým modulom, v ktorom sa nachádza aj snímač zaťaženia, pričom dbajte na to, aby ste neťahali za pripojený vodič - modrý modul umiestnite mimo dosahu pedálového modulu, kým budete vykonávať...
  • Seite 301 Pri opätovnej montáži vždy najprv umiestnite tlmiče/rozdeľovače/rozpery na tyč a až potom na tyč umiestnite modrý modul snímača zaťaženia. Rovnakým spôsobom ako pri demontáži zásobníka z pedálového modulu (pomocou palcov ako páky, s prstami zaháknutými za rukoväte) stlačte zásobník, aby ste mohli rukoväte umiestniť späť do lokátorov na pedálovom module.
  • Seite 302 PRIPEVNENIE SPOJKOVÉHO PEDÁLU Pedále RS Pedals umož ujú pripojenie spojkového pedálu (predáva sa samostatne). Postup je rovnaký ako pri prvotnom zostavovaní pedálov RS Pedals. Ak je brzdový modul namontovaný na ľavej strane, musíte ho odpojiť a presunúť do stredu. Modul spojkového pedálu sa potom pripevní na jeho zvyčajné miesto na ľavej strane pätnej dosky. Kábel pre spojkový...
  • Seite 303 NASTAVENIE SILY SNÍMAČA ZAŤAŽENIA Snímač zaťaženia v brzdovom module dokáže uniesť až 75 kg sily, ale táto úrove sily je zvyčajne vyhradená len na použitie pedálov RS Pedals na simulačnom rigu/stoličke. Aj v tomto prípade sa môže niektorým ľuďom zdať, že sila 75 kg potrebná na dosiahnutie maximálneho brzdného výkonu môže byť príliš...
  • Seite 304 G HUB A VLASTNÉ NASTAVENIE KRIVKY OSI Pomocou softvéru G HUB môžete upraviť nastavenie brzdnej sily pre brzdu so snímačom zaťaženia, rovnako ako aj citlivosť reakcie pedálu. K dispozícii máte možnosť jednoduchého nastavenia citlivosti, kde ponechanie tejto hodnoty na 50 spôsobí lineárny prevod vstupu na výstup z pedálu.
  • Seite 305 Na výber máte niekoľko prednastavených možností. Ak chcete vytvoriť vlastnú krivku odozvy, mali by ste jednu z nich duplikovať kliknutím na ikonu Duplikovať: Teraz môžete presúvať body na krivke a nastaviť tak odozvu pedálu podľa svojich predstáv. Vodorovná os predstavuje vstup zo skutočného pedálu a zvislá os predstavuje výstup.
  • Seite 306 PRÍKLADY VLASTNÝCH KRIVIEK ODOZVY Jednoduchým príkladom, ktorý môže byť veľmi užitočný, je vytvorenie miernej mŕtvej zóny na začiatku dráhy pedálu, aby sa zabránilo náhodnej aktivácii, keď máte nohu položenú na pedáli (napríklad na dlhej rovinke môžete nechať ľavú nohu položenú na brzdovom pedáli). Máte dve možnosti: •...
  • Seite 307 Kliknutím na tlačidlo Uložiť vykonáte zmenu krivky a hneď môžete stlačením pedálu skontrolovať, či je odozva taká, akú by ste chceli - na pravej strane sa rozsvieti lišta odozvy, ktorá zobrazuje nový výstup pedálu. Potom môžete túto krivku premenovať na názov podľa vlastného výberu, aby ste ju odlíšili od ostatných kriviek odozvy, ktoré...
  • Seite 308: Aktualizácia Firmvéru

    ULOŽENIE DO ZARIADENIA Pri používaní pedálov na počítači môžete tieto vlastné krivky odozvy meniť kedykoľvek sa vám to zapáči pomocou softvéru G HUB. Ak používate pedále na konzole, môžete svoju vlastnú krivku uložiť do pamäte pedálov. Po nastavení preferovaných kriviek pre každý...
  • Seite 309 ЗБИРАННЯ За наявності кріпильних точок педальні модулі можна під’єднати до п’яткової пластини в будь-якому з доступних положень. У разі встановлення двох педалей зі стандартного комплекту рекомендовано кріпити педалі газу й гальма з обох кінців п’яткової пластини для кращої стійкості – особливо якщо їх використовуватимуть на підлозі...
  • Seite 310: Українська

    Після збирання під’єднайте модуль педалі гальма до гальмівного порту на лівому боці модуля педалі газу. CLUTCH BRAKE Щоб полегшити розміщення кабелю, можна скористатися самоклейним затискачем для кабелю. Для цього вставте кабель у затискач, потім зніміть захисний шар із заднього боку затискача й прикріпіть затискач знизу п’яткової...
  • Seite 311 Використовуйте USB-кабель із комплекту постачання для підключення від порту на правому боці педального модуля до будь-якого з таких портів: • наявного USB-порту на сумісному кермі Logitech Racing Wheel (наприклад, RS50 або PRO Wheel); • USB-порту на адаптері Logitech G Racing Adapter (якщо ви під’єднуєте педалі RS Pedals до старішого...
  • Seite 312 ПІД’ЄДНАННЯ ПОДОВЖУВАЧІВ ДЛЯ РОЗМІЩЕННЯ НА ПІДЛОЗІ Педалі RS Pedals розроблено для безпечного розміщення на підлозі. Для цього в комплекті з педалями постачається пара подовжувачів, які можна прикріпити в одному з двох напрямків, залежно від потреби. Якщо пристрій встановлено на відкритій підлозі, подовжувачі слід кріпити в горизонтальному положенні: 312 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 313 Якщо на підлозі постелено килим, у комплекті передбачено пару фіксаторів для килима, які допоможуть утримувати педалі в нерухомому положенні. Їх можна встановити за допомогою невеликих болтів із потайною головкою: На кожному педальному модулі передбачено гумову ніжку, яка забезпечує стійкість на твердій дерев’яній підлозі. Якщо...
  • Seite 314 МОНТАЖ НА ІГРОВОМУ КРІСЛІ ДЛЯ АВТОСИМУЛЯТОРІВ Щоб полегшити кріплення до більшості ігрових крісел для автосимуляторів, до комплекту постачання входять кріпильні болти та гайки. Для більшості таких конфігурацій x2 x2 x2 x4 рекомендовано використовувати великі приховані отвори біля передньої частини п’яткової пластини разом з отворами на задньому...
  • Seite 315 Радимо тимчасово зняти блок амортизаторів на гальмівному модулі, щоб легше вкрутити болти в отвори біля задньої частини педального модуля. Опис цієї процедури наведено в наступному розділі посібника. 315 УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 316 РЕГУЛЮВАННЯ ФІЗИЧНОГО ОПОРУ ГАЛЬМА З ТЕНЗОДАТЧИКОМ За допомогою блока амортизаторів на педалі гальма з тензодатчиком можна налаштувати фізичне відчуття педалі відповідно до ваших уподобань. Блок складається з трьох амортизаторів, відокремлених трьома розділювачами з двома пластиковими втулками, які можна замінити, щоб підвищити жорсткість...
  • Seite 317 Знявши блок із фіксаторів на педальному модулі, можна зняти кожен компонент зі сталевого стрижня, на який його насаджено. Почніть із синього модуля, який також оснащено тензодатчиком, переконавшись, що ви не тягнете за під’єднаний кабель. Розташуйте синій модуль збоку від педального модуля, поки ви виконуєте...
  • Seite 318 Під час повторного збирання завжди спочатку встановлюйте амортизатори, розділювачі або втулки на стрижень, а вже потім розміщуйте на ньому синій модуль із тензодатчиком. Використовуючи той самий метод, що й під час зняття блока з педального модуля (використовуючи великі пальці як важелі, а вказівними...
  • Seite 319 ПІД’ЄДНАННЯ ПЕДАЛІ ЗЧЕПЛЕННЯ Педалі RS Pedals можна під’єднати до педалі зчеплення (продається окремо). Процес такий самий, як і під час початкового збирання педалей RS Pedals. Якщо ваш гальмівний модуль встановлено зліва, потрібно від’єднати його та перемістити на середину. Після цього модуль педалі зчеплення слід встановити на відповідне місце з лівого...
  • Seite 320 РЕГУЛЮВАННЯ СИЛИ, ВИТРИМУВАНОЇ ТЕНЗОДАТЧИКОМ Тензодатчик в педальному модулі може витримувати силу до 75 кг, але це значення зазвичай застосовується лише до педалей RS Pedals в ігровому кріслі для автосимуляторів. Але навіть у цьому разі деякі користувачі повідомляють, що сила в 75 кг для досягнення максимальної ефективності гальмування...
  • Seite 321 G HUB ТА ІНДИВІДУАЛЬНІ НАЛАШТУВАННЯ КРИВОЇ ОСІ За допомогою програмного забезпечення G HUB можна налаштувати силу гальмування для гальма з тензодатчиком, а також відрегулювати чутливість відгуку педалі. Можна використовувати простий повзунок чутливості – якщо залишити його на позначці 50, вхідний сигнал педалі буде лінійно передаватися...
  • Seite 322 Є кілька попередньо встановлених варіантів на вибір. Щоб створити власну криву відгуку, продублюйте один із цих варіантів, натиснувши піктограму «Duplicate» (Дублювати). Переміщайте точки на кривій, щоб налаштувати відгук педалі на свій смак. Горизонтальна вісь відображає вхідний сигнал від реальної педалі, а...
  • Seite 323 ПРИКЛАДИ КОРИСТУВАЦЬКИХ КРИВИХ ВІДГУКУ Простий приклад, який може стати в пригоді, – створити невелику мертву зону на початку ходу педалі, щоб запобігти випадковому спрацьовуванню, коли ви ставите ногу на педаль (наприклад, на довгій прямій можна залишити ліву ногу на педалі гальма). Є два варіанти: •...
  • Seite 324 Натисніть кнопку «Save» (Зберегти), щоб внести зміни до кривої, і натисніть на педаль, щоб перевірити, чи відповідає вона вашим вподобанням. Праворуч засвітиться смужка відгуку, показуючи нове вихідне значення педалі. Після цього можна перейменувати криву як забажаєте, щоб відрізнити її від інших кривих відгуку, які ви хочете...
  • Seite 325 ЗБЕРЕЖЕННЯ НА ПРИСТРІЙ Під час використання педалей на комп’ютері можна міняти місцями ці користувацькі криві відгуку будь-коли за допомогою G HUB. Якщо ви використовуєте педалі на консолі, можна зберегти власну криву в пам’яті педалей. Встановивши бажані криві для кожної педалі, натисніть кнопку «Save To Device» (Зберегти...
  • Seite 326 KOKKUPANEK Pedaalimoodulid saab kinnitada kannaplaadile mis tahes asendis ettenähtud paigalduspunktide abil. Kahe pedaaliga (vaikimisi) süsteemil on üldiselt soovitatav stabiilsuse tagamiseks paigutada gaasi- ja piduripedaalid kannaplaadi mõlemasse otsa, eriti kui neid kasutatakse põrandal (simulaatorile/toolile paigaldamine on paindlikum). Pedaalimooduli kannaplaadi külge kinnitamiseks kasutage väikeseid süvistatud polte ja kaasasolevat kuuskantvõtit.
  • Seite 327: Eesti

    Pärast kokkupanekut ühendage piduripedaalimoodul gaasipedaalimooduli vasakul pool asuva piduripordiga. CLUTCH BRAKE Soovi korral võite kaabli asetamiseks kasutada isekleepuvat kaabliklambrit – sisestage kaabel klambrisse, seejärel võtke klambri tagaküljelt maha kaitsekile ja kinnitage klamber kannaplaadi alumisele küljele. 327 EESTI...
  • Seite 328 Kasutage kaasasolevat USB-kaablit pedaalimooduli paremal küljel asuva pordi ühendamiseks ühega järgmistest: • ühilduva Logitechi rallirooli (näiteks RS50 või PRO Wheel) olemasolev USB-port; • Logitech G Racing Adapteri USB-port (kui RS-pedaalid ühendatakse vanema rooli, näiteks G29, G920 või G923 külge – seda müüakse eraldi); • vaba USB-port arvutis.
  • Seite 329 PÕRANDAL KASUTAMISEKS MÕELDUD PIKENDUSTE KINNITAMINE RS-pedaalid on ette nähtud turvaliseks kasutamiseks põrandal. Selle hõlbustamiseks on pedaalidega kaasas paar pikendust, mida saab vastavalt vajadusele kinnitada kahes erinevas suunas. Avatud põrandale paigutamisel tuleks pikendused kinnitada horisontaalasendisse: 329 EESTI...
  • Seite 330 Vaiba jaoks on kaasas paar vaibakinnitust, mis aitavad pedaale paigal hoida. Neid saab paigaldada väikeste süvistatud poltidega: Kõva puitpõranda jaoks on igal pedaalimoodulil juba kummist jalg, mis aitab hoida stabiilsust. Kui kavatsete pedaale vastu seina toetada, tuleks pikendused paigaldada vertikaalselt: MÄRKUS.
  • Seite 331 KOKKUPANEK SIMULATSIOONISEADMELE / TOOLILE Komplektis on paigalduspoldid ja -mutrid, mis hõlbustavad kinnitamist enamiku sim-seadmete/ toolide külge. Enamiku selliste konfiguratsioonide puhul on soovitatav kasutada kannaplaadi x2 x2 x2 x4 esiosas asuvaid suuri süvistatavaid auke koos iga pedaalimooduli tagaosas asuvate aukudega. Kannaplaadi kinnitusaukude jaoks tuleks kasutada pikemaid süvistatud polte ja suuri plastikust eraldajaid.
  • Seite 332 Pedaalimooduli tagaküljel asuvate aukude puhul võib olla lihtsam ajutiselt pidurimooduli amortisaatoripakk eemaldada. Seda käsitletakse kasutusjuhendi järgmises osas. 332 EESTI...
  • Seite 333 KOORMUSANDURI PIDURITE FÜÜSILISE TAKISTUSE REGULEERIMINE Koormusanduriga piduripedaalil olevate amortisaatorite virn võimaldab teil pedaali füüsilist tunnetust vastavalt oma eelistustele reguleerida. Virn koosneb kolmest amortisaatorist, mis on eraldatud kolme vaheseinaga, ja kahest plastikust eraldajast, mida saab vahetada, et muuta pedaal kõvemaks. Nende vahetamine on väga lihtne.
  • Seite 334 Kui olete virna pedaalimooduli kinnitusdetailide küljest vabastanud, saate iga komponendi terasvardalt eemaldada. Alustage sinisest moodulist, milles asub ka koormusandur, ja veenduge, et te ei tõmbaks kinnitatud juhtmest. Pange sinine moodul pedaalimooduli kõrvale, kuniks teete ülejäänud seadistusi. Amortisaatorid ja eraldajad eralduvad ükshaaval. Pedaali jäigemaks muutmiseks peate lihtsalt amortisaatori ühe eraldajaga asendama.
  • Seite 335 Kokkupanekul asetage alati esmalt amortisaatorid / jaoturid / eraldajad varrastele, enne kui asetate lõpuks sinise koormusanduri mooduli varrastele. Kasutades sama meetodit nagu pedaalimoodulist eemaldamisel (kasutades pöidlaid hoovana, sõrmedega käepidemetest kinni), pigistage virn kokku, et saaksite käepidemed tagasi pedaalimooduli lokaatoritesse paigutada. MÄRKUS.
  • Seite 336 SIDURIPEDAALI KINNITAMINE RS-pedaalid toetavad siduripedaali kinnitamist (müüakse eraldi). Protsess on sama, mis RS-pedaalide kokkupanekul. Kui pidurimoodul on paigaldatud vasakule, siis peate selle lahti võtma ja keskele panema. Siduripedaali moodul kinnitub oma kohale kannaplaadi vasakule küljele. Seejärel ühendage sidurimooduli kaabel gaasipedaali mooduli vasakul küljel asuva siduri porti. Gaasipedaali mooduli siduripordini jõudmiseks peate siduripedaali kaabli juhtima läbi piduripedaali mooduli mõlemal küljel asuvate aukude.
  • Seite 337 KOORMUSANDURI JÕU REGULEERIMINE Pidurimooduli koormusandur võib toetada kuni 75 kg, kuid see jõu tase on tavaliselt arvestatud ainult siis, kui kasutate RS-pedaale simulatsiooniseadme/tooliga. Isegi seal võivad mõned inimesed arvata, et maksimaalse pidurdusvõimsuse saavutamiseks vajalik 75 kg võib olla liiga suur, seega on võimalik kohandada nõutavat jõudu vastavalt teie vajadustele ühe järgmise meetodi abil: •...
  • Seite 338 G-HUB JA TELJEKÕVERATE KOHANDAMINE G-HUB-i tarkvara abil saate reguleerida koormusanduri piduri pidurdusjõu seadistust ja pedaalide reageerimise tundlikkust. Teil on võimalus kasutada lihtsat tundlikkuse liugurit, mille jätmine 50-le tagab sisendi ja väljundi lineaarse teisenduse pedaalilt. < 50 väärtustamine muudab pedaali sisendi alguses järjest vähem tundlikuks;...
  • Seite 339 Teil on võimalik valida mitmete eelseadistatud valikute vahel. Oma kohandatud vastusekõvera loomiseks tuleb üks neist dubleerida, klõpsates ikoonil Duplicate: Nüüd on teil võimalik kõveral olevaid punkte liigutada, et seadistada pedaali reaktsioon selliseks, nagu soovite. Horisontaalne telg tähistab tegeliku pedaali sisendit ja vertikaalne telg väljundit.
  • Seite 340 KOHANDATUD VASTUSEKÕVERA NÄITED Lihtne näide, mis võib olla väga kasulik, on luua pedaali liikumise algusesse väike surnud tsoon, et vältida juhuslikku aktiveerimist, kui jalg pedaalil on (näiteks pikal sirgel võite jätta vasaku jala piduripedaalile). On kaks võimalust: • lohistage esimene punkt paremale, hoides seda 0%-lise väljundi allosas;...
  • Seite 341 Kõvera muudatuse salvestamiseks klõpsake nuppu „Save“ (Salvesta), misjärel saate pedaali vajutades kontrollida, kas vastus on oodatud vastus – paremal asuv vastusriba süttib, et näidata pedaali uut väljundit. Seejärel saate selle kõvera ümber nimetada teile sobiva nimega, et eristada seda teistest loodavatest vastuskõveratest.
  • Seite 342 SEADMESSE SALVESTAMINE Kui kasutate pedaale arvutis, saate G-HUB-i abil neid kohandatud reaktsioonikõveraid vahetada, millal iganes soovite. Kui kasutate pedaale konsooliga, siis saate oma kohandatud kõverad salvestada pedaalide mällu. Kui olete igale pedaalile oma eelistatud kõverad seadistanud, klõpsake lihtsalt valikul „Save To Device“ (Seadmesse salvestamine).
  • Seite 343 SALIKŠANA Pedāļa moduļus var piestiprināt pie papēža plāksnes jebkurā no pieejamajām pozīcijām, ko nodrošina paredzētie stiprināšanas punkti. Lai nodrošinātu stabilitāti, 2 pedāļiem, kas tiek piegādāti pēc noklusējuma, parasti ir ieteicams gāzes un bremžu pedāļus novietot abos papēža plāksnes galos, jo īpaši, ja tie tiks izmantoti uz grīdas (uzstādīšana uz simulatora/ krēsla nodrošinās lielāku elastību).
  • Seite 344: Latviski

    Pēc salikšanas pievienojiet bremžu pedāļa moduli bremžu pieslēgvietai gāzes pedāļa moduļa kreisajā pusē. CLUTCH BRAKE Ja vēlaties, varat izmantot pašlīmējošu kabeļa skavu, lai varētu vieglāk novietot kabeli - vienkārši ievietojiet kabeli skavā, pēc tam noņemiet aizsargslāni no skavas aizmugures un piestipriniet skavu pie papēža plāksnes apakšējās daļas.
  • Seite 345 • pieejamu saderīgu USB pieslēgvietu uz “Logitech” sacīkšu stūres, piemēram, RS50 vai PRO stūres; • Logitech G sacīkšu adaptera USB pieslēgvietu (ja RS Pedals savieno ar vecāku stūri, piemēram, G29, G920 vai G923 - tiek pārdota atsevišķi); • pieejamu USB pieslēgvietu datorā.
  • Seite 346 PAGARINĀTĀJU PIESTIPRINĀŠANA LIETOŠANAI UZ GRĪDAS RS Pedals ir izstrādāti drošai lietošanai uz grīdas. Lai to atvieglotu, pedāļu komplektā ir iekļauts pagarinātāju pāris, ko pēc vajadzības var piestiprināt kādā no diviem novietojumiem. Ja tie ir novietoti uz atklātas grīdas, tad pagarinātāji jāpiestiprina horizontālā stāvoklī: 346 LATVISKI...
  • Seite 347 Ja spēlējat uz paklāja, komplektā ir iekļauti paklāja stiprinājumi, kas palīdz noturēt pedāļus nekustīgus. Tos var uzstādīt, izmantojot mazās gremdgalvas skrūves: Ja spēlējat uz cietas koka grīdas, tad katram pedāļa modulim jau ir gumijas kājiņa, kas nodrošina stabilitāti. Ja pedāļus paredzēts balstīt pret sienu, pagarinātāji jāuzstāda vertikālā stāvoklī: PIEZĪME: Ja pedāļus izmantojat uz paklāja, var izrādīties, ka šajā...
  • Seite 348 SALIKŠANA UZ SIMULATORA/KRĒSLA Lai atvieglotu piestiprināšanu, lielākajai daļai simulatoru/krēslu komplektā ir iekļautas uzstādīšanas skrūves un kontruzgriežņi. Lielākajā daļā šādu konfigurāciju ieteicams izmantot x2 x2 x2 x4 lielās iegremdētās atveres pie papēža plāksnes priekšpuses, kas savienotas ar atverēm katra pedāļa moduļa aizmugurē. Papēža plāksnes montāžas atverēm jāizmanto garākas gremdgalvas skrūves, kā...
  • Seite 349 Attiecībā uz atverēm pedāļa moduļa aizmugurē var būt vieglāk uz laiku noņemt bremžu moduļa amortizatoru komplektu. Tas ir aprakstīts nākamajā rokasgrāmatas sadaļā. 349 LATVISKI...
  • Seite 350 BREMŽU SPĒKA SENSORA FIZIKĀLĀS PRETESTĪBAS REGULĒŠANA Amortizatoru komplekts uz bremžu pedāļa ar spēka sensoru ļauj pielāgot pedāļa fiziskās sajūtas atbilstoši jūsu vēlmēm. Komplektā ir trīs amortizatori, kas atdalīti ar trim atdalītājiem, un divas plastmasas starplikas, kuras var mainīt, lai nodrošinātu stingrāku pedāļa darbību. To nomaiņa ir ļoti vienkārša.
  • Seite 351 Kad esat atbrīvojis komplektu no pedāļa moduļa ievadierīcēm, varat noņemt katru komponentu no tērauda stieņa, uz kura tie atrodas. Sāciet ar zilo moduli, kurā atrodas arī spēka sensors, pārliecinoties, ka nevelkat aiz pievienotā vada - novietojiet zilo moduli pedāļa moduļa malā, kamēr veicat atlikušās regulēšanas darbības.
  • Seite 352 Veicot atkārtotu salikšanu, vispirms uz stieņa vienmēr uzlieciet amortizatorus/atdalītājus/ starplikas, un beigās uzlieciet uz stieņa zilo spēka sensora moduli. Izmantojot to pašu metodi, kas tika izmantota, noņemot komplektu no pedāļa moduļa (izmantojot īkšķus par sviru, aizāķējot pirkstus aiz satvērējiem), saspiediet komplektu, lai varētu ievietot satvērējus atpakaļ...
  • Seite 353 SAJŪGA PEDĀĻA PIESTIPRINĀŠANA RS Pedals var aprīkot ar sajūga pedāli (jāiegādājas atsevišķi). Process ir tāds pats kā RS Pedals sākotnējā salikšanā. Ja bremžu modulis ir uzstādīts kreisajā pusē, tas ir jāatvieno un jāpārvieto uz vidu. Tad sajūga pedāļa modulis tiek piestiprināts savā...
  • Seite 354 SPĒKA SENSORA SPĒKA REGULĒŠANA Spēka sensors bremžu modulī var izturēt līdz 75 kg spēka, taču šāds spēka līmenis parasti ir paredzēts tikai tad, ja izmantojat RS Pedals simulatorā/krēslā. Pat tad dažiem cilvēkiem var šķist, ka 75 kg spēks, lai sasniegtu maksimālo bremzēšanas jaudu, varētu būt pārāk liels, tāpēc ir iespējams pielāgot nepieciešamo spēka līmeni atbilstoši jūsu prasībām, izmantojot kādu no tālāk minētajām metodēm: •...
  • Seite 355 G HUB UN PIELĀGOTĀS ASS LĪKNES REGULĒŠANA Izmantojot G HUB programmatūru, var regulēt bremžu spēka iestatījumu spēka sensora bremzei, kā arī regulēt pedāļa reakcijas jutību. Ir iespēja izmantot vienkāršu jutības slīdni, kur, atstājot to iestatītu uz 50, tiks nodrošināta lineāra pārveidošana no ieejas uz izeju no pedāļa.
  • Seite 356 Var izvēlēties kādu no vairākām iepriekš iestatītām opcijām. Lai izveidotu savu pielāgotu reakcijas līkni, ir jākopē kāda no tām, noklikšķinot uz ikonas Duplicate (Dublēt). Tagad jums ir iespēja pārvietot līknes punktus, lai iestatītu tādu pedāļa reakciju, kā vēlaties. Uz horizontālās ass ir attēloti faktiskā pedāļa ieejas dati, bet uz vertikālās ass - izejas dati.
  • Seite 357 PIELĀGOTAS REAKCIJAS LĪKNES PIEMĒRI Vienkāršs piemērs, kas var būt ļoti noderīgs, ir nelielas nejutības zonas izveidošana pedāļa kustības sākumā, lai nepieļautu nejaušu aktivizēšanu, kad kāja atrodas uz pedāļa (piemēram, garā taisnā trases daļā kreiso kāju var atstāt uz bremžu pedāļa). Ir divas opcijas: •...
  • Seite 358 Noklikšķiniet uz Save (Saglabāt), lai veiktu izmaiņas līknē, un tad varat nospiest pedāli, lai pārbaudītu, vai reakcija ir tāda, kādu vēlaties - reakcijas josla labajā pusē izgaismosies, lai parādītu pedāļa jauno jaudu. Pēc tam varat pārdēvēt šo līkni paša izvēlētā nosaukumā, lai atšķirtu to no citām reakcijas līknēm, kuras vēlaties izveidot.
  • Seite 359 SAGLABĀŠANA IERĪCĒ Lietojot pedāļus ar datoru, varat mainīt šīs pielāgotās reakcijas līknes, kad vien vēlaties, izmantojot G HUB. Ja pedāļus izmantojat konsoles režīmā, pielāgoto līkni var saglabāt pedāļu atmiņā. Kad esat iestatījis vajadzīgās līknes katram pedālim, vienkārši noklikšķiniet uz opcijas Save To Device (Saglabāt ierīcē). Pēc tam varat izmantot pedāļus (savienotus ar saderīgu “Logitech”...
  • Seite 360 SURINKIMAS Pedalų modulius galima pritvirtinti prie kulno plokštelės bet kurioje iš galimų padėčių numatytuose tvirtinimo taškuose. Kaip numatyta, pristatomos 2 pedalų sąrankos atveju paprastai rekomenduojama akceleratoriaus ir stabdžių pedalus įrengti abiejuose kulno plokštelės galuose, kad būtų užtikrintas stabilumas, ypač jei jie bus naudojami ant grindų...
  • Seite 361: Lietuvių

    Surinkę stabdžių pedalo modulį, prijunkite prie kairėje akceleratoriaus pedalo modulio pusėje esančio stabdžių prievado. CLUTCH BRAKE Jei norite, galite naudoti lipnų kabelio spaustuką, kad galėtumėte lengviau sureguliuoti kabelio padėtį – tiesiog įkiškite kabelį į spaustuką, tada nulupkite apsauginį sluoksnį nuo spaustuko galinės dalies ir pritvirtinkite spaustuką...
  • Seite 362 Naudodami pridedamą USB kabelį, prijunkite jį prie prievado, esančio dešinėje pedalo modulio pusėje, ir prie: • suderinamame „Logitech Racing Wheel“ vaire, pavyzdžiui, „RS50“ arba „PRO Wheel“, esančio USB prievado, • „Logitech G Racing Adapter“ adapterio USB prievado (jei „RS Pedals“ jungiate prie senesnio vairo, pavyzdžiui, „G29“, „G920“...
  • Seite 363 ANT GRINDŲ NAUDOTI SKIRTŲ ILGINTUVŲ TVIRTINIMAS „RS Pedals“ sukurti taip, kad juos būtų galima saugiai naudoti ant grindų. Kad būtų lengviau tai padaryti, kartu su pedalais tiekiama pora ilgintuvų, kuriuos, atsižvelgiant į poreikį, galima pritvirtinti viena iš dviejų krypčių. Jei dedama ant atvirų grindų, ilgintuvai turi būti pritvirtinti horizontalioje padėtyje: 363 LIETUVIŲ...
  • Seite 364 Jei dedate ant kilimo, pridedama pora tvirtinimo prie kilimo įtaisų, kurie padeda užtikrinti, kad pedalai nejudėtų. Juos galima montuoti naudojant mažus varžtus su įleistinėmis galvutėmis: Jei dedama ant kietų medinių grindų, kiekvienas pedalo modulis jau turi guminę kojelę, kuri padeda išlaikyti stabilumą. Jei ketinate pedalus atremti į...
  • Seite 365 TVIRTINIMAS PRIE SIMULIACIJOS ĮRENGINIO ARBA KĖDĖS Teikiami tvirtinimo varžtai ir veržlės, kad būtų lengviau pritvirtinti prie daugumos simuliacijos įrenginių arba kėdžių. Daugumoje tokių konfigūracijų rekomenduojama naudoti dideles x2 x2 x2 x4 įleistines angas, esančias prie kulno plokštelės priekio, ir angas, esančias kiekvieno pedalo modulio gale.
  • Seite 366 Jei angos yra netoli pedalo modulio galinės dalies, gali būti lengviau laikinai nuimti stabdžių modulio amortizatorių mazgą. Apie tai rašoma kitame vadovo skyriuje. 366 LIETUVIŲ...
  • Seite 367 APKROVOS ELEMENTO STABDŽIŲ FIZINIO PASIPRIEŠINIMO REGULIAVIMAS Su ant stabdžių pedalo su apkrovos elementu sumontuotu amortizatorių mazgu galima reguliuoti fizinį pojūtį spaudžiant pedalą pagal savo pageidavimus. Mazgą sudaro trys amortizatoriai, atskirti trimis pertvaromis, su dviem plastikinėmis tarpinėmis, kurias galima sukeisti, kad būtų suteiktas tvirtesnis pedalo pojūtis.
  • Seite 368 Nukėlę mazgą nuo pedalo modulio fiksatorių, galite nuimti kiekvieną komponentą nuo plieninio strypo, ant kurio jie yra. Pradėkite nuo mėlynojo modulio, kuriame taip pat yra apkrovos elementas, ir jokiu būdu netraukiate už prijungto laido – patraukite mėlynąjį modulį toliau į pedalo modulio šoną, kol atliksite likusius reguliavimus.
  • Seite 369 Iš naujo surinkdami, pirmiausia ant strypo uždėkite amortizatorius, pertvaras ir tarpines, o tik tada ant strypo uždėkite mėlynąjį apkrovos elemento modulį. Taikydami tą patį metodą, kaip ir išimdami mazgą iš pedalo modulio (naudodami nykščius kaip svertą, o pirštus užkabinę už tvirtinimo įtaisų), suspauskite mazgą, kad galėtumėte grąžinti tvirtinimo įtaisus atgal į...
  • Seite 370 SANKABOS PEDALO TVIRTINIMAS Prie „RS Pedals“ galima pritvirtinti sankabos pedalą (parduodamas atskirai). Procesas toks pats, kaip ir iš pradžių montuojant „RS Pedals“. Jei stabdžių modulis sumontuotas kairėje pusėje, turėsite jį nuimti ir perkelti į vidurį. Tada sankabos pedalo modulis tvirtinamas savo vietoje, kairėje kulno plokštelės pusėje. Tada sankabos modulio laidas jungiamas prie sankabos prievado kairėje akceleratoriaus pedalo modulio pusėje.
  • Seite 371 APKROVOS ELEMENTO JĖGOS REGULIAVIMAS Stabdžių modulio apkrovos elementas gali išlaikyti iki 75 kg jėgą, tačiau tokio lygio jėga paprastai reikalinga tik tada, kai naudojate „RS Pedals“ pedalus su simuliacijos įrenginiu arba kėde. Net ir tokiu atveju, kai kuriems žmonėms gali pasirodyti, kad 75 kg jėga, reikalinga maksimaliai stabdžių galiai pasiekti, gali būti per didelė, todėl galima reguliuoti reikiamą...
  • Seite 372 „G HUB“ IR TINKINAMŲ AŠIŲ KREIVIŲ REGULIAVIMAS Naudodamiesi „G HUB“ programine įranga, galite reguliuoti apkrovos elemento stabdžių stabdymo jėgą, taip pat galite reguliuoti pedalo atsaką. Galite pasirinkti paprastą jautrumo slankiklį, kurį palikus nustatytą ties 50, įvesties ir išvesties perdavimas iš pedalo bus tiesinis. Nustačius mažesnį...
  • Seite 373 Galite rinktis iš kelių iš anksto nustatytų parinkčių. Norėdami sukurti savo tinkinamą atsako kreivę, turėtumėte vieną iš jų dubliuoti spustelėję piktogramą „Duplicate“ (dubliuoti): Dabar galite perkelti kreivės taškus ir nustatyti tokį pedalo atsaką, kokio norėtumėte. Horizontalioji ašis rodo tikrojo pedalo įvestį, o vertikalioji – išvestį. 373 LIETUVIŲ...
  • Seite 374 TINKINAMOS ATSAKO KREIVĖS PAVYZDŽIAI Paprastas pavyzdys, kuris gali būti labai naudingas – pedalo eigos pradžioje sukurti nedidelę neveikimo zoną, kad būtų išvengta atsitiktinio įjungimo, kai koja atsiremia į pedalą (pavyzdžiui, ilgai važiuodami tiesiai, galite palikti kairiąją koją ant stabdžių pedalo). Turite dvi galimybes: •...
  • Seite 375 Spustelėkite „Save“ (įrašyti), kad pakeistumėte kreivę. Dabar galite paspausti pedalą, kad patikrintumėte, ar atsakas yra toks, kokio norėtumėte – dešinėje esanti atsako juosta užsidegs ir rodys naują pedalo išvestį. Tada šią kreivę galite pervadinti pasirinktu pavadinimu, kad ji skirtųsi nuo kitų norimų sukurti atsako kreivių.
  • Seite 376 ĮRAŠYTI ĮRENGINYJE Kai pedalus naudojate su kompiuteriu, naudodamiesi „G HUB“ galite keisti šias tinkinamas atsako kreives kada tik norite. Jei pedalus naudojate su konsole, tinkinamą kreivę galite įrašyti į pedalų atmintį. Nustatę pageidaujamas kreives kiekvienam pedalui, tiesiog spustelėkite parinktį „Save To Device“ (įrašyti įrenginyje). Tada pedalus (prijungtus prie suderinamo „Logitech Wheel“...
  • Seite 377 СГЛОБЯВАНЕ Модулите на педалите могат да бъдат прикрепени към пластината на педала във всяка една от наличните позиции, осигурени от предвидените монтажни точки. При конфигурация с 2 педала, каквато се предлага по подразбиране, обикновено се препоръчва педалите за газта и спирачката да се поставят в...
  • Seite 378: Български

    След като се сглоби, свържете модула на педала на спирачките към порта за спирачки от лявата страна на модула на педала за газта. CLUTCH BRAKE Ако желаете, можете да използвате самозалепваща се кабелна скоба, за да подпомогнете позиционирането на кабела - просто...
  • Seite 379 Използвайте доставения USB кабел, за да свържете порта от дясната страна на модула на педала към някое от изброените: • Наличен USB порт на съвместим състезателен волан на Logitech, например RS50 или PRO Wheel • USB портът на адаптера Logitech G Racing (ако свързвате RS Pedals към по-стар волан, например...
  • Seite 380 ЗАКРЕПВАНЕ НА УДЪЛЖИТЕЛИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПОДА RS Pedals са проектирани така, че да са безопасни при употреба на пода. За да се подпомогне това, в комплекта на педалите са доставени чифт удължители, които могат да се закрепят в една от двете...
  • Seite 381 Ако имате килим, в комплекта са включени чифт приспособления за захващане за килим, които помагат за поддържане на педалите в неподвижно положение. Те могат да бъдат монтирани с помощта на малките болтове с потъваща резба: Ако става въпрос за твърд дървен под, всеки модул на педала вече е снабден с гумена опора, която...
  • Seite 382 СГЛОБЯВАНЕ КЪМ СЪСТЕЗАТЕЛНА СИМУЛАТОРНА ПЛАТФОРМА/СТОЛ Доставени са монтажни болтове и гайки, които улесняват закрепването към повечето симулаторни платформи/столове. За повечето такива конфигурации се препоръчва да се x2 x2 x2 x4 използват големите зенковани отвори в близост до предната част на пластината на педала, съчетани...
  • Seite 383 За отворите в близост до задната част на модула на педала може да е по-лесно да демонтирате временно набора амортисьори на спирачния модул. Това е разгледано в следващия раздел на ръководството. 383 БЪЛГАРСКИ...
  • Seite 384 РЕГУЛИРАНЕ НА ФИЗИЧЕСКОТО СЪПРОТИВЛЕНИЕ НА СПИРАЧКАТА НА КЛЕТКАТА ЗА НАТОВАРВАНЕ Наборът амортисьори на педала на спирачката на клетката за натоварване ви позволява да регулирате физическото усещане на педала според вашите предпочитания. Наборът се състои от три амортисьора, разделени от три прегради, с...
  • Seite 385 След като освободите набора от фиксаторите на модула на педала, можете да извадите всеки компонент от стоманената щанга, на която се намира. Започнете със синия модул, в който се намира и датчикът за натоварване, като внимавате да не дърпате за прикрепения проводник - разположете синия...
  • Seite 386 Когато сглобявате отново, винаги поставяйте първо амортисьорите/ разделителите/разширителите върху щангата, преди да поставите накрая синия модул на клетката за натоварване върху щангата. Използвайки същия метод, както при свалянето на набора от модула на педала (като използвате палците си като лост, а пръстите...
  • Seite 387 МОНТИРАНЕ НА ПЕДАЛ НА СЪЕДИНИТЕЛЯ Към RS Pedals може да се монтира педал на съединителя (продава се отделно). Процесът е същият като при първоначалното сглобяване на RS Pedals. Ако вашият модул на спирачката е монтиран отляво, ще трябва да го демонтирате и да го преместите в средата. След това модулът на педала на съединителя се...
  • Seite 388 РЕГУЛИРАНЕ НА ТОВАРА НА КЛЕТКАТА ЗА НАТОВАРВАНЕ Клетка за натоварване в спирачния модул може да поддържа сила до 75 kg, но това ниво на сила обикновено е запазено само когато използвате RS Pedals в симулаторна платформа/стол. Дори и в този случай някои хора могат да сметнат, че сила от 75 kg за достигане на максимална спирачна...
  • Seite 389 G HUB И ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ НАСТРОЙКИ НА КРИВА НА ОСТА Със софтуера на G HUB можете да регулирате настройката на спирачната сила за спирачката с датчик за натоварване и да регулирате чувствителността на реакцията на педала. Имате възможност да използвате обикновен плъзгач...
  • Seite 390 Имате на разположение няколко предварително зададени опции. За да създадете своя собствена крива на отговор, трябва да дублирате една от тях, като щракнете върху иконата „Duplicate (Дублиране)“: Сега имате възможност да премествате точките на кривата, за да настроите реакцията на педала...
  • Seite 391 ПРИМЕРИ ЗА ПЕРСОНАЛИЗИРАНИ КРИВИ НА РЕАКЦИЯ Един прост пример, който може да бъде много полезен, е да се създаде малка „мъртва зона“ в началото на движението на педала, за да се предотврати случайно активиране, когато кракът ви почива върху педала (например...
  • Seite 392 Щракнете върху бутона Save (Запази), за да направите промяната в кривата, и сега вече можете да натиснете педала, за да проверите дали реакцията е такава, каквато бихте искали - лентата на реакцията вдясно ще светне, за да покаже новата мощност на педала. След...
  • Seite 393 ЗАПИС В УСТРОЙСТВОТО Когато използвате педалите на компютър, можете да сменяте тези персонализирани криви на реакция, когато пожелаете, с помощта на G HUB. Ако използвате педалите на конзолата, можете да запишете вашата персонализирана крива в паметта на педалите. След като зададете предпочитаните...
  • Seite 394 SASTAVLJANJE Moduli papučica mogu se pričvrstiti na ploču pete u bilo kojem od dostupnih položaja koje pružaju predviđene točke za montažu. Za postavku s 2 papučice, koja se standardno isporučuje, općenito se preporučuje postavljanje papučica gasa i kočnice na bilo koji kraj ploče pete kako bi se osigurala stabilnost, posebno ako će se upotrebljavati na podu (montaža na opremu/stolicu za simulaciju omogućit će veću fleksibilnost).
  • Seite 395: Hrvatski

    Nakon sastavljanja, spojite modul papučice kočnice na priključak kočnice na lijevoj strani modula papučice gasa. CLUTCH BRAKE Ako želite, možete upotrijebiti samoljepljivu kopču za kabel kako biste olakšali pozicioniranje kabela – samo umetnite kabel u kopču, zatim odlijepite zaštitni sloj sa stražnje strane kopče i pričvrstite kopču na donju stranu ploče pete.
  • Seite 396 • Dostupan USB priključak na kompatibilnom upravljaču Logitech Racing Wheel, kao što su RS50 ili PRO Wheel • USB priključak na adapteru za utrke Logitech G (ako spajate papučice RS Pedals na stariji upravljač, kao što su G29, G920 ili G923 – prodaje se zasebno) •...
  • Seite 397 PRIČVRŠĆIVANJE PRODUŽETAKA ZA UPOTREBU NA PODU Papučice RS Pedals izrađene su za sigurnu upotrebu na podu. Za lakšu uporabu uz papučice se isporučuje par produžetaka koji se mogu pričvrstiti u jednom od dva položaja, ovisno o potrebi. Ako se postavljaju na otvoreni pod, produžeci bi trebali biti pričvršćeni u vodoravnom položaju: 397 HRVATSKI...
  • Seite 398 Ako se nalazite na tepihu, isporučen je par držača za tepih koji pomažu u održavanju papučica nepomičnima. Mogu se ugraditi s pomoću malih upuštenih vijaka: Ako se nalazite na tvrdom drvenom podu, svaki modul papučice već ima gumenu nožicu za bolju stabilnost. Ako ćete papučice pričvrstiti uza zid, produživače treba postaviti u okomiti položaj: NAPOMENA: Ako papučice upotrebljavate na tepihu, držači za tepih možda neće biti potrebni u toj konfiguraciji.
  • Seite 399 PRIČVRŠĆIVANJE NA OPREMU/STOLICU ZA SIMULACIJU Priloženi su montažni vijci i matice kako bi se olakšalo pričvršćivanje na većinu opreme/stolica za simulaciju. Za većinu takvih konfiguracija preporučuje se uporaba velikih upuštenih otvora x2 x2 x2 x4 blizu prednje strane ploče pete, zajedno s otvorima prema stražnjoj strani svakog modula papučice.
  • Seite 400 Za otvore blizu stražnje strane modula papučice možda će vam biti lakše privremeno ukloniti snop amortizera na modulu kočnice. To je objašnjeno u sljedećem odjeljku priručnika. 400 HRVATSKI...
  • Seite 401 PODEŠAVANJE FIZIČKOG OTPORA SENZORA OPTEREĆENJA KOČNICE Snop amortizera na senzoru opterećenja omogućuje vam prilagođavanje fizičkog osjećaja papučice vašim željama. Snop se sastoji od tri amortizera odvojena s tri pregrade, s dva plastična odstojnika koji se mogu zamijeniti kako bi se osigurao čvršći osjećaj papučice. Proces njihove zamjene vrlo je jednostavan.
  • Seite 402 Nakon što ste podigli snop s lokatora na modulu papučice, možete ukloniti svaku komponentu s čelične šipke na kojoj se nalaze. Započnite s plavim modulom koji ujedno sadrži i senzor opterećenja, pazeći da ne povlačite priloženu žicu – postavite plavi modul sa strane modula papučice dok izvodite preostala podešavanja.
  • Seite 403 Prilikom ponovnog sastavljanja, uvijek prvo postavite prigušivače/razdjelnike/odstojnike na šipku, prije nego što konačno postavite plavi modul senzora opterećenja na šipku. Upotrebljavajući istu metodu kao i prilikom uklanjanja snopa s modula papučice (upotrebljavajući palčeve kao polugu, s prstima na držačima), stisnite snop kako biste mogli vratiti držače u lokatore na modulu papučice.
  • Seite 404 PRIČVRŠĆIVANJE PAPUČICE SPOJKE Papučice RS Pedals podržavaju pričvršćivanje papučice spojke (prodaje se zasebno). Postupak je isti kao i kod početnog sastavljanja papučica RS Pedals. Ako je vaš modul kočnice montiran s lijeve strane, morat ćete ga odvojiti i premjestiti u sredinu. Modul papučice spojke zatim se pričvršćuje na njegovo mjesto na lijevoj strani ploče pete. Kabel za modul spojke zatim se spaja na priključak spojke na lijevoj strani modula papučice gasa.
  • Seite 405 PODEŠAVANJE SILE SENZORA OPTEREĆENJA Senzor opterećenja u modulu kočnice može podržati do 75 kg sile, ali ta razina sile obično se upotrebljava samo kada upotrebljavate papučice RS Pedals u opremi/stolici za simulaciju. Čak i u tom slučaju, nekima bi 75 kg sile za postizanje maksimalne kočione snage moglo biti previše, pa je moguće prilagoditi razinu potrebne sile svojim potrebama na jedan od sljedećih načina: •...
  • Seite 406 G HUB I PRILAGOĐAVANJE KRIVULJE OSI S pomoću G HUB softvera možete podesiti postavku sile kočenja za senzor opterećenja kočnice i osjetljivost odziva papučice. Ako na klizaču osjetljivosti postavite vrijednost 50, doći će do linearnog prijenosa ulaza u izlaz s papučice. Ako vrijednost postavite na manje od 50, osjetljivost će biti sve manja na početku ulaza papučice;...
  • Seite 407 Možete birati između nekoliko unaprijed postavljenih opcija. Za izradu vlastite prilagođene krivulje odziva trebate duplicirati jednu od njih klikom na ikonu Dupliciraj: Sada imate mogućnost pomicanja točaka na krivulji kako biste postavili odziv papučice prema želji. Horizontalna os predstavlja ulaz sa stvarne papučice, a vertikalna os predstavlja izlaz.
  • Seite 408 PRIMJERI PRILAGOĐENE KRIVULJE ODZIVA Jednostavan primjer koji može biti vrlo koristan stvaranje je male mrtve zone na početku hoda papučice kako biste spriječili slučajno aktiviranje kada držite nogu na papučici (na primjer, na dugom ravnom dijelu ceste, možete ostaviti lijevu nogu na papučici kočnice). Imate dvije mogućnosti: •...
  • Seite 409 Kliknite Spremi da biste izvršili promjenu krivulje i sada možete pritisnuti papučicu kako biste provjerili je li odziv onakav kakav želite – traka odziva s desne strane zasvijetlit će kako bi prikazala novi izlaz papučice. Zatim možete preimenovati ovu krivulju u ime po svom izboru kako biste je razlikovali od drugih krivulja odziva koje želite izraditi.
  • Seite 410 SPREMI NA UREĐAJ Kada upotrebljavate papučice na računalu, možete promijeniti ove prilagođene krivulje odziva kad god želite s pomoću G HUB-a. Ako upotrebljavate papučice na konzoli, možete spremiti svoju prilagođenu krivulju u memoriju u papučicama. Nakon što ste postavili željene krivulje za svaku papučicu, kliknite na opciju Spremi na uređaj. Zatim možete upotrebljavati papučice (povezane s kompatibilnim upravljačem Logitech) na konzoli.
  • Seite 411 SKLAPANJE Moduli pedala mogu se pričvrstiti na ploču za petu u bilo kom od raspoloživih položaja predviđenih tačkama montaže. Za podešavanje sa 2 pedale, kako se podrazumevano isporučuje, generalno se preporučuje postavljanje pedala za gas i kočnice na oba kraja ploče za petu da bi se osigurala stabilnost, posebno ako će se koristiti na podu (postavljanje na simulacionu platformu/stolicu omogućiće veću fleksibilnost).
  • Seite 412: Srpski

    Kada se sastavi, priključite modul papučice kočnice na otvor kočnice na levoj strani modula papučice gasa. CLUTCH BRAKE Ako želite, možete koristiti samoljepljivu kopču za kablove za pomoć pri pozicioniranju kabla – samo umetnite kabl u kopču, a zatim ogulite zaštitni sloj sa zadnje strane kopče i nanesite kopču na donju stranu ploče pete.
  • Seite 413 • dostupnim USB priključkom na kompatibilnom volanu Logitech Racing Wheel, kao što je RS50 ili PRO Wheel • USB priključkom na Logitech G Racing adapteru (ako povežete RS Pedals sa starijim volanom, kao što su G29, G920 ili G923 – ovo se prodaje odvojeno) •...
  • Seite 414 PRIČVRŠĆIVANJE PRODUŽETAKA ZA UPOTREBU NA PODU RS Pedals su dizajnirane za bezbednu upotrebu kada se koriste na podu. Da bi se pomoglo u tome, uz pedale su isporučeni par produžetaka i oni se mogu pričvrstiti u jednoj od dve orijentacije, u zavisnosti od potrebe. Ako su postavljeni na otvorenom podu, produžetke treba pričvrstiti u horizontalnom položaju: 414 SRPSKI...
  • Seite 415 Ako ste na tepihu, isporučen je par držača za tepihe koji pomažu u držanju pedala u mestu. Oni se mogu instalirati pomoću malih vijaka sa upuštenom glavom: Ako ste postavljeni na podu od tvrdog drveta, onda svaki modul pedale već ima gumenu nožicu koja pomaže stabilnosti. Ako ćete pedale pričvrstiti uz zid, produžeci treba da budu postavljeni u vertikalnom položaju: NAPOMENA: Ako koristite pedale na tepihu, možda ćete otkriti da držači za tepih nisu potrebni u ovoj konfiguraciji.
  • Seite 416 MONTAŽA NA SIMULACIONU PLATFORMU/STOLICU Montažni vijci i navrtke se isporučuju kako bi se olakšalo pričvršćivanje na većinu sim priključaka/ stolica. Za većinu takvih konfiguracija preporučuje se upotreba velikih upuštenih otvora blizu prednje strane x2 x2 x2 x4 pete ploče, zajedno sa rupama prema zadnjoj strani svakog modula papučice.
  • Seite 417 Za rupe u blizini zadnje strane modula papučice, možda će vam biti lakše privremeno ukloniti sklop amortizera na modulu kočnice. Ovo je pokriveno u sledećem odeljku priručnika. 417 SRPSKI...
  • Seite 418 PODEŠAVANJE FIZIČKOG OTPORA KOČNICE MERNE ĆELIJE Sklop amortizera na papučici kočnice sa mernom ćelijom omogućava vam da prilagodite fizički osećaj papučice prema vašim željama. Skup se sastoji od tri amortizera odvojena sa tri pregrade, sa dva plastična odstojnika koja se mogu zameniti kako bi se osigurao čvršći osećaj od papučice.
  • Seite 419 Nakon što podignete snop iz lokatora na modulu papučice, možete ukloniti svaku komponentu sa čelične šipke na kojoj sede. Započnite sa plavim modulom u kojem se nalazi i merna ćelija, pazeći da ne povučete pričvršćenu žicu pomerite plavi modul na stranu modula papučice dok izvršavate preostala podešavanja.
  • Seite 420 Prilikom ponovnog sastavljanja uvek prvo postavite amortizer/pregradu/odstojnik na šipku, pre nego što konačno postavite modul plave ćelije opterećenja na šipku. Koristeći istu metodu kao i prilikom uklanjanja snopa iz modula papučice (koristeći palčeve kao polugu, sa prstima zakačenim na hvataljke), stisnite snop tako da možete premestiti hvataljke nazad u lokatore na modulu pedale.
  • Seite 421 PRIČVRŠĆIVANJE PAPUČICE KVAČILA RS Pedals podržavaju pričvršćivanje papučice kvačila (prodaje se odvojeno). Proces je isti kao kod prvobitnog sastavljanja RS Pedals. Ako je vaš modul kočnice montiran sa leve strane, moraćete da ga odvojite i prebacite na sredinu. Modul papučice kvačila se zatim pričvršćuje na svoje mesto na levoj strani ploče za petu. Kabl za modul kvačila zatim se povezuje sa priključkom kvačila na levoj strani modula za pedalu gasa.
  • Seite 422 PODEŠAVANJE SILE MERNE ĆELIJE Merna ćelija u kočionom modulu može da podrži do 75 kg sile, ali taj nivo sile je obično rezervisan samo za kada koristite RS Pedals u simulacionom postolju/stolici. Čak i tamo, neki ljudi mogu otkriti da 75 kg sile za postizanje maksimalne snage kočnice može biti previše, tako da je moguće podesiti nivo sile potreban da odgovara vašim zahtevima pomoću jedne od sledećih metoda: •...
  • Seite 423 G HUB I PRILAGOĐENA PODEŠAVANJA KRIVE OSE Pomoću softvera G HUB možete podesiti podešavanje sile kočenja za kočnicu merne ćelije, a takođe možete podesiti osetljivost odziva papučice. Imate opciju jednostavnog klizača osetljivosti gde će ostavljanje ovog seta na 50 rezultirati linearnim prevođenjem ulaza na izlaz sa pedale.
  • Seite 424 Imate nekoliko unapred podešenih opcija koje možete izabrati. Da biste kreirali sopstvenu prilagođenu krivu odgovora, treba da duplirate jednu od njih klikom na ikonu Dupliraj: Sada imate mogućnost pomeranja tačaka na krivulji da biste podesili odziv papučice onako kako želite. Horizontalna osa predstavlja ulaz sa stvarne pedale, a vertikalna osa predstavlja izlaz.
  • Seite 425 PRIMERI PRILAGOĐENE KRIVE ODGOVORA Jednostavan primer koji može biti od velike pomoći je stvaranje male mrtve zone na početku kretanja pedale kako biste sprečili slučajno aktiviranje kada odmarate nogu na papučicu (na primer, na dugoj ravnici, možete ostaviti levu nogu naslonjenu na papučicu kočnice). Imate dve opcije: •...
  • Seite 426 Kliknite na Sačuvaj da biste izvršili promenu krive i sada možete pritisnuti papučicu da biste proverili da li je odgovor onakav kakav želite – traka za odziv sa desne strane će se upaliti da bi prikazala novi izlaz papučice. Zatim možete preimenovati ovu krivu u ime po vašem izboru kako biste je razlikovali od bilo koje druge krive odgovora koje želite da kreirate.
  • Seite 427 SAČUVAJ NA UREĐAJ Kada koristite pedale na računaru, možete izabrati da zamenite ove prilagođene krive odgovora kad god želite, koristeći G HUB. Ako koristite pedale na konzoli, možete sačuvati prilagođenu krivulju u memoriji na pedalama. Kada podesite željene krivine za svaku papučicu, jednostavno kliknite na opciju Sačuvaj na uređaju.
  • Seite 428 SESTAVLJANJE Moduli pedala se lahko pritrdijo na ploščo za peto v katerem koli od razpoložljivih položajev, ki so na voljo na določenih pritrdilnih točkah. Pri nastavitvi z dvema pedaloma, ki je privzeta, je na splošno priporočljivo namestiti pedala za plin in zavoro na oba konca plošče za peto, da se zagotovi stabilnost, zlasti pri uporabi na tleh (namestitev na simulator/stol omogoča večjo prilagodljivost).
  • Seite 429: Slovenščina

    Ko je modul zavornega pedala sestavljen, ga priključite na zavorni vhod na levi strani modula pedala za plin. CLUTCH BRAKE Če želite, lahko za pomoč pri nameščanju kabla uporabite samolepilno sponko za kabel – kabel vstavite v sponko, nato s hrbtne strani sponke odlepite zaščitno plast in sponko namestite na spodnjo stran plošče za peto.
  • Seite 430 • razpoložljiv vhod USB na združljivem dirkalnem volanu Logitech, kot je RS50 ali PRO; • vhod USB na dirkalnem adapterju Logitech G Racing (če povezujete pedala RS Pedals s starejšim volanom, kot so G29, G920 ali G923 – adapter je naprodaj ločeno);...
  • Seite 431 PRITRDITEV PODALJŠKOV ZA UPORABO NA TLEH Pedala RS Pedals so zasnovana za varno uporabo na tleh. Za pomoč pri tem je pedalom priložen par podaljškov, ki jih je mogoče pritrditi v eni od dveh usmerjenosti, odvisno od zahteve. Če so nameščeni na odprtih tleh, morajo biti podaljški pritrjeni v vodoravnem položaju: 431 SLOVENŠČINA...
  • Seite 432 Če se nahajate na preprogi, je priložen par ročajev za preprogo, ki vam pomagajo ohranjati pedala v mirujočem položaju. Te lahko namestite z majhnimi pogreznjenimi vijaki: Če stojite na trdih lesenih tleh, je vsak modul pedala že opremljen z gumijastim podstavkom za večjo stabilnost. Če boste pedala pritrdili na steno, morate podaljške namestiti v navpičnem položaju: OPOMBA: Če pedala uporabljate na preprogi, se vam bo morda zdelo, da pri tej konfiguraciji oprijemi za preprogo niso potrebni.
  • Seite 433 NAMESTITEV NA SIMULATOR/STOL Pritrdilni vijaki in matice so na voljo za lažjo pritrditev na večino simulatorjev/stolov. Pri večini takšnih konfiguracij je priporočljivo uporabiti velike pogreznjene luknje v bližini sprednje strani x2 x2 x2 x4 plošče za peto, skupaj z luknjami na zadnji strani vsakega modula pedala.
  • Seite 434 Pri luknjah v bližini zadnje strani modula pedala boste morda lažje začasno odstranili blažilnik na zavornem modulu. To je opisano v naslednjem razdelku priročnika. 434 SLOVENŠČINA...
  • Seite 435 PRILAGAJANJE FIZIČNEGA UPORA ZAVORE CELICE OBREMENITVE Sklop blažilnikov na zavornem pedalu s celico obremenitve omogoča, da fizični občutek na pedalu prilagodite svojim željam. Sklop je sestavljen iz treh blažilnikov, ki so ločeni s tremi predeli, z dvema plastičnima distančnikoma, ki ju je mogoče zamenjati, da se zagotovi bolj čvrst občutek na pedalu.
  • Seite 436 Ko sklop dvignete z lokatorjev na modulu pedala, lahko odstranite vsako komponento z jeklene palice, na kateri je nameščena. Začnite z modrim modulom, v katerem se nahaja tudi celica obremenitve, pri čemer pazite, da ne povlečete pritrjene žice – modri modul postavite stran, na stran modula pedala, medtem ko izvajate preostale nastavitve.
  • Seite 437 Pri ponovnem sestavljanju vedno najprej namestite blažilnike/razdelilnike/distančnike na palico, šele nato na palico namestite modri modul celice obremenitve. Na enak način kot pri odstranjevanju sklopa z modula pedala (s palcema kot vzvodom, s prsti, zataknjenimi za ročaje) stisnite sklop, da lahko ročaje namestite nazaj v lokatorje na modulu pedala.
  • Seite 438 PRITRDITEV PEDALA SKLOPKE Pedala RS Pedals omogočajo pritrditev pedala sklopke (naprodaj ločeno). Postopek je enak kot pri začetnem sestavljanju pedal RS Pedals. Če je zavorni modul nameščen na levi strani, ga morate odstraniti in premakniti na sredino. Modul pedala sklopke se nato pritrdi na svoje mesto na levi strani plošče za peto. Kabel za modul sklopke se nato priključi na vhod sklopke na levi strani modula pedala za plin.
  • Seite 439 PRILAGAJANJE SILE CELICE OBREMENITVE Celica obremenitve v zavornem modulu lahko vzdrži do 75 kg sile, vendar je ta stopnja sile običajno rezervirana le za uporabo pedal RS Pedals v simulatorju/stolu. Kljub temu lahko nekateri menijo, da je 75 kg sile za doseganje največje zavorne moči preveč, zato je mogoče stopnjo potrebne sile prilagoditi, da ustreza zahtevam, na enega od naslednjih načinov: •...
  • Seite 440: G Hub In Prilagoditve Krivulje Osi Po Meri

    G HUB IN PRILAGODITVE KRIVULJE OSI PO MERI S programsko opremo G HUB lahko prilagodite nastavitev zavorne sile za zavoro s celico obremenitve in prilagodite občutljivost odziva pedala. Na voljo je preprost drsnik občutljivosti, pri katerem pride do linearnega prenosa vhoda na izhod iz pedala, če ga pustite nastavljenega na 50.
  • Seite 441 Izbirate lahko med številnimi predhodno nastavljenimi možnostmi. Če želite ustvariti lastno krivuljo odziva po meri, morate eno od njih podvojiti s klikom na ikono Podvoji: Zdaj lahko premikate točke na krivulji in tako nastavite želeni odziv pedala. Vodoravna os predstavlja vhod iz dejanskega pedala, navpična os pa izhod.
  • Seite 442 PRIMERI KRIVULJE ODZIVA PO MERI Preprost primer, ki je lahko zelo koristen, je, da na začetku hoda pedala ustvarite rahlo mrtvo območje, da preprečite nenamerno aktiviranje, ko noga počiva na pedalu (na primer na dolgi ravnini lahko pustite levo nogo počivati na zavornem pedalu).
  • Seite 443 S klikom gumba Shrani spremenite krivuljo in zdaj nato pritisnete pedal ter preverite, ali je odziv takšen, kot si ga želite – v vrstici odziva na desni strani se bo prižgal nov izhodni signal pedala. Nato lahko to krivuljo preimenujete po lastni izbiri, da se njeno ime razlikuje od drugih krivulj odziva, ki jih želite ustvariti.
  • Seite 444: Posodobitev Vdelane Programske Opreme

    SHRANJEVANJE V NAPRAVO Ko uporabljate pedala na računalniku, lahko te krivulje odziva po meri kadar koli zamenjate z uporabo G HUB. Če uporabljate pedala na konzoli, lahko v pomnilnik v pedalih shranite krivuljo po meri. Ko nastavite želene krivulje za vsak pedal, preprosto kliknite možnost Shrani v napravo.
  • Seite 445 ASAMBLARE Modulele de pedale pot fi fixate pe placa de susținere pentru călcâi în oricare dintre pozițiile disponibile oferite de punctele de montare prevăzute. Pentru o configurație cu 2 pedale, așa cum este furnizată în mod implicit, se recomandă, în general, plasarea pedalelor de accelerație și de frână...
  • Seite 446: Română

    După asamblare, conectați modulul pedalei de frână la orificiul pentru frână din partea stângă a modulului pedalei de accelerație. CLUTCH BRAKE Dacă doriți, puteți utiliza o clemă autoadezivă pentru cablu pentru a ajuta la poziționarea cablului - trebuie doar să introduceți cablul în clemă, apoi să...
  • Seite 447 • Un port USB disponibil pe un volan de curse Logitech compatibil, cum ar fi volanul RS50 sau PRO • Portul USB de pe adaptorul de curse Logitech G (dacă conectați RS Pedals la un volan mai vechi, cum ar fi G29, G920 sau G923 - acesta se vinde separat) •...
  • Seite 448 ATAȘAREA EXTENSIILOR PENTRU UTILIZAREA PE PODEA RS Pedals au fost concepute pentru o utilizare sigură atunci când sunt folosite pe podea. Pentru a ajuta la acest lucru, împreună cu pedalele au fost furnizate o pereche de extensii, care pot fi atașate în una dintre cele două...
  • Seite 449 Dacă stați pe covor, atunci a fost furnizată o pereche de elemente de prindere pentru covor pentru a vă ajuta să mențineți pedalele pe loc. Acestea pot fi instalate cu ajutorul șuruburilor mici cu cap înecat: Dacă sunteți poziționat pe o podea din lemn de esență tare, atunci fiecare modul de pedală are deja un picior de cauciuc pentru a ajuta la stabilitate.
  • Seite 450 ASAMBLAREA LA O PLATFORMĂ/UN SCAUN DE SIMULARE Șuruburile și piulițele de montare sunt furnizate pentru a facilita atașarea la majoritatea platformelor/scaunelor de simulare. Pentru majoritatea unor astfel de configurații, se x2 x2 x2 x4 recomandă utilizarea orificiilor mari înfundate din apropierea părții frontale a plăcii de susținere pentru călcâi, împreună...
  • Seite 451 Pentru orificiile din apropierea părții din spate a modulului de pedală, este posibil să vă fie mai ușor să îndepărtați temporar stiva de amortizoare de pe modulul de frână. Acest aspect este abordat în secțiunea următoare a manualului. 451 ROMÂNĂ...
  • Seite 452 AJUSTAREA REZISTENȚEI FIZICE A FRÂNEI CU CELULĂ DE FORȚĂ Stiva de amortizoare de pe pedala de frână cu celulă de forță vă permite să ajustați senzația fizică a pedalei în funcție de preferințele dvs. Stiva este formată din trei amortizoare separate de trei separatoare, cu două...
  • Seite 453 După ce ați ridicat stiva de pe elementele de blocare de pe modulul de pedală, puteți îndepărta fiecare componentă de pe tija de oțel pe care se află. Începeți cu modulul albastru care adăpostește și celula de forță, asigurându-vă că nu trageți de firul atașat - poziționați modulul albastru astfel încât să...
  • Seite 454 La reasamblare, așezați întotdeauna mai întâi amortizoarele/separatoarele/distanțierele pe tijă, înainte de a plasa modulul albastru al celulei de forță pe tijă. Folosind aceeași metodă ca la îndepărtarea stivei de pe modulul de pedală (folosind degetele mari ca pârghie, cu degetele agățate de elementele de prindere), strângeți stiva astfel încât să...
  • Seite 455 PRINDEREA UNEI PEDALE DE AMBREIAJ RS Pedals permit atașarea unei pedale de ambreiaj (se vinde separat). Procesul este același ca la asamblarea inițială a RS Pedals. Dacă modulul de frână este montat în partea stângă, atunci va trebui să îl detașați și să îl mutați în mijloc.
  • Seite 456 AJUSTAREA FORȚEI CELULEI DE FORȚĂ Celula de forță din modulul de frână poate suporta o forță de până la 75 kg, dar acest nivel de forță este rezervat, de obicei, doar pentru utilizarea RS Pedals pe o platformă/un scaun de simulare. Chiar și așa, unele persoane pot considera că...
  • Seite 457 AJUSTĂRI PENTRU G HUB ȘI AJUSTĂRI PERSONALIZATE ALE CURBEI AXEI Cu software-ul G HUB, puteți ajusta setarea forței de frânare pentru frâna cu celulă de forță și puteți ajusta, de asemenea, sensibilitatea răspunsului pedalei. Aveți opțiunea unui simplu glisor de sensibilitate care, dacă este setat la 50, va duce la o translație liniară...
  • Seite 458 Aveți la dispoziție o serie de opțiuni prestabilite dintre care să alegeți. Pentru a vă crea propria curbă de răspuns personalizată, trebuie să duplicați una dintre acestea făcând clic pe pictograma Duplicat: Acum aveți posibilitatea de a muta punctele de pe curbă pentru a seta răspunsul pedalei așa cum doriți.
  • Seite 459 EXEMPLE DE CURBE DE RĂSPUNS PERSONALIZATE Un exemplu simplu care poate fi foarte util este crearea unei ușoare zone moarte la începutul cursei pedalei pentru a preveni activarea accidentală atunci când vă sprijiniți piciorul pe pedală (de exemplu, pe o linie dreaptă lungă, ați putea lăsa piciorul stâng pe pedala de frână).
  • Seite 460 Faceți clic pe Salvare pentru a modifica curba și acum puteți apăsa pedala pentru a verifica dacă răspunsul este cel dorit - bara de răspuns din dreapta se va aprinde pentru a afișa noua putere de ieșire a pedalei. Apoi puteți redenumi această curbă cu un nume la alegere pentru a o distinge de orice alte curbe de răspuns pe care doriți să...
  • Seite 461 SALVAREA PE DISPOZITIV Atunci când utilizați pedalele pe PC, puteți alege să schimbați aceste curbe de răspuns personalizate oricând doriți, utilizând G HUB. Dacă utilizați pedalele pe consolă, atunci puteți salva curba personalizată în memoria pedalelor. După ce ați setat curbele preferate pentru fiecare pedală, pur și simplu faceți clic pe opțiunea Salvare pe dispozitiv.
  • Seite 462 MONTAJ Pedal modülleri, mevcut montaj noktaları tarafından sağlanan uygun konumlardan herhangi birinde topuk plakasına takılabilir. Varsayılan olarak sağlanan 2 pedallı kurulumda, özellikle zeminde kullanılacaklarsa dengeyi sağlamak için gaz ve fren pedallarının topuk plakasının her iki ucuna yerleştirilmesi genellikle önerilir (bir simülasyon teçhizatına / sandalyeye monte etmek daha fazla esneklik sağlayacaktır).
  • Seite 463: Türkçe

    Montaj tamamlandıktan sonra, fren pedalı modülünü gaz pedalı modülünün sol tarafındaki fren portuna bağlayın. İsterseniz kablo konumlandırmasına yardımcı olması CLUTCH BRAKE için kendinden yapışkanlı bir kablo klipsi kullanabilirsiniz. Kabloyu klipsin içine yerleştirin, ardından klipsin arkasındaki koruyucu tabakayı soyun ve klipsi topuk plakasının alt tarafına uygulayın.
  • Seite 464 Pedal modülünün sağ tarafındaki bağlantı noktasından aşağıdakilerden birine bağlanmak için verilen USB kablosunu kullanın: • RS50 veya PRO Wheel gibi uyumlu bir Logitech Yarış Direksiyonu üzerindeki mevcut bir USB bağlantı noktası • Logitech G Yarış Adaptörü üzerindeki USB bağlantı noktası (RS Pedalları G29, G920 veya G923 gibi eski bir direksiyona bağlıyorsanız - bu ayrı...
  • Seite 465 YERDE KULLANIM İÇİN UZATICILARIN TAKILMASI RS Pedallar, zeminde güvenle kullanılacak şekilde tasarlanmıştır. Buna yardımcı olmak için pedallarla birlikte bir çift uzatıcı verilmiştir ve bunlar ihtiyaca bağlı olarak iki yönden birine takılabilir. Açık bir zemine yerleştirilmişse, uzatıcılar yatay konumda takılmalıdır: 465 TÜRKÇE...
  • Seite 466 Halı üzerindeyseniz, pedalları sabit tutmaya yardımcı olmak için bir çift halı tutacağı sağlanmıştır. Bunlar küçük havşa başlı cıvatalar kullanılarak takılabilir: Sert ahşap bir zemin üzerindeyseniz, dengeye yardımcı olmak için her bir pedal modülünde kauçuk bir ayak bulunur. Pedalları bir duvara dayayacaksanız, uzatıcılar dikey konumda takılmalıdır: NOT: Pedalları...
  • Seite 467 SİMÜLASYON TEÇHİZATINA/KOLTUĞA MONTAJ Simülasyon teçhizatlarının/koltuklarının çoğuna montajı kolaylaştırmak için montaj cıvataları ve somunları sağlanmıştır. Bu tür yapılandırmaların çoğunda, her bir pedal modülünün arkasına x2 x2 x2 x4 doğru olan deliklerle birlikte topuk plakasının ön tarafına yakın büyük havşa deliklerinin kullanılması tavsiye edilir. Topuk plakası...
  • Seite 468 Pedal modülünün arkasına yakın delikler için, fren modülündeki amortisör kümesini geçici olarak çıkarmayı daha kolay bulabilirsiniz. Bu konu kılavuzun bir sonraki bölümünde anlatılmaktadır. 468 TÜRKÇE...
  • Seite 469 YÜK HÜCRELİ FRENİN FİZİKSEL DİRENCİNİN AYARLANMASI Yük hücreli fren pedalı üzerindeki amortisör kümesi, pedalın fiziksel hissini tercihinize göre ayarlamanıza olanak tanır. Küme, pedaldan daha sıkı bir his almak için değiştirilebilen iki plastik ara parça ve üç bölücü ile ayrılmış üç amortisörden oluşur.
  • Seite 470 Kümeyi pedal modülü üzerindeki konumlandırıcılardan kurtardıktan sonra, her bir bileşeni üzerine oturdukları çelik çubuktan çıkarabilirsiniz. Yük hücresini de barındıran mavi modülle başlayın, bağlı kabloyu çekmediğinizden emin olun. Diğer ayarlamalarınızı yaparken mavi modülü pedal modülünün yan tarafına yerleştirerek önünüzden çekin. Amortisörler ve ayırıcılar teker teker çıkar ve pedalı daha sert hissettirmek için bir amortisörü...
  • Seite 471 Yeniden monte ederken, mavi yük hücresi modülünü çubuğa yerleştirmeden önce her zaman ilk olarak amortisörleri/ayırıcıları/ara parçaları çubuğa yerleştirin. Kümeyi pedal modülünden çıkarırken kullandığınız yöntemin aynısını kullanarak (başparmaklarınızı kaldıraç olarak kullanıp parmaklarınızı tutamaklara geçirerek), tutamakları pedal modülündeki yerlerine geri yerleştirebilmek için kümeyi sıkıştırın. NOT: Daha sert bir pedal, ancak RS Pedallarını...
  • Seite 472 DEBRİYAJ PEDALININ TAKILMASI RS Pedallarına bir debriyaj pedalı takılabilir (ayrı satılır). Bu işlem, RS Pedallarını ilk kez kurarken yapılan işlemle aynıdır. Fren modülünüz sol tarafa monte edilmişse, onu söküp ortaya taşımanız gerekecektir. Debriyaj pedalı modülü daha sonra topuk plakasının sol tarafındaki yerine takılır. Ardından debriyaj modülünün kablosu Gaz Pedalı...
  • Seite 473 YÜK HÜCRESİ KUVVETİNİN AYARLANMASI Fren modülündeki yük hücresi 75 kg'a kadar kuvveti destekleyebilir, ancak bu kuvvet seviyesi tipik olarak yalnızca RS Pedalları bir Simülasyon Teçhizatında/Koltuğunda kullanılırken tercih edilir. O durumda bile, bazı kullanıcılar maksimum fren çıkışına ulaşmak için 75 kg kuvvet ihtiyacının çok fazla olabileceğini düşünebilir, bu nedenle aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak gereksinimlerinize uyacak şekilde gereken kuvvet seviyesini ayarlamak mümkündür: •...
  • Seite 474 G HUB VE ÖZEL EKSEN EĞRİSİ AYARLAMALARI G HUB yazılımı ile yük hücreli fren için fren kuvveti ayarını yapabilir ve ayrıca pedal tepkisinin hassasiyetini ayarlayabilirsiniz. Basit bir hassasiyet sürgüsü seçeneğiniz vardır; bunu 50'ye ayarlamak, pedaldan gelen girişin çıkışa doğrusal bir şekilde çevrilmesiyle sonuçlanacaktır. 50'den daha düşük ayarlamak, pedalın girişinin başlangıcında giderek daha az hassas hale getirecektir;...
  • Seite 475 Aralarından seçim yapabileceğiniz bir dizi ön ayar seçeneğiniz vardır. Kendi özel tepki eğrinizi oluşturmak için Çoğalt simgesine tıklayarak bunlardan birini çoğaltmalısınız: Artık pedalın tepkisini istediğiniz gibi ayarlamak için eğri üzerindeki noktaları hareket ettirme olanağına sahipsiniz. Yatay eksen gerçek pedaldan gelen girdiyi, dikey eksen ise çıktıyı...
  • Seite 476 ÖZEL TEPKİ EĞRİSİ ÖRNEKLERİ Çok yararlı olabilecek basit bir örnek olarak, ayağınızı pedalın üzerinde dinlendirirken yanlışlıkla etkinleştirmeyi önlemek için pedalın hareketinin başlangıcında hafif bir ölü bölge oluşturulabilir (örneğin, uzun bir düzlükte sol ayağınızı fren pedalının üzerinde dinlendirebilirsiniz). İki seçeneğiniz vardır: •...
  • Seite 477 Eğride değişiklik yapmak için Kaydet'e tıklayın, sonrasında tepkinin istediğiniz gibi olup olmadığını kontrol etmek için pedala basabilirsiniz. Sağdaki tepki çubuğu pedalın yeni çıkışını göstermek için yanacaktır. Daha sonra bu eğriyi, oluşturmak istediğiniz diğer tepki eğrilerinden ayırt etmek için seçtiğiniz bir adla yeniden adlandırabilirsiniz.
  • Seite 478 CİHAZA KAYDET Pedalları PC'de kullanırken, G HUB'ı kullanarak bu özel tepki eğrilerini istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. Pedalları konsolda kullanıyorsanız, özel eğrinizi pedallardaki belleğe kaydedebilirsiniz. Her pedal için tercih ettiğiniz eğrileri ayarladıktan sonra, Cihaza Kaydet seçeneğine tıklamanız yeterlidir. Daha sonra pedalları (uyumlu bir Logitech direksiyona bağlı) konsolda kullanabilirsiniz.
  • Seite 479 ‫التجميع‬ ‫يمكن توصيل وحدات الدواسة بلوحة كعب القدم في أي ٍ من‬ . ‫المواضع المتاحة التي توفرها نقاط ال ت �ثبيت المتوفر ة‬ ‫فيما يتعلق بإعداد دواستين، كما هو م ُ وف َ ر ا ف �تراض ي ً ا، ي ُ وصى عموم ً ا‬ ‫بوضع...
  • Seite 480 ‫بمجرد التجميع، و ص ِ ل وحدة دواسة الفرامل بمنفذ‬ .‫الفرامل على الجانب األيسر من وحدة دواسة الوقود‬ ‫يمكنك إن شئت استخدام مشبك كابل ذاتي اللصق‬ CLUTCH BRAKE ‫للمساعدة في وضع الكابل - ما عليك سوى إدخال الكابل‬ ‫في المشبك، ومن ثم تقشير الطبقة الواقية من الجزء‬ ‫الخلفي...
  • Seite 481 PRO ‫ أو عجلة‬RS50 ‫ متوافقة، مثل عجلة‬Logitech ‫ متوفر على عجلة قيادة سباقات‬USB ‫منفذ‬ ‫ بعجلة ذات إصدار أقدم مثل‬RS Pedals ‫ (في حالة توصيل دواسات‬Logitech G ‫ على مح و ِ ل السباق‬USB ‫منفذ‬ )‫ - و ي ُ باع ذلك بصورة منفصلة‬G923 ‫ أو‬G920 ‫ أو‬G29 ‫...
  • Seite 482 ‫ربط وصالت التمديد لالستخدام على األرض‬ ‫ لالستخدام اآلمن عند استخدامها على األرض. للمساعدة في تحقيق ذلك، ز ُ و ِ دت وصلتا‬RS Pedals ‫ص ُ ممت دواسات‬ . ‫تمديد مع الدواسات، ويمكن ربطهما في أحد اًالتجاهين، حسب المتطلبا ت‬ :‫في...
  • Seite 483 ‫في حالة اًالستخدام على السجاد، فقد ز ُ و ِ د زوج من مانعات انزًالق السجاد للمساعدة في الحفاظ على ثبات الدواسا ت . يمكن تركيب هذا‬ :‫الزوج باستخدام البراغي الصغيرة الغاطسة الرأس‬ . ‫إذا كنت متمركز ًا على أرضية خشبية صلبة، فكل وحدة من وحدات الدواسة ت �تميز بالفعل بقدم مطاطية للمساعدة في الثبا ت‬ :‫إذا...
  • Seite 484 ‫التجميع على هيكل/كرسي المحاكاة‬ ‫ت ُ وف َ ر مسامير ال ت �ثبيت والصواميل؛ لتسهيل ال ت �ثبيت على‬ ‫معظم هياكل/كراسي المحاكا ة . فيما يتعلق بأغلب هذه‬ ‫التكوينات، يوصى باستخدام الثقوب الكبيرة الغاطسة‬ ‫الرأس بالقرب من مقدمة لوحة الكعب، إلى جانب الثقوب‬ x2 x2 x4 .
  • Seite 485 ‫فيما يتعلق بالفتحات الموجودة بالقرب من الجزء الخلفي من‬ ‫وحدة الدواسة، فقد تجد أنه من األسهل اإلزالة المؤ ق � ت �ة لحزمة‬ ‫المخم ّ دات الموجودة على وحدة المكابح. يغطي القسم التالي‬ . ‫من الدليل ذل ك‬ ‫584 العربية‬...
  • Seite 486 ‫ضبط المقاومة الفيزيائية لفرامل خلية التحميل‬ ‫ت �تيح لك حزمة المخم ّ دات الموجودة على دواسة‬ ‫الفرامل التي تعمل بخلية التحميل، ضبط اإلحساس‬ ‫المادي للدواسة حسب تفضيالت ك . ت �تكون الحزمة من‬ ‫ثال ث �ة مخم ّ دات مفصولة بثال ث �ة فواصل، مع مباعد ي ْ ن‬ ‫بالستيك...
  • Seite 487 ‫بمجرد رفع الحزمة من نقاط ال ت �ثبيت الموجودة على وحدة‬ ‫الدواسة، يمكنك إزالة كل مكون من القضيب الفوًالذي‬ ‫الذي يستقر علي ه . ابدأ بالوحدة الزرقاء التي تحتوي أي ض ً ا على‬ ‫خلية التحميل، مع التأكد من عدم سحب السلك المرفق‬ ‫- وضع...
  • Seite 488 /‫عند إعادة التجميع، ضع دائم ً ا المخمدات/الفواصل‬ ‫المباعدات على القضيب أوًال ً ، قبل وضع وحدة خلية‬ ‫التحميل الزرقاء فوق القضي ب . باستخدام نفس طريقة‬ ‫إزالة الحزمة من وحدة الدواسة (باستخدام إبهاميك كرافعة‬ ‫مع ت �ثبيت أصابعك على المقابض)، اضغط على الحزمة‬ ‫حتى...
  • Seite 489 ‫ربط دواسة القابض‬ ‫ التي تمت في‬RS Pedals ‫ ربط دواسة القابض ( ت ُ باع على نحو ٍ منفصل). ت ُ ستخد َ م نفس إجراءات تجميع دواسات‬RS Pedals ‫تدعم‬ ‫البداي ة . إذا كانت وحدة الفرامل مثب ت �ة على اليسار، فستحتاج إلى فصلها ونقلها إلى الوسط. ثم ت ُ ر ب َ ط وحدة دواسة القابض في مكانها على‬ .
  • Seite 490 ‫ضبط قوة خلية التحميل‬ ‫يمكن لخلية التحميل في وحدة المكابح أن تدعم ما يصل إلى 57 كجم من القوة، ولكن هذا المستوى من القوة ًال يكون‬ ‫ في هيكل/كرسي المحاكا ة . حتى في هذه الحالة، قد يجد بعض‬RS Pedals ‫مخص ص ً ا عادة ً إًال عند استخدام دواسات‬ ‫األشخاص...
  • Seite 491 ‫ وتعديالت منحنى المحور المخصص‬G HUB ‫ ، يمكنك ضبط إعداد قوة الفرامل‬G HUB ‫باستخدام برنامج‬ ‫لفرامل خلية التحميل، كما يمكنك ضبط حساسية استجابة‬ ‫الدواسا ت . يتوفر لديك خيار شريط تمرير الحساسية البسيط؛ حيث‬ ‫سيؤدي ضبط هذا الخيار على 05 إلى انتقال اإلدخال خط ي ً ا إلى‬ ‫اإلخراج...
  • Seite 492 ‫لديك عدد من الخيارات المعدة مسبق ً ا لالختيار من بينه ا . إلنشاء‬ ‫منحنى اًالستجابة المخصص الخاص بك، يجب عليك تكرار أحدها‬ :‫بالنقر على األيقونة تكرار‬ ‫لديك اآلن القدرة على تحريك النقاط الموجودة على المنحنى‬ ‫لضبط استجابة الدواسة كما تريده ا . يمثل المحور األفقي اإلدخال‬ .‫من...
  • Seite 493 ‫أمثلة منحنى االستجابة المخصص‬ ‫من األمثلة البسيطة التي قد تكون مفيدة للغاية هي إنشاء منطقة‬ ‫خاملة طفيفة في بداية حر ك �ة الدواسة؛ لمنع التنشيط العرضي عند‬ ‫إراحة قدمك على الدواسة (على سبيل المثال، في حالة السير على‬ ‫خط مستقيم طويل، قد ت �ترك قدمك اليسرى مستقرة على دواسة‬ :‫الفرامل).
  • Seite 494 - ‫انقر على حفظ إلجراء التغ ي ـير على المنحنى، وس ت �تمكن اآلن من الضغط على الدواسة؛ للتحقق من أن اًالستجابة كما تريدها‬ . ‫سيضيء شريط اًالستجابة على اليمين؛ إلظهار اإلخراج الجديد للدواس ة‬ ‫يمكنك بعد ذلك إعادة تسمية هذا المنحنى باسم من اختيارك لتم ي ـيزه عن أي منحنيات استجابة أخرى ترغب في إنشائه ا . انقر‬ .
  • Seite 495 ‫الحفظ إلى الجهاز‬ ‫عند استخدام الدواسات على جهاز الكمبيوتر، يمكنك اختيار تبديل منحنيات اًالستجابة المخصصة‬ ‫ . إذا كنت تستخدم الدواسات على وحدة التحكم، فيمكنك‬G HUB ‫هذه و ق �تما تشاء باستخدام‬ ،‫حفظ المنحنى المخصص في الذاكرة في الدواسا ت . بمجرد تع ي ـين منحنياتك المفضلة لكل دواسة‬ ‫ما...
  • Seite 496 ‫הרכבה‬ ‫ניתן לחבר את מודולי הדוושה ללוחית העקבים בכל אחד מהמיקומים של‬ .‫נקודות ההרכבה‬ ‫כדי להתקין את 2 הדוושות המסופקות כברירת מחדל, מומלץ בדרך‬ ‫כלל למקם את דוושות הגז והבלמים בשני הקצוות של לוחית העקב‬ ‫כדי להבטיח יציבות, במיוחד אם השימוש יהיה על הרצפה )הרכבה על‬ .(‫מתקן/כיסא...
  • Seite 497 ‫לאחר ההרכבה, חברו את מודול דוושת הבלם ליציאת הבלם‬ .‫בצד שמאל של מודול דוושת הגז‬ ‫אפשר להשתמש בתפס הדביק של הכבל כדי לסייע למקם את‬ CLUTCH BRAKE ‫הכבל - מכניסים את הכבל לתוך התפס, מקלפים את שכבת‬ ‫המגן מהגב של התפס ומצמידים אותו על הצד התחתון של‬ .‫לוחית...
  • Seite 498 :‫ המצורף כדי לחבר מהיציאה בצד ימין של מודול הדוושה לאחד מהבאים‬USB-‫השתמשו בכבל ה‬ PRO ‫ או‬RS50 ‫, כגון גלגל‬Logitech ‫ על גלגל מירוץ תואם של‬USB ‫יציאת‬ ‫ - הוא‬G923 ‫ או‬G29, G920 ‫ לגלגל ישן יותר, כמו‬RS ‫ )אם מחברים דוושות‬Logitech G Racing ‫ במתאם‬USB-‫יציאת ה‬ (‫נמכר בנפרד‬...
  • Seite 499 ‫הרכבת מרחיבים לשימוש על הרצפה‬ ‫ תוכננו לשימוש בטוח כאשר משתמשים בהן על הרצפה. כדי לסייע בכך, מסופקים עם הדוושות זוג מאריכים, וניתן‬RS-‫דוושות ה‬ .‫לחבר אותם בשתי דרכים, לפי הצורך‬ :‫אם הדוושות נמצאות על רצפה פתוחה, יש לחבר את המאריכים במצב אופקי‬ ‫994 עברית‬...
  • Seite 500 ‫אם הדוושות על שטיח, מסופקים זוג מאחזים לשטיח כדי לעזור לשמור על הדוושות במקום. ניתן להתקין אותם‬ :‫באמצעות הברגים השקועים הקטנים‬ .‫אם הדוושות מונחות על רצפת עץ, מודולי הדוושה כבר כוללים רגלית גומי שעוזרת לייצב אותם‬ :‫אם הדוושות יוצמדו לקיר, יש להתקין את המאריכים בצורה אנכית‬ .‫*הערה: אם...
  • Seite 501 ‫הרכבה על מתקן/כיסא סימולטור‬ ‫מסופקים ברגי הרכבה ואומים כדי לחבר לרוב הסוגים של‬ ‫מתקן/כיסא סימולטור. ברוב התצורות האלו, מומלץ להשתמש‬ ,‫בחורים השקועים הגדולים ליד החלק הקדמי של לוחית העקב‬ .‫והחורים בחלק האחורי של כל מודול דוושה‬ x2 x2 x2 x4 ‫עבור...
  • Seite 502 ‫עבור החורים בחלק האחורי של מודול הדוושה, ייתכן שיהיה קל יותר‬ .‫להתקין אם מסירים באופן זמני את ערימת הבולמים במודול הבלמים‬ .‫פעולה זו מוסברת בחלק הבא של המדריך‬ ‫205 עברית‬...
  • Seite 503 ‫התאמת ההתנגדות הפיזית של בלם תא העומס‬ ‫ערימת הבולמים בדוושת הבלם של תא העומס מאפשרת‬ .‫להתאים את התחושה הפיזית של הדוושה כמו שרוצים‬ ‫הערימה מורכבת משלושה בולמים המופרדים על ידי שלושה‬ ‫חוצצים, עם שני מרווחי פלסטיק. אפשר להחליף ביניהם כדי‬ ‫שהדוושה...
  • Seite 504 ,‫לאחר ששחררתם את הערימה מהממקמים במודול הדוושה‬ ‫אפשר להסיר כל אחד מהמרכיבים ממוט הפלדה עליו הם‬ .‫יושבים. התחילו עם המודול הכחול, שבו גם נמצא תא העומס‬ ‫ודאו שאינכם מושכים את החוט המחובר - הרחיקו את המודול‬ ‫הכחול ושימו אותו לצד מודול הדוושה בזמן שאתם מבצעים את‬ .‫השינויים‬...
  • Seite 505 /‫כשמרכיבים מחדש, תמיד יש לשים תחילה את הבולמים‬ .‫חוצצים/ מרווחים על המוט, ואז את מודול תא העומס הכחול‬ ‫משתמשים באותה שיטה כמו בהוצאת הערימה ממודול הדוושה‬ ,(‫)שימוש באגודלים כמנוף, כשהאצבעות לוחצות על האחיזות‬ ‫ולוחצים על הערימה כדי להעביר את האחיזות בחזרה לממקמים‬ .‫במודול...
  • Seite 506 ‫חיבור דוושת מצמד‬ ‫. אם מודול הבלמים מותקן‬RS-‫ תומכות בחיבור של דוושת מצמד )נמכרת בנפרד(. התהליך זהה לתהליך שבו מרכיבים את דוושות ה‬RS-‫דוושות ה‬ .‫בצד שמאל, יש לפרק אותו ולהעביר לאמצע. לאחר מכן מחברים את מודול דוושת המצמד במקומו, בצד שמאל של לוחית העקב‬ ‫הכבל...
  • Seite 507 ‫כיוונון הכוח של תא העומס‬ RS ‫תא העומס במודול הבלמים יכול לתמוך בכוח של עד 57 ק"ג, אך רמת כוח זו מתאימה בדרך כלל רק כשמשתמשים בדוושות‬ ‫במתקן/כיסא סימולטור. אפילו במקרה זה, דרישת כוח של 57 ק"ג כדי להגיע לבלימה המקסימלית יכולה להיות יותר מדי לחלק‬ :‫מהאנשים.
  • Seite 508 ‫ והתאמה אישית של עקומת הציר‬G HUB ‫ מאפשרת לכוון את הגדרת כוח הבלימה עבור בלם תא‬G HUB ‫תוכנת‬ ‫העומס, וגם להתאים את הרגישות של תגובת הדוושה. אפשרות אחת‬ ‫היא מחוון רגישות פשוט, כאשר רגישות של 05 אומרת תרגום לינארי‬ ‫של...
  • Seite 509 ‫קיימות מספר אפשרויות מוגדרות מראש לבחירה. כדי ליצור עקומת‬ ‫תגובה מותאמת אישית משלכם, שכפלו אחת מהאפשרויות על ידי‬ :(‫ )שכפול‬Duplicate ‫לחיצה על הסמל‬ ‫עכשיו אתם יכולים להזיז את הנקודות על העקומה כדי להגדיר את‬ ‫תגובת הדוושה לפי הצורך. הציר האופקי מייצג את הקלט מהדוושה‬ .‫בפועל, והציר...
  • Seite 510 ‫דוגמאות לעקומת תגובה מותאמת אישית‬ ‫דוגמה פשוטה שיכולה להיות שימושית מאוד היא ליצור אזור מת קטן‬ ‫בתחילת התנועה של הדוושה, כדי למנוע הפעלה בטעות אם מניחים את‬ ‫כף הרגל על הדוושה )לדוגמה, במסלול ישר ארוך, יתכן שתשאירו את רגל‬ :‫שמאל על דוושת הבלם(. יש שתי אפשרויות‬ ‫לגרור...
  • Seite 511 ‫ )שמירה( כדי לשמור את השינוי בעקומה. עכשיו אפשר ללחוץ על הדוושה כדי לבדוק שהתגובה‬Save ‫לחצו על‬ .‫היא כמו שאתם רוצים - סרגל התגובה בצד ימין יידלק כדי להראות את הפלט החדש של הדוושה‬ ‫לאחר מכן תוכלו לשנות את שם העקומה כדי לזהות אותה בין עקומות התגובה האחרות שיצרתם. לחצו על‬ .‫...
  • Seite 512 ‫שמירה במכשיר‬ ,‫אם משתמשים בדוושות עם מחשב, אפשר להחליף בין עקומות התגובה המותאמות אישית מתי שרוצים‬ ‫. אם משתמשים בדוושות בקונסולה, אפשר לשמור את העקומה המותאמת אישית בזיכרון‬G HUB ‫באמצעות‬ ‫“ )שמירה‬Save To Device” ‫של הדוושות. לאחר שהגדרתם את העקומה הרצויה עבור כל דוושה, לחצו על‬ .‫...
  • Seite 513 ©2025 Logitech. Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S.A. and/or its affiliates in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.

Inhaltsverzeichnis