Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WTS CORE Serie:
Inhaltsverzeichnis
WTS CORE-Serie
Produkt-Betriebsanleitung V 1.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wintersun WTS CORE Serie

  • Seite 1 WTS CORE-Serie Produkt-Betriebsanleitung V 1.1...
  • Seite 3: Rechtliche Bestimmungen

    Rechtliche Bestimmungen Alle Informationen in diesem Dokument sind Auslassungsfehler, typografische Fehler, Eigentum der Shenzhen BYD Electronic Co., arithmetische Fehler oder Auflistungsfehler LTD. Kein Teil dieses Dokuments darf in in diesem Dokument. irgendeiner Weise für geschäftliche Zwecke vervielfä ltigt werden. Die interne Verwendung ist erlaubt.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Rechtliche Bestimmungen Inhalt 1. Informationen zu diesem Dokument 1.1. Gültigkeit 1.2. Zielgruppe 1.3. Inhalt und Aufbau des Dokuments 1.4. Konformitätserklärung 1.5. Stufen der Warnmeldungen 1.6. Symbole im Dokument 1.7. Benennung im Dokument 2. Sicherheit 2.1. Verwendungszweck 2.2. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.2.1.
  • Seite 5 Inhalt 6. Elektrischer Anschluss 6.1. Überblick über den Anschlussbereich 6.2. Anschlussschema 6.2.1. Einzelner Turm 6.2.2. Mehrere Türme 6.3. Anschließen des Erdungsleiters 6.4. Datenkabelanschluss 6.4.1. RJ45-Stecker in den Koppler einsetzen 6.4.2. Verbinden Sie das Datenkabel mit einem Wechselrichter 6.4.3. Mit dem Router verbinden 6.4.4.
  • Seite 6: Informationen Zu Diesem Dokument

    1. Informationen zu diesem Dokument 1. Informationen zu diesem Dokument 1.1. Gültigkeit Dieses Dokument gilt für die WTS Power-CORE 5.52, 8.28, 11.04, 13.8, und WTS Energy-CORE 9.6, 12.8, 16, 19.2, 22.4, 25.6. 1.2. Zielgruppe Die Anweisungen in diesem Dokument dürfen nur von qualifizierten Personen ausgeführt werden, die über die folgenden Fähigkeiten verfügen müssen: Kenntnisse über die Funktionsweise und den...
  • Seite 7: Stufen Der Warnmeldungen

    1. Informationen zu diesem Dokument 1.5. Stufen der Warnmeldungen Beim Umgang mit dem Batteriesystem können die folgenden Warnmeldungen auftreten. GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 8: Sicherheit

    2. Sicherheit 2. Sicherheit 2.1. Verwendungszweck Das Batteriesystem ist für Wohngebäude gedacht und arbeitet mit einer Photovoltaikanlage. Es handelt sich um ein Hochspannungs-Li-Ionen- Batteriespeichersystem, bei dem die Steuereinheit in sich geschlossen ist. Es kann mit kompatiblen Wechselrichtern im netzgebundenen, netzunabhängigen und Backup-Modus betrieben werden.
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    2. Sicherheit 2.2. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Das Batteriesystem wurde gemäß den internationalen Sicherheitsanforderungen entwickelt und getestet. Um jedoch Personen- und Sachschäden zu vermeiden und einen langfristigen Betrieb des Batteriesystems zu gewährleisten, lesen Sie bitte diesen Abschnitt sorgfä ltig durch und beachten Sie jederzeit alle Sicherheitshinweise.
  • Seite 10: Maßnahmen Zur Brandbekämpfung

    2. Sicherheit 2.2.2. Maßnahmen zur Brandbekämpfung Die Batteriestapel können Feuer fangen, wenn sie ins Feuer gelegt werden. Stellen Sie sicher, dass im Falle eines Brandes ein ABC- oder Kohlendioxid-Feuerlöscher in der Nä he ist. Wasser kann nicht zum Löschen des Feuers verwendet werden.
  • Seite 11: Warnung Vor Elektroschock

    2. Sicherheit 2.2.4. Warnung vor Elektroschock GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag bei Berührung von spannungsführenden Bauteilen oder Gleichstromkabeln Die an einen Wechselrichter angeschlossenen Gleichstromkabel können unter Spannung stehen. Das Berühren von stromführenden Kabeln kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen.
  • Seite 12: Vorsicht Beim Gewicht

    2. Sicherheit 2.2.6. Vorsicht beim Gewicht VORSICHT Verletzungsgefahr durch das Gewicht des Batteriestapels Es besteht Verletzungsgefahr, wenn der Batteriestapel während des Transports oder der Installation falsch angehoben wird oder herunterfä llt. Transportieren und heben Sie den Batteriestapel vorsichtig an. Berücksichtigen Sie das Gewicht des Batteriestapels.
  • Seite 13: Umfang Der Lieferung

    3. Umfang der Lieferung 3. Umfang der Lieferung BMS und Basispaket 1 - Stecker für 1 - BMS 1 - Basis Stromkabelkupplung 1 - Buchse für Stromkabelkupplung 4 - Netzwerkkabel-Kupplung 2 - Schraube M4*16 2 - Netzkabelstecker entriegeln 1 - Dokumente 1 - Bohrschablone Schutzhülse Batterie-Stack-Paket...
  • Seite 14: Übersicht Über Das Batteriesystem

    4. Übersicht über das Batteriesystem 4. Übersicht über das Batteriesystem 4.1. Beschreibung des Batteriesystems Das Batterieprodukt WTS CORE Series wird als angeschlossene Batterie zur Zwischenspeicherung überschüssiger PV-Energie einem Wechselrichtersystem eingesetzt. Batterie-Stapel Basis Anschlussbereich LCD-Anzeige Luftschalter Aufhänger BMS, kurz für Battery Management System, ist die Steuereinheit des Produkts. Es gibt zwei Arten von Batteriestapeln, WTS Power-CORE und WTS Energy-CORE.
  • Seite 15: Lcd-Anzeige Beschreibung

    4. Übersicht über das Batteriesystem 4.2. LCD-Anzeige Beschreibung Auf dem Display des Produkts können Sie den Status des Produkts ablesen und Einstellungen vornehmen. Wechselri chter Übertragungska bel Satus Comm Einstellungen Status: Normal Terminal Res: EIN Status Parallel Res: EIN Endsystem: OFF WLAN: EIN LED- Benachrichtig...
  • Seite 16: Einstellungen

    4. Übersicht über das Batteriesystem 4.2.1. Einstellungen Es gibt sechs Parameter, die eingestellt werden starten. können. Halten Sie die Abwärtstaste gedrückt, damit sie Terminal Res angezeigt wird. Klemme Res bedeutet den Klemmenstatus für Der Standardstatus ist "OFF". den Kommunikationskreis mit einem Standardeinstellung (optional) Siehe Abschnitt Wechselrichter.
  • Seite 17: Led-Benachrichtigungslicht

    4. Übersicht über das Batteriesystem 4.2.2. LED-Benachrichtigungslicht Die Definition des LED-Status kann in der folgenden Tabelle nachgelesen werden. Initialisierung Blinkt schnell grün (0,5 s Intervall) Leerlauf Blinkt langsam grün (1,0 s Intervall) Arbeiten Stetig grü n Fehler Stetig gelb...
  • Seite 18: Status

    4. Übersicht über das Batteriesystem 4.2.3. Der Status und die Fehler können hier nachgelesen werden. Die Bedeutung des Status Status kö nnen Sie in der nachstehenden Tabelle nachlesen. 1001/2001 BTVH Die Gesamtspannung ist zu hoch. 1002/2002 BTVL Die Gesamtspannung ist zu niedrig. 1003/2003 Die Spannung der Zelle ist zu hoch.
  • Seite 19: Status Des Kommunikationskabels

    4. Übersicht über das Batteriesystem 4.2.4. Status des Kommunikationskabels Die Zeile leuchtet gelb, wenn die Kommunikation mit einem Wechselrichter eingeleitet wird. Sie wechselt auf grün, wenn die Verbindung hergestellt ist. Wenn die Farbe zu Orange wechselt und außerdem "Comm fails" angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Kommunikation gestört ist.
  • Seite 20 4. Übersicht über das Batteriesystem Symbol Erlä uterung Trocken halten. Halten Sie die Batteriestapel von offenen Flammen oder Zü ndquellen fern. Achten Sie auf die elektrische Spannung. Vorsicht vor einer Gefahrenzone Dieses Symbol zeigt an, dass das System zusätzlich geerdet werden muss, wenn am Installationsort eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich erforderlich ist.
  • Seite 21: Installation

    5.Installation 5.Installation 5.1. Voraussetzungen für die Installation 5.1.1. Anforderungen an den Installationsort Es muss eine feste Unterlage vorhanden sein (z. B. Beton oder Mauerwerk). Der Aufstellungsort muss für Kinder unzugänglich sein. Der Einbauort muss für das Gewicht und die Abmessungen des Batteriesystems geeignet sein. Der Aufstellungsort darf nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein.
  • Seite 22: Werkzeuge

    5.Installation 5.1.2. Werkzeuge Netzwerk-Drahtklemme Drehmomentschlüssel Abisolierzange Schraubenschlü ssel Bandmaß Bohrer...
  • Seite 23 5.Installation Stromkabel-Anschlusswerkzeug PV- Drehmoment-Steckschlüssel Gummihammer MS-PLS Kabelschneider Crimpzange PV-CZM-42100 Schraubenzieher Hebel Markierung Hydraulische Zange...
  • Seite 24: Schutzausrüstung

    5.Installation 5.1.3. Schutzausrüstung Sicherheitshandschuhe Schutzbrille Staubmaske Sicherheitsstiefel...
  • Seite 25: Zusätzlich Benötigte Installationsmaterialien

    5.Installation 5.1.4. Zusätzlich benötigte Installationsmaterialien Netzwerkkabel DC-Kabel Spreizdübelschraube (M6) CAT 5 oder höher, metallgeschirmt Kombinierer-Box (nur bei Systemen mit Erdungskabel Kreuzklemme rechts mehreren Türmen erforderlich)
  • Seite 26: Einrichtung

    5.Installation 5.2. Einrichtung GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag durch spannungsführende Gleichstromkabel oder Steckverbinder am Batteriesystem Die an das Batteriesystem angeschlossenen Gleichstromkabel können unter Spannung stehen. Das Berühren der Gleichstromleiter oder der spannungsführenden Bauteile führt zu tödlichen Stromschlä gen. Berühren Sie keine nicht isolierten Kabelenden. VORSICHT Verletzungsgefahr durch das Gewicht des Batteriestapels Es besteht Verletzungsgefahr, wenn der Batteriestapel während des Transports oder der Installation...
  • Seite 27 Legen Sie die Basis auf den Boden. Richten Sie den Sockel an der Wandoberfläche aus und halten Sie die Kante des Sockels 26 mm bis 32 mm von der Wandoberfläche entfernt. Stellen Sie die Fü ße so ein, dass der Sockel stabil steht und die Oberfläche des Sockels waagerecht ist.
  • Seite 28: Elektrischer Anschluss

    6. Elektrischer Anschluss 6. Elektrischer Anschluss 6.1. Überblick über den Anschlussbereich Äußere Ansicht IN-Port für parallelen Tower-Anschluss OUT-Port für parallelen Tower-Anschluss Netzwerkanschluss für den Anschluss eines Routers oder Netzwerk- Switches Anschluss für ein Wechselrichter-Datenkabel Anschlusspunkt des Erdungskabels DC- zum Wechselrichter DC+ zum Wechselrichter...
  • Seite 29: Anschlussschema

    6. Elektrischer Anschluss 6.2. Anschlussschema 6.2.1. Einzelner Turm INVERT 6.2.2. Mehrere Türme INVERT Last slave Slave No.1 Master...
  • Seite 30: Anschließen Des Erdungsleiters

    6. Elektrischer Anschluss 6.3. Anschließen des Erdungsleiters QUALIFIZIERTE PERSON Zusätzlich benötigtes Montagematerial (nicht im Lieferumfang enthalten): Querschnitt des Erdungskabels: 10 mm² Leiter, 5mm, rechtwinkliger Typ Verfahren: 1. Stellen Sie sicher, dass der Luftschalter des BMS ausgeschaltet ist. 2. Bringen Sie den Leiter am Erdungskabel an. 3.
  • Seite 31: Datenkabelanschluss

    6. Elektrischer Anschluss 6.4. Datenkabelanschluss QUALIFIZIERTE PERSON Die Enden aller Datenkabel zum BMS sind mit RJ45-Steckern versehen. Der RJ45-Stecker sollte in den Netzwerkkoppler eingesteckt werden, bevor er in die entsprechenden Ports eingesteckt wird. 6.4.1. RJ45-Stecker in den Koppler einsetzen Der RJ45-Stecker wird wie folgt in die Kupplung eingesetzt: Lösen Sie die Mutter am Ende des Verbindungsstücks.
  • Seite 32: Verbinden Sie Das Datenkabel Mit Einem Wechselrichter

    6. Elektrischer Anschluss 6.4.2. Verbinden Sie das Datenkabel mit einem Wechselrichter Zusätzlich benötigtes Material (nicht im Lieferumfang enthalten): Ein Netzwerkkabel (Cat5, Cat5e oder hö her) Anforderungen an das Datenkabel: Die Länge und Qualität des Kabels beeinflussen die Qualität des Signals. Beachten Sie die folgenden Kabelanforderungen.
  • Seite 33: Mit Dem Router Verbinden

    6. Elektrischer Anschluss 6.4.3. Mit dem Router verbinden Dieser Schritt ist nicht obligatorisch, wird aber dringend empfohlen. GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag bei Überspannungen und bei fehlendem Überspannungsschutz Überspannungen (z.B. bei einem Blitzeinschlag) über die Netzwerkkabel oder andere Datenkabel in das Gebäude und zu anderen angeschlossenen Geräten im gleichen Netzwerk weitergeleitet werden, wenn kein Überspannungsschutz vorhanden ist.
  • Seite 34: Parallelschaltung Zwischen Türmen

    6. Elektrischer Anschluss Verfahren: 1. Stecken Sie das Kabel mit dem RJ 45-Stecker gemä ß der in 6.4.1 beschriebenen Methode in den Koppler. 2. Nehmen Sie die Staubschutzabdeckung von Anschluss C ab. 3. Stecken Sie das eine Ende des Kabels mit dem Koppler in Port C und das andere Ende in den LAN-Anschluss eines Routers.
  • Seite 35 6. Elektrischer Anschluss Verfahren: 1. Stecken Sie das Kabel mit dem RJ45-Stecker gemä ß der in 6.4.1 beschriebenen Methode in den Koppler. 2. Nehmen Sie die Staubabdeckungen des OUT- Anschlusses des Master-Towers, des IN- Anschlusses des letzten Slave-Towers und aller IN- und OUT-Anschlüsse in anderen Towern ab.
  • Seite 36: Dc-Anschluss

    6. Elektrischer Anschluss 6.5. DC-Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag durch spannungsführende Gleichstromkabel oder Steckverbinder am Batteriesystem Die an das Batteriesystem angeschlossenen Gleichstromkabel können unter Spannung stehen. Das Berühren der Gleichstromleiter oder der spannungsfü hrenden Bauteile führt zu tödlichen Stromschlä gen. Berühren Sie keine nicht isolierten Kabelenden.
  • Seite 37 6. Elektrischer Anschluss 2. Stecken Sie die Stecker in die entsprechenden DC- Kabelanschlüsse. 3. Decken Sie jeden Netzkabelstecker mit einer Kunststoffhülse ab. Befestigen Sie die Hü lse mit der gebündelten Schraube.
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Verfahren: 1. Schalten Sie den Wechselrichter ein. 2. Konfigurieren Sie den Wechselrichter gemä ß den Anweisungen des Wechselrichterherstellers. Wenn in der Batterieliste kein "Wintersun" oder "WTS" vorhanden ist, wä hlen Sie bitte stattdessen "BYD". 7.2. Schalten Sie das Batteriesystem ein...
  • Seite 39: Konfigurieren Sie Die Einstellungen Auf Dem Lcd-Display

    7. Inbetriebnahme Verfahren: INVERTER (falls vorhanden) Slave No.1 Last salve Master 1. Schalten Sie den Luftschalter zwischen der Batterie und dem Wechselrichter ein, falls ein solcher vorhanden ist. 2. Öffnen Sie die Kunststoffabdeckung auf der rechten Seite des BMS. 3. Schieben Sie den Luftschalter von der Position "Aus"...
  • Seite 40: Nahaufnahme

    System mit mehreren Türmen: setzen Sie den letzten Slavetower auf "ON" und alle anderen auf "OFF". Standardeinstellung (optional) Wenn Sie in Verfahren 2 von Abschnitt 7.1 "Wintersun" oder "WTS" gewählt haben, setzen Sie den Status auf "AUS". Wenn Sie in Verfahren 2 in Abschnitt 7.1 "BYD" gewählt haben, setzen Sie den Status auf "ON".
  • Seite 41: Betrieb

    8. Betrieb 8. Betrieb 8.1. Schalten Sie das Batteriesystem ein Startsequenz der Batterie und des Wechselrichtersystems: Schalten Sie den Luftschalter zwischen dem Wechselrichter und der Batterie ein, falls ein solcher vorhanden ist; schalten Sie die Schalter aller Türme ein; schalten Sie den Wechselrichter ein. (Die Batterie funktioniert mö...
  • Seite 42: Schalten Sie Das Batteriesystem Aus

    8. Betrieb 8.2. Schalten Sie das Batteriesystem aus Abschaltsequenz der Batterie und des Wechselrichtersystems: 1) schalten Sie den Wechselrichter aus; 2) Schalten Sie den Schalter des BMS auf der Hauptsäule aus. Bei einem System mit mehreren Türmen mü ssen Sie nur den Luftschalter am Hauptturm herunterziehen. Die Slave-Türme werden in einigen Sekunden automatisch abgeschaltet;...
  • Seite 43: Stilllegung

    9. Stilllegung 9. Stilllegung QUALIFIZIERTE PERSON GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag durch spannungsführende Gleichstromkabel oder Steckverbinder am Batteriesystem Die an das Batteriesystem angeschlossenen Gleichstromkabel können unter Spannung stehen. Das Berühren der Gleichstromleiter oder der spannungsführenden Bauteile führt zu tödlichen Stromschlä gen. Berühren Sie keine nicht isolierten Kabelenden.
  • Seite 44 9. Stilllegung Entfernen Sie die Datenkabelkupplung Drücken Sie gleichzeitig auf zwei Seiten (entweder links und rechts oder oben und unten) der Datenkabelkupplung und entfernen Sie sie dann. Entfernen Sie das Netzkabel Entfernen Sie die Schraube an der Kunststoffhülse mit einem Schraubendreher.
  • Seite 45 9. Stilllegung Legen Sie das Stabali-Werkzeug unter den Stecker. Ziehen Sie das Netzkabel vom BMS ab. Entfernen Sie das Erdungskabel. Montieren Sie die Staubschutzkappen auf die Kupplungen Entfernen Sie die Schrauben zwischen dem BMS und dem Batteriestapel. Und dann heben Sie das BMS vom Turm.
  • Seite 46: Erweiterung

    10. Erweiterung 10. Erweiterung Die SOC des bestehenden Systems und des hinzuzufü genden Stapels sollten ähnlich sein, bevor der Stapel auf dem bestehenden System hinzugefü gt wird. Bitte beachten Sie, dass die Anzahl der Stapel in jedem Turm die Begrenzung nicht überschreiten darf.
  • Seite 47: Fehlersuche

    11. Fehlersuche 11. Fehlersuche Bitte lesen Sie das WTS CORE Series Service Manual für die Fehlersuche. Die neueste Version ist auf unserer Website verfügbar: www.support.digitalenergy.byd.dom.
  • Seite 48: Wartung Und Lagerung

    12. Wartung und Lagerung 12. Wartung und Lagerung Reinigung Es wird empfohlen, das Batteriesystem regelmä ßig zu reinigen. Wenn das Gehäuse verschmutzt ist, verwenden Sie bitte einen weichen, trockenen Pinsel oder einen Staubfä nger, um den Staub zu entfernen. Flüssigkeiten wie Lösungsmittel, Scheuermittel oder ätzende Flü...
  • Seite 49: Entsorgung Des Batteriesystems

    13. Entsorgung des Batteriesystems 13. Entsorgung des Batteriesystems Bei der Entsorgung des Systems sind die örtlich geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott und Altbatterien zu beachten. Entsorgen Sie das Batteriesystem nicht über den Hausmüll. Vermeiden Sie es, die Batterien hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht auszusetzen.
  • Seite 50: Technische Daten

    14. Technische Daten 14. Technische Daten WTS Power-CORE 1.0 Anzahl der Stapel Nutzbare Energie (kWh) 5.52 8.28 11.04 13.80 Max. Ausgangsstrom (A) Ausgangsspitzenstrom (A) 50 (5s) 50 (5s) 50 (5s) 50 (5s) Nennspannung (V) 204.8 307.2 409.6 Betriebsspannungsbereich (V) 172.8~233.6 259.2~350.4 345.6~467.2 432~584...
  • Seite 51 14. Technische Daten Allgemeine Parameter Betriebstemperatur -10 ~ 55℃ Schutzart IP65 Hin- und Rückfahrt-Effizienz >96% Zertifizierung und Konformität VDE2510-50/IEC62619/CEC/CE/UN38.3 Anwendungen ON-Netz /ON-Netz Backup/OFF-Netz Garantie 10 Jahre...
  • Seite 52: Kontaktinformationen

    15. Kontaktinformationen 15. Kontaktinformationen Dienst in Europa desupport@byd.com Telefon: +49 711 25513677 Adresse: Zettachring 6, 70567 Stuttgart, Deutschland Globaler Dienst Telefon: +86 755 89888888-47175 Adresse: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, 518118, P.R. China...
  • Seite 53: Anhang 1 Anschlussmöglichkeiten Mit Wechselrichtern

    Anhang 1 Anschlussmöglichkeiten mit Wechselrichtern Anhang 1 Anschlussmöglichkeiten mit Wechselrichtern Bitte prüfen Sie vor der Installation, ob die geplante Konfiguration bereits gemä ß der aktuellen WTS CORE Series Battery Compatible Inverter List freigegeben ist. Deye SUN-(5-20)K-SG01HP3-EU-AM2 Deye Deye Definition CAN H CAN L Kabellänge ≤20m Fronius Primo Gen24 Plus/ Symo Gen24 Plus...
  • Seite 54 Anhang 1 Anschlussmöglichkeiten mit Wechselrichtern Goodwe ET/ BT/ EH/ BH/ EHB GoodWe GoodWe Definition CAN H CAN L Kabellänge 20m Kostal Plenticore Plus/ Plenticore BI Kostal Definition KOSTAL EINGANG PLENTICORE IN_GND RS485A RS485B Kabellänge 20m Kostal Piko MP PLUS Kostal Definition RS485A RS485A...
  • Seite 55 Anhang 1 Anschlussmöglichkeiten mit Wechselrichtern SMA SBS 3.7/ 5.0/ 6.0 Definition EN-GND CANL CANH Kabellänge≤20m Sunny Boy Storage SMA STP 5.0- 10.0 SE Definition BMS/CAN CANH CANL EN-GND Kabellänge≤20m Sungrow SH 5.0/ 6.0/ 8.0/ 10.0 RT Sungrow Sungrow Definition CAN H CAN L Kabellänge≤20m...
  • Seite 56: Anhang Anschlussmöglichkeiten Bei Wechselrichtern

    Anhang Anschlussmöglichkeiten bei Wechselrichtern Anhang Anschlussmöglichkeiten bei Wechselrichtern Sungrow SH 3.0/ 3.6/ 4.0/ 5.0/ 6.0 RS Sungrow Sungrow Definition CAN H CAN L Kabellänge 20 m Solis RHI-3P(5-10)K-HVES-5G Solis Solis Definition CAN H CAN L Kabellänge 20 m...
  • Seite 57: Anhang 2 Datenblatt Der Combiner Boxen

    Anhang 2 Datenblatt der Combiner Boxen Anhang 2 Datenblatt der Combiner Boxen Sie können eine Kombidose aus dem Produktzubehör oder ein gleichwertiges Produkt wä hlen. Die wichtigsten Parameter und das Strukturdiagramm der Kombinationskästen sind nachstehend aufgeführt. Gegenstand/Typ CB-3A03S-A CB-3A06S-A DC-Eingang Kabelverschraubungen Eingang DC-Ausgang Kabelverschraubungen Eingang...

Inhaltsverzeichnis